Libretto di Istruzioni ............................................................................................................................................................................... 4
Manual de instrucciones .................................................................................................................................................................... 30
Uputstva za Korištenje ........................................................................................................................................................................ 56
SOMMAIRE
Manuel d’utilistation ............................................................................................................................................................................ 69
IT4
STEAM OFF SYSTEM
STEAM OFF
SYSTEM
COMFORT ESCLUSIVO SENZA CONDENSA
• Nei piani a induzione, il dierenziale termico che si crea tra la parte calda
adiacente alla cottura e l’aria più fredda sotto la parte aspirante della
cappa provoca un eetto condensa e gocciolamento che no ad oggi
nessuno era riuscito a risolvere. La dispersione del vapore tende inoltre
a coinvolgere l’ambiente circostante e la parte strutturale della cucina
come ante e basi dei pensili. Con Steam O System tutto questo viene
eliminato.
UNA CAPPA CHE “RESPIRA”
• Getti di aria controllata rilasciati in forma elicoidale e a geometria variabi-
le creano due vortici grazie ai quali si controlla la salita di fumi e vapore.
Con Steam O System quindi la cappa non solo aspira ma emette anche
dei getti d’aria che creano una vorticosità ed accelerazione e favoriscono
il convogliamento e la captazione del vapore. Finita la condensa ed il suo
deposito sotto e intorno alla cappa!
Attenzione:seguire le indicazioni inserite nel paragrafo “Informazioni
sulla sicurezza”. Per un risultato ottimale si consiglia inoltre di non creare
correnti d’aria durante il funzionamento (ad esempio: nestre aperte e/o
condizionatori accesi nelle vicinanze della cappa, potrebbero generare
movimenti di aria in grado di compromettere il corretto funzionamento
dello Steam O System).
IT5
i
!
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Per la propria sicurezza e per il corretto funzionamento dell’apparec-
chio, si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell’in-
stallazione e della messa in funzione. Tenere queste istruzioni sempre
insieme all’apparecchio, anche in caso di cessione o trasferimento a
terzi. È importante che gli utilizzatori conoscano tutte le caratteristi-
che di funzionamento e sicurezza dell’apparecchio.
Il collegamento dei cavi deve essere eettuato da un tecnico com-
petente.
• Il fabbricante non potrà ritenersi responsabile per eventuali danni
risultanti da un’installazione o utilizzazione impropria.
• La distanza minima di sicurezza tra il piano cottura e la cappa aspi-
rante è di 650 mm (alcuni modelli possono essere installati a un’al-
tezza inferiore; vedere il paragrafo relativo alle dimensioni di lavoro
e all’installazione).
• Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specicano
una distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tener-
ne conto.
• Controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sul-
la targa dati applicata all’interno della cappa.
• I dispositivi di sezionamento devono essere installati nell’impianto
sso in conformità alle normative sui sistemi di cablaggio.
• Per gli apparecchi di Classe I, controllare che la rete di alimentazio-
ne domestica disponga di un adeguato collegamento a massa.
• Collegare la cappa alla canna fumaria con un tubo di diametro mi-
nimo di 120mm. Il percorso dei fumi deve essere il più corto possi-
bile.
Attenzione: Per questo prodotto si raccomanda di non superare i
3 metri di tubazione di uscita e di usare al massimo 2 curve a 90°
non consecutivamente. Usare sempre una tubazione circolare e cor-
rispondente al diametro dell’uscita aria sul prodotto, evitando ogni
tipo restringimento di sezione.
IT6
• Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico
dell’aria.
• Non collegare la cappa aspirante ai condotti fumari che trasportano
fumi di combustione (per es. di caldaie, camini ecc.).
• Se la cappa è utilizzata in combinazione con apparecchi non elet-
trici (per es.apparecchi a gas), deve essere garantito un suciente
grado di aerazione nel locale per impedire il ritorno di usso dei gas
di scarico. Quando la cappa per cucina è utilizzata in combinazione
con apparecchi non alimentati dalla corrente elettrica, la pressione
negativa nel locale non deve superare 0,04mbar per evitare che i
fumi vengano riaspirati nel locale dalla cappa.
