659334
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
90 Induction G5
Gebruikshandleiding &
Instructies voor Installatie
INGREDIËNTEN (Porties: 14)
• 250 gr witte bloem
• 5 eetlepels cacaopoeder
• 1 1/2 theelepel bakpoeder
• 3/4 theelepel baksoda
• 1 theelepel kaneelpoeder
• 1/2 theelepel zout
• 225 gr boter
• 250 gr suiker
• 1 theelepel vanille-extract
• 3 eieren
• 225 gr zure room
• De bovenlaag:
• 275 gr pure chocolate chips
• 125 gr gehakte pecannoten
• 4 eetlepels suiker
• 1 theelepel kaneelpoeder
CHOCOLADEBABKA
SPINAZIE EN ZALMTAART
BEREIDINGSWIJZE
1. Giet de bloem in een grote kom, voeg dan de boter, zout en water
toe. Meng alles tussen je vingers tot je grove kruimels krijgt. Rol
het vervolgens tot een bal en zet opzij.
2. Roerbak de spinazie en laat goed uitlekken (haal door een zeef
indien nodig). Bak de zalm met een theelepel boter op een matig
vuur gedurende 10 minuten. Verwarm de oven voor op 200 ° C /
gasoven stand 6.
3. Klop de eieren, voeg de crème fraîche toe en meng goed. Rasp de
Comte kaas en voeg toe aan het mengsel. Verkruimel de zalm in
kleine stukjes en snijd de spinazie. Zet opzij.
4. Rol het bladerdeeg uit met een deegroller op een met bloem
bestoven werkvlak en bekleed er een ingevette taartvorm mee.
Giet het zalmmengsel erover. Bak in de oven gedurende 25
minuten.
INGREDIËNTEN (Porties: 6)
• Voor het deeg:
• 250 gr witte bloem
• 125 gr boter, in blokjes
• een snufje zout
• 1 eetlepel water
• Voor de vulling:
• 200 gr verse spinazie
• 150 gr zalmfilet
• zout en peper naar smaak
• 500 ml crème fraîche
• 50 gr Comte kaas, geraspt
• 2 eieren
SÅ HÄR LAGAR DU KÖTTBULLAR I TOMATSÅS:
1. De oven voorverwarmen op 180°C/gasstand 4. Een cakevorm
van 25 cm invetten. Bloem, cacaopoeder, bakpoeder, baksoda, 1
theelepel kaneel en zout in een kom zeven en apart zetten.
2. In een middelgrote kom boter en 250 gr suiker met een elektrische
mixer op hoge stand licht en luchtig opkloppen. De mixerstand op
medium zetten en de vanille erdoor roeren. De eieren er 1 voor 1
door kloppen. De mixer op de lage stand zetten en afwisselend
bloemmengsel en zure room erdoor kloppen, beginnend en
eindigend met het bloemmengsel. Kloppen tot de ingrediënten
grof gemengd zijn.
3. Voor de bovenlaag: in een kommetje chocolate chips, pecannoten,
4 eetlepels suiker en 1 theelepel kaneel tot een kruimeldeeg
kneden. De helft van het beslag over de bodem van de cakevorm
verdelen, bestrooi dit met de helft van het kruimeldeeg, daarover
het resterende beslag en vervolgens het resterende kruimeldeeg. De
bovenste laag lichtjes in het beslag drukken. Met een snelle, maar
voorzichtige beweging met een mes door beslag en kruimeldeeg
op en neer slaan. De cakevorm eenmaal tegen een hard oppervlak
tikken zodat er geen luchtbellen in het beslag zitten.
4. 40 minuten in de voorverwarmde oven bakken. De bovenkant van
de cakevorm met aluminiumfolie afdekken en verder bakken tot
een vleespen schoon uit het midden verwijderd kan worden (ong.
20 minuten langer). Laat de cakevorm 30 minuten op een rooster
afkoelen, snijd vervolgens met een bot mes voorzichtig de randen
los en laat de babka uit de cakevorm volledig afkoelen.
i
Inhoud
1. Voordat u Begint... 1
Installatie en Onderhoud 1
Vreemde Geuren 1
Ventilatie 1
Persoonlijke Veiligheid 1
Verzorging van de kookplaat 3
Verzorging van het Fornuis 3
Reiniging 3
2. Overzicht Fornuis 4
De Kookplaat 4
De Gril / De Uitschuifbare Grill 8
De Ovens 9
Strookverlichting
(Hi-LITE alleen) 11
De Klok 12
Accessoires 16
3. Tips voor het Koken 17
Uw Inductiefornuis Gebruiken 17
Tips voor het Koken met de Timer 17
Algemene Tips voor de Ovens 17
4. Bakrichtlijnen 18
5. Het Fornuis Schoonmaken 19
Kookplaat 19
Grills 20
Bedieningspaneel en Deuren 20
Ovens 21
Reinigingstabel 22
6. Problemen Oplossen 23
7. Installatie 26
Geachte Installateur 26
Veiligheidseisen 26
Ventilatie 26
Het Fornuis Plaatsen 26
Het Fornuis Plaatsen 27
Het Fornuis Verplaatsen 27
Verplaatsen van het Fornuis na de
Installatie
28
Waterpas Stellen 28
Aansluiten op de Elektriciteit 29
Eindcontroles 29
De Montage Voltooien 30
Klantenzorg 30
8. Schakelschemas 31
Schakelschema: Kookplaat 31
Schakelschema: Heteluchtoven
(Classic, Toledo & Professional+)
32
Schakelschema: Heteluchtoven
(Hi-LITE) 33
Schakelschema: Multifunctionele Oven
(Elan)
34
Schakelschema: Multifunctionele Oven
(Classic Deluxe & Professional Deluxe)
35
9. Technische Gegevens 36
90 Induction G5 U110308-01
ii
1
Nederlands
1. Voordat u Begint...
In deze gebruikershandleiding treft u een aantal
verschillende modellen aan. Hoewel sommige
afbeeldingen er anders uit kunnen zien dan uw eigen
model, zijn de functies hetzelfde. Wij hopen dat duidelijk
is wat er bedoeld wordt.
Dank u voor de aanschaf van dit fornuis. Mits het op de juiste
manier geïnstalleerd en gebruikt wordt, moet u er jarenlang
zonder problemen op kunnen koken.
WAARSCHUWING: Dit apparaat is uitsluitend
bedoeld om mee te koken. Het mag niet voor andere
doeleinden zoals bijvoorbeeld het verwarmen van
de ruimte worden gebruikt. Als u het voor andere
doeleinden gebruikt, kunnen claims op de garantie
of aansprakelijkheid komen te vervallen. Afgezien
daarvan is dit een brandstofverspilling en kan dit tot
oververhitting van de bedieningsknoppen leiden.
Installatie en Onderhoud
Het fornuis moet worden geïnstalleerd conform de relevante
instructies in dit boekje, de relevante voorschriften alsmede
de vereisten van de plaatselijke energiebedrijven. Zorg ervoor
dat het fornuis is aangesloten en aan staat.
Het controlescherm van de kookplaat knippert
gedurende ongeveer twee seconden wanneer deze voor
het eerst wordt ingesteld - dit is normaal.
Stel de klok in om ervoor te zorgen dat alle ovens werken
– zie het betreende onderdeel in deze handleiding.
Het fornuis mag uitsluitend worden gerepareerd door een
bevoegd onderhoudstechnicus en er mogen uitsluitend
goedgekeurde reserveonderdelen worden gebruikt.
Voordat er met schoonmaken of onderhoudswerk wordt
begonnen, dient u het fornuis altijd eerst te laten afkoelen en
de stroom af te sluiten, tenzij deze handleiding iets anders
aangeeft.
Vreemde Geuren
De eerste keer dat u het fornuis gebruikt, geeft het wellicht
een lichte geur af. Dit verdwijnt na korte tijd.
Voordat u het fornuis voor het eerst gebruikt, dient u al
het verpakkingsmateriaal verwijderd te hebben. Zet de
ovens op 200 °C en houd deze een uur aan om eventuele
productiegeuren te verdrijven.
Voordat u de grill voor het eerst gebruikt, dient u de grill
30 minuten te laten lopen met de grillpan helemaal naar
achteren op zijn plaats geduwd en de grilldeur open.
Zorg er voor dat de ruimte goed geventileerd is (zie
Ventilatie hieronder). We raden aan dat mensen met
ademhalingsproblemen of een allergie het gebied tijdens
deze actie even verlaten.
Ventilatie
Bij het gebruik van een fornuis komt er warmte en vocht
vrij in de ruimte waarin het fornuis is geïnstalleerd. Zorg
ervoor dat de keuken goed geventileerd is: houd bestaande
ventilatiegaten open of installeer een aangedreven afzuigkap
die de dampen naar buiten toe afvoert. Indien u gedurende
lange tijd meerdere branders van het fornuis tegelijk
gebruikt, dient u een raam open te zetten of een ventilator
aan te zetten.
Persoonlijke Veiligheid
Belangrijke informatie voor gebruikers met een
pacemaker of een geïmplanteerde insulinepomp: De
functies van de kookplaat zijn conform de betreende
Europese standaards voor elektromagnetische
interferentie. Indien u een pacemaker hebt of een
geïmplanteerde insulinepomp en u maakt zich zorgen,
neem dan contact op met uw dokter voor medisch advies.
Als de kookplaat in gebruik is, dient u magnetische
voorwerpen als creditkaarten, geldpassen, oppy
discs, rekenmachines, etc. uit de buurt te houden.
Dit toestel NIET aanpassen.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door
personen (inclusief kinderen) met verminderende
fysieke, sensorische of mentale vermogens, of met
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder
supervisie staan of instructies hebben gekregen
over het gebruik van het apparaat door iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen en geestelijk mindervaliden moeten onder
toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met
het toestel spelen.
Gebruik GEEN stoomreiniger om het fornuis te
reinigen.
Toegankelijke delen worden bij gebruik heet en
blijven na het koken een tijd heet. Houd baby's
en kinderen uit de buurt van het fornuis en draag
bij het gebruik van het toestel nooit losse of
loshangende kleding.
Zorg ervoor dat de knoppen altijd in de uit-stand staan
wanneer de oven niet in gebruik is en alvorens het fornuis te
reinigen.
Wees voorzichtig bij het aanraken van de
aangegeven kookgebieden van het fornuis.
Zet de deur NIET langer open dan noodzakelijk is
als de oven aanstaat, anders worden de knoppen
wellicht heet.
Wanneer u de grill gebruikt, dient u ervoor te zorgen
dat de grillpan op de juiste manier is geplaatst en
helemaal naar binnen is geduwd, anders kunnen de
bedieningsknoppen erg heet worden.
2
Nederlands
ArtNo.090-0007 90 Ceramic:
oven steam out the back
Afb.1-5
ArtNo.312-0001 Not cooking surface
Afb.1-2
Zorg ervoor dat het fornuis op een veilige afstand van
brandbare wandbekleding, spullen of gordijnen en dergelijke
staat.
Gebruik GEEN spuitbussen in de buurt van het
fornuis terwijl het fornuis aanstaat.
Bij het bereiden van gerechten met een hoog vochtgehalte
komt soms veel stoom vrij als u de ovendeur opentrekt. Ga
niet te dicht bij de oven staan als u de deur opentrekt en laat
de stoom wegtrekken (Afb.1-1).
Gebruik indien mogelijk droge ovenwanten. Bij gebruik van
vochtige wanten kunt u zich aan de stoom branden als u
een heet oppervlak aanraakt. Gebruik geen handdoeken of
andere dikke doeken in plaats van een ovenwant. Dergelijke
doeken kunnen vlam vatten indien ze met een heet
oppervlak in aanraking komen.
Bedien het fornuis NOOIT met natte handen.
Dek de rekken, de bekleding en het bovenpaneel
van de oven NIET af met aluminiumfolie.
Verwarm in GEEN geval ongeopende
voedselverpakkingen. De drukopbouw kan de
verpakking doen stukbarsten, hetgeen letsel kan
veroorzaken.
Gebruik GEEN onstabiele steelpannen. Laat de steel
nooit aan de voorkant van de kookplaat uitsteken.
Laat de kookplaat nooit zonder toezicht aanstaan op een
hoge temperatuur. Overkokende pannen kunnen rook
veroorzaken en gemorst vet kan vlam vatten. Gebruik een
frituurthermometer, indien mogelijk, om te voorkomen dat
het vet boven het rookpunt wordt verhit.
Laat frituurpannen NOOIT zonder toezicht aanstaan.
Verwarm vet altijd langzaam en onder toezicht.
Frituurpannen dienen slechts voor een derde vol vet
te zitten. Indien u te veel vet in de pan doet, kan de
pan overstromen wanneer u er eten bij doet. Indien
u verschillende soorten olie of vet combineert bij
het frituren, dient u de olie te vermengen voordat u
het verhit, of, in het geval van vet, terwijl het smelt.
Het voedsel dat u gaat frituren dient zo droog mogelijk te
zijn. De rijp op diepvriesproducten of het vocht op verse
voedselproducten kunnen het hete vet doen bruisen en
overstromen. Wanneer u op hoge of gemiddelde temperaturen
frituurt, dient u het vet goed in de gaten te houden zodat het
niet overstroomt of oververhit. Probeer nooit om pannen met
heet vet te verplaatsen, vooral geen frituurpannen.
U mag de bovenkant van het rookkanaal (de sleuf aan de
achterkant van het fornuis) niet gebruiken om borden of
schalen op te warmen, theedoeken te drogen of boter zacht
te maken.
ArtNo.312-0002 Salt cellar onto hob
Afb.1-3
ArtNo.312-0003 Moving pans
Afb.1-4
ArtNo.324-0001 Steam burst
Afb.1-1
3
Nederlands
Probeer vetbranden niet met water te doven
en pak brandende pannen nooit op. Draai de
bedieningsknoppen uit en toen doof de vlammen
door de pan volledig af te dekken met een deksel
van de juiste maat of met een bakplaat. Gebruik een
universeel poeder- or schuimblusapparaat, indien
beschikbaar.
Pas op dat er geen water bij het fornuis naar binnen sijpelt.
