657737
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/25
Pagina verder
Extraflame 1 januari 2010
1
IndiEco bv
Lionstraat 6A,
5831 AK BOXMEER.
T (0)485-521690 F (0)485-521697
W www.indieco.nl
S
S
F
F
E
E
E
E
R
R
H
H
A
A
A
A
R
R
D
D
E
E
N
N
GEBRUIKERSHANDBOEK
Tot 2010
Extraflame 1 januari 2010
2
GEFELICITEERD! U bent de eigenaar van een EXTRA FLAME kachel!
De EXTRA FLAME Pellet kachel is een ideale verwarmingsoplossing.
Het begint bij de meeste geavanceerde technologie en is vervaardigd volgens de hoogste normen met een up-to-date
ontwerp. U kunt van de fantastische sensatie genieten die de hitte van een vlam kan geven, in volledige veiligheid op
elk moment.
Deze handleiding vertelt u hoe de kachel correct te gebruiken. Lees het aandachtig door voor gebruik.
Extraflame 1 januari 2010
3
INHOUD
BELANGRIJK ........................................................................................................................................................................................... 2
1. VOORZORGSMAATREGELEN EN VEILIGHEID ............................................................................................................................. 4
2. TECHNISCHE SPECIFICATIES .................................................................................................................................................. 5
3. LUCHT VEREIST VOOR VERBRANDING ..................................................................................................................................... 8
3.1 Pijp voor externe luchtopname plaatsen ........................................................................................................................... 8
4. WAT ZIJN PELLETS ................................................................................................................................................................ 9
4.1 Pellet opslag ...................................................................................................................................................................... 9
5. VEILIGHEIDSAPPARATEN........................................................................................................................................................ 10
5.1 Defect aan ventilator warme luchtdistributie ..................................................................................................................... 10
5.2 Defect rookafzuiging .......................................................................................................................................................... 10
5.3 Defect laadmotor pellet ...................................................................................................................................................... 10
5.4 Defect in verlichting ........................................................................................................................................................... 10
5.5 Tijdelijke onderbreking van stroom .................................................................................................................................... 10
5.6 Veiligheid elektriciteit ......................................................................................................................................................... 10
5.7 Veiligheid rookuitlaat ......................................................................................................................................................... 10
5.8 Veiligheid bij oververhitting pellet ...................................................................................................................................... 10
5.9 Veiligheid installatie druk (Ecologica Idro) ......................................................................................................................... 10
5.10 Veiligheid bij koken water (Ecologica Idro) ....................................................................................................................... 10
6. INSTRUCTIES ASSEMBLAGE& INSTALLATIE ............................................................................................................................. 11
6.1 Assembage ........................................................................................................................................................................ 11
6.2 Installatie ............................................................................................................................................................................ 11
6.3 Rook uitlaat ........................................................................................................................................................................ 12
6.4 Elektrische verbinding ....................................................................................................................................................... 13
6.5 Kanalisatie DIVINS PLUS ....................................................................................................................................................... 13
7. Installatie I.C. Maxi en Mini ............................................................................................................................................. 14
8. BEDIENINGSPANEEL ............................................................................................................................................................. 19
8.1 Omschrijving meldingen bedieningspaneel ....................................................................................................................... 20
8.2 Alarmmeldingen ................................................................................................................................................................. 21
8.3 Beschrijving lampjes bedieningspaneel............................................................................................................................. 22
9. INSTELLEN VAN DE TIJD ......................................................................................................................................................... 23
10. GEBRUIK ............................................................................................................................................................................. 24
11. ONTSTEKEN ......................................................................................................................................................................... 25
12. NORMAAL GEBRUIK UITSCHAKELEN, AFSTANDSBEDIENING ................................................................................................... 26
12.1 Normaal gebruik ................................................................................................................................................................ 26
12.2 Gebruik DIVINA PLUS ............................................................................................................................................................ 26
12.3 Uitschakelen ...................................................................................................................................................................... 26
12.4 Afstandsbediening ............................................................................................................................................................. 26
13. KAMERTHERMOSTAAT .......................................................................................................................................................... 28
13.1 Digitale thermostaat ........................................................................................................................................................... 28
13.2 Mechanische thermostaat (optioneel) ............................................................................................................................... 28
13.2.1. Installatie mechanische thermostaat (optioneel) ............................................................................................................... 28
13.2.2 Bediening mechanische thermostaat ................................................................................................................................ 28
13.2.3 Bediening mechanische thermostaat met energiebesparende functie (Stby) ................................................................... 28
13.2.4 Bediening mechanische thermostaat voor kanalisatie motor (DIVINA PLUS) ....................................................................... 29
14. CHRONOTHERMOSTAAT ........................................................................................................................................................ 30
14.1 Temperatuurfunctie “Dag / Nacht” ..................................................................................................................................... 31
14.2 Aanpassen voeding pellet ................................................................................................................................................. 31
14.3 Motor parameters voor verbinding DIVINA PLUS .................................................................................................................. 31
15. Gebruik van de radiofrequentie afstandsbediening voor I.C. Mini ............................................................................. 33
16. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD .............................................................................................................................................. 39
16.1 Schoonmaak Ecologica, I.C. Maxi Ecologica IDRO .......................................................................................................... 39
16.2 Schoonmaak Bella, Bella Lux, Divina, Contessa, Preziosa, Babyfiamma ........................................................................ 40
16.3 Schoonmaak I.C. Mini ....................................................................................................................................................... 41
16.4 Verbinding van de schoorsteen ......................................................................................................................................... 41
17. PROBLEMEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN ............................................................................................................................ 42
18. GARANTIE ............................................................................................................................................................................ 44
19. KWALITEITSCONTROLE ......................................................................................................................................................... 45
Extraflame 1 januari 2010
4
De kachels die in onze fabrieken worden vervaardigd, worden gebouwd met de maximale toewijding aan de
individuele componenten om zowel de gebruiker als de installateur voor ongevallen te beschermen. Het
gekwalificeerd personeel wordt daarom geadviseerd om na elke verrichting op het product speciale aandacht te
besteden aan de elektraverbindingen, vooral met betrekking tot het gestripte deel van de draden die in geen geval
van het eindblok mogen uitpuilen. Om zo mogelijk contact met de levende delen van de draad te voorkomen.
De installatie moet door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd dat een verklaring van naleving van het
systeem van goede praktijk aan de koper moet uitgeven, die de verantwoordelijkheid voor de definitieve
installatie en de daaruit voortvloeiende juiste organisatie van het geïnstalleerde product zal veronderstellen.
IndiEco bv noch Extraflame S.p.A. zijn verantwoordelijk in het geval van het nalaten van deze
voorzorgsmaatregelen.
Deze gebruikshandleiding vormt een integraal deel van het product: zorg ervoor dat het het toestel altijd begeleidt,
zelfs als wordt overgegaan tot een andere installatie. Bij beschadiging of verlies, vraag de lokale technische dienst
om een ander exemplaar.
Deze kachel moet uitsluitend voor de toepassing worden gebruikt waarvoor het uitdrukkelijk werd ontworpen. De
fabrikant is niet verantwoordelijk contractueel of extracontractueel voor elke schade die aan personen, dieren of bezit
wordt toegebracht door installatie, aanpassing en onderhoudsfouten, of door ongepast gebruik.
Controleer, na het verwijderen van het verpakkingsmateriaal, of de inhoud compleet en intact is. Is dit niet het geval,
neem contact op met de leverancier waar u het toestel gekocht heeft. Onderhoud aan de kachel moet tenminste
eenmaal per jaar plaatsvinden, ruimschoots van tevoren gepland in overstemming met de servicedienst.
De volgende veiligheidsmaatregelen moeten genomen worden:
Gebruik van de kachel door onbeheerde kinderen en gehandicapten wordt afgeraden.
Raak de kachel niet aan wanneer u blootsvoets bent of als lichaamsdelen vochtig of klam zijn.
Wijzigen van de veiligheid of aanpassen van het apparaat zonder de goedkeuring of instructies van de fabrikant is
verboden.
Trek nooit aan elektrische draden die uit de boiler komen, maak ze niet los of draai ze niet samen. Ook niet wanneer
de elektriciteit is uitgeschakeld.