• L’aria non deve essere evacuata attraverso un condotto utilizzato
per lo scarico dei fumi da apparecchi di combustione alimentati a
gas o altri combustibili.
• Il cavo di alimentazione, se danneggiato, deve essere sostituito dal
fabbricante o da un tecnico del servizio assistenza.
• Collegare la spina ad una presa di tipo conforme alle normative vi-
genti e inposizione accessibile.
• Relativamente alle misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo
scarico dei fumi è importante attenersi scrupolosamente ai regola-
menti stabiliti dalleautorità locali.
!AVVERTENZA: prima di installare la cappa, rimuovere le pellicole
di protezione.
• Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.
!AVVERTENZA: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi
di ssaggio in conformità alle presenti istruzioni può comportare
rischi di scosse elettriche.
• Non osservare direttamente con strumenti ottici (binocolo, lente
d’ingrandimento….).
• Non cuocere al ambé sotto la cappa: si potrebbe sviluppare un in-
cendio.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità psico-sico-
sensoriali o con esperienza e conoscenze insucienti, purché at-
tentamente sorvegliati e istruiti su come utilizzare in modo sicuro
IT7
l’apparecchio e sui pericoli che ciò comporta. Assicurarsi che i bam-
bini non giochino con l’apparecchio. Pulizia e manutenzione da par-
te dell’utente non devono essere eettuate da bambini, a meno che
non siano sorvegliati.
• Sorvegliare i bambini, assicurandosi che non giochino con l’appa-
recchio.
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini com-
presi) conridotte capacità psico-sico-sensoriali o con esperienza e
conoscenze insucienti, a meno che non siano attentamente sor-
vegliate e istruite.
! Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l’uso
degli apparecchi di cottura.
• Pulire e/o sostituire i ltri dopo il periodo di tempo specicato (pe-
ricolo di incendio). Vedere il paragrafo Manutenzione e pulizia.
• Deve essere presente un’adeguata ventilazione nel locale quando
la cappa è utilizzata contemporaneamente ad apparecchi che uti-
lizzano gas o altri combustibili (non applicabile ad apparecchi che
scaricano unicamente l’aria nel locale).
• Il simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il pro-
dotto non può essere smaltito come un normale riuto domesti-
co. Il prodotto da smaltire deve essere conferito presso un appo-
sito centro di raccolta per il riciclaggio dei componenti elettrici ed
elettronici. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito corretta-
mente, si contribuirà a prevenire potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti derivare dal
suo smaltimento inadeguato. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare il Comune, il servizio loca-
le di smaltimento riuti oppure il negozio dove è stato acquistato il
prodotto.
IT8
400
562 - 862 - 1162
595 - 895 -1195
120
66
min.500
min.500
37
562 - 862 -1162
- 895 - 5951195
309 MIN.
360 MAX.
265,5
400
275,6
CARATTERISTICHE
ingombro
IT9
MONTAGGIO
P
• La Cappa può essere installata direttamente sul pia-
no inferiore dei Pensili profondi 310mm.
• Per pensili più profondi sono in dotazione 3 distan-
ziali
P Pensile310320330340-360
distanziali-AA+BA+B+C
ABC
pensile da 320 mm
• Per adattare la cappa a pensili di profondità 320mm uti-
lizzare il distanziale A
• Montare il distanziale come illustrato in gura usando
viti (Ø4x6)
• Il numero delle viti dipende dalla lunghezza della cap-
pa (56/86/116)
320
A
IT10
pensile da 330 mm
• Per adattare la cappa a pensili di profondità 330mm uti-
lizzare i distanziali A e B
• Montare il distanziale A; il distanziale B abbraccia A e si
ssa come illustrato in gura con viti (Ø4x6)
• Il numero delle viti dipende dalla lunghezzadella cappa
(56/86/116)
B
330
pensile da 340-360 mm
• Per adattare la cappa a pensili di profondità 340-360mm
utilizzare i distanziali A, B e C
• Montare il distanziale A; poi il distanziale B come illustra-
to in gura con viti (Ø4x6)
• Inne montare il distanziale C con viti (Ø4x6)
• Il numero delle viti dipende dalla lunghezza della cappa
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Faber In-nova Touch bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Faber In-nova Touch in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 10,66 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.