Dit fornuis is zwaar, wees voorzichtig bij het
verplaatsen.
Laat niemand op het fornuis klimmen of erop staan.
Verzorging van de kookplaat
Leg voedsel nooit rechtstreeks op het
kookoppervlak (Afb.1-2).
Gebruik het oppervlak niet als snijplank.
Laat kookgerei, voedsel of brandbare spullen nooit op het
fornuis achter als u dit niet in gebruik heft (zoals theedoeken
of frituurpannen met olie erin).
Plaats nooit vershoud of aluminiumfolie of kunststof
bakjes op de kookplaat.
Laat de kookplaatgebieden nooit aan als u deze niet
gebruikt om op te koken.
Het keramische oppervlak mag dan zeer sterk zijn, door een
harde klap of een vallend scherp voorwerp (bijvoorbeeld een
zoutvaatje) kan het oppervlak barsten (Afb.1-3).
Indien u een barst in het oppervlak ontdekt, dient u
het fornuis los te koppelen en te laten repareren.
Pas op dat u GEEN metalen voorwerpen zoals
messen, vorken, lepels of deksels op het fornuis legt
omdat ze warm kunnen worden.
Het apparaat is niet bedoeld om als externe timer
of afzonderlijke afstandsbediening te worden
gebruikt.
Til de pannen altijd van de kookplaat. Als u met pannen
schuift, kan dit plekken en krassen veroorzaken (Afb.1-4). Zet
altijd de knop op de uit-stand voordat u een pan verwijdert.
Plaats nooit iets tussen de onderkant van de pan en
het oppervlak van het fornuis (zoals asbestplaatjes,
aluminiumfolie of een wokstand).
Verzorging van het Fornuis
Daar stoom kan condenseren in waterdruppeltjes op het koele
buitenoppervlak van de oven, is het tijdens het koken wellicht
noodzakelijk om het vocht af te nemen met een zachte doek.
Dit helpt tevens om te voorkomen dat de oppervlakken
vervuilen of verkleuren door de kookdampen (Afb.1-5).
Reiniging
Gebruik geen schuurmiddelen of -sponsjes, ovenreinigers
of -sponsjes, of vlekkenverwijderaars op het oppervlak.
Omwille van de hygiëne en de veiligheid dient het fornuis
te allen tijde schoon te worden gehouden, aangezien vet
en andere resten vlam kunnen vatten. Maak uitsluitend
de in deze handleiding vermelde onderdelen schoon.
We raden u aan de oppervlakgebieden pas af te nemen
als deze afgekoeld zijn en het waarschuwingslampje
uitgegaan is. Voor gemorste suiker maakt u een uitzondering
(zie ‘Het fornuis schoonmaken). Na reiniging gebruikt u
een droge doek of stuk keukenrol om het overgebleven
reinigingsmiddel te verwijderen.
Het keramische oppervlak moet gereinigd worden na
gebruik, zodat het niet vuil wordt of kan krassen. Maak
de kookplaat echter voorzichtig schoon daar sommige
schoonmaakmiddelen schadelijke dampen veroorzaken
wanneer ze met hete oppervlakken in aanraking komen.
Wees voorzichtig bij het schoonmaken. Indien u een natte
spons of doek gebruikt om gemorste resten van een heet
oppervlak af te vegen, dient u op te passen dat u zich niet
aan de stoom brandt. Sommige schoonmaakmiddelen
veroorzaken schadelijke dampen wanneer ze met hete
oppervlakken in aanraking komen.
4
Nederlands
2. Overzicht Fornuis
De 90 inductie fornuis (Afb.2-1) heeft de volgende kenmerken:
A. 5 inductiekookzones
B. Een bedieningspaneel
C. Een aparte grill of uitschuifbare grill (afhankelijk van het
model)
D. Heteluchtoven of multifunctionele oven (afhankelijk van
het model)
E. De grote heteluchtoven
De Kookplaat
Gebruik alleen pannen die geschikt zijn voor een inductie
kookplaat. Wij bevelen roestvrij staal, geëmailleerd staal of
gietijzeren pannen met een geëmailleerde onderkant aan.
Sommige roestvrijstalen pannen zijn niet geschikt voor
gebruik op een inductiefornuis dus controleer goed voordat
u kookgerei koopt.
Pannen van koper, aluminium of keramiek zijn niet geschikt
voor inductie. De vereiste stand hangt af van het soort pan dat
u gebruikt en de hoeveelheid voedsel. U heeft een hogere stand
nodig voor grotere hoeveelheden voedsel.
De pannen moeten een dikke, gladde en platte bodem
hebben (Afb.2-2). Daarmee wordt voor een optimale
hitteoverbrenging van kookplaat naar de pan gezorgd, zodat
het koken snel en energiezuinig is. Gebruik nooit een wok
met ronde bodem, ook niet met een standaard.
Afb.2-2
ArtNo.200-0001 - 90 Induction annotated GENERIC
A
B
C
D
E
Afb.2-1
Afb.2-3
ArtNo.025-0005 - Overview - 90 induction - 2 button clock & GO grill
5
Nederlands
De allerbeste pannen hebben een bodem die enigszins naar
binnen gebogen is als de pan koud is (Afb.2-3). Als u een
liniaal langs de onderkant houdt, ziet u een kleine opening in
het midden. Bij verhitting zet het metaal uit en komt het plat
op het kookoppervlak te liggen.
Zorg ervoor dat de onderkant van de pan schoon en droog
is, zodat er geen etensresten op de kookplaat kunnen
vastbranden. Zo voorkomt u ook krassen en afzettingen.
Wees voorzichtig wanneer u hete deksels op de
kookplaat plaatst. Deksels die kokend of heet eten
hebben bedekt, kunnen aan het keramisch glas
blijven kleven’. Mocht dit gebeuren, probeer het
deksel dan NIET van de hete plaat op te tillen: dit
kan de kookplaat beschadigen. Schuif in plaats
hiervan het deksel over de rand van de kookplaat
om het te verwijderen.
Gebruik altijd pannen die even groot zijn als (of iets groter
dan) het aangegeven gebied op de kookplaat. Met een deksel
op de pan wordt de inhoud sneller aan de kook gebracht.
Wees altijd voorzichtig met het aanraken van het
oppervlak, zelfs als het afgezet is. Het kan heter zijn
dan u denkt.
De inductiekookplaat bestaat uit vijf kookzones met inductie-
elementen van verschillende sterktes en groottes
(Afb.2-4). Elke zone heeft een pandetector, een indicator
voor restwarmte, en een controlescherm.
Het controlescherm van de kookplaat (Afb.2-5) geeft u
informatie over de functies van de inductiekookplaat:
Pandetector
H Indicator resthitte
A Automatische opwarming
Kinderslot
L1/L2 Lage temperatuurinstelling
P Power boost instelling
Pandetector,
BELANGRIJK: Zet na gebruik de kookplaat uit met de
bedieningsknop en VERTROUW NIET op de pandetector.
Indien een kookzone wordt aangezet en er staat geen pan
op of de pan is te klein voor de kookzone, dan wordt er geen
warmte gegenereerd. Het symbool [ ] wordt getoond op
het controlescherm van de kookplaat; dit wordt het geen
pan symbool” genoemd”. U hoeft alleen maar een pan van
de juiste omvang op de kookzone te plaatsen en het [ ]
symbool verdwijnt en u kunt beginnen te koken. Indien er
na 10 minuten nog geen pan waargenomen is, schakelt de
kookzone automatisch uit.
Tabel 2-1 toont de aanbevolen minimumdiameter voor
pannen op elke kookzone.
Opmerking: Bij gebruik van pannen met een kleinere
diameter dan aanbevolen neemt de stroomvoeding af.
ArtNo.051-0002 - Min pan diameter
Kookzone
Minimale Pannen Diameter
(Pannen Base) mm
Voor links
Links achter
Centrum
Reare rechts
Voor rechts
140
180
180
180
140
Tabel 2-1
Afb.2-4
Max: 1.85 kW
Boost: 2.5 kW
Max: 1.85 kW
Boost: 3.0 kW
Max: 1.85 kW
Boost: 2.5 kW
Max: 1.15 kW
Boost: 2.0 kW
Max: 1.15 kW
Boost: 2.0 kW
Afb.2-5
Max: 1,85 kW
Boost: 2,5 kW
Max: 1,85 kW
Boost: 2,5 kW
Max: 1,85 kW
Boost: 3,0 kW
Max: 1,15 kW
Boost: 2,0 kW
Max: 1,15 kW
Boost: 2,0 kW
6
Nederlands
Indicator Resthitte, H
Een kookzone blijft na gebruik enige tijd heet terwijl hij
afkoelt. Wanneer een kookzone uit wordt gezet verschijnt het
symbool van de indicator resthitte, [H ], op het scherm. Dat
betekent dat de kookzone een temperatuur van boven 60 °C
heeft en brandwonden kan veroorzaken. Als de temperatuur
eenmaal onder 60 °C is gedaald, gaat [H ] uit.
Automatische Opwarming, A
Deze functie is beschikbaar voor alle kookzones. Hiermee kan
het element snel worden opgewarmd om de geselecteerde
kookzone op temperatuur te brengen. Als de zone eenmaal
op de gewenste kooktemperatuur is, daalt de kracht
automatisch tot de ingestelde stand.
U kiest deze functie door de bedieningsknop kort linksom
te draaien totdat het symbool [
A ] verschijnt op het
controlescherm van de kookplaat. Zodra de [ A ] verschijnt,
draait u de bedieningsknop naar de stand van uw keuze
(1 t/m 9). De pan wordt gedurende een gespeciceerde
tijd op 100% kracht opgewarmd voordat de kracht naar de
ingestelde stand daalt.
Wanneer de functie automatische opwarming geactiveerd is,
ziet u het controlescherm van de kookplaat afwisselend heen
en weer itsen tussen de [ A ]-stand en de gekozen stand.
Zodra de tijd van de automatische opwarming voorbij is stopt
het controlescherm van de kookplaat met itsen en toont het
de gekozen stand.
U kunt de functie automatische opwarming stopzetten door
de bedieningsknop terug te draaien naar de “0”-stand of door
de bedieningsknop naar de “9”-stand te draaien.
Tabel 2-2 laat de tijd zien waarop 100% kracht beschikbaar
is voor elke stand die gekozen wordt met de functie
automatische opwarming.
Kinderslot,
Om te voorkomen dat kinderen gebruik maken van de
kookplaat kunt u het kinderslot instellen.
BELANGRIJK: Dit kan alleen worden ingeschakeld
wanneer alle kookzones uit zijn.
Om de kookplaat te vergrendelen, draait u de twee linker
knoppen gelijktijdig naar links (Afb.2-6) totdat het
symbool in het midden van het bedieningspaneel van de
kookplaat (Afb.2-7) verschijnt.
Opmerking: [
A ] zal knipperen wanneer de kookplaat wordt
vergrendeld – dit is normaal.
Het vergrendelen van de kookplaat zal GEEN invloed hebben
op de oven; het kan nog steeds gebruikt worden.
Om de kookplaat te ontgrendelen, draait u de twee linker
knoppen gelijktijdig naar links totdat het
symbool in
het midden van het bedieningspaneel van de kookplaat
verdwijnt.
Tabel 2-2
Het Niveau van de Macht
Automatische Opwarmingstijd
bij 100% (min:secs)
1 0:48
2 2:24
3 3:48
4 5:12
5 6:48
6 2:00
7 2:48
8 3:36
9 0:10
Professional + FX
Afb.2-6
Afb.2-7
7
Nederlands
Lage Temperatuurinstelling, L1/L2
Deze instellingen zullen een temperatuur handhaven: L1 is
handig voor het smelten van boter of chocola zonder het aan
te branden en L2 suddert water dat aan de kook is gebracht
zachtjes.
• L1
behoudt een temperatuur van zon 40 °C – ideaal voor
het zachtjes laten smelten van boter of chocolade.
• L2
behoudt een temperatuur van zon 90 °C – ideaal voor
sudderen (breng de pan aan de kook en kies vervolgens
L2 om soepen, sauzen, stoofpotten enz. optimaal te
laten sudderen).
De maximale tijd voor het gebruik van deze instelling is 2
uur, waarna de kookplaat automatisch wordt uitgeschakeld.
Eventueel kunt u de functie voor Lage Temperatuur
onmiddellijk opnieuw opstarten door L1 of L2 opnieuw te
activeren.
Deze instelling kan maximaal 2 uur lang worden gebruikt. Als
u de temperatuur wilt verhogen, draait u de bedieningsknop
eenvoudig op het gewenste niveau. De maximale tijden voor
alle vermogensniveaus zijn in Tabel 2-3 weergegeven.
Power Boost Instelling, P
Alle zones voor inductiekoken beschikken over Power
Boost, dat u kunt activeren door de bedieningsknop
rechtsom te draaien totdat [P ] wordt weergegeven op het
bedieningsdisplay. Met Power Boost is extra vermogen
beschikbaar voor elk van de kookgedeelten. Dit is handig als
u een grote pan water snel aan de kook wilt brengen.
De Power Boostfunctie werkt maximaal 10 minuten op elke
zone. Hierna wordt het vermogen automatisch teruggebracht
naar instelling 9. Als u de Power Boostfunctie gebruikt, zijn de
kookzones gekoppeld. Afb.2-8 toont de kookplaatindeling.
Zones A en B zijn samen verbonden net als zones C, D en E.
Als u dus voor zone A power boost gebruikt en vervolgens
ook voor zone B power boost inschakelt, neemt het
vermogen van zone A licht af. De laatste zone waarvoor
power boost wordt ingeschakeld, heeft voorrang. Zones D en
E werken op dezelfde wijze.
Dit is een ingebouwde veiligheidsvoorziening.
U kunt de power boostfunctie uitschakelen door de
bedieningsknop op een lagere instelling te zetten.
Droogkookfunctie
Deze functie controleert of de temperatuur van de pan
snel oploopt en zorgt er dan voor dat de pan op een veilig
niveau blijft. De functie heeft geen eect als er normaal
wordt gekookt. Kookgerei met bodems waar bij verwarming
vervorming optreedt (Afb.2-2), kunnen de functie
oververhitting verstoren. Dit kan tot beschadiging van uw
kookgerei of inductiefornuis leiden.