Stop of verminder geen afmetingen van de beluchtingopeningen van de ruimte waarin de kachel geïnstalleerd is. De
beluchtingopeningen zijn onontbeerlijk voor een correcte verbranding.
Laat geen verpakkingsmateriaal in bereik van kinderen of onbeheerde gehandicapten.
ALLEEN VOOR MODEL IDRO:
Voor installatie raden wij aan dat u grondig alle pijpleidingen in het systeem doorspoelt om eventueel residu te
verwijderen die de doeltreffendheid van het toestel zouden kunnen aantasten.
Tijdens installatie is het noodzakelijk om gebruikers te informeren over:
als er een waterlek is, moet de watertoevoer uitgeschakeld worden en moet onmiddellijk de technische
dienst geïnformeerd worden
regelmatig moet de riolering gecontroleerd worden. Indien de kachel voor een lange periode niet wordt
gebruikt, wordt aangeraden technische hulpdienst ingenieurs in te schakelen om tenminste de volgende
operaties uit te voeren:
draai de hoofdknop terug naar O
sluit het water voor zowel verwarming als sanitair
laat verwarming en sanitair leeglopen als er kans op bevriezing bestaat
1 VOORZORGSMAATREGELEN EN VEILIGHEID
Extraflame 1 januari 2010
5
Onderhoud aan de kachel moet tenminste een keer per jaar gedaan worden, ruimschoots van tevoren gepland in
overstemming met de servicedienst.BRANDING
Verbranding vereist altijd lucht (zuurstof). Kachels verwijderen daarom lucht uit de kamer waar ze zijn geïnstalleerd.
Deze zuurstof moet vervangen worden. Slechte verbranding kan door een slechte luchtdoorstroom in het huis
veroorzaakt worden. Dit is vaak het geval in moderne huizen, die ramen en deuren verzegeld hebben. Aan de andere
kant zijn er ook problemen wanneer het tocht in de kamer (bijvoorbeeld door keuken- of badkamerventilators). Om dit
soort problemen te voorkomen, stellen wij voor een permanent ventilatierooster in een raam of nabij de kachel te
plaatsen. Of als alternatief kan de lucht rechtstreeks van buiten of van nog een voldoende geluchte kamer (een
kelder, bijvoorbeeld) door middel van een staalleiding met een diameter van 48 mm genomen worden.
Ecologica idro
Duchessa idro
Hoogte
953
1086
Breedte
670
Diepte
377
Gewicht
kg
170
Diameter uitlaatpijp
80
80
Max. verwarmbaar volume
m3
290
Totaal vermogen
kW/h
14,5
2,6 7,0
Totaal water output
kW/h
8,5
/
Pelletconsumptie / uur
kg/h
0,8 3,0
0,5 - 1,7
Geabsorbeerd electrisch vermogen
W
25 - 190
25 - 100
Brandvermogen
W
280
Aansluiting
V, Hz
230, 50
230, 50
Voorraadvat capaciteit
kg
~30
~15
Diameter pijp water in/uit
"
/
Rosy
Graziosa
Hoogte
863
1086
Breedte
452
Diepte
493
Gewicht
kg
96
Diameter uitlaatpijp
80
80
Max. verwarmbaar volume
m3
100
Totaal vermogen
kW/h
2,5 - 5,0
2,6 7,0
Totaal water output
kW/h
/
/
Pelletconsumptie / uur
kg/h
0,5 - 1,2
0,5 - 1,7
Geabsorbeerd electrisch vermogen
W
25 - 100
25 - 100
Brandvermogen
W
280
Aansluiting
V, Hz
230, 50
230, 50
Voorraadvat capaciteit
kg
~11
~15
Diameter pijp water in/uit
"
/
/
3 LUCHT VEREIST VOOR VERBRANDING
2 TECHNISCHE SPECIFICATIES
Extraflame 1 januari 2010
6
3.1 Pijp voor externe luchtopname plaatsen
1. Meet en maak een gat met een minimale diameter van 5 centimeter in de muur voor de binnenkomst van de leiding
(zie tekening hieronder)
2. Verbind de kachel met buiten door middel van een staalleiding
LET OP!
Gebruik alleen staalleiding
Leidingen van synthetisch materiaal of aluminium niet gebruiken
Om zeker te zijn van voldoende luchttoevoer, maak de leiding niet langer dan 2 meter en beperk het aantal
bochten
Als de leiding naar buiten gaat, zorg er dan voor dat deze eindigt met een bocht van 90 graden naar beneden en
bescherm de leiding tegen de wind (zie figuur hieronder)
Pellets worden gemaakt door zeer hoge druk toe te passen op zaagsel, dat is zuiver houtafval (zonder verf),
geproduceerd door houtmolens, timmerfabrieken en andere activiteiten geassocieerd met de werking en
transformatie van hout.
Dit soort brandstof is volledig milieuvriendelijk aangezien er geen bindmiddelen worden gebruikt. In feite wordt de
compactheid van de pellets gewaarborgd door een natuurlijke substantie die in het hout zelf wordt gevonden: de
bruinkool. Naast de milieuvriendelijkheid, doordat de houtresidu's tot het maximum worden gebruikt, hebben de
pellets ook technische voordelen.
Terwijl hout een calorische kracht van 4,4 kW/kg heeft. (Met 15% vochtigheid, na ongeveer 18 maanden drogen), is
de kracht van pellets is 5,3 kW/kg. De dichtheid van pellets is 650 Kg/m3 en het watergehalte is 8% van zijn gewicht.
Om deze reden hoeven de pellets niet gedroogd te worden om een geschikte calorische opbrengst te verkrijgen. Hun
diameter varieert van minstens 5 mm tot een maximum van 8 mm.
4.1 Opslag pellet
Om probleemloze verbranding te waarborgen, moet de pellet in een droge plaats worden opgeslagen
WAARSCHUWING
HET GEBRUIK VAN SLECHTE KWALITEIT PELLETS OF VAN EEN ANDER MATERIAAL BESCHADIGT DE FUNCTIES VAN UW KACHEL
EN KAN TOT DE ONGELDIGVERKLARING VAN DE GARANTIE LEIDEN EN DAARMEE VERBONDEN VERANTWOORDELIJKHEDEN VAN
DE FABRIKANT.
4 WAT ZIJN PELLETS?
Extraflame 1 januari 2010
7
5.1 Defect aan ventilator warme luchtdistributie
Als de ventilator om welke reden dan ook stop, dan stopt de kachel ook automatisch om oververhitting te voorkomen
5.2 Defect rookafzuiging
Als de afzuiging stopt, blokkeert de elektronische unit onmiddellijk de aanvoer van pellets.
5.3 Defect laadmotor pellet
Als de motor stopt, blijft de kachel werken tot het minimale niveau van koeling is bereikt.
5.4 Defect bij ontsteken
Als er geen vlam ontwikkelt tijdens het verlichtingsstadium, doet de kachel automatisch een nieuwe poging aan te
steken. Ontstaat er dit keer ook geen vlam, dan toont de kachel de melding "NO ACC". Terwijl u probeert de kachel
opnieuw aan te steken, verschijnt op het display de melding "ATTE", wat "WACHTTIJD" betekent.
Deze functie herinnert u eraan dat vóór het ontsteken van de kachel u er zeker van moet zijn dat de brandende pot
volledig vrij en schoon is.
5.5 Tijdelijke stroomonderbreking
Het toestel wordt na een korte stroomstoring automatisch opnieuw aangestoken. Er kan een minimum hoeveelheid
rook in huis aanwezig zijn wanneer er geen stroom is gedurende een periode van 3 tot 5 minuten.
DIT LEIDT NIET TOT ENIG VEILIGHEIDSRISICO.
5.6 Veiligheid elektriciteit
De kachel is beschermd tegen hevige krachtschommelingen door een hoofdzekering op het achterste gedeelte van
de kachel (vertraagd 2A 250V)
5.7 Veiligheid rookuitlaat
Een elektronische drukschakelaar houdt de ladingsschroef tegen in het geval dat de uitlaatpijp wordt belemmerd, of
voor in geval dat de deur voor enkele minuten geopend blijft.
5.8 Veiligheid bij oververhitting pellet
Bij oververhitting in de pellet trechter, stopt het veiligheidsapparaat het functioneren van de kachel. Resetten gebeurt
handmatig en moet door een gekwalificeerde technicus worden gedaan.
