661991
46
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/70
Pagina verder
46
3. LAMPA JARZENIOWA
Wymiana lampy jarzeniowej:
a) Odłączyć urządzenie od sieci;
b) Odkręcić wkręty mocujące i zdjąć płytę dolną;
c) Wyjąć lampę jarzeniową, obracając o 90
o
i wymienić ją na taką samą (8W – 13W – 21W – 28W, odpowiednio do modelu);
d) Podłączyć urządzenie do sieci.
OBSŁUGA KONSERWACYJNA I CZYSZCZENIE
OBSŁUGA KONSERWACYJNA I CZYSZCZENIE
L
Ciągła obsługa konserwacyjna zapewnia prawidłowe działanie i wydajność urządzenia przez długi czas. Należy zwracać szczególną uwagę
na metalowe filtry zatrzymujące tłuszcz i filtry z węglem drzewnym. Częste czyszczenie filtrów i ich mocowań zapewni, że tłuszcze nie będą
się gromadzić w okapie, co powodowałby zagrożenie pożarem.
1. METALOWE FILTRY ZATRZYMUJĄCE TŁUSZCZ
Zatrzymują one cząstki tłuszczu zawieszone w powietrzu, a więc powinny być czyszczone co miesiąc w gorącej wodzie z detergentem,
bez ich wyginania.
W celu wyjęcia i wymiany filtrów, postępować zgodnie z instrukcjami w punkcie H1. Ta operacja powinna być przeprowadzana regularnie.
Filtry metalowe mogą być myte w zmywarce do naczyń.
2. FILTRY Z WĘGLEM DRZEWNYM
Te filtry zatrzymują zapachy występujące w strumieniu powietrza, które przez nie przepływa. Powietrze jest oczyszczane przez
wielokrotny przepływ przez filtry i zawracane do pomieszczenia kuchni. Filtry z węglem drzewnym nie mogą być czyszczone i powinny
być wymieniane średnio co 3 – 4 miesiące (zależnie od użytkowania). Wymiana filtrów z węglem drzewnym – patrz instrukcje w punkcie
H2.
3. CZYSZCZENIE ZEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI URZĄDZENIA
Zaleca się czyszczenie zewnętrznych powierzchni okapów przynajmniej co 15 dni, aby nie dopuścić do trawienia stalowych powierzchni
przez substancje oleiste, czy tłuste.
Zewnętrzna powierzchnia okapu kuchennego powinna być czyszczona wilgotną szmatką i obojętnym płynnym detergentem lub
alkoholem denaturowanym.
W przypadku wykończenia odpornego na ślady palców (fasteel), czyścić tylko wodą i obojętnym mydłem, miękką szmatką, płukać i
dokładnie wycierać do sucha. Nie używać produktów, które zawierają substancje ścierne, ostrych ścierek lub ścierek specjalnie
przeznaczonych do czyszczenia stali. Używanie substancji ściernych lub ostrych ścierek nieuchronnie uszkodzi wykończenie stali.
Powierzchnia stali zostanie nieodwracalnie uszkodzona, jeżeli nie będą przestrzegane powyższe instrukcje.
Przechowywać te instrukcje wraz z instrukcjami użytkowania okapu.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za wszelkie uszkodzenia spowodowane nie przestrzeganiem powyższych instrukcji.
4. CZYSZCZENIE WNĘTRZA URZĄDZENIA
Części elektryczne lub części zespołu silnika wewnątrz okapu kuchennego nie mogą być czyszczone płynami lub rozpuszczalnikami.
Nie używać produktów ściernych.
Wszystkie powyższe operacje muszą być wykonywane po odłączeniu urządzenia od zasilania sieciowego.
GWARANCJA
GWARANCJA
M
Nowe urządzenie jest objęte gwarancją. Warunki gwarancji są podawane przez dystrybutora.
Producent nie jest odpowiedzialny za wszelkie nieprawidłowości w tej instrukcji wynikające z błędów drukowania lub
przekładu. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania swoich produktów gdy uzna to za konieczne lub w interesie
użytkownika, bez pogarszania głównych charakterystyk bezpieczeństwa i działania.
N
INSTRUKCJE MOCOWANIA, OKAPY KUCHENNE ZE SKRZYNKĄ
INSTRUKCJE MOCOWANIA, OKAPY KUCHENNE ZE SKRZYNKĄ
Krok 1
-
Przyłożyć belkę nośną do ściany (A - Rys. 1) na wysokości od płyty kuchennej określonej przez sumę odległości X+Y+320 mm.
-
Sprawdzić ułożenie poziome poziomicą spirytusową i zaznaczyć 2 otwory do wywiercenia przy końcach belki.
-
Wywiercić otwory, wstawić 2 kołki rozporowe o średnicy 8 mm i zamocować belkę używając odpowiednich śrub.
Krok 2
-
Zahaczyć okap kuchenny na belce nośnej (Rys. 2).
-
Wyregulować położenie okapu kuchennego wykorzystując wkręty na wspornikach (Rys. 2). Wkręt górny (B) reguluje odległość od ściany,
wkręt dolny (C) reguluje wysokość.
Krok 3
- Aby uniknąć odczepienia się okapu wywołanego przez znajdujące się pod nim ciśnienie, należy przymocować go przy pomocy kołka
rozporowego i odnośnej śruby wykorzystując otwory umieszczone z tyłu okapu lub zaczepy pokrywy.
W przypadku wersji zasysającej, podłączyć złączkę wyjściową wentylatora do wylotu zewnętrznego stosując odpowiedni przewód rurowy.
- Podłączenie elektryczne może zostać wykonane tylko po uprzednim odłączeniu zasilania elektrycznego okapu.
Krok 4
- Włożyć przedłużacz (H) do komina (G) i przymocować cały zespół do korpusu okapu przy pomocy 8 śrub (V1).
- Przesuwać przedłużacz (H) aż do osiągnięcia pożądanej wysokości.
- Po odnalezieniu idealnej pozycji, oprzeć zaczep (L) o ścianę, przy pomocy poziomicy sprawdzić wyrównanie poziome i oznaczyć na
końcach 2 punkty na otwory.
- Wywiercić otwory, włożyć 2 kołki rozporowe ø 4mm i przymocować zaczep (L) przy pomocy odnośnych śrub.
- Przy pomocy śrub (M) przykręcić przedłużacz (H) do zaczepu (L).
- Zasilać okap elektrycznością zgodnie z obowiązującymi przepisami (dział D).
46

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Falmec Adara bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Falmec Adara in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info