Denk eraan de kookplaat niet onbeheerd achter
te laten. Zorg ervoor uw kookgerei niet droog te
laten koken. Dit kan in schade aan uw kookgerei en
inductiefornuis veroorzaken.
Lees de aanwijzingen van de fabrikant zorgvuldig en volg ze
op voordat u kookgerei op uw inductiefornuis plaatst.
Induction
A B
C
D
E
A & B stehen
C, D & E stehen
Afb.2-8
ArtNo.051-0002 - Min pan diameter
Vermogensstand
Maximale Werkingstijd
2 uren
6 uren
6 uren
5 uren
5 uren
4 uren
1.5 uren
1.5 uren
1.5 uren
1.5 uren
10 minuten
L1 en L2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Power Boost
Table 2-3
8
Nederlands
ArtNo.331-0002 Grill pan high/low position
Afb.2-12
De Gril / De Uitschuifbare Grill
Open de deur en trek de grillpan (Afb.2-9) of grillslede
(Afb.2-10) naar voren met het handvat.
De grill heeft twee elementen waarmee het hele gebied van
de pan verhit kan worden of alleen de rechterkant.
Pas de hitte aan door aan de knop te draaien. Draai de knop
naar rechts om de hele grill te verwarmen (Afb.2-11).
Draai hem naar links om de rechterkant te verwarmen. Het
neon waarschuwingslampje bij de grillbediening gaat aan.
Voor de beste resultaten dient u het draagstel terug te
schuiven in de grill en de nodige delen van de grill twee
minuten lang voorverwarmen. The grillonderzetter kan
worden verwijderd en het voedsel kan erop worden geplaatst
terwijl u wacht tot de grill op temperatuur is.
Laat de grill NOOIT langer dan enkele momenten
aan zonder dat de grillpan eronder staat, anders
kunnen de knoppen heet worden.
Zodra de grill is voorverwarmd, neemt u de grillpan er weer
uit en plaats u het rooster weer terug met het voedsel erop.
Schuif de grillpan of grillslede terug in de grillkamer. Plaats de
grillpan tijdens gebruik helemaal achterin, zodat hij tegen de
achteraanslag aan zit.
Tijdens gebruik van de grill worden sommige van
de onderdelen die binnen bereik zijn wellicht heet.
Houd jonge kinderen uit de buurt.
De grillpan kan worden omgekeerd voor een tweede
grillstand (Afb.2-12).
Doe in geen geval de grilldeur dicht terwijl de grill
aanstaat.
ArtNo.330-0003 - Grill pan w handle pulled forwards
ArtNo.200-0003 -
Generic grill control to full
Afb.2-9
Afb.2-11
ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards
Afb.2-10
9
Nederlands
ArtNo.321-0002 Fan assisted oven
Afb.2-13
ArtNo.321-0006 - Multi-function oven
Afb.2-14
ArtNo.323-0002 Tall oven
Afb.2-15
Heteluchtoven
Multifunctionele
oven
Heteluchtoven
(grote)
De Ovens
De hoofdoven (linker oven, met timer) werkt alleen
indien de klok op de juiste tijd is ingesteld. Raadpleeg
het gedeelte ‘De Klok hieronder voor instructies voor de
tijdsinstelling.
Verwijzingen naar linker- en rechteroven zijn gezien vanaf de
voorkant van het fornuis.
De linker oven is ofwel een heteluchtoven (Afb.2-13) of een
multifunctionele oven (Afb.2-14), afhankelijk van het model.
De rechteroven is een heteluchtoven (Afb.2-15).
Heteluchtovens laten continu hete lucht circuleren, zodat
het bakken sneller en gelijkmatiger verloopt. De aanbevolen
baktemperatuur voor een heteluchtoven is over het
algemeen lager dan voor een conventionele oven.
Multifunctionele ovens hebben een ovenventilator
en ovenventilatorelement, evenals twee extra
verwarmingselementen. Eén element bevindt zich bovenin
de oven en het tweede onder de bodem van de oven.
De multifunctionele oven heeft drie belangrijke bakfuncties:
hete lucht, met ondersteuning van hete lucht en
conventioneel bakken. Met deze functies kunt de meeste
bereidingen uitvoeren.
Het bruiningselement en de onderhitte kunnen gebruikt
worden aan het einde van het bakproces om de resultaten
exact aan te passen aan uw wensen.
Gebruik heteluchtgrillen voor alles wat u wilt grillen en
voor het op een veilige manier ontdooien van kleine
hoeveelheden bevroren voedsel.
Tabel 2-4 toont een overzicht van de multifunctionele
standen.
De multifunctionele oven kan op vele manieren gebruikt
worden. We raden u aan het bakproces goed in de gaten te
houden totdat u vertrouwd bent met elke functie. Vergeet
niet dat niet alle functies geschikt zijn voor elk soort voedsel.
Functie Gebruik
Ontdooien
Om kleine hoeveelheden in de oven te
ontdooien zonder hitte
Heteluchtoven
Een complete bakfunctie, overal
gelijkmatige warmte; geweldig voor
bakken
Heteluchtgrillen
Voor het grillen van vlees en vis met
gesloten deur
Met ondersteuning
van hete lucht
Een complete bakfunctie; geschikt voor
bakken en braden
Conventionele oven
Een complete bakfunctie voor bakken
en braden in de onderste helft van de
oven
Bruiningselement
Om gerechten met kaas aan de
bovenkant bruin en knapperig te
bakken
Onderhitte
Om de bodem van quiches, pizza's of
taarten krokant te bakken
Tabel 2-4
10
Nederlands
Multifunctionele Ovenstanden
Snelle Reactie (Classic Deluxe en Professional Deluxe)
Met de snelle-reactiestand kunt u de oven sneller
voorverwarmen dan normaal. Het element van de
heteluchtoven wordt gebruikt, met extra hitte van
een van de elementen boven in de oven.
De heteluchtovens worden snel opgewarmd; maar met het
snelle-reactiekenmerk gaat het nog sneller zodat u sneller
kunt gaan bakken.
U gebruikt het snelle-reactiekenmerk door de
functiebedieningsknop naar R te draaien en de gewenste
temperatuur in te stellen. Het lampje naast het R-symbool op
het bedieningspaneel gaat branden.
Wanneer de gewenste temperatuur bereikt is, gaat het
bovenelement uit, evenals het lichtje.
De oven blijft vervolgens op temperatuur door het
heteluchtovenelement en de ventilator.
Wilt u het gerecht in de koude oven zetten voordat u gaat
bakken met de snelle-reactiefunctie, zorg dan dat cakes, enz.
niet te hoog in de oven geplaatst worden.
Heteluchtoven
Bij deze functie wordt de ventilator en het
verhittingselement eromheen gebruikt. Er wordt een
gelijkmatige hitte geleverd door de hele oven, zodat
u grote hoeveelheden snel kunt bakken.
Het bakken in een heteluchtoven is vooral geschikt voor
het bakken op verschillende roosters tegelijkertijd. Het
is een goede, veelzijdige functie. Wellicht is het nodig de
temperatuur met ongeveer 10 °C te verlagen, vergeleken met
hoe u deze recepten in een conventionele oven bakte.
Als u de oven wilt voorverwarmen, moet u wachten tot het
ovenlampje uit is voordat u het voedsel in de oven plaatst.
Heteluchtgrillen
Bij deze functie wordt de ventilator gebruikt met het
bovenelement aan. Zo wordt een meer gelijkmatige,
minder intense hitte geleverd dan in een
conventionele grill. Voor het beste resultaat plaatst u het te
grillen voedsel op de bijgeleverde pan. Deze manier is ideaal
voor het grillen van dikke stukken vlees of vis, omdat de
circulerende lucht de intensiteit van de hitte in de grill
vermindert.
De ovendeur moet gesloten blijven tijdens het grillen, zodat
u energie bespaart.
U zult ook merken dat u het voedsel niet zo erg in de gaten
hoeft te houden en minder hoeft te draaien dan bij het
normale grillen. Deze functie dient voorverwarmd te worden.
Voor de beste resultaten bevelen wij aan dat u de grillpan
niet op het bovenste rek zet.
Heteluchtcombinatieoven
Bij deze functie wordt er door de ventilator lucht
gecirculeerd die verhit wordt door de elementen
boven en onder in de oven. Door de combinatie van
hete lucht en conventioneel bakken (hitte van onder en
boven) is deze functie ideaal voor het bakken van grote
gerechten die goed gaar moeten worden, zoals grote stukken
vlees.
Het is ook mogelijk om op twee roosters tegelijkertijd te
bakken. Dan moeten de twee gerechten omgewisseld
worden tijdens het bakken, want bij deze functie is het
bovenin heter dan onderin.
Dit is een snelle, intensieve manier van bakken; houd het
bakproces goed in de gaten tot u vertrouwd bent met deze
functie.
Conventionele Oven (Hitte van Boven en Onder)
Bij deze functie wordt de hitte van de bovenste en
onderste elementen gecombineerd. Deze functie is
vooral geschikt voor het bakken van vlees en
deeggerechten, cakes en koekjes.
Het blootliggende bovenelement kan ertoe leiden dat
sommige gerechten te snel bakken, daarom raden wij aan
dergelijke gerechten in de onderste helft van de oven te
plaatsen. Het kan ook zijn dat de oventemperatuur lager
gezet moet worden.
Gelijksoortige gerechten die tegelijk worden gebakken moet
u omwisselen om ze gelijkmatig te bakken.
Bruiningselement
Bij deze functie wordt alleen het element boven in de
oven gebruikt. Het is een handige functie voor het
bruinen of afwerken van pastagerechten, groenten in
saus en lasagne, omdat het te bruinen gerecht al heet is
voordat overgeschakeld wordt naar het bovenelement.
Onderhitte
Bij deze functie wordt alleen het onderste element
gebruikt. In deze kookstand kunt u pizza- of
quichebodems een krokant korstje geven of de
bodem van een pasteikorst afbakken op een lager ovenrek.
Het is ook een gematigde warmte, ideaal voor langzaam
bakken van stoofschotels in het midden van de oven, of voor
het verwarmen van borden.
De functies voor het bruinen en de onderhitte zijn handige
extras in uw oven, waarmee u de exibiliteit krijgt om
uw gerechten perfect af te werken. In het gebruik zult u
snel merken hoe u deze functies kunt combineren om uw
kookvaardigheid te vergroten.
Ontdooien
Met deze functie wordt er door de ventilator(en)
alleen koude lucht gecirculeerd. Zorg ervoor dat de
temperatuurregeling op 0º staat en dat geen warmte
wordt toegepast. Hierdoor kunnen kleine gerechten als
toetjes, taarten en stukken vlees, vis en gevogelte ontdooid
worden.
Op deze manier ontdooien is sneller en zo kunnen de vliegen
er niet bij. Stukken vlees, vis en gevogelte dienen op een rek
boven een plaat geplaatst te worden om de druppels op te
vangen. Niet vergeten het rek en de plaat te reinigen na het
ontdooien.
11
Nederlands
Temperature control Function control
Afb.2-16
Afb.2-17
FunctieselectieknopTemperatuurknop
Houd de ovendeur dicht tijdens het ontdooien.
Gebruik de oven niet om voedsel te ontdooien als de oven
warm is. Hele kippen of grote stukken vlees dienen niet
op deze manier ontdooid te worden. Dit kunt u beter in de
koelkast doen.
Gebruik de oven niet om voedsel te ontdooien als de oven
warm is of als de oven ernaast heet is.
Controleer of het zuivelproduct, het vlees of het gevogelte
helemaal ontdooid is voordat u het bakt.
Het in Werking Stellen van de Ovens
Multifunctionele Oven
De multifunctionele oven heeft twee bedieningen: een
kookstandknop en een temperatuurknop (Afb.2-16).
Draai de functieselectieknop richting bakfunctie. Draai de
temperatuurknop naar de gewenste temperatuur (Afb.2-17).
Het ovenlampje gaat branden en dooft pas als de oven de
ingestelde temperatuur bereikt heeft. Vervolgens gaat het
lampje tijdens het bakken aan en uit als de oventhermostaat
de ingestelde temperatuur in stand houdt.
Bij het koken van voedselproducten met een hoog
watergehalte komt er wat stoom uit de opening aan de
achterkant van de kookplaat. Dit is heel normaal.
De Heteluchtoven
Draai de oven knop naar de gewenste temperatuur
(Afb.2-17).
Het ovenlampje gaat branden en dooft pas als de oven de
ingestelde temperatuur bereikt heeft. Vervolgens gaat het
lampje tijdens het bakken.
Ovenlicht
Druk op de knop om het licht aan te doen (Afb.2-18). Als het
ovenlicht stuk is, moet u eerst de stroom afsluiten voordat u
het lampje vervangt. Zie het deel Problemen Oplossen voor
informatie over hoe u het ovenlicht vervangt.
Strookverlichting
(Hi-LITE alleen)
Om het verlichtingspaneel aan te zetten drukt u gewoon op
de knop in (Afb.2-19). Druk nog een keer op de knop om het
uit te zetten.
ArtNo.320-0017
Main oven light
Afb.2-18
ArtNo.320-0017
Main oven light
Afb.2-19
12
Nederlands
ArtNo.300-0004 2-button clock annotated
A B
A – Timerknop, B – Instelknop
Afb.2-20
ArtNo.300-0005 2BC
minute minder setting
ArtNo.300-0006 2BC
minute minder setting 2
ArtNo.301-0007 2BC
Stopping the oven 1
ArtNo.301-0008 2BC
Stopping the oven 2
Afb.2-21
Afb.2-22
Afb.2-23
Afb.2-24
ArtNo.301-0009 2BC
Setting the cooking timer
Afb.2-25
De Klok
U kunt de klok gebruiken om de linker oven aan en uit te
zetten. De oven werkt alleen indien de klok op de juiste
tijd is ingesteld.
