Cualquier aparato eléctrico o electrónico
desechado y/o defectuoso tiene que depositarse en
los lugares apropiados para ello.
IMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD CON
RESPECTO A BATERÍAS Y EL CARGADOR
Si entra en contacto con algún ácido contenido en
el paquete de baterías, lave inmediatamente las
piezas afectadas con agua. Si le cae ácido en los
ojos, enjuágueselos con agua inmediatamente y
acuda al médico tan pronto como le sea posible.
1. Antes de usar el paquete de baterías o el cargador,
asegúrese de que ha leído y entendido las
instrucciones de uso y de seguridad.
2. Sólo se permite el uso del paquete de baterías con el
cargador suministrado. Su uso con otros cargadores
puede ser peligroso.
3. Mantenga el paquete de baterías, los accesorios y el
cargador alejados de lugares húmedos o mojados.
4. Antes de usar el cargador de batería, compruebe que
todos los cables están conectados de forma adecuada.
5. Si algún cable del cargador está dañado, no lo use
hasta que sea remplazado.
6. No enchufe el cargador a no ser que vaya a utilizarlo.
Cuando lo desenchufe, no arranque el cable del
enchufe.
7. Si el cargador se desmonta o sufre cualquier otro
problema técnico, llévelo a un representante
autorizado para que pueda comprobarlo antes de
usarlo de nuevo. Ha de ser remplazada cualquier
pieza que se haya dañado.
8. Tenga cuidado con el paquete de baterías, no lo tire
ni golpee contra otras cosas.
9. Nunca intente reparar el cargador de batería o el
paquete de baterías; puede ser muy peligroso. Las
reparaciones debe realizarlas un representante
autorizado.
10. Desenchufe siempre el cargador antes de limpiar o
llevar a cabo cualquier otra tarea de mantenimiento.
11. No cargue las baterías a temperaturas por debajo de
los 10º o por encima de los 40º C.
12. Los agujeros de ventilación del cargador deben estar
desbloqueados.
13. El paquete de baterías no debe cortocircuitarse.
Cuando un aparato cortocircuita, la potencia de la
corriente eléctrica aumenta. Y esto puede llevar a
que el aparato se sobrecaliente, se prenda fuego o incluso
explote o provoque daños al técnico.
Para evitar esto:
1. En primer lugar, no conecte ningún cable a los
terminales del paquete de baterías.
2. Asegúrese de que no haya ningún objeto metálico
(clavos, monedas, clips) en la apertura del
paquete de baterías.
3. No exponga el paquete de baterías al agua o la
lluvia.
14. Deberá deshacerse de la forma adecuada del
paquete de baterías en caso de que esté dañado o no
se pueda recargar por más tiempo.
15. Nunca tire el paquete de baterías al agua o al fuego, ya
que podría explotar.
3. MONTAJE
MONTE EL MANGO Y SUJETE
Fig. 1
Utilice el mango y sujete (11) para controlar en todo
momento la herramienta.
• Deslice el mango y sujete por el cabezal portabrocas.
• Deslice la regla graduada por el mango lateral.
• Apriete el mango girando la tuerca de mariposa en el
sentido de las agujas del reloj.
EL LIMITADOR DE PROFUNDIDAD
Fig. 1
El limitador de profundidad (10) sirve para hacer
agujeros a igual profundidad.
• Afloje el tornillo de fijación del mango lateral
• Coloque el limitador de profundidad en el agujero
• Ajuste el limitador a la profundidad deseada
• Apriete nuevamente el tornillo de fijación al mango
lateral
PONER Y RETIRAR LAS BROCAS DE LA
TALADRADORA
Fig. 1
Antes de montar un accesorio, quite siempre la
batería.
• Limpie la espiga de la broca y unte la grasa
suministrada antes de instalar la broca.
• Introduzca la broca en la herramienta, gírela y
empújela hasta que encaje.