ALLEEN VOOR IDRO:
5.9 Veiligheid installatiedruk
Een mechanische druksensor stopt uiteindelijk automatisch de overdruk van de installatie. Resetten gebeurt
handmatig en moet door een gekwalificeerde technicus worden gedaan.
5.10 Veiligheid bij koken water
In geval van watertekort of een minimale waterhoeveelheid, stopt deze veiligheid het voeden van de pellet. Resetten
gebeurt handmatig en moet door een gekwalificeerde technicus worden gedaan.
5 VEILIGHEIDSAPPARATEN
Extraflame 1 januari 2010
8
6.1 Assemblage
Een erkende leverancier moet de kachel in elkaar zetten. Het in elkaar zetten van keramiek, van de kachels die
majolicategels hebben, moet door een gekwalificeerde technicus worden gedaan.
6.2 Installatie
a) Besteed aandacht aan de perforatie en houdt rekening met een vloer beschermingsplaat, maak het gat in de
schoorsteen voor verbinding met de pijp voor dampuitlaat met een diameter 80 mm. Als het gat op een houten
muur moet worden gemaakt, dan moet de minimum diameter 130 mm zijn, en de dikte van het isolatiemateriaal
minimaal 20 mm.
b) sluit de kachel aan op de schoorsteen met behulp van een staalpijp, verzegel dit hermetisch en zorg er voor dat
de vrije sectie met damp niet belemmerd wordt (zie fig.1)
TABEL A: Afmetingen van de plaat voor vloerbescherming en de relatieve veiligheid afstanden in mm.
Brandbare Niet-brandbare
objecten objecten
A 200 100
B 800 400
C 200 100
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Het toestel moet op een ontbrandbare vloer worden geplaatst
Als het op een brandbare vloer wordt geplaatst, moet een plaat voor vloerbescherming worden gebruikt (zie tabel
A)
2. Het toestel moet met een schoorsteen worden verbonden voor vaste brandstoffen, met een minimum diameter
van 130 mm.
3. Het systeem van dampuitlaat is gebaseerd op de depressie (overdruk) in de plaats van verbranding en een lichte
overdruk van de dampuitlaat (gedwongen uitlaat). Dit maakt het voor de uitlaatpijp essentieel om correct en
hermetisch te worden geïnstalleerd.
4. Gebruik om de pijpen te verzegelen en isoleren slechts hittebestendige materialen (tot 300 °C) zoals plakband in
aluminium, steenwol of op hoge-temperatuur silicone.
5. De kachel moet zo worden geplaatst dat de elektrische draad gemakkelijk te bereiken is.
6 INSTRUCTIES ASSEMBLAGE & INSTALLATIE
Extraflame 1 januari 2010
9
6.3 Dampuitlaat
In overeenstemming met DPR 412 en UNI 7129-2001 zijn de toegestane installaties:
MET VERTICALE EXTERNE OF INTERNE VERWARMINGSPIJP
Fig. 3 vertegenwoordigt de beste oplossing om dampen boven
het dak te lossen. Ga te werk, zoals in vorig hoofdstuk
beschreven, met de installatie van een T-fitting met een
inspectiestop. De externe of interne verwarmingspijp moet
behoorlijk worden bevestigd en worden voorzien van een
schoorsteenpot voor bescherming tegen regen.
LOSSEN VAN DAMP DOOR EEN SCHOORSTEEN
Fig. 4 is het klassieke systeem van de metselwerkschoorsteen,
natuurlijk naast Fig. 1. Gebruik een T-pijp met een inspectiestop
en een geschikt ondersteunend profiel
Als de schoorsteen te groot is, adviseren wij vermindering door
een pijp van het porseleinstaal of een roestvrij staal (inox) op te
nemen, met een maximum diameter van 150 mm. Verzegel de
dampinham en afzetdelen van de dampuitlaat van het deel in
metselwerk op de juiste manier.
Als de dampverwarmingspijp op een vaste manier geïnstalleerd is, zouden inspecties voor interne
schoonmaakdoeleinden (as) moeten worden verstrekt, vooral in de horizontale secties.
OPMERKING:
ALLE SECTIES VAN DE DAMPVERWARMINGSPIJP MOETEN
GEMAKKELIJK TE INSPECTEREN EN TE VERWIJDEREN ZIJN OM INTERNE
SCHOONMAAK MOGELIJK TE MAKEN.
(zie fig. 4 en 5)
6.4 Electra verbindingen
De kachel wordt voorzien van een elektriciteitskabel die verbonden
moet worden met een contactdoos van 230 V / 50 Herz. De
stroomabsorptie is vermeld in hoofdstuk 2 (technische
beschrijvingen). Zorg ervoor dat de kabel niet in contact komt met
de hete oppervlakten van de kachel.
Extraflame 1 januari 2010
10
1 AAN / UIT KNOP
De kachel kan automatisch worden aan- en uitgezet door op knop 1 te drukken
2-3 TEMPERATUUR EN TIMERTHERMOSTAAT INSTELLEN
Knoppen 2-3 worden gebruikt om de kamertemperatuur binnenshuis aan te passen (zie hfst. 12) en de
wekelijkse begin en eindtijd te programmeren met de timerthermostaat.
4-5 Sterktes aanpassen
Knoppen 4-5 worden gebruikt om de kracht van verwarming en warme luchtcirculatie te regelen, beginnend
bij een minimum van:
Graziosa: 2,5 KW / h tot maximaal 7,0 KW / h
Rosy: 2,5 KW / h tot maximaal 5,0 KW / h
Duchessa idro: 3,6 KW / h tot maximaal 12,0 KW / h
Ecologica Idro: 2,5 KW / h tot maximaal 14,47 KW / h
D1 Display voor het tonen van verschillende berichten
D2 Display voor het tonen van de verwarmingskracht
8 BEDIENINGSPANEEL
Extraflame 1 januari 2010
11
8.1 Omschrijving meldingen controlepaneel
Melding
Oorzaak
Oplossing
Atte
Attesa*
Na een poging tot opstarten van de kachel heeft
deze het opstartproces beeindigd
Wacht tot de kachel koud is en maak de
brander schoon. Hierna is de ketel opnieuw
op te starten
Hot
Mas*
Kamerthermostaat was op maximale temperatuur
ingesteld
De kachel werkt manueel met alle 5
instellingsposities. Om dit te veranderen, druk
op knop 2 zodat de kamertemperatuur daalt.
Low
Min*
Kamerthermostaat was op minimale temperatuur
ingesteld
Druk op knop 3 om de temperatuur toe te
laten nemen.
T on
Er is een externe thermostaat aangesloten. De
verbinding tussen de kachel en de thermostaat is
verbroken.
Om een externe thermostaat los te koppelen,
verbreek de verbinding. Overige
handelingen dienen door een
geautoriseerde monteur uitgevoerd te
worden.
Stby
De kachel is uit en wacht om herstart te worden.
De kachel kan nu aan/uit worden gezet via
een externe thermostaat. Om deze optie te
stoppen, verhoog de temperatuur door op
knop 3 te drukken.
Doff
De kachel is uit vanwege de „dag / nacht
temperatuurregeling‟ en wacht op de herstart.
Om te voorkomen dat de kachel aanslaat,
druk 3 seconden op knop 1 tot „OFF‟ wordt
weergegeven.
Om deze functie compleet uit te schakelen,
druk op knop 4 en hou deze vast, druk op
knop 5 en laat de knoppen los.
Hoff**
De watertemperatuur is 5 graden Celsius hoger
dan de voorgaande temperatuur
Controleer de goede werking van het
hydraulische systeem. Op het moment dat de
watertemperatuur 5 graden lager is dan de
voorgaande temperatuur, zal de kachel
opstarten.
Om de kachel volledig uit te schakelen, druk 3
seconden op knop 1 tot „OFF‟ wordt
weergegeven.
No Signal*
Geen communicatie tussen IC MINI en de
afstandsbediening
Controleer of de electrische voeding goed
werkt
Voer de procedure „instelling
werkingsfrequentie‟ uit zoals is beschreven in
de handleiding.