Opmerking: Wanneer u de timerfuncties wilt gebruiken,
moet eerst de klok naar wens worden ingesteld, voordat de
oventemperatuur wordt ingesteld en de ovenfunctie wordt
geselecteerd (geldt alleen voor multifunctionele ovens).
2 Knoop Klok
De tijd instellen
De klok wordt binnen getoond (Afb.2-20). Als de klok voor
het eerst aangaat, knipperen ( 0.00 ) en (
) om de beurt op
het display.
Om de juiste tijd van de klok in te stellen, draait u de
timerknop naar het kloksymbool [] en houdt u deze
ingedrukt. Tegelijkertijd draait u de instelknop naar links of
rechts totdat de juiste tijd weergegeven wordt. Denk eraan
dat het een 24-uursklok is. Laat de timerknop los, waarop
deze naar de verticale positie voor handmatige oveninstelling
terugveert.
BELANGRIJK: De linkeroven werkt uitsluitend als de klok is
ingesteld.
Minutenteller
Draai de timerknop naar rechts naar de
minutentellerinstelling [] – deze moet op die positie
vastklikken (Afb.2-21).
Gebruik de instelknop om de tijd naar wens in te stellen
(Afb.2-12).
U kunt de knop terugdraaien naar de [] handmatige
instelling en op de tijd letten, of deze in de []
minutentellerpositie laten terwijl de tijd aoopt.
Om de pieper te stoppen, draai de instelknop linksom.
• De ‘bakperiode’, ofwel hoe lang u de oven aan wilt
hebben.
• De ‘stoptijd’, ofwel wanneer u de oven wilt laten
uitschakelen.
De linkeroven om een specieke tijd uitschakelen
Draai de timerknop naar de positie [], (Afb.2-23).
Stel met de instelknop de stoptijd’ in. U kunt de oven op elke
gewenste tijd binnen de daaropvolgende periode van 24 uur
aan laten gaan. Het schermpje geeft AUTO weer (Afb.2-24).
Draai de timerknop naar de instelling AUTO’.
Als de ingestelde periode om is, gaat de pieper af. Draai de
timerknop naar de verticale stand [] om op handmatig
koken over te schakelen.
De linkeroven in- en uitschakelen met de timer
U kunt geen starttijd instellen – deze wordt automatisch
bepaald aan de hand van de ingestelde kookperiode’ en
stoptijd’.
Draai de timerknop naar de positie [] (Afb.2-25).
13
Nederlands
ArtNo.301-0010 2BC
Setting the cooking time
Afb.2-26
ArtNo.301-0008 2BC
Stopping the oven 2
Afb.2-27
Art No. 301-0011 2BC
Activating the key lock 1
ArtNo.301-0012 2BC
Activating the key lock 2
ArtNo.301-0013 2BC
Activating the key lock 3
ArtNo.301-0014 2BC
Deactivating the key lock 1
ArtNo.301-0015 2BC
Deactivating the key lock 2
Afb.2-28
Afb.2-29
Afb.2-30
Afb.2-31
Afb.2-32
Gebruik de instelknop om de ‘kookperiode’ in te stellen
(Afb.2-26).
Draai de timerknop naar de positie []. Het schermpje toont
de huidige tijd alsmede de ingestelde ‘kookperiode’. Gebruik
de regelknop om de gewenste stoptijd’ in te stellen
(Afb.2-27).
De ‘stoptijd’ verschijnt en dan AUTO’. Stel de oven(s) in op
de gewenste baktemperatuur. Draai de timerknop naar de
instelling ‘AUTO’.
Als de bakperiode om is, gaat de pieper af. Draai de
timerknop naar de verticale stand [] om op handmatig
koken over te schakelen.
Als u niet thuis bent stopt de pieper na enige tijd vanzelf. Als
u thuis komt, draai de timerknop naar de verticale stand []
om op handmatig koken over te schakelen.
Het schermpje geeft AUTO weer, maar u wilt
handmatig koken
U kunt eventuele automatische instellingen annuleren door
de timerknop kort naar het kloksymbool [] te draaien en
vervolgens los te laten.
Sleutelvergrendeling
Als de sleutelvergrendeling geactiveerd is, kan men de
rechteroven op de gewone manier bedienen, maar is de
linkeroven vergrendeld en gaat deze niet aan.
Activeren van de sleutelvergren
Zorg ervoor dat de klok op de handmatige stand staat en
annuleer eventuele actieve programmas.
Draai de timerknop naar het kloksymbool [] en houd deze
ongeveer 8 seconden ingedrukt. Het schermpje geeft 'On'
weer (Afb.2-28).
Houd de timerknop ingedrukt op het kloksymbool [] en
draai de instelknop rechtsom tot het sleutelsymbool []
en 'OF' op het schermpje te zien zijn (Afb.2-29). Laat de
knoppen los.
De linkeroven is nu vergrendeld, zoals te zien is aan de
tijdsaanduiding en het sleutelsymbool op het schermpje
(Afb.2-30).
Afzetten van de sleutelvergrendeling
Draai de timerknop naar het kloksymbool [] en houd deze
ongeveer 8 seconden ingedrukt. 'OF' verschijnt op het display
(Afb.2-31).
Houd de timerknop ingedrukt op het kloksymbool [] en
draai de instelknop rechtsom tot het sleutelsymbool [] van
het display verdwijnt en 'On' te zien is (Afb.2-32). Laat de
knoppen los.
Na een paar seconden is de actuele tijd op het display te zien.
De oven kan nu weer gewoon gebruikt worden.
14
Nederlands
ArtNo.302-0001 - 6-button clock
ArtNo.302-0003 - 6BC
minute minder setting 1
ArtNo.302-0004 -
Minute minder setting 2
ArtNo.302-0005 -
6BC Stopping the oven 1
Afb.2-34
Afb.2-35 Afb.2-36
Afb.2-37
ArtNo.302-0002 - 6BC annotated
A B C D E F
Afb.2-33
A – Minutenteller, B – ‘kookperiode’, C – ‘Stoptijd’,
D – Hand, E & F – Het plaatsen van de tijd knopen
ArtNo.302-0005a -
6BC Stopping the oven 1a
Afb.2-38
ArtNo.302-0006 - 6BC
setting the cook time
Afb.2-39
ArtNo.302-0006 - 6BC
setting the cook time
Afb.2-40
ArtNo.302-0005 -
6BC Stopping the oven 1
Afb.2-41
ArtNo.302-0005a -
6BC Stopping the oven 1a
Afb.2-42
6 Knoop Klok
De tijd instellen
De klok wordt binnen getoond (Afb.2-33). Als de klok voor
het eerst aangaat, knipperen ( 0.00 ) en () om de beurt op
het display.
Druk en houdt de [] en [] knopen (Afb.2-34). Druk
tegelijkertijd op (–) of (+) tot de klok de juiste tijd aangeeft.
Denk eraan dat het een 24-uursklok is.
Als u een fout maakt of de verkeerde knop indrukt, sluit de
stroom dan even af en begin opnieuw.
Minutenteller
Druk [] in en houd het ingedrukt (Afb.2-35). Druk
tegelijkertijd op (–) of (+) tot de klok de gewenste kooktijd
aangeeft (Afb.2-36).
U kunt op [] drukken om te kijken hoeveel tijd nog resteert
en u kunt op [] drukken om de pieper te annuleren.
• De ‘bakperiode’, ofwel hoe lang u de oven aan wilt
hebben.
• De ‘stoptijd’, ofwel wanneer u de oven wilt laten
uitschakelen.
De linkeroven automatisch uitschakelen
Druk en houdt de [] knop (Afb.2-37). Druk tegelijkertijd op
(–) of (+) tot de klok de gewenste stoptijd’ aangeeft
(Afb.2-38). Get schermpje geeft AUTO weer.
Als de kookperiode om is, gaat de pieper af. Draai de
ovenknop eerst naar de 0 en druk vervolgens eenmaal op
[] om de pieper uit te schakelen en nogmaals op [] om op
handmatig koken over te schakelen.
De linkeroven automatisch in- en uitschakelen
Voordat u de timer instelt, moet u aan twee tijden denken: de
‘kookperiode’ en de stoptijd’.
Opmerking:
U kunt geen starttijd instellen – deze wordt
automatisch bepaald aan de hand van de ingestelde
‘kookperiode’ en stoptijd’.
Druk en houdt de [] knop (Afb.2-39). Druk tegelijkertijd op
(–) of (+) tot de klok de gewenste ‘kookperiode’ aangeeft
(Afb.2-40).
Druk en houdt de [] knop (Afb.2-41). Druk tegelijkertijd op
(–) of (+) tot de klok de gewenste stoptijd’ aangeeft
(Afb.2-42).
Het schermpje geeft AUTO weer.
Stel de oven in op de gewenste temperatuur. Als de
kookperiode om is, gaat de pieper af. Draai de ovenknop
eerst naar de uit-stand en druk vervolgens eenmaal op []
om de pieper uit te schakelen en nogmaals op [] om op
handmatig koken over te schakelen.
Als u niet thuis bent stopt de pieper na enige tijd vanzelf.
Als u thuis komt, draai de ovenknop eerst naar 0 en druk
vervolgens tweemaal op [] om op handmatig koken over te
schakelen.
15
Nederlands
ArtNo.302-0010 -
Activating the key lock 3
ArtNo.302-0008 -
Activating the key lock 1
ArtNo.302-0009 - Activating
the key lock 2
Afb.2-43 Afb.2-44
ArtNo.302-0011 - 6BC
Deactivating the key lock 1
Afb.2-45
Afb.2-46
ArtNo.302-0012 -
Deactivating the key lock 2
Afb.2-47
Het schermpje geeft AUTO weer, u wilt handmatig
koken
Om naar handmatig bakken over te gaan vanuit een
automatische stand moet de ‘bakperiode worden
geannuleerd. Houd de [] knop ingedrukt en druk dan op de
[–] knop tot er ( 0.00 ) op het scherm verschijnt.
Druk op de [] knop om terug te keren naar handmatig
bakken.
Sleutelvergrendeling
Als de sleutelvergrendeling geactiveerd is, kan men de
rechteroven op de gewone manier bedienen, maar is de
linkeroven vergrendeld en gaat deze niet aan.
Activeren van de sleutelvergrendeling
Zorg ervoor dat de klok op de handmatige stand staat en
annuleer eventuele actieve programmas.
Houd de minutenteller [] en baktijdknoppen [] ongeveer
8 seconden ingedrukt. ‘On verschijnt op het display
(Afb.2-43). Druk eenmaal op de ‘+’ knop. Het sleutelsymbool
[] en ‘OF’ verschijnen op het display (Afb.2-44). Laat de
knoppen los.
De linkeroven zijn nu vergrendeld. Na een paar seconden
is op het display weer de actuele tijd te zien, evenals het
sleutelsymbool (Afb.2-45).
Afzetten van de sleutelvergrendeling
Houd de minutenteller [] en baktijdknoppen [] ongeveer
8 seconden ingedrukt. ‘OF’ verschijnt op het display
(Afb.2-46). Druk eenmaal op de ‘+’ knop. Het sleutelsymbool
[] gaat uit en ‘On verschijnt op het display (Afb.2-47). Laat
de knoppen los.
Na een paar seconden is de actuele tijd op het display te zien.
De oven kan nu weer gewoon gebruikt worden.
16
Nederlands
ArtNo.320-0013 Removing the shelf 3
ArtNo.320-0014 Handyrack on LH door
ArtNo.320-0015
Fitting the Handyack 1
Afb.2-54
Afb.2-55
ArtNo.320-0016
Fitting the handyrack 2
Afb.2-56
ArtNo.320-0011 Removing the shelf 1
ArtNo.320-0012 Removing the shelf 2
Afb.2-49 Afb.2-50
Afb.2-51
ArtNo.324-0002 Oven shelf
ArtNo.324-0010 Plate warming shelf
Afb.2-52
Afb.2-53
Shelf guard
Front
Front
Shelf guard
Flat shelf
Drop shelf
Afb.2-48
Plat rek
Laag rek
Rekbescherming
Rekbescherming
Voorkant
Voorkant
Accessoires
De Ovenrekken – Linkeroven
Behalve platte rekken hebben sommige modellen ook een
rek met verlaagd niveau (Afb.2-48), wat meer mogelijkheden
geeft voor indeling van de oven.
Please note: Let op: De Hi-LITE heeft geen verlaagd rek, maar
wordt geleverd met twee platte kookrekken.
De ovenrekken zijn makkelijk in en uit de oven te schuiven.
Trek aan het rek tot de achterkant van het rek wordt
tegengehouden door de aanslagen van de inschuifrichels
(Afb.2-49).
Til de voorkant van het rek op om de achterkant van het rek
onder de aanslag door te halen. Trek het rek er vervolgens uit
(Afb.2-50).
Om een rek in de oven te schuiven, kiest u een inschuifrichel
en duwt u tegen het rek tot de achterkant van het rek tegen
de achteraanslag aan zit. Til de voorkant van het rek op om
de achterkant van het rek onder de achteraanslagen door te
halen. Duw het rek vervolgens helemaal in de oven
(Afb.2-51).
De Ovenrekken – Rechteroven
De grote oven is voorzien van vier normale ovenrekken
(Afb.2-52) en een bordenwarmer (Afb.2-53).
Let op: De Hi-LITE heeft geen rek voor het opwarmen van
borden, geleverd met drie platte kookrekken.
In de grote oven kunt u alle vier rekken tegelijk gebruiken;
maar zorg wel dat er voldoende ruimte tussen zit zodat de
warme lucht goed kan circuleren.
Het Handyrack (Hoofdoven)
Het ‘Handyrack’ (Afb.2-54) past op de deur van de linker
hoofdoven. Het is eenvoudig om er voedsel op te bereiden
want u kunt erbij als de deur geopend wordt.
Het ‘Handyrack’ heeft een maximumcapaciteit van 5,5 kg.
Het ‘Handyrack’ dient uitsluitend te worden gebruikt in
combinatie met de bijgeleverde braadslee die op het
‘Handyrack’ past. Andere blikken zijn wellicht onstabiel.