• Si no puede introducir la broca, quítela y baje la funda
de broca (6) varias veces. Introduzca la broca de
nuevo.
• Compruebe si está correctamente colocada en su
lugar intentando sacarla.
• Para quitar la broca, eche la funda de broca
completamente hacia atrás y saque la broca.
PONER Y RETIRAR LA BATERÍA
Fig. 3
• Asegúrese de que el conmutador inversor de marcha
(2) esté en la posición media para evitar que la
herramienta se conecte de forma inesperada.
• Antes de retirar el acumulador, apriete los botones
(12) de desconexión y entonces saque el acumulador
de la parte baja de la herramienta.
• Coloque el acumulador debajo de la herramienta
hasta que se acople.
• No ejerza demasiada fuerza al introducir la batería
para no causar daños en la herramienta. Si no se
desliza fácilmente es porque no está colocada
correctamente.
CAMBIO DE LAS ESCOBILLAS
Fig. 1
Cuando las escobillas estén muy desgastadas, cámbielas
(derecha e izquierda) por unas del mismo tipo.
Antes de montar un accesorio, quite siempre la
batería.
• Retire las cubiertas (9) con la ayuda de un
Ferm 21
Na vlastní odpovědnost vyhlašujeme, že tento výrobek
je ve shodě s následujícími normami a normovanými
dokumenty.
EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-6,
EN 60335-1, EN 60335-2-29,
EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
v souladu se směrnicemi.
98/37EEC,
73/23/EEC,
89/336EEC
dne 01-09-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Oddělení kvality
VARNOSTNA IN DELOVNA NAVODILA
BREZŽIČNI VRTALNI STROJ Z
UDARNO FUNKIJO
ŠTEVILKE SPODAJ USTREZAJO SLIKAM NA
STRANI 2
Opozorilo! Ko uporabljate električna orodja,
morate upoštevati osnovne varnostne predpise, da
bi zmanjšali možnost požara, električnega šoka in osebne
poškodbe. Pred uporabo izdelka v celoti preberite sledeča
navodila in jih shranite.
KAZALO:
1. Podatki o napravi
2. Varnostna navodila
3. Montaža
4. Uporaba
5. Servisiranje in vzdrževanje
1. PODATKI O NAPRAVI
UVOD
Brezžični vrtalni stroj z udarno funkcijo služi za vrtanje
lukenj v zidake, kot npr. opeka, beton in podobne
materiale. Uporabiti pa ga je mogoče tudi za vrtanje v les
ali kovine. Vrtalni stroj lahko s priloženo opremo služi
kot ročni pripomoček za izbijanje. Naprava služi samo za
dela, opisana v tem navodilu.
TEHNIČNA SPECIFIKACIJA
VSEBINA POŠILJKE
1 kom Brezžični vrtalni stroj z udarno funkcijo
1 kom Baterija 24 V
1 kom Polnilnik za hitro polnjenje
3 kom SDS svedri (6, 10, 12 x 150 mm)
1 kom Točkovno orodje za izbijanje (14 x 250)
1 kom Ploščato orodje za izbijanje (14 x 250)
1 kom Vpenjalna glava na ključ 13 mm + adapter
1 kom Stranski ročaj s palico za omejevanje globine
1 kom Navodilo za uporabnika
Voltage | 24 V
—
---
Voltage battery charger | 230 V~
Frequency battery charger | 50 Hz
Capacity battery | 3.0 Ah (NiMH)
Charging time | 90 min
Največji premer svedra
beton | Ø 20 mm
jeklo | Ø 13 mm
Speed, no load | 0-1100/min
Impact frequency | 0-4700/min
Machine weight (incl. 1 battery) | 4.25 kg
Lpa Sound pressure level | 93 dB(A)
Lwa Sound power level | 104 dB(A)
Vibration | 8.14 m/s
2
CE
ı
PROHLÁŠENÍ O SPLNĚNÍ NOREM
(
CZ
)
56 Ferm