Economy mode: druk op knoppen 4 en 5 om
de verbinding te herstellen
Raf / Blac Out
Geen elektriciteit
Wanneer het afsluitproces is afgerond, zal de
kachel opnieuw opstarten
Pul
Het automatische schoonmaaksysteem voor de
brander is in werking
Dit systeem werkt volgens vast ingestelde
intervalperioden. Wanneer de kachel in
positie 1 staat werkt deze functie niet.
Extraflame 1 januari 2010
12
8.2 Alarmmeldingen
Indien er zich fouten in de werking van de kachel voordoen, heeft de kachel een controle systeem dat de gebruiker
via het display informeert over waar de fout zich voordoet. Deze waarschuwingen zijn in de volgende tabel
samengevat.
Melding op
display D1
Soort probleem
Oplossing
Fum fail
- de dampmotor is verstopt
- de sonde van de snelheidscontrole is
kapot
- er is geen stroomtoevoer naar de motor
Vervang de motor en controleer of er stroomtoevoer is. Deze
handelingen moeten worden uitgevoerd door een erkend
ingenieur.
Fum tc
- het thermo-element is kapot
- het thermo-element is niet verbonden met
het bord
Controleer, met het bedradingplan op de vultrechter, of het
thermo-element goed verbonden is of vervang het onderdeel.
Deze handelingen moeten worden uitgevoerd door een erkend
ingenieur.
Hight temp
- te vol met pellets
- geen stroomtoevoer naar de divergerende
motor
Controleer de stroomtoevoer
Vervang de kapotte motor
Pas de pellettoevoer aan
Deze handelingen moeten worden uitgevoerd door een erkend
ingenieur
Hight H2O
(alleen voor
model
IDRO)
- de circulatiepomp is verstopt
- de kracht van de installatie is lager dan
0.9 m3/h
- de waterinstallatie zit zonder water
Controleer of de pomp stroomtoevoer heeft
Controleer of de pompaandrijving niet geblokkeerd wordt door
kalksteen
De installatie is te groot in verhouding tot pompstroom (voeg
een extra pomp toe)
Fill the plant up by means of the relative feeding group.
Check there is no leakage causing the emptying of the plant.
Deze handelingen moeten worden uitgevoerd door een erkend
ingenieur
Depr Fail
- de verwarmingspijp wordt belemmerd
- de kamer is vuil
- de silicone buis is losgeraakt
Check that the flue and chamber are clean
Check the connection of the silicone tube
Deze handelingen moeten worden uitgevoerd door een erkend
ingenieur
No acc
- er zitten geen pellets in de vultrechter
- ontsteking voor de eerste keer
Vul de kachel met pellets
Wanneer u de kachel voor het eerst ontsteekt, zie hfst. 10
Raf
- Stroomstoring tijdens werking van de
kachel
Het toestel zal afkoelen en daarna de ontstekingsfase
automatisch uitvoeren.
Pull
- automatisch brandpot schoonmaken
Deze melding is geen probleem
Deze functie start telkens na 3 uur en 20 minuten, om de
dampmotor voor 30 seconden op volle kracht te laten werken
en zo de brandpot schoon te houden
No Pell
- lage temperatuur in de brandkamer, het
vuur dooft en de pellettoevoer stopt
Leeg de brandpot en start dan de kachel opnieuw. Misschien
moet u de pellettoevoer aanpassen na het binnenlopen van de
aandrijfmotor.
Als de kachel nieuw is:
Vul de vultrechter met pellets.
Stel de kachel in op positie 3 of 4 voor een minimale periode
van 30 uur, voor een goede werking van de motor en de
mechanische componenten. Gedurende deze 30 uur zet u de
kamerthermostaat op HOT.
Atte
- Wanneer de kachel een nieuwe poging tot
starten doen na uitschakeling (normale
uitschakeling of veroorzaakt door een
probleem)
Als de kachel uitschakelt (normale uitschakeling of veroorzaakt
door een probleem) is het noodzakelijk te wachten totdat deze
is afgekoeld en de brandpot heeft schoongemaakt.
Slechts na deze handelingen kunt u de kachel opnieuw starten
Extraflame 1 januari 2010
13
8.3 BESCHRIJVING VAN LAMPJES BEDIENINGSPANEEL
Staat AAN wanneer de chronothermostaat is geactiveerd
Staat AAN wanneer de kamertemperatuur lager is dan de reeks van de temperatuur die is ingesteld
Staat UIT wanneer de kamertemperatuur hoger is dan de reeks van ingestelde temperatuur.
Staat AAN wanneer de dag- / nachttemperatuur functie geactiveerd is
Staat AAN wanneer de ontstekingsbougie niet aangesloten is
Staat AAN wanneer de motor van de rookuitlaat is ingeschakeld
Staat AAN wanneer de aandrijfmotor loopt
Staat AAN wanneer de ventilator aanstaat
Alleen voor Divina Plus. Staat AAN wanneer de ventilator voor kanalisatie aanstaat.
Staat AAN wanneer een extra thermostaat is aangesloten
Alleen voor Ecologica Idro. Staat AAN wanneer de circulatiepomp is ingeschakeld.
Staat AAN wanneer het display een signaal ontvangt van de afstandsbediening
Extraflame 1 januari 2010
14
Volg de volgende stappen om de tijd in te stellen:
1. Schakel de kachel uit en weer aan met de hoofdschakelaar achter op de kachel
2. De volgende meldingen zullen worden weergegeven: Eerst de microchipversie (EXTRA_43 of
opvolgend), vervolgens „TIME‟, „Liv3‟ en tot slot „off‟.
3. Druk op knop 5 op het moment dat „TIME‟ wordt weergegeven om in het instelmenu te komen
4. Op display D1 zal de dag van de week zichtbaar worden
5. Voer de huidige dag in met de knoppen 2 en 3 en bevestig met knop 5.
6. Op display D1 knipperen nu de uren. Voer het uur in met de knoppen 2 en 3 en bevestig met knop
5.
7. Op display D1 knipperen nu de minuten. Voer deze in met de knoppen 2 en 3.
Om terug te gaan naar de tijdsinstellingen druk op knop 4 of druk anders op knop 1 om het menu te verlaten.
Display D1
Siginificato
DAY1
Maandag
DAY2
Dinsdag
DAY3
Woensdag
DAY4
Donderdag
DAY5
Vrijdag
DAY6
Zaterdag
DAY7
Zondag
8 INSTELLEN VAN DE TIJD
Extraflame 1 januari 2010
15
9 GEBRUIK
BASISINSTRUCTIES
De kachel die u heeft aangeschaft gebruikt pellets als brandstof. Dit type materiaal wordt gemaakt uit natuurlijk afval
van houtbewerking. Door een speciaal proces, waar geen bindmiddel of toevoeging nodig is, worden de spaanders in
industriële machines onder hoge druk samengeperst tot stevige houten pellets. Verbranding van ander grondstoffen
dan pellets, is in onze kachels VERBODEN.
Het niet navolgen van deze instructies, doet de garanties komen te vervallen en kan de veiligheid van het toestel
beïnvloeden.
De eerste twee of drie keer dat de kachel wordt aangestoken, wordt het volgende aanbevolen:
er zouden geen kinderen aanwezig moeten zijn, aangezien de dampen voor schadelijk voor de gezondheid
kunnen zijn.
volwassen zouden er ook niet lang bij moeten blijven.
raak de oppervlakken niet aan, aangezien ze nog onstabiel kunnen zijn.
doorlucht de kamer een paar keer goed
uitharding is voltooid na diverse verwarmingsprocessen
de kachel moet niet gebruikt worden als afvalverbrandingsoven
brand de kachel gedurende 2-3 dagen op medium kracht (op display: 3) voor een goede regeling van de
onderdelen.
Alleen voor IDRO: Wij raden aan de kachel op stand 5 in te stellen, de kachel zal automatisch dalen tot het laagste
niveau volgens de watertemperatuur.
1. Controleer of de vultrechter is geladen, de verbrandingskamer schoon is, dat de glazen deur gesloten is, de
stekker in het stopcontact zit en dat de schakelaar aan de achterkant op positie 1 staat.
2. Houd knop 1 drie seconden ingedrukt; de eerste 10 seconden zal display D1 “Att” tonen, gevolgd door
wegtikkende secondes. In dit stadium zal de kachel een automatische controle uitvoeren en controleert de
effectiviteit van elk elektronisch onderdeel.