Hij kan op twee verschillende hoogtes geplaatst worden. Een
van de ovenrekken moet worden verwijderd en het andere
moet op de juiste hoogte worden gezet.
Terwijl het ‘Handyrack op het hoogste rek staat, kunt u
andere gerechten bereiden door ze op het onderste rek van
de oven of op een ovenrek helemaal onderin de oven te
plaatsen.
Terwijl het ‘Handyrack op het laagste rek staat, kunt u
de tweede rekstand van de oven gebruiken om andere
gerechten te bereiden.
U kunt het ‘Handyrack’ aanbrengen door een kant ervan op
de deurhaak te plaatsen (Afb.2-55).
Trek de andere kant uit en klem het vast aan de andere
deurhaak (Afb.2-56).
17
Nederlands
Uw Inductiefornuis Gebruiken
Als u nog nooit eerder een inductiefornuis hebt gebruikt,
dient u rekening te houden met het volgende:
• Let erop dat de pannen die u hebt of koopt geschikt
zijn voor het gebruik op het inductiefornuis. Roestvrij
staal, geëmailleerd staal of gietijzer is ideaal. Controleer
zorgvuldig voordat u pannen aanschaft – ze moeten
een bodem hebben die een magneet zou aantrekken.
• Geef uzelf de tijd om te wennen aan koken op inductie;
het gaat snel en krachtig, maar ook zachtjes. Bij het
sudderen lijkt het misschien of vloeistoffen ophouden
met bubbelen en vervolgens hier gelijk weer mee
beginnen. Dit is heel normaal.
• Misschien hoort u een zacht, vibrerend geluid uit
de pannen komen wanneer u de inductiekookplaat
gebruikt. Ook dit is heel normaal. Het heeft te maken
met het type en soort pannen dat u gebruikt.
• De inductieverwarmingselementen faseren aan en uit
tijdens het koken. Hoewel een actieve kookzone aan en
uit lijkt te schakelen, wordt er toch een constante hitte
aan de onderkant van de pannen geleverd – dit is heel
normaal.
Tips voor het Koken met de Timer
Indien u meerdere gerechten wilt bereiden, dient u gerechten
te kiezen die ongeveer even lang duren. U kunt de kooktijd
voor een bepaald gerecht echter verlengen door een kleine
container te gebruiken en deze in aluminiumfolie te wikkelen,
of juist verkorten door een kleinere hoeveelheid te bereiden
of een grotere container te gebruiken.
Plaats geen warm eten in de oven als u de timer gaat
gebruiken.
Gebruik de oven niet met de timer indien deze reeds
warm is.
Gebruik de oven niet met de timer indien de oven
ernaast warm is.
Bij het bakken van heel gevogelte dient u het gevogelte
volledig te ontdooien voordat u het in de oven plaatst.
Controleer of het vlees of het gevogelte helemaal gaar is
voordat u het opdient.
Algemene Tips voor de Ovens
Duw de rekken altijd helemaal tot achterin de oven.
Bakplaten, braadsleeën en dergelijke moeten midden op de
ovenrekken geplaatst worden. Zet de platen en schotels niet
tegen de zijkanten van de oven aan, anders kan het gerecht
te hard bruinen.
Voor gelijkmatig bruinen wordt een maximale maat bakplaat
aanbevolen van 340 bij 340 mm voor de linker (hoofd) oven
en 230 bij 320 mm voor de rechter (grote) oven.
Zet de ovendeur NIET langer open dan noodzakelijk is als
de oven aan staat, anders worden de knoppen erg heet.
• Laat altijd ongeveer een vingerbreedte ruimte vrij
tussen verschillende gerechten op hetzelfde rek. Zo kan
de hitte goed circuleren rond de gerechten.
• Indien u groenten aan het hete vet van een braadstuk
gaat toevoegen, moet u de groente goed drogen of
van een dunne laag bakolie voorzien om spetters te
voorkomen.
• Als gerechten tijdens het bakken kunnen gaan koken en
druppen, plaats deze dan op een bakplaat.
• Er komt voldoende hitte uit de oven tijdens het bakken
om borden te verwarmen in de grill.
• Als u de onderkant van een hartige taart wilt bruinen,
verwarm dan een bakplaat 15 minuten voor voordat u
het gerecht in het midden van de plaat plaatst.
• De ‘Cook & Clean bekledingspanelen (zie ‘Het Fornuis
Schoonmaken) werken beter als vetspetters vermeden
worden. Bij het braden van vlees dient u het vlees af te
dekken.
3. Tips voor het Koken
18
Nederlands
4. Bakrichtlijnen
ArtNo.050-0007NL
Oven shelf positions
(Dutch)
Rek Positie
Hoogste
Centrum
Bodem
De opgegeven bedieningsinstellingen voor de oven en de baktijden in de onderstaande tabel
zijn alleen bedoeld als RICHTLIJN. U kunt de temperatuur naar eigen inzicht aanpassen om het
gewenste resultaat te bereiken.
Voedsel wordt in een heteluchtoven bij een lagere temperatuur bereid dan in een conventionele
oven. Bij gebruik van recepten dient de temperatuur van de heteluchtoven met 10 °C en de
kooktijd met 5-10minuten verlaagd te worden. De temperatuur in een heteluchtoven is overal in
de oven gelijk – u kunt dus elk rek gebruiken.
Voedsel
Gebraden Vlees
Rundvlees met bot
Rundvlees zonder bot
Lamvlees
Varkensvlees
Gevogelte
Kip (2,3 kg)
Kalkoen (4,5 kg)
Kalkoen (over 4,5 kg)
Eend / Eendje
Stoofschotel
Vis
Cake
Met zeer veel vruchten
Met veel vruchten
Licht cake
Deeggerechten
Vruchtentaart
Taartjes
Bladerdeeg
Brood
Schuimgebak
Rek
Positie
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C/B
C/B
C/B
C/B
C/B
C
C
C
C
C/H
C
Baktijd (Bij Benadering)
20-25 minuten per 500g +20-25 minuten.
15-20 minuten per 500g +15-20 minuten.
30-35 minuten per 500g +30-35 minuten.
20-25 minuten per 500g +20-25 minuten.
30-35 minuten per 500g +30-35 minuten.
25-30 minuten per 500g +25-30 minuten.
35-40 minuten per 500g +35-40 minuten.
25-30 minuten per 500g +25-30 minuten.
20-25 minuten per 500g +20-25 minuten.
15-20 minuten per 500g +15-20 minuten.
25-30 minuten per 500g +25-30 minuten.
20 minuten per 500g +20 minuten.
20 minuten per 500g +20 minuten.
15 minuten per 500g +15 minuten.
25-30 minuten per 500g.
2-4 uren volgens recept.
Filets 15-20 minuten.
Hele vis 10 minuten per 500g +10 minuten.
Steaks afhankelijk van dikte.
45-50 minuten per mengsel van 500g.
2½ aan 3 uren.
20-30 minuten.
35-40 minuten.
10-20 minuten afhankelijk ven de omvang.
20-40 minuten afhankelijk ven de omvang.
20-30 minuten.
2-3 uren.
Gevuld en opgerold - Voeg
ongeveer 10 minuten per 500 gr toe
aan bovenstaande baktijden of bak
op 200°C gedurende 20 minuten en
op 160°C gedurende de resterende
tijd.
Gevuld gevogelte - Bak op 200°C
of op 200°C gedurende 20 min en
op 160°C gedurende de resterende
tijd.
Voorverpakt (vers of ingevroren),
volg de baktijden op het pak.
Ontdooi bevroren grote stujjen
vless en gevogelte volledig voordat
u ze bakt.
Temperatuur
°C
160
200
160
200
160
200
160
200
160
200
160
200
160
200
160
140-150
190
190
190
140
150
170
200
200
230
220
100
Temperatuur
°C
150
190
150
190
150
190
150
190
150
190
150
190
150
190
150
130-140
180
180
180
130
140
160
190
190
220
210
90
ArtNo.050-0005N Electric dual oven cooking table
Heteluchtoven Conventionele Oven
De conventionele oven gebruiken:
laat als u met twee platen kookt,
minimaal een richel open tussen de
platen.
Plaats de baklade met de voorzijde
tegen de voorzijde van de
ovenplaat.
Plaats de baklade met de voorzijde
tegen de voorzijde van de
ovenplaat.
U kunt maximaal met drie platen
tegelijk koken in een ventilatoro-
ven, maar zorg ervoor dat er
tussen elke kookplaat minimaal
een open richel zit.
H - Hoogste, C - Centrum, B - Bodem
19
Nederlands
5. Het Fornuis Schoonmaken
Sluit altijd eerst de stroom af voordat u het fornuis grondig
schoonmaakt. Laat vervolgens het fornuis afkoelen.
Gebruik in geen geval verfafbijtmiddelen,
soda, bijtmiddelen, biologische poeders, bleek,
bleekmiddelen met chloor, ruwe schuurmiddelen of
zout.
Meng geen verschillende schoonmaakmiddelen
door elkaar – dit leidt wellicht tot gevaarlijke
reacties.
Alle delen van het fornuis kunnen met warm zeepwater
worden schoongemaakt. Pas echter op dat het zeepwater
niet bij het fornuis naar binnen sijpelt.
Denk eraan dat u de stroom na aoop weer aansluit en de
klok weer instelt voordat u het fornuis weer gebruikt.
Kookplaat
Dagelijks Onderhoud
Zorg er allereerst voor dat alle hittewaarschuwingslampjes
uit zijn en het kookoppervlak koel is. Breng een klein beetje
reinigingscrème voor keramische kookplaten aan in het
midden van elk te reinigen gebied. Maak een schoon stuk
keukenpapier vochtig en reinig met het reinigingsmiddel het
kookoppervlak. Tot slot neemt u het kookoppervlak af met
een schoon, droog stuk keukenpapier.
Reiniging van Gemorst Eten
Als u morst of als er tijdens het koken iets overkookt, zet het
apparaat dan uit en veeg het gedeelte rond het hete gebied
af met schoon keukenpapier. Als u iets morst op het hete
gebied (met uitzondering van suikerhoudend voedsel), reinig
dit dan pas als de eenheid afgekoeld is en volg de instructies
hieronder (“Reiniging van Aangebrand Gemorst Eten”).
Als u per ongeluk iets laat smelten op de kookplaat of als u
eten morst met een hoog suikergehalte (jam, tomatensaus,
enz.), VERWIJDER het gemorste dan ONMIDDELLIJK met een
schrapertje als de eenheid nog heet is.
BELANGRIJK: Gebruik een ovenhandschoen om uw handen
te beschermen tegen mogelijke brandwonden.
Schraap het meeste van het gemorste of gesmolten materiaal
van de kookzone en duw het naar een kouder gebied. Zet
daarna het fornuis uit en laat het afkoelen voordat u het
verder reinigt. Nadat het kookoppervlak is afgekoeld en de
lichtjes van de warmte-indicator zijn uitgegaan kunt u de
procedure van het dagelijks onderhoud volgen.
Reiniging van Aangebrand Gemorst Eten
Zorg ervoor dat de hittewaarschuwingslampjes uit zijn en dat
het fornuis afgekoeld is. Verwijder overtollig aangebrande
resten met een schrapertje. Houd de schraper in een hoek
van ongeveer 30° tegen het oppervlak en schraap het
aangebrande materiaal eraf (Afb.5-1).
Nadat u zoveel mogelijk heeft verwijderd met het schrapertje,
reinigt u de plek volgens de hierboven beschreven procedure
voor dagelijks onderhoud.
ArtNo.312-0010 Cleaning; scraping the ceramic hob
Afb.5-1
DocNL.040-0002 - Cleaning - 90 induction GENERIC
20
Nederlands
ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards
Afb.5-2
ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan
ArtNo.331-0004 Removing the grill frame
Afb.5-3
Afb.5-4
ArtNo.331-0005 Removing the grill rail
Afb.5-5
Grills
Indien de grillpan voor vlees of voor ander aankoekend
eten is gebruikt, dient u de grillpan direct na gebruik enkele
minuten in de week te zetten. Gebruik een nylon borstel om
hardnekkig vuil van de pan te verwijderen. U kunt de grillpan
ook in de vaatwasser reinigen.

Voordat u bepaalde onderdelen van de grill
verwijderd voor schoonmaken moet u ervoor zorgen
dat ze afgekoeld zijn, of gebruik ovenwanten.
De Uitschuifbare Grill Verwijderen
De grillpan kan gemakkelijk verwijderd worden voor
reiniging. Verwijder de steun voor de grillpan door deze naar
voren te trekken (Afb.5-2).
Til de grillpan uit de steun. De steun zit aan de zijrails vast
met twee klemmen aan elke kant (Afb.5-3).
Voor beide kanten ondersteunt u de zijrail met uw ene hand
en tilt u de steun met uw andere hand van de zijklemmen af
(Afb.5-4).
Voor de veiligheid duwt u de zijrails weer terug in de grill.
Indien u de zijrails wilt verwijderen zodat u de grill
makkelijker kunt reinigen, dient u ze van de haken aan
de zijkanten van de grillkamer (Afb.5-5) los te maken en
de zijkanten reinigen met een zachte doek en een mild
reinigingsmiddel.
Plaats de zijrails NIET in de vaatwasser.
Als u klaar bent, haakt u de zijrails weer aan de zijkanten van
de grill. U plaatst de steun terug door de zijrails naar voren te
trekken en de steun weer met elke kant erop te laten rusten
waarna u de steun in de zijrails drukt. Zet de grillpan terug.
Wanneer u de grillpan terugzet, zorg ervoor dat de brede
rand aan de voorkant zit (Afb.5-6).
Bedieningspaneel en Deuren
Vermijd het gebruik van schuurmiddelen, waaronder
schuimreinigers, op oppervlakken van geborsteld roestvrij
staal. Gebruik voor de beste resultaten een vloeibaar
reinigingsmiddel of onze allesreiniger.
Gebruik voor het schoonmaken van het bedieningspaneel
en de bedieningsknoppen een zachte, in warm zeepwater
gedrenkte, en uitgewrongen doek. Poets ze dan droog met
een droge doek.
