Declaramos sob nossa única responsabilidade que este
produto está em conformidade com as seguintes
normas e documentos normalizados.
EN 50144-1, EN50144-2-3,
EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
de acordo com os regulamentos
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
de 01-08-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departamento da
qualidade
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
I NUMERI PRESENTI NEL SEGUENTE TESTO
SI RIFERISCONO ALLE IMMAGINI A PAG.2
INDICE:
1. Dati macchina
2. Istruzioni di sicurezza
3. Montaggio
4. Uso
5. Assistenza e manutenzione
1. DATI MACCHINA
INTRODUZIONE
Questa macchina è stata sviluppata per smerigliare e
molare il metallo e la pietra. Con l’aiuto degli accessori
adatti la macchina può essere usata per spazzolare e
carteggiare.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1Smerigliatrice angolare
1Maniglia laterale
1 Chiave
1Manuale d’istruzioni
1Istruzioni di sicurezza
1Scheda garanzia
SPECIFICHE TECNICHE
CARATTERISTICHE
Fig.1
1. Interruttore ON/OFF
2. Protezione
3. Maniglia laterale
4. Disco abrasivo
5. Blocco mandrino
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sulla macchina sono utilizzati i
simboli seguenti:
In conformità con le norme fondamentali in vigore
sulla sicurezza delle direttive europee
Tensione | 230 V~
Frequenza | 50 Hz
Potenza assorbita | 950 W
Velocità a vuoto | 11000 r/min
Diametro disco | 125 mm
Misura mandrino | M 14
Peso | 2,6 kg
Lpa (pressione sonora) | 91,0 dB(A)
Lwa (potenza sonora) | 104,0 dB(A)
Valore delle vibrazioni | 8,7 m/s2
CE
ı
DÉCLARAÇÀO DE CONFORMIDADE (P)
Ferm 23
Nunca utilize a máquina para rebarbar/limar
peças em magnésio.
ACTIVAR
•Deslize o interruptor de ligar/desligar para a frente.
•A máquina acciona e mantém-se accionada quando
solta o interruptor.
DESACTIVAR
•Prima o interruptor de Ligar/Desligar: Este salta
então para a posição de desligado.
Não ponha a máquina em baixo enquanto o motor
estiver a funcionar.
FUNCIONAMENTO
•Segure firmemente a máquina e mova-a contra a peça
a trabalhar. Mova o disco de rebarbar por igual sobre
a peça a trabalhar.
•Enquanto raspa mova a máquina sob um ângulo de
30º a 40º ao longo da peça a trabalhar (fig. 6).
Nunca use discos de rebarbar para raspar!
•A máquina deve funcionar sempre no sentido oposto
à direcção de rotação. Por isso, nunca mova a
máquina noutra direcção! Caso contrário, a máquina
pode receber uma força que a faça sair fora do corte
(fig. 7).
•Inspeccione regularmente o disco de rebarbar. Os
discos gastos têm um efeito negativo na eficácia da
máquina. Substitua atempadamente o disco de
rebarbar.
•Não ponha a máquina em baixo enquanto o motor
estiver a funcionar. Não coloque a máquina sobre
uma superfície empoeirada. As poeiras podem
entrar no mecanismo.
•Desligue sempre a máquina antes de remover a ficha
da tomada eléctrica.
Nunca use o bloqueio de veio para parar o motor.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
1. A máquina não funciona:
•Está sem corrente.
•Cabo (extensão) está danificado.
2. O electromotor não alcança a velocidade
máxima:
•O cabo de extensão é fino e/ou longo demais.
•A voltagem da rede é inferior a 230 V.
3. A máquina sobreaquece:
•As ranhuras de ventilação estão obstruídas. Limpe-as
com um pano seco.
•A máquina teve uma sobrecarga. Use a máquina para
o fim a que se destina.
4. Excesso de faíscas ou o motor a andar
irregularmente.
•Há sujidade no interior do motor ou as escovas de
carbono estão gastas. Todas as peças representam
uma peça importante do sistema de isolamento
duplo e só deverão receber manutenção nos nossos
centros de assistência autorizados.
5. SERVIÇO E MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
Certifique-se de que a ficha é retirada do ponto eléctrico
sempre que levar a cabo tarefas de manutenção na
máquina.
As máquinas Ferm foram concebidas para trabalharem
durante longos períodos de tempo com um mínimo de
manutenção. O funcionamento contínuo e satisfatório
depende da utilização correcta da máquina e a limpeza
regular.
LIMPEZA
Limpe regularmente o revestimento da máquina
utilizando um pano suave, de preferência após cada
utilização. Mantenha as entradas de ventilação livres de
poeiras e sujidades. Se a sujidade não sair, utilize um pano
humedecido em água com detergente. Nunca utilize
solventes tais como petróleo, álcool, amoníaco, etc.
Estes solventes podem danificar as peças de plástico.
LUBRIFICAÇÃO
A máquina não requer qualquer lubrificação adicional.
FALHAS
Se ocorrer alguma falha, por exemplo, devido a desgaste
duma peça, contacte o endereço de assistência indicado
no cartão de garantia. No fim deste manual encontra um
diagrama de componentes alargado com as peças que
podem ser encomendadas.
AMBIENTE
Para proteger a máquinas de danos durante o
transporte, a máquina é entregue numa embalagem
resistente. A maior parte dos materiais pode ser
reciclada. Coloque este materiais nos pontos de
reciclagem adequados. Leve as máquinas que não usa ao
seu representante local Ferm. Aqui serão eliminadas de
forma segura para o ambiente.
GARANTIA
As condições da garantia podem ser encontradas no
cartão da garantia em separado.
22 Ferm