Als dit stadium is afgerond, toont display D1 de melding Acc 15 (kachel wordt over 15 minuten aangestoken,
wanneer er een minuut voorbij is wordt dit aangegeven).
OPMERKING:
Wanneer de vultrechter van het apparaat voor het eerst wordt geladen. gaan de pellets de eerste 15
minuten niet naar de verbrandingskamer, omdat de schroef voor het laden van de pellets leeg is. De
kachel zal de ontstekingsfase nog eens 15 minuten herhalen. Als de pellets dit keer weer niet in de
verbrandpot vallen en de brand zich niet ontwikkelt, zal het display "GEEN acc" tonen.
Druk in dit geval drie seconden op knop 1 totdat D1 “UIT” toont (noot 1) en herhaal de stappen 1 tot 3.
3. Als punt 1 en 2 correct zijn uitgevoerd, zal de kachel de ontstekingsfase na 11 minuten ingaan. Display D1 toont
kamertemperatuur “20 °C” (“t aan” wordt getoond door D1 wanneer u een mechanische kamerthermostaat
met de kachel verbindt (zie hfst 10)
4. De gewenste kracht van verwarmen kan worden aangepast door middel van knoppen 4 en 5.
10 ONTSTEKEN
Extraflame 1 januari 2010
16
N.B.
Als het ontsteken van de kachel blijft mislukken, zelfs als de pellets wel uit de toevoer komen, zou het probleem
kunnen zijn dat de stekker gebroken is (noot 2). Neem in dat geval contact op met een erkend technicus.
LET OP!
- gebruik voor ontsteken nooit brandbare vloeistoffen
- breng bij het vullen de zak met pellets niet in contact met de hete kachel
Noot 1: Controleer of de brandpot volledig vrij en schoon is
Noot 2: Controleer altijd vóór het ontsteken van de kachel of de brandpot volledig vrij en schoon is.
11.1 Normale bediening
Als de kachel is aangestoken kan de gebruiker de verwarmingssterkte aanpassen met de knoppen 4 en 5. Door op 4
te drukken zal de warmte en het verbruik van pellets afnemen. Knop 5 zorgt ervoor dat het juist toeneemt. Dit wordt
op display D2 als volgt weergegeven:
Naast de mate van toevoer kan ik de kamertemperatuur direct van het controlepaneel worden ingesteld; dit
onderwerp wordt uitgebreid behandeld in hoofdstuk 12.
De kachel past zich wat betreft de warme luchtventilatie automatisch aan.
Dankzij de timerthermostaat functie kan de gebruiker automatische begin- en eindtijd van de kachel programmeren.
Om ervoor te zorgen dat de kachel uitgaat dankzij een gebrek aan brandstof moet de inhoud van de vultrechter
worden gecontroleerd.
LET OP!
1. Het deksel van de pelletcontainer moet altijd worden gesloten, met uitzondering van het moment van
laden van brandstof.
2. De zakken pellets moeten minstens 1.5 meter van de kachel worden gehouden.
3. Een halve vultrechter pellets moet constant worden gehouden.
4. Zorg dat het toestel uit staat voordat u de vultrechter van de kachel vult met pellets.
11.3 Uitschakelen
Houdt knop 1 (zie fig. 20 en 20 bis) drie seconden ingedrukt.
Hierna zal de kachel automatisch starten met uitschakelen, de toevoer van pellets stoppen
Display D1 toont de melding uit”.
Zowel de dampextractie als de warme lucht ventilatiemotoren zullen blijven lopen totdat de kacheltemperatuur
voldoende is gedaald.
N.B.:
Als er een stroomschommeling plaatsvindt tijdens de werking, zal de kachel het koelstadium ingaan (bericht “RAF”
verschijnt op diplay D1). Na het bereiken van een veiligheidstemperatuur, start de kachel automatisch de
ontstekingsfase weer.
11.4 Afstandsbediening (niet bij Rosy!)
De verwarmingssterkte, de gewenste kamertemperatuur en de automatische start- en eindtijd van de kachel kan
worden aangepast met de afstandsbediening.
11 NORMALE BEDIENING UITSCHAKELEN AFSTANDSBEDIENING
Extraflame 1 januari 2010
17
Relatie tussen knoppen afstandsbediening en displayknoppen
1 = P3 + P5 4 = P4
3 = P3 5 = P5
2 = P2
Houdt, om de kachel aan te steken, de knoppen P3 en P5 drie seconden
tegelijkertijd ingedrukt (fig. 21); de kachel zal hierdoor automatisch de
ontstekingsfase beginnen. Display D1 toont alle informatie die is beschreven in
hoofdstuk 10, punt 2 en 3.
Na de ontstekingsfase volgt de startfase waarin de kachel de vlam kan
ontwikkelen en regelen.
Als de ontstekingsfase afgerond is, gaat de kachel de normale werking in en kan de verwarmingssterkte worden
geregeld met de knoppen P5 (verhogen) en P4 (verlagen).
De gewenste kamertemperatuur kan hoger of lager worden gezet met knoppen P3 en P2.
Om de kachel uit te schakelen drukt u drie seconden tegelijk op de knoppen P3 en P5. Display D1 toont het bericht
“Uit”.
De afstandsbediening werkt met een batterij (MN21 12 volt)
NEEM DE VOLGENDE STAPPEN OM DE BATTERIJ TE VERWIJDEREN:
Plaats een schroevendraaier zoals op de tekening en draai deze met de wijzers van de klok mee
Verwijder het klepje met uw vingers zodra het open is en verwijder de batterijen.
Gooi de lege batterijen in de daarvoor bestemde afvalbakken.
12.1 Digitale thermostaat
De kachel kan de kamertemperatuur regelen met een digitale thermostaat. Deze heeft als functie de
verwarmingssterkte te verlagen wanneer een vooraf ingesteld temperatuur is bereikt.
1. Als de kachel aan staat in de normale bediening, verschijnt een getal (f.i. 21 C) op het display D1; deze waarde
geeft de kamertemperatuur weer.
2. De thermostaat wordt ingesteld met knoppen 2 en 3. De melding “instellen” verschijnt op het display. De in te
stellen temperatuur kan wordt verlaagd door op 2 te drukken. Knop 3 verhoogd de temperatuur.
3. Wanneer u de gewenste temperatuur heeft ingesteld, wacht dan tot de melding “instellen” van het display
verdwijnt
4. De gewenste verwarmingssterkte kan worden aangepast met knoppen 4 en 5.
Wanneer de kachel de ingestelde temperatuur heeft bereikt, schakelt deze onmiddellijk oer naar een minimale
werking en LED 1 schakelt uit op display D1.
Als u de werking van de digitale thermostaat wilt uitschakelen, druk dan op knop 3, stel de temperatuur in op
maximaal totdat er op display D1 de melding “Heet” verschijnt.
Dezelfde functies kunnen ook met de afstandsbediening gehanteerd worden.
12 KAMERTHERMOSTAAT
Extraflame 1 januari 2010
18
12.2 Mechanische thermostaat (optioneel)
Er is een mogelijkheid om een thermostaat te installeren in de kamer naast de ruimte waar de kachel geplaatst is;
het is voldoende een mechanische thermostat (zoals voor cv-ketels) aan de sluiten. We raden aan deze extra
mechanische thermostaat te plaatsen op een hoogte van 1,50 meter.
12.2.1 Installatie van de mechanische thermostaat (optioneel)
1. Sluit het apparaat af met de knop aan de achterzijde van de kachel
2. Haal de stekker uit het stopcontact
3. Verwijzend naar de elektrische tekening (pag. 29): verbind de twee thermostaatdraden met de terminals aan de
achterkant van de kachel, één rode en één zwarte.
N.B. installatie moet worden uitgevoerd door een gespecialiseerd technicus
12.2.2 Bediening mechanische thermostaat
1. Stel de gewenste verwarmingssterkte in met knoppen 4 en 5 (fig. 20 en 21)
2. Breng de kamertemperatuur tot een minimum met knop 2 (fig. 20 en 20 bis) zodat het display de melding “low”
geeft
3. Pas de gewenste kamertemperatuur aan met de thermostaat (f.i. 21 C), de display geeft de melding “t on”
4. Zodra de kachel de gewenste temperatuur heeft bereikt, schakelt hij over naar een minimale werking. (D1 geeft
melding “low”). Zodra de temperatuur daalt, zal de kachel weer overschakelen naar “t on”.