ArtNo.331-0006 Grill pan plan
Afb.5-6
21
Nederlands
Deurpanelen met Glazen Front
Het voorpaneel van elke ovendeur kan verwijderd worden
zodat u de glaspanelen kunt reinigen. Trek het fornuis
naar voren zodat u bij de zijkanten kunt (zie ‘Het Fornuis
Verplaatsen onder ‘Installatie’).
Doe de ovendeur een beetje open en verwijder de
bevestigingsschroeven van het voorpaneel uit de zijkanten
van de deur, twee aan elke kant (Afb.5-7).
Til het buitenste deurpaneel voorzichtig op. De binnenkant
van de glaspanelen kan nu gereinigd worden. Pas op dat u de
deurafdichting niet verschuift of nat maakt.
Opmerking: Als de deur driedubbel glas heeft, zijn de
binnenste twee panelen samengevoegd. Deze kunnen
niet gescheiden worden. Na reiniging plaatst u het
buitenste deurpaneel weer voorzichtig terug en draait u de
bevestigingsschroeven aan de zijkant weer vast.

Gebruik GEEN schuurmiddelen of scherpe metalen
schrapers om het glas van de ovendeur te reinigen,
aangezien deze krassen kunnen veroorzaken en het
glas zou kunnen breken.
Ovens
Cook & Clean Panelen
De hoofdoven is voorzien van demonteerbare panelen met
een speciale emaillaag die gedeeltelijk zelfreinigend is. De
laag beschermt de bekleding niet volledig tegen krassen
maar beperkt de handmatige reiniging wel tot een minimum.
De ‘Cook & Clean panelen werken het beste boven 200 °C.
Indien u de oven meestal op een lagere temperatuur
gebruikt, dient u zo af en toe de panelen te verwijderen en
met een pluisvrije doek en warm zeepwater af te nemen.
Droog de panelen vervolgens af en breng ze weer aan. Stel de
oven vervolgens in op 200 °C en laat hem een uur aanstaan.
Zo zorgt u ervoor dat de panelen goed blijven werken.
Panelen verwijderen om de emaillen
binnenkant te reinigen
Als u de emaillen binnenkant van de oven wilt schoonmaken,
moet u voor dat u de bekleding verwijdert de rekken eruit
halen. Voor verwijdering van de bekleding is het niet nodig
de aansluitklemmen te verwijderen. Til iedere bekleding
omhoog en schuif haar over de aansluitklemmen naar
voren (Afb.5-8). Nadat de panelen eruit zijn gehaald, kan de
emaillen binnenkant worden gereinigd.
In omgekeerde volgorde monteren.
De Grote Oven
Om de zijkanten van de oven schoon te maken, dient u eerst
de inschuifrichels los te haken en te verwijderen (Afb.5-9).
ArtNo.320-0002a Proplus oven door side screws
Afb.5-7
Afb.5-8
ArtNo.320-0022 Tall oven side support
Afb.5-9
22
Nederlands
Reinigingstabel
De genoemde reinigingsmiddelen zijn verkrijgbaar in de
supermarkt of bij verkopers van elektrische apparaten
(Tabel 5-1).
Voor emailoppervlakken gebruikt u een reinigingsmiddel dat
goedgekeurd is voor gebruik op email.
Regelmatig reinigen wordt aanbevolen. Het reinigen is
eenvoudiger als u het gemorste direct afveegt.
Kookplaat
Onderdeel Afwerking Aanbevolen Reinigingsmethode
Bovenkant van kookplaat
Email of roestvrij staal
Warm zeepwater, zachte doek. Alle hardnekkige vlekken
voorzichtig verwijderen met een nylon schuurspons.
Keramische/inductiekookplaat
Gehard glas
Warm zeepwater; Crèmig reinigingsmiddel/schuurspons indien
nodig.
Bakplaat (alleen bij sommige
modellen)
Anti-aanbaklaag
Laat afkoelen. Afwassen in warm zeepwater. Gebruik geen
schuurmiddelen/-sponzen. Vaatwasmachine.
Opwarmzone (alleen bij sommige
modellen)
Gehard glas
Warm zeepwater, crèmig reinigingsmiddel/schuurspons indien
nodig.
Buitenkant van Fornuis
Onderdeel Afwerking Aanbevolen reinigingsmethode
Buitenkant van deur, deurpost en
opberglade
Email of verf
Warm zeepwater, zachte doek.
Eventuele hardnekkige vlekken voorzichtig verwijderen met een
vloeibaar schoonmaakmiddel.
Roestvrij staal Microfibre plus All Purpose doek (supermarkt).
Zijkanten en plint Geverfde oppervlakken Warm zeepwater, zachte doek.
Spatscherm/achterrooster Email, roestvrij staal of glas
Warm zeepachtig water. Gebruik geen andere speciale reinigers
dan vloeibaar afwasmiddel, omdat dit uiterlijke schade kan
veroorzaken.
Bedieningspaneel Verf, email of roestvrij staal Warm zeepwater. Gebruik geen schuurmiddelen op belettering.
Bedieningsknoppen/handvatten
en randen
Kunststof/chroom en rood
koper
Warm zeepwater, zachte doek.
Geelkoper Koperpoetsmiddel.
Ovendeur glas/glazen deksel Gehard glas
Warm zeepwater, crèmig reinigingsmiddel/schuurspons indien
nodig.
Oven en Gril
Onderdeel Afwerking Aanbevolen reinigingsmethode
Zijkanten, onderkant, verdeler en
bovenkant van oven GEEN ‘COOK
& CLEAN’ OVENPANELEN (zie
onder)
Email
Elk merkovenreinigingsmiddel dat geschikt is voor email.
VOORZICHTIG: BIJTENDE OVENREINIGERS: VOLG INSTRUCTIES VAN
FABRIKANT OP.
Zorg dat er geen contact is met de ovenelementen.
‘Cook & Clean ovenpanelen (alleen
sommige modellen)
Speciaal gedeeltelijk
zelfreinigend email
Dit oppervlak reinigt zichzelf bij 200 °C en hoger, of de panelen
kunnen worden verwijderd en afgewassen met warm zeepwater
en een nylon borstel.
Ovenrekken, Handyrack, gril-treeft,
Handygrill-rek
Chroom
Een voor email geschikt ovenreinigingsmiddel. Met zeep gevuld
sponsje. Vaatwasmachine.
Grilpan/Braadslede (alleen
sommige modellen)
Email Warm zeepwater. Met zeep gevuld sponsje. Vaatwasmachine.
Tabel 5-1
23
Nederlands
6. Problemen Oplossen
Niet gekwaliceerde personen mogen geen
reparaties of handelingen aan de kookplaat
verrichten. Probeer de kookplaat niet zelf te
repareren. Dit kan verwondingen veroorzaken
evenals schade aan de kookplaat. Laat reparaties
uitvoeren door een bevoegd persoon.
Opmerking: De inductiekookplaat is in staat een aantal
problemen zelf vast te stellen en kan deze informatie
laten zien aan de gebruiker via het controlescherm van
de kookplaat. Er kunnen foutcodes getoond worden als
er een fout is opgetreden bij uw kookplaat.
Indien uw fornuis een fout rapporteert of niet werkt,
dan kunt u misschien de fout herstellen door deze
gebruiksinstructies te raadplegen.
Foutcode E2 wordt getoond
De elektronische eenheid is te heet. Controleer de
installatie van het fornuis, zorg ervoor dat er voldoende
ventilatie is. In uitzonderlijke gevallen kan deze
code ook getoond worden indien u kookgerei droog
heeft laten koken. Raadpleeg uw installateur of een
gekwaliceerde reparateur indien u twijfelt.
Geen weergave
Te veel spanning of spanningsonderbreking naar
het fornuis. Raadpleeg uw installateur of een
gekwaliceerde reparateur indien u twijfelt.
Foutcode U400 wordt weergegeven
De kookplaat/het bereik is verkeerd verbonden. De
bedienigsknop zal uitschakelen na ongeveer 1 seconde
en de foutcode zal permanent worden weergegeven.
Gebruikt u geschikt kookgerij? Raadpleeg de
gebruiksinstructies voor keuze van het correcte
kookgerij.
Foutcode Er gevolgd door een nummer wordt
weergegeven
Er is een interne technische fout opgetreden
in uw apparaat die niet door de gebruiker kan
worden hersteld. Raadpleeg uw installateur of een
gekwaliceerde reparateur.
De zekering springt vaak of de aardlekschakelaar slaat
vaak om
Raadpleeg uw installateur of een gekwaliceerde
reparateur.
De kookplaat gaat niet aan
Heeft het bedradingssysteem in de behuizing een
zekering doen springen of een aardlekschakelaar doen
omslaan?
Is de kookplaat correct verbonden met de
elektriciteitstoevoer?
Is het kinderslot ingeschakeld? Zie het deel over het
kinderslot voor informatie over deze functie.
De inductiekookplaat maakt lawaai
Tijdens gebruik van de inductiekookplaat kan de pan
wat geluiden maken. Dit is normaal en kan duidelijker
zijn op hoge kookstanden of bij gebruik van 5 pannen
tegelijk. Het soort pan dat wordt gebruikt kan ook
meespelen.
De koelventilator
De inductiekookplaat heeft een ingebouwde
koelventilator. De koelventilator is actief wanneer de
gril of ovens aan zijn. Onder bepaalde omstandigheden
kan de ventilator actief blijven wanneer de gril of ovens
zijn uitgeschakeld. Dit is normaal en de ventilator zal
automatisch worden uitgeschakeld.
Er zit een barst in het oppervlak van de kookplaat
Sluit de stroom onmiddellijk af en laat het fornuis
repareren. Gebruik het fornuis pas wanneer het
gerepareerd is.
Er zitten krassen op de kookplaat
Pas altijd de in deze handleiding aanbevolen
reinigingsmethoden toe, en zorg er altijd voor dat de
bodems van de pannen schoon en glad zijn.
Plekken van afzetting van mineralen, kunnen verwijderd
worden met het reinigingsmiddel. Kleine krasjes zijn
niet te verwijderen maar door reiniging worden deze op
den duur minder zichtbaar.
Een ovenventilator maakt geluid
De toon van de ovenventilator verandert soms
naarmate de oven opwarmt – dat is heel normaal.
De grill werkt niet goed
Gebruikt u de met het fornuis meegeleverde pan en
treeft? Gebruikt u de met het fornuis meegeleverde pan
en treeft? Zit de grillplaat helemaal achterin, tegen de
aanslag aan?
De knoppen worden heet als ik de oven of de grill
gebruik. Kan ik dit voorkomen?
Ja, de knoppen worden heet door de hitte die uit de
oven of de grill opstijgt. Doe de ovendeur dicht. Plaats
de grillpan tijdens gebruik helemaal achterin, zodat hij
tegen de achteraanslag aan zit. Laat de deur van de grill
altijd open staan wanneer u de grill gebruikt.
Indien er een probleem is met de installatie, en de
oorspronkelijke installateur kan het niet komen
repareren, wie betaalt de kosten dan?
U betaalt de kosten. Onderhoudsbedrijven rekenen voor
het rechtzetten van het werk van de oorspronkelijke
installateur. Het is in uw voordeel om de oorspronkelijke
installateur in te schakelen.
24
Nederlands
Stroomstoring
In het geval van een stroomstoring, denk eraan dat u
de klok weer instelt zodat de oven met timer goed blijft
werken.
Strookverlichting gaat niet aan (Hi-LITE alleen)
Is de stroom aangesloten?
Er is een storing in het apparaat ontstaan die niet door
de gebruiker verholpen kan worden. Neem contact op
met uw monteur of gekwaliceerde reparateur.
Het eten bakt te langzaam, te snel of brandt aan
De baktijden van deze oven wijken wellicht af van die
van uw vorige oven.
Controleer of u zich houdt aan de aanbevolen
temperatuur en positie van het rek; zie de bakgids in
deze handleiding.
De bedieningsinstellingen voor de oven en de baktijden
zijn alleen bedoeld als richtlijn.
U kunt de temperatuur naar wens aanpassen om de
gewenste resultaten te bereiken. Probeer het eens op
een hogere temperatuur.
Het eten wordt niet gelijkmatig gaar in de oven
Gebruik geen bakplaten die groter zijn dan de in het
onderdeel ‘Algemene Tips Voor de Ovens vermelde
afmetingen.
Indien u een groot gerecht bereidt, moet u het tijdens
het koken omdraaien.
Indien u twee rekken gebruikt, dient u voor voldoende
tussenruimte te zorgen zodat de warmte goed kan
circuleren. Indien u een bakplaat in de oven plaatst, zet
deze dan altijd op het midden van het ovenrek.
Controleer of de deurafdichting beschadigd is en of de
deurgrendel dusdanig is ingesteld dat de deur stevig
tegen de afdichting aan wordt gehouden.
Indien u een kom met water op het ovenrek plaatst,
dient deze waterpas te staan. (Indien het bijvoorbeeld
achteraan dieper is, dient u de achterkant van het
fornuis omhoog te brengen of de voorkant te laten
zakken.) Indien het fornuis niet waterpas staat, dient u
de leverancier te raadplegen om het te laten bijstellen.
De oven met timer gaat niet aan als ik hem handmatig
aanzet
Is de stroom aangesloten? Brandt het klokje?
Zo niet, dan is er wellicht iets mis met de
stroomvoeding.
Staat het fornuis aan bij de scheidingsschakelaar?
Is de tijd ingesteld?
Is het sleutelsymbool [] zichtbaar op het display
om aan te geven dat het oven vergrendeld is? Zie
het onderdeel 'De Klok' in de handleiding voor meer
informatie over de sleutelvergrendeling van de klok.
ArtNo.324-0007 Unscrewing the bulb cover
Afb.6-2
ArtNo.324-0005 Oven light bulb
Afb.6-1
25
Nederlands
De oven met timer gaat niet aan bij het automatisch
koken
Is de ovenknop per ongeluk uit blijven staan? Is de oven
vergrendeld (zie boven)?
De oventemperatuur stijgt naarmate het fornuis
veroudert
Indien het niet helpt of slechts tijdelijk helpt als u
de ovenknop lager zet, hebt u wellicht een nieuwe
thermostaat nodig. De thermostaat dient door een
onderhoudstechnicus te worden geïnstalleerd.
