516569
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/43
Pagina verder
8
ITDFRGB
INSTALLATION OF
YOUR OVEN
GAS CONNECTION
and SECURITY
1. Fit the clamp to the
hose. Push one of the
hose until it goes to the
end of the pipe
2. For the sealing con-
trol; ensure that the but-
tons in the control panel
are closed, but the gas
cylinder is open. Apply
some soap bubbles to
the connection. If there
is gas leakage, there
wil be foaming in the
soaped area.
3. The oven should be
using a well ventilation
place and should be
install on at ground.
RE-INSPECT THE
GAS CONNECTION.
When placing your
oven to its location,
ensure that it is at the
counter level. Bring it to
the counter level by ad-
justing the feet if neces-
sary. Before closing the
lid close all the burners.
Use glove when using
cooker. Do not touch
on hot surfaces. Close
gas and electrical
supply before opening
covers. Do not splash
water onto the cooker.
Do not use cooker in
potentially explosive
atmospheres.
Do not carry cooker to
hold with handle
DO NOT MAKE GAS
HOSE and ELECTRI-
CAL CABLE OF YOUR
OVEN GO THROUGH
THE HEATED
AREAS, SPECIALLY
THROUGH THE REAR
SIDE OF THE OVEN.
DO NOT MOVE GAS
CONNECTED OVEN.
SINCE THE FORCING
SHALL LOOSEN THE
HOSE, GAS LEAKAGE
MAY OCCUR.
INSTALLATION DE
VOTRE FOUR
CONNEXION AU GAZ et
SECURITE
1. Adaptez le collier
de serrage au tuyau.
Poussez un des tuyaux
jusqu’à ce qu’il aille au
bout du conduit.
2. Pour contrôler
l’étanchéité, assurez-
vous que les boutons
dans le panneau de
commande sont fermés,
mais que la bouteille de
gaz est ouverte. Mettez
quelques bulles de savon
sur la connexion. S’il y a
une fuite de gaz, il y aura
de la mousse.
3. Le four doit être
installé dans un endroit
bien ventilé et sur un
sol plat.
RE-INSPECTION DE LA
CONNEXION DE GAZ.
Lorsque vous installez
votre four dans son
emplacement, assurez-
vous qu’il est au niveau
du comptoir. Amenez-le
au niveau du comptoir
en réglant les pieds si
nécessaire.
NE FAITES PAS PAS-
SER LE TUYAU DE
GAZ et LE CABLE
ELECTRIQUE DE
VOTRE FOUR PAR DES
ZONES CHAUFFEES,
EN PARTICULIER A
L’ARRIERE DU FOUR.
NE BOUGEZ PAS UN
FOUR CONNECTE AU
GAZ. VOUS DONNEZ
DU JEU A UN TUYAU
EN LE FORÇANT, CE
QUI PEUT PROVO-
QUER DES FUITES DE
GAZ.
BACKOFENMONTAGE
GASANSCHLUSS UND
SICHERHEIT
1. Schelle an Schlauch
bauen. Ein Ende des
Schlauchs bis zum
Ende der Leitung
schieben und mit einem
Schraubenzieher die
Schelle festziehen.
2. Sorgen Sie dafür dass
die Schalter auf der Kon-
trollblende geschlossen,
der Gashahn offen ist,
damit die Dichtring-
kontrolle durchgeführt
werden kann. An-
schlusspunkt mit Seife
beschmieren. Wenn ein
Leck vorhanden ist, wird
die eingeseifte Stelle
schäumen.
KONTROLLIEREN SIE
DEN GASANSCHLUSS.
Beim Einbau des Back-
ofens darauf achten,
das dass Gerät auf
Thekenebene liegt. Falls
notwendig die Füße
einstellen, um den Back-
ofen auf Thekenebene
zu bringen.
Sorgen Sie dafür das
der Gasschlauch und
die Elektrikleitung nicht
über warme Flächen wie
die hintere Seite des
Ofens, geführt werden.
Herd mit Gasanschluss
nicht verstellen. Durch
Belastung kann sich der
Schlauch lösen und zu
Gaslecken führen.
INSTALLAZIONE DEL
FORNO
ALLACCIAMENTO
ALL’IMPIANTO DEL GAS
e AVVERTENZE DI SICU-
REZZA
1. Montare la fascetta sul
tubo essibile. Spingere
il tubo essibile no all’
estremità della tubazione.
2. Per il controllo della
tenuta, assicurarsi che le
manopole nel pannello co-
mandi siano in posizione di
chiusura, ma che la bombola
del gas sia aperta. Introdurre
una soluzione saponosa
nel collegamento. In caso
di perdita di gas, si formerà
della schiuma nell’area in cui
è stato introdotto il sapone.
3. Il forno deve essere instal-
lato in un locale ben ventilato
e su un pavimento piano.
CONTROLLARE DI NUOVO
IL COLLEGAMENTO DEL
GAS
Quando si installa il forno,
assicurasi che sia a livello
del piano di lavoro. Se nec-
essario, portarlo al livello del
piano di lavoro regolando i
piedini.Prima di chiudere il
coperchio del piano di cot-
tura, spegnere tutti i brucia-
tori. Usare un guanto quando
si utilizza l’apparecchio. Non
toccare le superci calde.
Chiudere l’alimentazione
del gas e l’alimentazione
elettrica prima di aprire il
coperchio. Non schizzare
acqua sull’apparecchio. Non
usare l’apparecchio in
atmosfere potenzialmente
esplosive.
Non trasportare
l’apparecchio tirandolo dalla
maniglia.
NON FARE PASSARE IL
TUBO FLESSIBILE DEL
GAS E IL CAVO ELET-
TRICO DEL FORNO SULLE
AREE RISCALDATE, SPE-
CIALMENTE SUL RETRO
DEL FORNO. NON SPOS-
TARE L’APPARECCHIO
DOPO CHE È STATO AL-
LACCIATO ALL’IMPIANTO
DEL GAS PERCHÈ SI PUÒ
ALLENTARE IL TUBO E
PROVOCARE PERICOLO
DI PERDITE DI GAS.
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Everglades EVCK 023 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Everglades EVCK 023 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,3 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info