12.2.3 Mechanische thermostaat met energiebesparende functie (Stand-by)
De stand-by functie wordt gebruikt om het pellet verbruik nog verder terug te brengen. De kachel wordt uitgeschakeld
zodra de gewenste temperatuur is bereikt.
Daarentegen, wanneer de temperatuur te laag wordt, zal de kachel automatisch inschakelen.
1. Stel de gewenste temperatuur in door op de knoppen 4 en 5 te drukken (fig. 20 en 20 bis)
2. Met knop 2 wordt de kamertemperatuur ingesteld op minimaal (net zo lang tot op het display D1 de meldingen
“Low” en “Set” knipperen.
3. Terwijl deze meldingen knipperen, houdt de knoppen 1 en 3 gedurende drie seconden ingedrukt totdat de
melding “Stby” verschijnt. De energiebesparende functie is dan ingeschakeld.
4. Verhoog met de mechanische thermostaat de temperatuur totdat in het display de tekst “Acc15” verschijnt. Dit
betekent dat de kachel automatisch tot inschakelen overgaat en vervolgens met normale werking.
5. Zodra de mechanische thermostaat de gewenste temperatuur heeft bereikt , start de kachel de stand-by functie
en schakelt hij automatisch uit.
Deze functie geeft u de mogelijkheid 2 momenten van inschakeling en 2 van uitschakeling in te stellen voor alle
dagen van de week. De in- en uitschakeltijden dienen te vallen binnen een dag, van 00.00 tot 24.00 uur, en kunnen
niet meerdere dagen overlappen.
Voorbeeld: Inschakelen 07.00 / uitschakelen 18.00 uur GOED
Inschakelen 22.00 / uitschakelen 05.00 uur FOUT
Alle handmatige instellingen, via afstandsbediening of het display, genieten de voorkeur boven
voorgeprogrammeerde instellingen
Om deze functie in te stellen, druk op knop 3. Houdt deze ingedrukt en druk dan op knop 5 op het display.
D1 toont de melding “UIT”, op display D2 knippert 1. Met de knoppen 2 en 3 stelt u de huidige dag van de week in; op
display D1 verschijnen de volgende meldingen, die veranderen elke keer als u op de knoppen 2 of 3 drukt.
13 CHRONOTHERMOSTAAT
Extraflame 1 januari 2010
19
Diplay D1
Betekenis
Dag 1
Maandag
Dag 2
Dinsdag
Dag 3
Woensdag
Dag 4
Donderdag
Dag 5
Vrijdag
Dag 6
Zaterdag
Dag 7
Zondag
Voorbeeld: Als het vandaag dinsdag is, dient dag 2 op het display ingesteld te worden.
Zodra u de dag heeft ingesteld, stelt u de huidige tijd in. Druk opnieuw op knop 5. Op het display verschijnt de
melding “00:”. Stel met de knoppen 2 en 3 het huidige tijdstip in en druk opnieuw op 5; “:00” verschijnt om ingesteld te
worden. Als alle handelingen juist zijn uitgevoerd, dient u de huidige dag en tijd op de kachel in te stellen.
Druk hiervoor opnieuw op knop 5 zodat op het display “00” verschijnt.
N.B. Deze parameter is bedoeld voor de technische dienst en moet niet worden veranderd, omdat dit het de juiste
werking van de kachel kan aantasten.
Als u het per ongeluk veranderd heeft, zorg dat u het terugbrengt tot “00”.
Druk op knop 5 om verder te gaan. De melding “07:00” verschijnt op D1.
Hier geeft u, met de knoppen 2 en 3, aan op welk tijdstip u de kachel ontstoken wilt hebben. Na weer op knop 5 te
drukken, kunt u de tijd ingeven wanneer u wilt dat de kachel uitschakelt. Ook dit gebeurt met de knoppen 2 en 3.
Druk nogmaals op knop 5. Vervolgens kunt u aangeven op welke dagen van de week u de zojuist ingestelde begin-
en eindtijd wilt hanteren.
Op display D1 verschijnt “OFF1” wat betekent dat de chronothermostaat op maandag uitgeschakeld is. Door op knop
1 te drukken, verandert “OFF1” in “ON1”, zodat de chronothermostaat op maandag ingeschakeld wordt.
Deze handelingen dient u voor elke dag van de week te herhalen. Dit doet u met knop 3. Door op knop 5 te drukken
verschijnt een tweede ontstekingstijd. Zoals hierboven beschreven, is het mogelijk 2 verschillende periodes van
inschakeling in te stellen.
Om de tweede periode in te stellen, hoeft u enkel de eerder beschreven stappen te herhalen.
N.B. Wanneer de chronothermostaat is ingeschakeld, wordt dit op een van deze 2 manieren getoond:
Display knipperende lijnen vormen een soort vierkant op D1
Display met leds →het chronothermostaat controlelampje staat aan (zie beschrijving display)
Om de chronothermostaat uit te schakelen, druk op knop 3. Houdt deze ingedrukt en druk tegelijkertijd op knop 5 op
het display. Zet de waarde op D1 op OFF (na dag 7 of voor dag 1). Druk op 1 om te bevestigen. Om de huidige tijd te
zien, druk een seconde op knop 1. Houdt u de knop langer dan 1 seconde ingedrukt, dan zal de kachel in- of
uitgeschakeld worden.
13.1 FUNCTIE DAG- EN NACHTTEMPERATUUR
Met deze functie kunt u de kachel in- en uitschakelen op 2 vooraf ingestelde temperaturen.
U kunt kiezen uit 1 temperatuur voor de dag en 1 nachttemperatuur.
Om deze temperaturen in te stellen, drukt u op knop 3. Houdt de knop ingedrukt en druk tegelijkertijd op knop 5.
Op D1 verschijnt de melding “off”, op D2 een knipperende “1”. Druk op knop 5 zodat “00” op D1 en D2 verschijnt. Stel
met de knoppen 2 en 3 de huidige tijd in. Druk opnieuw op knop 5. “00” verschijnt op D1, op D2 verschijnt het getal 3.
Dit zijn de huidige minuten. Pas ze aan met de knoppen 2 en 3.
Druk opnieuw op knop 5, net zo lang totdat de letter “b” op D2 verschijnt.
Met de knoppen 2 en 3 stelt u hier het begin van de dagfase in, en daarmee ook het einde van de nachtfase. Nadat u
op knop 5 heeft gedrukt, kunt u ook hier met de knoppen 2 en 3 het einde van de dagfase (en dus het begin van de
nachtfase) instellen. Op D2 verschijnt de letter “c”.
Extraflame 1 januari 2010
20
Tot zover hebben we de dag verdeeld in twee fases. Deze gegevens zijn bedoeld om een temperatuur voor dag- en
nachtfase te kunnen onderscheiden. Nadat u op knop 5 heeft gedrukt, kunt u met knoppen 2 en 3 de gewenste
maximum temperatuur van de dagfase instellen. Op D2 verschijnt de letter “d”. Druk opnieuw op knop 5 en kies met
de knoppen 2 en 3 de gewenste maximum temperatuur voor de nachtfase. Op D2 verschijnt de letter “d”.
Bevestig de instellen met knop 1 en verlaat het menu.
Om deze functie in- of uit te schakelen, druk op knop 4. Houdt deze knop ingedrukt in druk tegelijkertijd op knop 5.
Op het display wordt de functie op 2 manieren aangegeven:
Display een knipperende “L” op display D2
Display met leds het dag- en nachtfunctie controlelampje is aan (zie beschrijving display)
N.B. Deze handeling kan alleen uitgevoerd worden als de kachel uit is!
De melding “doff” verschijnt op D1 wanneer de kachel
wordt uitgeschakeld omdat de vooraf ingestelde
temperatuur is bereikt. De kachel zal automatisch weer
worden ingeschakeld op het moment dat de temperatuur
3°C lager is dan de ingestelde max. temperatuur.
Voorbeeld: Kachel modus → doff
Maximum vooringestelde temperatuur → 25°C
Wanneer de kamertemperatuur lager is dan 22 °C (25°C - 3°C) zal de kachel automatisch weer worden
ingeschakeld.