Een ovenlicht werkt niet
Het lampje is wellicht doorgebrand. Lampjes (vallen
niet onder de garantie) zijn verkrijgbaar bij de betere
elektrische winkel. Vraag om een lampje van 15 W, 230 V,
VOOR OVENS. Het moet een speciaal lampje zijn, dat
hittebestendig is tot 300 °C (Afb.6-1).
Sluit eerst de stroom af en wacht tot de oven koel is
voordat u het lampje vervangt.
Open de ovendeur en verwijder de ovenrekken.
Zoek de lampafscherming en draai deze linksom om
hem eraf te draaien (hij kan stijf vastzitten) (Afb.6-2).
Draai de oude lamp los en bescherm uw vingers met
een handschoen voor het geval de lamp uit elkaar barst.
Draai het nieuwe lampje erin; draai de lampafscherming
er weer op. Zet de stroombreker aan en controleer of
het lampje gaat branden.
De ovendeur is slecht gealigneerd
Met het onderste scharnier van beide ovendeuren
kunt u de hoek van de deur afstellen (Afb.6-3). Maak
de bevestigingsschroeven van het onderste scharnier
van de deur los en verplaats het scharnier naar de
juiste positie met behulp van de inkeping en een platte
schroevendraaier (Afb.6-4).
Draai de scharnierschroeven weer aan.
ArtNo.320-0006 Oven door hinge adjustment 1
Afb.6-3
Eect van instelling scharnier – overdreven om duidelijk aan te geven
ArtNo.320-0007 Oven door hinge adjustment 2
Afb.6-4
Middellijn van scharnierpen
Ovendeur om de duidelijkheid weggelaten
26
INSTALLATIE
Controleer na aoop of het apparaat elektrisch veilig is.
7. Installatie
Geachte Installateur
Wilt de details hieronder invullen voordat u met de installatie
start. Uw klant kan dan eenvoudig contact met u opnemen
indien er een probleem optreedt dat voortvloeit uit uw
installatie.
Veiligheidseisen
Het fornuis moet worden geïnstalleerd conform
de relevante instructies in dit boekje, de relevante
voorschriften alsmede de vereisten van de
plaatselijke energiebedrijven.
Dit apparaat dient in overeenstemming met de
geldende voorschriften en uitsluitend in een goed
geventileerde ruimte te worden geïnstalleerd.
Lees de gebruiksaanwijzing voordat u dit apparaat
installeert of gebruikt.
Ventilatie
Het fornuis is niet op een afvoerinrichting voor
verbrandingsproducten aangesloten. Er dient met name
aandacht te worden besteed aan de relevante voorschriften
met betrekking tot de ventilatie.
Alle kamers moeten voorzien zijn van een raam dat open kan
of iets soortgelijks, en sommige kamers moeten tevens van
een permanent ventilatiekanaal zijn voorzien, afgezien van
het raam.
Het Fornuis Plaatsen
Het fornuis mag in een keuken of open keuken worden
geïnstalleerd, maar NIET in kamers met een bad of douche.
Dit fornuis is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Indien het voor andere doeleinden wordt gebruikt, maakt
dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht
ongeldig.
Om het fornuis correct te kunnen installeren is de
volgende apparatuur noodzakelijk:
• Multimeter: Voor elektrische controle
Tevens is de volgende apparatuur noodzakelijk:
1. Stalen meetlint
2. Kruiskopschroevendraaier
3. Platte schroevendraaier
4. Luchtbelwaterpas
5. Potlood
6. Engelse sleutel
7. Inbussleutels, 4 mm en 3 mm
8. 13 mm moersleutel of steeksleutel
De onderdelen controleren:
ArtNo.050-0011NL - Installer information table
Naam Installateur
Het Serienummer van het Toestel
Telefoonnummer Installateur
Bedrijf Installateur
Grillpan en treef
(standaard model getoond)
Vlakke ovenrekken
ArtNo.330-0002 - Grill pan w handle
Rek met verlaging (niet geleverd
met Hi-LITE)
Handyrack
ArtNo.324-0003 Handyrack
Braadslee Plint (standaard model getoond)
ArtNo.324-0004 Roasting tin
Ovenrekken en inschuifrichels
voor de grote oven (getoond
voorbeeld)
Spatplaat (Optie)
ArtNo.000-0010 Tall oven shelves
ArtNo.421-0002 - Splashback
27
INSTALLATIE
Controleer na aoop of het apparaat elektrisch veilig is.
ArtNo.090-0024 - 90 induction door clearances
130 mm min
ArtNo.090-0028 - 90 cooker min spacing GENERIC
75 mm
min
75 mm
min
650 mm
min
905 mm min
930 mm max
ArtNo.090-0017 - 90 6BC min positions above cooker
410 mm min.
900 mm min.*
10 mm10 mm
**
Afb.7-1
Afb.7-2
Afb.7-3
Het Fornuis Plaatsen
Op de afbeeldingen zijn de vereiste minimumafstanden
tussen het fornuis en de aangrenzende oppervlakken
aangegeven (Afb.7-1 en Afb.7-2).
Het fornuis dient niet te worden geïnstalleerd op een
voetstuk.
De rand van de kookplaat dient op gelijke hoogte of boven
eventuele naastgelegen werkbladen te zitten. Aan alle
kanten van het fornuis moet een ruimte van 75 mm vrij
worden gelaten BOVEN de hoogte van de kookplaat en
nevenliggende oppervlakken.
Bij niet-brandbare oppervlakken (bijvoorbeeld ongeverfd
metaal of keramische tegels) is de minimumafstand 25 mm.
Tussen de bovenkant van de kookplaat en eventuele
brandbare horizontale oppervlakken erboven dient een
tussenruimte van ten minste 650 mm te worden gelaten.
Afb.7-2 toont de aanbevolen vrije ruimte boven het fornuis.
* Afzuigkappen dienen in overeenstemming met de aanwijzingen
van de betreende fabrikant te worden geïnstalleerd.
** Een spatplaat moet in overeenstemming met de aanwijzingen
van de fabrikant worden gemonteerd. Houd rekening met de
extra hoogte van de rookgasafvoerklep die aan het kookfornuis
gemonteerd moet worden.
Oppervlakken van meubels en muren aan de zij- en
achterkant van het fornuis moeten bestand zijn tegen hitte,
spatten en stoom. Vooral bepaalde soorten keukenmeubels
van vinyl of laminaat zijn slecht tegen hitte en verkleuring
bestand. Wij kunnen geen aansprakelijkheid aanvaarden
voor schade die veroorzaakt wordt door normaal
gebruik van het fornuis aan materiaal dat delamineert of
verkleurt bij temperaturen van minder dan 65 °C boven de
kamertemperatuur.
We bevelen aan tussen de kasten een tussenruimte van
910 mm (920 mm voor inductie ovens) te laten zodat u het
fornuis kunt verplaatsen. Bouw het fornuis niet helemaal in;
het moet mogelijk blijven het fornuis te verwijderen voor
reiniging en onderhoud.
Indien het fornuis dicht bij een hoek van de keuken staat, is
minimaal 130 mm ruimte vereist zodat de ovendeuren open
kunnen (Afb.7-3). Er is voor het daadwerkelijke openen van
de deuren minder ruimte nodig maar dit is ter bescherming
van uw handen als u de deur opent.
Het Fornuis Verplaatsen
Probeer nooit het fornuis te verplaatsen terwijl het
nog op de voeding aangesloten is.
Het fornuis is zeer zwaar dus wees voorzichtig.
We raden aan het fornuis door twee mensen te laten
verschuiven. Zorg dat de vloerbedekking goed vast
zit of verwijderd is, zodat deze niet verschuift als het
fornuis verplaatst wordt. Het fornuis is voorzien van twee
nivelleerwieltjes aan de achterkant en twee stelvoeten die
naar beneden kunnen worden gedraaid aan de voorkant.
Afb.7-4
28
INSTALLATIE
Controleer na aoop of het apparaat elektrisch veilig is.
ArtNo.010-0004 Moving the cooker
Verwijder de polystyreen basisverpakking. Kantel het fornuis
vanaf de voorkant naar achteren en verwijder de voorste helft
van de polystyreen onderverpakking (Afb.7-4). Herhaal dit
vanaf de achterkant en verwijder de achterste helft van de
polystyreen verpakking.
Breng de Twee Wieltjes aan de Achterkant
Omlaag
Als u de hoogte van de achterzijde van het fornuis wilt
aanpassen, brengt u eerst een 13 mm schroefsleutel of een
steeksleutel aan op de achthoekige stelmoer
(Afb.7-5).
Draai 10 volledige (360º) slagen te draaien met de klok mee.
Let op dat u BEIDE WIELTJES AAN DE ACHTERKANT laat
zakken.
Het Verplaatsen
Vouw de achterrand van de (karton) bodemverpakking
open. Doe de deur van de grill en de rechteroven open
zodat u goed kunt vasthouden aan de onderkant van het
bedieningspaneel terwijl u de oven verplaatst (Afb.7-6).
Duw het fornuis voorzichtig naar achteren van de
onderverpakking af. Verwijder de onderbak.
Plaats het fornuis op bijna de denitieve plaats, laat net
voldoende ruimte over om erachter te kunnen komen
(Afb.7-7).
Gebruik niet de deurhendels of bedieningsknoppen
om het fornuis te verplaatsen.
Verplaatsen van het Fornuis na de
Installatie
Als u het fornuis na de installatie moet verplaatsen,
dient u de stekker eruit te trekken, de onderkant van het
bedieningspaneel vast te houden en de voorkant van het
fornuis op te tillen (Afb.7-6). Controleer dan achter het
fornuis of de gasslang niet is blijven haken. Zorg tijdens het
verplaatsen telkens dat kabel voldoende speling heeft om
het fornuis te kunnen verplaatsen.
Indien het fornuis van een stabiliteitsketting voorzien is, dient
u deze los te koppelen terwijl u het fornuis er voorzichtig uit
trekt.
Als u het fornuis weer op zijn plaats zet, dient u wederom te
controleren of de stroomkabel niet is blijven haken.
Waterpas Stellen
Plaats een luchtbelwaterpas op een rek van één van de ovens
om te controleren of het fornuis waterpas staat.
Zet het fornuis op de bestemde plaats neer. Pas daarbij
op dat het niet wordt verdraaid in de ruimte tussen de
keukenkasten, omdat dit het fornuis of de kasten kan
beschadigen.
De voeten aan de voorkant en de wieltjes aan de achterkant
kunnen worden afgesteld om het fornuis waterpas te stellen.
Afb.7-6
Afb.7-5
Afb.7-7
29
INSTALLATIE
Controleer na aoop of het apparaat elektrisch veilig is.
Als u de hoogte van de achterzijde van het fornuis wilt
aanpassen, brengt u eerst een 13 mm schroefsleutel of een
steeksleutel aan op de achthoekige stelmoer. Om de voeten
aan de voorkant in te stellen dient u het fornuis met behulp
van de wieltjes aan de achterkant op te tillen of te laten
zakken.
Aansluiten op de Elektriciteit
Het fornuis dient door een bevoegd elektricien te worden
aangesloten in overeenstemming met de relevante
voorschriften alsmede de vereisten van het plaatselijke
energiebedrijf.
Aardlekschakelaars met Stroomsturing
Gecombineerd gebruik en andere huishoudelijke
apparaten kan ertoe leiden dat de schakelaar omslaat.
Daarom raden wij aan het fornuis te beveiligen
met een aparte aardlekschakelaar met of zonder
overbelastingsbeveiliging.
INDIEN U TWIJFELT, RAADPLEEG DAN EEN BEVOEGDE
ELEKTRICIEN.
WAARSCHUWING: HET APPARAAT DIENT TE
WORDEN GEAARD.
Opmerking: Het fornuis dient te worden aangesloten op de
juiste stroomvoeding, zoals op het spanningslabel van het
fornuis vermeld is. Het fornuis dient te worden aangesloten
via een geschikte regeleenheid voor het fornuis, bestaande
uit een tweepolige schakelaar met een tussenruimte van ten
minste 3 mm tussen de polen.
Het fornuis mag niet op een normaal, huishoudelijk
stopcontact worden aangesloten.
U kunt de afschermkast van het aansluitpunt op het
achterpaneel verwijderen om bij de netaansluiting te komen.
Sluit de elektriciteitskabel aan op de juiste aansluitpunten
(Afb.7-8 en Afb.7-9). Controleer of de aansluitingen en de
schroeven van de aansluitpunten goed vastzitten. Zet de
elektriciteitskabel vast met de kabelklem.
Eindcontroles
Kookplaatcontrole
Controleer de kookzones één voor een. Gebruik altijd pannen
van het juiste formaat en materiaal.
Grillcontrole
Draai de grillknop aan en controleer of de grill warm wordt.
Ovencontrole
Stel de klok in zoals eerder beschreven werd en zet
vervolgens de ovens aan. Controleer of de ovenventilators
gaan draaien en of de ovens worden verwarmd.
ArtNo.130-0012NL - Electrical connections single-phase
N N
L1 L2
2x 230 Vac 50Hz
(TOT CA. 7,6 kW)
6mm² max.
N
L
L1
N
L3
L2
3N ac
230/400 V 50 Hz
6 mm² max
10 mm² max
6 mm² max
Afb.7-8
Afb.7-9
30
INSTALLATIE
Controleer na aoop of het apparaat elektrisch veilig is.
Art No 215-0028 - Handrail fascia fixings
ArtNo.350-0012 - Securing the plinth
Afb.7-13
ArtNo.350-0010 - Fitting the plinth 1 (Kitchener)
Afb.7-14
ArtNo.350-0011 - Fitting the plinth 2 (Kitchener)
Outer plinth
Outer plinth xing screw
Inner plinth
Afb.7-15
Binnenste plint
Buitenste plint
ArtNo.215-0027 - Elan handle blanking plugs
Afb.7-11
Afb.7-12
De Montage Voltooien
Bevestiging van de Handvatten (afhankelijk van
het model)
Gebruik de inbussleutel om de inbusschroeven van
4 mm in de deuren te verwijderen (Afb.7-10). Breng de
deurhandvatten met behulp van de schroeven aan.
