554410
31
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/33
Pagina verder
Legenda - Legend - Legende - Legende - Leyenda - Legenda
LEGENDA LEGEND
I
GB
F
E
D
LEGENDE
LEGENDE LEYENDA
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
26
27
* 29
* 30
31
32
33
* 34
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
26
27
* 29
* 30
31
32
33
* 34
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
26
27
* 29
* 30
31
32
33
* 34
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
26
27
* 29
* 30
31
32
33
* 34
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
26
27
* 29
* 30
31
32
33
* 34
= Pump pressure gauge
= Pump filter
= Pump
= Pump pressure regulator
= Non return valve (heat exch.)
= Expansion valve
= Boiler
= Safety valve
= Vacuum release valve
= Coffee dispenser group
= Coffee solenoid valve
= Thermosiphon circuit neck
= Boiler non return valve
= Hot water tap
= Water filling manual valve
= Pin-tap for solenoid valve 21
= Automatic filling solenoid valve
= Automatic filling neck
= Steam tap
= Pressure switch
= Level indicator
= Boiler pressure gauge
= Modulating governor
= Heat exchangers
= Automatic level probe
= Dispenser group injector
= Safety valve (Spain only)
Items marked - * - are fitted in some product
configurations only.
= Manometro rete/pompa
= Filtro per pompa
= Pompa
= Regolazione pressione pompa
= Valvola non ritorno scambiatori
= Valvola espansione
= Caldaia
= Valvola di sicurezza
= Valvola anti-depressione
= Gruppo erogatore
= Elettrovalvola gruppo
= Strozzatura gruppo
= Valvola non ritorno caldaia
= Lancia acqua
= Valvola carico manuale
= Perno esclusione elettrovalvola 21
= Elettrovalvola livello
= Strozzatura autolivello
= Rubinetto vapore
= Pressostato
= Livello ottico
= Manometro caldaia
= Autoregolatore
= Scambiatori di calore
= Sonda autolivello
= Iniettore gruppo
= Valvola di sicurezza
I componenti - * - sono applicati solo in
alcune configurazioni di prodotto.
= Manomètre réseau/pompe
= Filtre pour la pompe
= Pompe
= Réglage de la pression de la pompe
= Valve non-retour des échangeurs
= Valve d'expansion
= Chaudière
= Valve de sécurité
= Valve anti-dépression
= Groupe de débit
= Electrovalve du groupe
= Etranglement du groupe
= Valve de non retour de la chaudière
= Lanole eau
= Valve de chargement manuel
= Pivot d'exclusion de l'électrovalve 21
= Electrovalve niveau
= Etranglement niveau automatique
= Robinet de la vapeur
= Pressostat
= Niveau optique
= Manomètre chaudière
= Régleur automatique
= Echangeurs de chaleur
= Sonde niveau automatique
= Injecteur de groupe
= Valve de sécurité
(uniquement pour l'Espagne)
Les détails - * - ne sont appliqués qu'à
certaines configurations de produit.
= Druckmesser Pumpe
= Pumpenfilter
= Pumpe
= Einstellung Pumpendruck
= Rückschlagventil Wärmetauscher
= Überlaufventil
= Heizkessel
= Sicherheitsventil
= Entlastungsventil
= Abgabeeinheit
= Magnetventil Abgabeeinheit
= Drossler Abgabeeinheit
= Rückschlagventil Heizkessel
= Rohr Heißwasser
= Ventil zur manuellen Wasserauffüllung
= Sperrstift Magnetventil 21
= Magnetventil Stand
= Drosselung automatische Einfüllung
= Hahn Wasserdampf
= Druckwächter
= Standanzeige
= Druckmesser Heizkessel
= Selbstregulierer
= Wärmetauscher
= Fühler automatische Standanzeige
= Injektor
= Sicherheitsventil (nur für Spanien)
Die mit - * - gekennzeichneten Komponenten
sind nur in bestimmten Modellen installiert.
= Manómetro red/bomba
= Filtro para bomba
= Bomba
= Regulación presión bomba
= Válvula de retención cambiadores
= Válvula expansión
= Caldera
= Válvula de seguridad
= Válvula anti-depresión
= Grupo erogador
= Electroválvula grupo
= Estrangulación grupo
= Válvula de retención caldera
= Tubo agua
= Válvula carga manual
= Perno exclusión electroválvula 21
= Electroválvula nivel
= Estrangulación autonivel
= Válvula vapor
= Presostato
= Nivel óptico
= Manómetro caldera
= Autoregulador
= Cambiadores de calor
= Sonda autonivel
= Inyector grupo
= Válvula de seguridad (sólo España)
Los detallos - * - se pueden aplicar sólo en
algunas configuraciones del producto.
P
LEGENDA
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
26
27
* 29
* 30
31
32
33
* 34
= Manómetro red/bomba
= Filtro para bomba
= Bomba
= Regulação pressão bomba
= Válvula de retenção permutadores
= Válvula de expansão
= Caldeira
= Válvula de segurança
= Válvula anti-depressão
= Grupo erogador
= Válvula de solenóide grupo
= Estrangulação grupo
= Válvula de retenção caldeira
= Esguicho água
= Válvula descarga manual
= Pino exclusão válvula de solenóide 21
= Válvula de solenóide nível
= Estrangulação nível automático
= Torneira vapor
= Pressóstato
= Nível óptico
= Manómetro caldeira
= Regulador automático
= Permutadores de calor
= Sonda nível automático
= Injector grupo
= Válvula de segurança (sólo España)
Os componentes - * - são aplicados apenas
em algumas configurações dos produtos
31

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Faema Due S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Faema Due S in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info