13.2 AANPASSEN TOEVOER PELLETS
Als de kachel problemen ondervindt die veroorzaakt worden door de hoeveelheid pellets, kunt u dit meteen op het
display instellen. De problemen in verband met de verbrandingshoeveelheid kunnen in 2 categorieën worden
ingedeeld:
1 TEKORT AAN PELLETS
de kachel kan geen geschikte vlam ontwikkelen, heeft de neiging om zeer traag te branden, ook bij hoge
snelheden
op de laagste snelheid heeft de kachel de neiging om uit te gaan en toont de melding “NO PELL” op het display
als “NO PELL” verschijnt op het display, kunnen er nog onverbrande pellets in de verbrander liggen.
2 TEVEEL AAN PELLETS
de kachel ontwikkelt een zeer hoge vlam, ook bij lage snelheden
de vlam vervuilt het panoramische glas; maakt het bijna geheel donker
de verbrandingspot neigt te worden omkorst, zodat de gaten voor luchttoevoer geblokkeerd worden zodat pellets
niet complet worden verbrand.
N.B. Als dit probleem zich alleen voordoet na enkele maanden werking, controleer dan of de gewone
schoonmaakwerkzaamheden zoals aangegeven in de gebruikershandleiding zijn uitgevoerd.
De instelling die uitgevoerd moet worden is precies. Dat betekent dat elke wijziging in deze parameter een
proportionele wijziging in de toevoersnelheid van de kachel impliceert.
Om een proportionele variatie van de pellettoevoer in te laten gaan, drukt u op knop 3. Houdt deze knop ingedrukt en
druk tegelijkertijd op knop 5. Met knop 5 kunt u door het menu bladeren, totdat u een “F” ziet knipperen in display D2.
Gaat u nog verder, dan wordt deze waarde ongewild. Druk op knop 1 en herhaal dan voorgaande procedure.
De waarde “00” zal worden getoond op D1: met de knoppen 2 en 3 kunt u een verlaging / verhoging percentage
ingeven, telkens met 5 punten (bijvoorbeeld: 00, 05, 10).
Display D1
Display D2
Betekenis
00:
2
Ingestelde uuraanduiding
:00
3
Ingestelde minutenaanduiding
06:00
B
Begin dagfase / einde nachtfase
22:00
C
Begin nachtfase / einde dagfase
25°C
D
Maximum temp. dagfase
20°C
E
Maximum temp. nachtfase
Extraflame 1 januari 2010
21
De schaal loopt van -50 tot +30. Zodra u de waarde in heeft gegeven, kunt u dit door op knop 1 te drukken bevestigen
het programma verlaten.
Aanpassingstabel
WAARSCHUWING: alle schoonmaakwerkzaamheden en onderhoud moeten uitgevoerd worden wanneer de
kachel helemaal is afgekoeld.
Alle hierbij beschreven handelingen zijn erg belangrijk om de goede werking en lange levensduur van uw kachel te
garanderen.
De schoonmaakfrequentie van de kachel is afhankelijk van de hoeveelheid pellets u gebruikt.
Om deze reden raden we u ook aan enkel geteste pellets te gebruiken.
maak gebruik van de speciale ashaak om het handvat te openen
plaats de 90°C kant van de speciale haak in het gat aan de onderkant van het handvat en trek het naar
u toe.
15.1 Schoonmaak idro
1. De asbak moet geleegd worden wanneer nodig. Wanneer u deze handeling verricht, controleer dan of de kamer
onder de brandpot schoon is en of de gaten voor luchttoevoer niet verstopt zijn. Om deze handelingen uit te voeren,
kunt u gebruik maken van de stofzuiger (zie fig. 22)
2. Om een constante hitteopbrengst te hebben, schuif met de twee schrapers van de bovenkant naar de bodem, elke
dag, met behulp van de twee knoppen op de bovenkant van het fornuis (zie fig. 23).
Dit om de as te verwijderen die op de buizen van de warmtewisselaar zit.
3. het glazen venster in de deur moet worden schoongemaakt met een in water gedrenkte doek (enkel als het glas
koud is). Een oplosmiddel, dat bij onze leveranciers gekocht kan worden, kan gebruikt worden in geval van
hardnekkiger vuil.
4. Maak de warmtewisselaarkamer, indien nodig, elke week schoon.
5. Bij de Ecologica IDRO, kan de verplaatsbare vuurwand elke maand verwijderd worden (zie fig. 25)
SCHOONMAAKPROCEDURE
a) Open de glazen deur
b) Draai de twee schroeven / bouten, die de vuurwand op zijn plaats houden, met een speciaal gereedschap 90ºC
naar het midden (zie fig. 24)
TEKORT AAN
PELLETS
Verhoog de waarde met 5 procent en start de kachel met deze nieuwe waarde.
Is het probleem minder geworden, maar nog niet verholpen, verhoog dan
nogmaals met 5. Wordt het probleem daarmee nog niet opgelost, neem dan
contact op met de technische dienst.
OVERSCHOT
AAN PELLETS
Verlaag de waarde met 5 procent en start de kachel met deze nieuwe waarde.
Is het probleem minder geworden, maar nog niet verholpen, verlaag dan
nogmaals met 5. Wordt het probleem daarmee nog niet opgelost, neem dan
contact op met de technische dienst.
15 SCHOOMAAK EN ONDERHOUD
Extraflame 1 januari 2010
22
c) Verwijder de verplaatsbare vuurwand, let daarbij op dat u de isolerende ring niet beschadigd.
OPMERKING: de isolerende ring kan na verloop van tijd verslechteren; indien nodig moet deze vervangen worden door
een nieuwe ring die alleen bij geautoriseerde leveranciers verkrijgbaar is.
d) Als de binnenkant vuil is, gebruik dan het bijgeleverde gereedschap om de neergeslagen as weg te schrapen.
Verwijder de as met een stofzuiger (fig. 26). Plaats de vuurwand terug en zet deze vast met de schroeven / bouten.
Let ook hier weer op dat u de ring niet beschadigd.
e) We raden u aan maandelijks, of wanneer nodig, de verbrandingskamer volledig te reinigen. Draai hiervoor de vier
schroeven aan de zijkant van de kamer los (fig. 27) en verwijder het (fig. 28)
Schraap de as los zoals eerder beschreven en verwijder daarna het neergeslagen as tussen de roestvrijstalen buizen
(fig. 29)
f) Maak de gaten van de brandpot behoorlijk schoon met bijgeleverd gereedschap. Stofzuig alles en plaats het dan
terug. We raden u aan deze handelingen elke dag uit te voeren.
g) De plek van de isolerende ringen op de door zorgt voor de geslotenheid van de kachel en zijn goede werking.
Controleer deze ringen daarom periodiek.
Als ze zijn beschadigd, moeten ze door een onze geautoriseerde leverancier worden vervangen (zie fig. 30)
N.B.:
Voor een goede werking van de kachel moet deze tenminste eenmaal per jaar door onze geautoriseerde leverancier
onderhouden worden.
Als de stroomkabel beschadigd is, moet deze om elk risico te vermijden, vervangen worden door onze
geautoriseerde leverancier.
15.2 SCHOONMAAK BELLA ROSY GRAZIOSA,
Onderhoudswerkzaamheden garanderen een goede werking van de kachel.
Door deze werkzaamheden niet uit te voeren, vervalt elke garantie en kan de veiligheid van de kachel aangetast
worden.
1. SCHOONMAAK VAN DE BRANDPOT
De brandpot moet elke dag schoon worden gemaakt. Gebruiker hiervoor een speciale poker (zie deel B, fig. 31)
om de korsten die zich eventueel in de gaten hebben gevormd, weg te schrapen. Verwijder de resten met een
stofzuiger. Verwijder de brandpot en gebruik een stofzuiger om de asresten weg te halen.
2. ASLA SCHOONMAKEN
De asla (A, fig. 31) moet indien nodig geleegd worden.
Om dit te doen, neem de volgende stappen:
a. druk de onderste deur naar beneden en draai deze naar buiten (zie fig. 32)
b. pak het handvat beet(zie fig. 33)
c. om de la los te krijgen van het vaste deel van de kachel, draai het handvat 90ºC (zoals getoond in fig.34)
d. trek de asla eruit en verwijder de as (fig. 35)
e. voer de handelingen in omgekeerde volgorde uit om het apparaat weer in elkaar te zetten.