De handvatten dienen boven de
bevestigingsmiddelen te komen.
Elan alleen: Plaats de kunststof uitslagpluggen in de
bevestigingsgaten (Afb.7-11).
Verwijder de inbusschroeven van 4 mm uit de hoeken van
het bedieningspaneel (Afb.7-12). Plaats de handrail aan de
voorkant en zet deze vast met de schroeven van 4 mm.
Het Aanbrengen van de Plint een Stuk
Draai de drie schroeven in de onderrand van het fornuis los.
Haak het middelste spiegat vast over de middelste schroef.
Trek en positioneer de andere spiegaten boven de andere
schroeven. Draai de bevestigingsschroeven vast (Afb.7-13).
Het Monteren van de Twee Stuk Plint (Classic
Deluxe, Kitchener & Professional Deluxe alleen)
Zet de binnenste plint met behulp van de 4 meegeleverde
schroeven aan de voorkant aan de onderkant van het fornuis
(Afb.7-14).
Monteer de buitenste plint (2 schroeven 1 aan weerskanten)
op de binnenste plint. De hoogte van de buitenste plint kan
worden versteld door hem omhoog of omlaag te schuiven via
de opening met sleuven (Afb.7-15).
De Plint Monteren (Hi-LITE)
Doe de sleutelgaten op de buitenste plint over de
locatiepunten op de binnenste plint (Afb.7-16).
De buitenste plint moet automatisch op vloerhoogte worden
aangepast (Afb.7-16).
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de plint is
verwijderd als u het fornuis verplaatst. Doet u dit
niet dan kunnen de plint en de vloer beschadigd
raken.
Bevestiging van de Spatplaat (optioneel)
Plaats de spatplaat aan de achterkant van de kookplaat en zet
deze vast met de meegeleverde schroeven.
Klantenzorg
Installateur: Vul de gegevens in deze handleiding in, leg aan
de gebruiker uit hoe het fornuis werkt en geef hem/haar deze
gebruiksaanwijzing.
Dank u.
Bevestigingsschroef buitenste plint
ArtNo.215-0026 - Handle gaskets fixed
Afb.7-10
Afb.7-16
31
Nederlands
1 2
5 3
4
E
5
4
3
2
1
INTERFACEKAART
1
2
5
3 4
INDUCTIE-EENHEID
KOOPLAAT
DISPLAY
Aarde
N(6)
N(4)
L(2) L(3)
Op het klemmenbord
Op het klemmenbord
Op het klemmenbord
w/br
w/br
w/br
w/br
w/br
8. Schakelschemas
ArtNo.095-0003 - Circuit diagram - 90 induction
Code Beschrijving
1 Linkse voorste element
2 links terug element
3 Rechts terug-element
4 Rechts voorste element
5 Midden-element
Code Kleur
w/br Wit / Bruin
Schakelschema: Kookplaat
32
Nederlands
P095199
1
2
P2
P1
E
P095199
1
2
P2
P1
v
P095199
1
2
P2
P1
1 2 54
g/y
y
w
bk r
bk
b
b
bk
or
y
b
g/y
bk
v
br
br
or
br
y
wb
y
w
r
brb
y
r
y
y
r
bk
b
v
v
br
br
bk
br
r
r
r
bk
b
bk
b
gr
b
y
or
w
bb w
b
b
or
br
b
b bb bb
br
r
b
v
r
r
y
v
br
r
br
gr
y
y
w
A2
C
B1
A3
B2
B3
B4
D2
G
D1
D3
D4
F1
G
H
G
F2
H
I
A1
Schakelschema: Heteluchtoven (Classic, Toledo & Professional+)
Legenda
De getoonde verbindingen zijn voor eenfase.
Nominale waarden zijn van toepassing op 230 V 50 Hz.
Code Beschrijving
A1 Voorschakelaar grill
A2 Energieregelaar grill
A3 Grillelementen
B1 Voorschakelaar linker oven
B2 Thermostaat linkeroven
B3 Linker oven fan element
B4 Ventilator linkeroven
C Klok
D1 Voorschakelaar rechteroven
D2 Thermostaat rechteroven
Code
Beschrijving
D3
Element rechteroven
D4 Ventilator rechteroven
F1 Schakelaar ovenlampje
F2 Ovenlampje
G Neon
H Thermische afslag
I Afkoelventilator
Code
Kleur
b
Blauw
br Bruin
bk Zwart
or Oranje
r Rood
v Voilet
w Wit
y Geel
g/y Groen / geel
gr Grijs
33
Nederlands
Schakelschema: Heteluchtoven (Hi-LITE)
E
P095199
1
2
P2
P1
v
P095199
1
2
P2
P1
P095199
1
2
P2
P1
1
2
4
5
g/y
w
bk
r
b
b
b
g/y
bk
br
or
br
w
b
r
br
b
y
r
y
r
bk
b
br
br
bk
br
r
b
b
gr
b
w
b
b
b
br
b
b
b
b
b
b
br
r
b
v
r
r
y
v
br
r
br
y
y
r
v
or
v
v
v
v
br
v
r
r
br
br
br
r
r
v
br
gr
v
A1
C
B
A
B1
B2
B4
D2
G
D1
D3
D4
F1
F2
H
A3
A2
A4
B3
J
K
M1
M2
M3
Legenda
De getoonde verbindingen zijn voor eenfase.
Nominale waarden zijn van toepassing op 230 V 50 Hz.
Code Kleur
b Blauw
br Bruin
bk Zwart
or Oranje
r Rood
v Voilet
w Wit
y Geel
g/y Groen / geel
gr Grijs
Code Beschrijving
A Verlichtingspaneel links
A1 Voorschakelaar grill
A2 Grill energie-regulator
A3 Grillonderdelen links
A4 Grillonderdelen rechts
B Verlichtingspaneel rechts
B1 Linker oven thermostaat
B2 Schakelaar linksvoor
B3 Ovenonderdeel links
B4 Linkse ovenventilator
F1 Linkeroven thermische beveiliging
C Klok
Code Beschrijving
D1 Rechter oven thermostaat
D2 Rechter oven voor schakelaar
D3 Rechter oven element
D4 Rechter ovenventilator
F2 Rechteroven thermische beveiliging
G Ovenlampje
H koelventilator
J Verlichtingschakelaar
K Schakelaar ovenlampje
M1 Warmtelampje grill
M2 Warmtelampje linkeroven
M3 Warmtelampje rechteroven
34
Nederlands
Legenda
De getoonde verbindingen zijn voor eenfase.
Nominale waarden zijn van toepassing op 230 V 50 Hz.
Code Beschrijving
A1 Voorschakelaar grill
A2 Energieregelaar grill
A3 Grillelementen
B1 Voorschakelaar linker oven
B2 Thermostaat linkeroven
B3 Bovenelement linkeroven (buiten)
B4 Bovenelement linkeroven (binnen)
B5 Linker oven fan element
B6 Ventilator linkeroven
B7 Basiselement linkeroven
B8 Functieschakelaars multifunctionele
Code Beschrijving
C Klok
D1 Voorschakelaar rechteroven
D2 Thermostaat rechteroven
D3 Element rechteroven
D4 Ventilator rechteroven
F1 Schakelaar ovenlampje
F2 Ovenlampje
G Neon
H Thermische afslag
I Afkoelventilator
P028728
6
P6
5 P5
4
P4
7 P7
8 P8
2
P2
1 P1
3 P3
P095199
1
2
P2
P1
E
P095199
1
2
P2
P1
v
P095199
1
2
P2
P1
1 2 54
g/y
y
w
bk r
bk
b
b
r
bk
or
y
w
b
g/y
bk
v
br
gr
br
or
br
y
wb
y
w
r
brb
v
v
y
r
y
y
bk
v
v
r
bk
b
v
v
br
br
bk
br
r
r
r
bk
b
bk
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
w
gr
y
r
or
b
r
v
w
bb w
b
b
or
br
v
b
b bb bb
br
w
r
b
v
b
r
r
y
v
br
r
r
bk
A2
C
B1
A3
B3
B4
B2
B5
B6
B7
D2
G
D1
D3
B8
D4
F1
G
H
G
H
F2
G
H
I
A1
Schakelschema: Multifunctionele Oven (Elan)
Code Kleur
b Blauw
br Bruin
bk Zwart
or Oranje
r Rood
v Voilet
w Wit
y Geel
g/y Groen / geel
gr Grijs
35
Nederlands
Legenda
De getoonde verbindingen zijn voor eenfase. Nominale waarden zijn van toepassing op 230 V 50 Hz.
6
P6
5 P5
4
P4
7 P7
8 P8
2
P2
1 P1
3 P3
P038434
P095199
1
2
P2
P1
1
2
E
P095199
1
2
P2
P1
1 2 54
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
w
br
br
br
bk
br
or
or
y
y
w
w
w
y
y
bk
bk
bk
or
or
r
gr
w
y
r
r
w
w
ww
bk
v
v
v
v
r
r
bk
bk
r
bk
r
v
v
br
br
br
b
br
brbr w br b b bb bbb
or
w
b
b
v
gr
b
v
v
r
v
r
b
bk
v
v
r
r
A3
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
D1
D2
D3
D4
H
G
G
G
H
H
F2
G
A3
B1a
I
A2
C
A1
F1
Schakelschema: Multifunctionele Oven (Classic Deluxe & Professional Deluxe)
Code Beschrijving
A1 Voorschakelaar grill
A2 Energieregelaar grill
A3 Grillelementen
B1 Thermostaat linkeroven
B1a Voorschakelaar linker oven
B2 Linker functie controle
B3 Linker oven basiselement
B4 Bovenelement linkeroven (buiten)
B5 Bovenelement linkeroven (binnen)
B6 Linkeroven ventilator element
B7 Linkeroven ventilator
Code Beschrijving
C Klok
D1 Voorschakelaar rechteroven
D2 Thermostaat rechteroven
D3 Element rechteroven
D4 Ventilator rechteroven
F1 Schakelaar ovenlampje
F2 Ovenlampje
G Neon
H Thermische afslag
I Afkoelventilator
Code Kleur
b Blauw
br Bruin
bk Zwart
or Oranje
r Rood
v Voilet
w Wit
y Geel
g/y Groen / geel
gr Grijs
36
Nederlands
9. Technische Gegevens
INSTALLATEUR: Laat deze gebruiksaanwijzing achter bij de gebruiker.
PLAATS GEGEVENSPLAATJE: Achterkant fornuis, herhalingsplaatje serienummer onder opening ovendeur.
LAND VAN BESTEMMING: GB, IE, FR, NL, BE, DE, AT, SE, LU, CH.
Raccordments
Electrisch 230 / 400 V ~ 50 Hz 3N
Abmessungen
Elan Classic Deluxe Professional Deluxe
Algehele hoogte
min 905 mm max 930 mm min 905 mm max 930 mm min 905 mm max 930 mm
Algehele breedte 900 mm 900 mm 900 mm
Algehele diepte
597 mm (tot voorzijde van
bedieningspaneel)
679 mm (over hendels)
597 mm (tot voorzijde van
bedieningspaneel)
666 mm (meer dan handdoekhouder)
595 mm (tot voorzijde van
bedieningspaneel)
642 mm (over hendels)
Minimale ruimte boven kookplaat 650 mm 650 mm 650 mm
Toledo Classic Professional+
Algehele hoogte
min 905 mm max 930 mm min 905 mm max 930 mm min 905 mm max 930 mm
Algehele breedte 900 mm 900 mm 900 mm
Algehele diepte
596 mm (tot voorzijde van
bedieningspaneel)
654 mm (over hendels)
596 mm (tot voorzijde van
bedieningspaneel)
657 mm (meer dan handdoekhouder)
596 mm (tot voorzijde van
bedieningspaneel)
642 mm(over hendels)
Minimale ruimte boven kookplaat
650 mm 650 mm 650 mm
Hi-LITE
Algehele hoogte
min 905 mm max 930 mm
Algehele breedte 900 mm
Algehele diepte
596 mm (tot voorzijde van
bedieningspaneel)
650 mm (over hendels)
Minimale ruimte boven kookplaat
650 mm
Zie “Het Fornuis Plaatsen”.
Nominale Waarden
Max: 1.85 kW
Boost: 2.5 kW
Max: 1.85 kW
Boost: 3.0 kW
Max: 1.85 kW
Boost: 2.5 kW
Max: 1.15 kW
Boost: 2.0 kW
Max: 1.15 kW
Boost: 2.0 kW
37
Nederlands
Ovens
Hoofdoven Grote Oven
Heteluchtoven Multifunctie
Multifunctie
(met snelle reactie)
Heteluchtoven
Totale belasting Bij 230 V 50 Hz 2,5 kW 2,5 kW 3,7 kW 2,5 kW
Energieverbruiksklasse: op een schaal van A (zeer
eciënt) tot G (minder eciënt)
A A A A
Energieverbruik gebaseerd op standaard lading
0,90 kWh 0,95 kWh 0,95 kWh 0,99kWh
Bruikbaar volume (liters) 69 69 69 66
Omvang Grote Grote Grote Grote
Tijd om standaard lading te bakken 38 minutes 41 minutes 41 minutes 49 minutes
Oppervlakte van het rooster
1400 cm
2
1400 cm
2
1400 cm
2
790 cm
2
Grill 2,3 kW
Totale belasting Bij 230 V (totaal bij benadering inclusief ovenlichten, ovenventilator, etc.)
Heteluchtoven
variant: 14,8 kW.
Multifunctionele oven variant: 14,9 kW.
Multifunctionele oven (met snelle reactie) variant: 16,1 kW.
38
Notes
38
39
Notes
Clarence Street, Royal Leamington Spa,
Warwickshire, CV31 2AD, England.
Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526
E-mail: consumers@falconappliances.co.uk
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Falcon Elan 90 Induction bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Falcon Elan 90 Induction in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 6,24 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Falcon Elan 90 Induction

Falcon Elan 90 Induction Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info