N.B. Als u de asla terugplaatst, zorg ervoor dat de handvat rust op het vaste deel van de kachel wanneer het in de
gesloten positie is; als deze handeling niet correct wordt uitgevoerd, kunnen zich verbrandingsproblemen voordoen
omdat de kachel niet behoorlijk kan worden verzegeld.
Extraflame 1 januari 2010
23
3. WARMTEWISSELAAR SCHOONMAKEN
Het schoonmaken van de warmtewisselaar geeft u de mogelijkheid steeds een constante hitteopbrengst te
handhaven.
Deze onderhoudswerkzaamheden moeten tenminste 1 keer per dag uitgevoerd worden. Om dit te doen, gebruik
de speciale krabbers in de bovenkant van de kachel.
Zie fig. 36 (Ecologica, I.C.Maxi, Bella, Divina, Contessa)
Zie fig. 37 (Babyfiamma, Preziosa)
4. ISOLERENDE RINGEN VAN DEUR EN ASLA
De isolerende ringen zorgen voor de geslotenheid van de kachel en daarmee samenhangend de goede werking.
De ringen moeten periodiek gecontroleerd worden. Als ze zijn verouderd of beschadigd, is het noodzakelijk ze
meteen te vervangen.
Deze handeling moet door een geautoriseerd technicus uitgevoerd worden.
N.B.: Voor een goede werking van de kachel moet deze tenminste eenmaal per jaar door onze geautoriseerde
leverancier onderhouden worden.
Als de stroomkabel beschadigd is, moet deze om elk risico te vermijden, vervangen worden door onze
geautoriseerde leverancier.
15.4 VERBINDING MET DE SCHOORSTEEN
Eén keer per jaar, of wanneer noodzakelijk, dient u de verbinding met de schoorsteen behoorlijk schoon te maken en
te stofzuigen. In geval van horizontale delen, verwijder de asresten goed voordat ze de rookstroom kunnen
beïnvloeden.
Geen of geen goede schoonmaak kan de veiligheid van de kachel beïnvloeden
Extraflame 1 januari 2010
24
LET OP: alle reparaties moeten uitsluitend uitgevoerd worden wanneer de kachel koud is, zonder stroom (stekker uit
stopcontact) en door geautoriseerde vaklui.
Probleem
Oorzaak
Oplossing
De pellets worden niet naar de
verbrandingkamer gevoerd
1. de pelletvoorraad is leeg
2. de damptrekker, de warme
luchtventilator, de voerschroef of het
moederbord kan kapot zijn
3. de voerschroef wordt geblokkeerd
(uitwendig voorwerp)
1. vul de tank met pellets
2. neem contact op met een
geautoriseerd technicus om het
probleem op te lossen
3. maak de voerdoos en de voerschroef
schoon
Het vuur dooft of de kachel schakelt
automatisch uit
1. de pelletvoorraad is leeg
2. de pellets worden niet toegevoerd
3. het veiligheidsapparaat tegen
oververhitting is ingeschakeld
4. de deur is niet hermetisch afgesloten
of de ringen zijn versleten
5. slechte kwaliteit pellets
6. slechte pellettoever
7. uitlaat verstopt
1. vul de toevoer met pellets
2. zie bovenstaand probleem
3. laat de kachel gedurende een uur
afkoelen. Als het probleem blijft
bestaan, neem contact op met een
technicus
4. Sluit de deur of vervang de ringen
door nieuwe van hetzelfde type
5. Gebruik alleen gekwalificeerde
pellets
6. Laat een geautoriseerd technicus de
pellettoevoer bekijken
7. Verwijder as uit de uitlaat
De kachel werkt 9-10 minuten en schakelt
dan uit
1. het uitlaatgas heeft niet de optimale
temperatuur bereikt
2. de hittesonde is geblokkeerd
3. de hittesonde kan zijn losgeraakt
4. de schoorsteen is verstopt
1. herhaal de ontstekingsfase
2. als het probleem zich blijft voordoen,
schakel een geautoriseerd technicus
in
3. controleer de bedrading en bekijk of
ze op de juiste wijze zijn aangesloten
4. maak de uitlaat verwarmingspijpen
schoon.
De kachel geeft een zwakke oranje vlam.
De pellets stapelen op in de brandpot en
het glas in de deur is vuil.
1. er is te weinig lucht voor verbranding
1.a Controleer of alle gaten in de brandpot
open zijn. Maak ze indien nodig schoon
1.b controleer of de pijpen van de
wisselaar niet belemmerd worden en
maak ze indien nodig schoon
1.c Contoleer of de luchttoevoer niet
belemmerd word
1.d Controleer of de deurringen in goede
conditie zijn
1.e Maak het omhulsel van de
damptrekker
1.f Laat een geautoriseerd technicus de
kachel nakijken
De ventilator van de damptrekker werkt
niet
1. de kachel krijgt geen stroom
2. er is geen stroom op het
bedieningspaneel
1. controleer of de stekker in het
stopcontact zit en de knop aan de
achterkant van de kachel in Pos. 1
staat
2. Controle of de zekering op het
achtergedeelte niet is gesprongen
De hete lucht ventilator gaat niet aan als
de kachel is uitgeschakeld en afkoelt
1. de temperatuurcontrole is kapot
(hittesonde)
1. trek de stekker uit het stopcontact en
neem contact op met een
geautoriseerd technicus
16 PROBLEMEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN
Extraflame 1 januari 2010
25
Vuil of as rond de kachel
1. tijdens de werking van de kachel was
de deur open
2. de deurringen zijn versleten of kapot
3. de verbinding tussen de
dampentrekker en de schoorsteen
verwarmingspijp is niet hermetisch
1. zorg dat de kacheldeur altijd
gesloten blijft; open deze alleen als
de kachel koud is
2. Vervang de isolerende ringen door
nieuwe, die bij onze leverancier
gekocht moet worden
3. dicht de gaten met klevende
aluminium tape of met hoge
temperatuur siliconen (tot 300°C)
Alle kachels hebben 24 maanden garantie.
De garantie zal worden erkend op voorwaarde dat de koper het bijgeleverde formulier volledig invult en binnen 8
dagen terugstuurt.
De aankoopdatum moet kunnen worden aangetoond met een geldige bon die verstrekt is door de verkoper.
Onderdelen, die door de fabrikant als defect bij aankoop worden toegerekend, zal kosteloos worden vervangen door
de technicus die het apparaat heeft geïnstalleerd.
De garantie is gelden op voorwaarde dat:
a) een technicus de kachel installeert; hij completeert het garantieformulier (zie hoofdstuk 18)
b) de kachel wordt gebruikt zoals aangegeven in de handleiding.
De garantie is niet geldig bij schade veroorzaakt door: atmosferisch, chemische of elektrochemische agenten, brand,
achteloosheid of onervarenheid, het nalaten om krachtwetten na te leven, defecten in de elektriciteit, gebrek aan
onderhoud, aanmaken met het product, of ondoeltreffende verwarmingspijpen / schoorstenen.
De garantie zal vervallen in geval van oververhitting, dat is de verbranding van niet-geschikte materialen (zie
handleiding)
UITSLUITING VAN DE GARANTIE:
Alle onderdelen onderworpen aan slijtage zijn uitgesloten van garantie. Deze categorie houdt in: de pakkingen, het
rooster, de deklaag van de kachel, het keramische glas en de geschilderde, vergulde of keramische onderdelen.
De chromatische variaties en de lichte dimensionale verschillen in de keramische delen zullen geen reden
voor klachten vormen, aangezien het natuurlijke kenmerken van de materialen zelf zijn.
De kosten (reparatie, vervoer, enz.) geëist tegen de fabrikant of de handelaar voor ongepaste uitoefening van de
garantierechten, door de koper zullen aan de gebruiker worden toegerekend.
Schade veroorzaakt door transport wordt niet erkend; u wordt daarom aangeraden de goederen bij ontvangst
zeer zorgvuldig te controleren en bij enige vorm van schade de leverancier op de hoogte te brengen.
De fabrikant zal niet aansprakelijk zijn voor directe of indirecte schade veroorzaakt door of afhankelijk van
het product.
17 GARANTIE
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Extraflame-Graziosa

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Extraflame Graziosa bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Extraflame Graziosa in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info