324292
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/21
Pagina verder
AUTOMATISCHE ELEKTRISCHE ZÜNDUNG ( je nach modell )
Zum Zünden von einem der Brenner den zugehörigen Schalter
drücken und ihn linksherum in Großstellung drehen. Den Schalter
weiterhin gedrückt halten, bis die automatische Zündung des
Brenners erfolgt.
Bei S
tromausfall kann der Brenner auch mit einem Streichholz
gezündet werden.
ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN
UND HINWEISE
ACHTUNG:
- V
ergessen Sie nicht, die Kunststoffschutzfolie, mit denen einige
Teile versehen sind (Bedienblende, Edelstahlteile usw.), vor
Gebrauch des Geräts zu entfernen.
- Verwenden Sie das Gerät keinesfalls zum Beheizen des Raums.
- Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, sollten Sie es vom
Stromnetz trennen und den Gasabsperrhahn schließen.
IM BRANDFALL:
Im Brandfall den Gasabsperrhahn schließen und das Gerät
vom Stromnetz trennen. Keinesfalls Wasser in brennendes
oder siedendes Öl gießen!
Keine entflammbaren Substanzen oder Aerosolbehälter in der
Nähe des Geräts aufbewahren und keinesfalls entflammbare
Substanzen in der Nähe der eingeschalteten Brenner versprühen.
ZU IHRER SICHERHEIT UND DER IHRER KINDER
Keine Gegenstände auf dem Gerät ablegen, die für Kinder
interessant sein könnten.
Kinder vom Gerät fernhalten. Denken Sie stets daran, dass
einige Teile des Geräts und das verwendete Kochgeschirr sowohl
während des Gebrauchs des Geräts als auch noch einige Zeit
nach dem Ausschalten sehr heiß und somit gefährlich sein
können.
Achten Sie darauf, die Griffe der Töpfe so auszurichten, dass
sie nicht von Kindern erreicht werden können, da andernfalls
die Gefahr besteht, dass sie die Töpfe umkippen.
Tragen Sie in der Nähe der eingeschalteten Brenner keine
weiten Kleidungsstücke. Sie könnten sich sonst ernsthafte
Verletzungen zufügen, wenn diese Kleidungsstücke Feuer
fangen.
VORSICHT VOR DEM OFEN:
Wenn der Backofen oder der Grill in Betrieb ist, können die
zugänglichen Teile sehr heiß werden. Kinder in jedem Fall
vom Gerät fernhalten.
- Keinesfalls Speisen zum Garen direkt auf den Boden des
Backofens legen.
- Bei Unachtsamkeit besteht die Gefahr von Verletzungen an der
Hand durch die Scharniere der Backofentür.
- Verhindern Sie, dass sich Kinder auf die geöffnete Backofentür
setzen oder mit ihr spielen. Steigen Sie keinesfalls auf die
geöffnete Backofentür.
.
UNTERE SCHUBLADE
Keine entflammbaren Materialien und keine Kunststoffgegenstände
in das Speisewärmefach (unter dem Backofenraum) geben.
GEBRAUCH DER GASBRENNER
Auf der Blende befinden sich die folgenden Symbole in der Nähe
der Schalter:
-
Voller Kreis Aus-Stellung
- Große Flamme Großstellung
- Kleine Flamme Kleinstellung
Die Kleinstellung entspricht dem Linksanschlag des Schalters.
Für den Betrieb muss man den Schalter in eine Stellung zwischen
Groß- und Kleinstellung drehen und keinesfalls in eine Stellung
zwischen Großstellung und Aus-Stellung.
GEBRAUCH DER KOCHMULDE
ELEKTRISCHE ZÜNDUNG ( je nach modell )
Zum Zünden von einem der Brenner den zugehörigen Schalter
drücken und ihn linksherum in Großstellung drehen; gleichzeitig
die
Taste für die elektrische Zündung auf der Bedienblende
drücken, die mit dem Symbol ( oder ) gekennzeichnet ist.
Bei Stromausfall kann der Brenner auch mit einem Streichholz
gezündet werden.
ENERGIEEINSPARUNG
Der Durchmesser des
Topfbodens muss dem Brennerdurchmes-
ser angemessen sein. Die Flamme des Brenners darf nicht über
den Topfboden hinaus brennen.
Verwenden Sie Töpfe mit einem ebenen Boden.
Schließen Sie zum Kochen den Topf nach Möglichkeit mit seinem
Deckel. Auf diese Weise können Sie mit geringerer Heizleistung
kochen.
Kochen Sie Gemüse, Kartoffeln usw. mit wenig Wasser, um die
Kochzeiten zu verkürzen.
Sehr verehrter Kunde,
Ihr neuer Herd ist aufgestellt und Sie möchten ihn sicher bald ausprobieren.
W
ir bitten Sie, vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen (sie enthält alle Informationen und
wichtigen Hinweise für einen optimalen Gebrauch Ihres Gerätes) und die Installation durch einen autorisierten Techniker
vornehmen zu lassen.
(mod.1980)
60
80
100
125
150
175
200
225
max
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE
Quand le four est utilisé pour la première fois, il peut se produire
de la fumée de odeur âcre, causée p
ar le premier chauffage du
collant des panneaux isolants autour du four (il est opportun de
le chauffer à la température maximale pour une durée de 30-
40 minutes à porte fermée). Il s’agit d’un phénomène absoluement
normal et, s’il devait se produire encore, il faudrait attendre que
la fumée cesse avant d’introduire les aliments.
En général le four est équipé de: grille support pour la cuisson
des préparations en casseroles ou bien posées directement sur
la grille, lèche-frite pour la cuisson des gâteaux, biscuits, etc. ou
pour récupérer les jus et les matières grasses des aliments placés
directement sur la grille.
Note: dans les tableaux suivants il y a les indications pour la
cuisson de quelques préparations principales. Les temps de
cuisson conseillés dans ces tableaux sont indicatifs. Nous sommes
sûrs qu’après quelque essais vous pourrez apporter les
modifications nécessaires pour obtenir les résultats désirés.
Tableau de cuisson système traditionnel
Tableau de cuisson à air chaud
Préparations T
emp. °C. Minutes Poids kg.
Entrées
Lasagnes au four 200-220 20-25 0,5
Pâtes au four 200-220 25-30 0,5
Riz à la créole 200-230 20-25 0,5
Pizza 210-230 30-45 0,5
Viandes
Rôti de veau 160-180 65-90 1-1,2
Rôti de porc 160-170 70-100 1-1,2
Rôti de boeuf 170-190 40-60 1-1,2
Filet de boeuf 170-180 35-45 1-1,5
Roast-Beef 180-190 40-45 1-1,5
Rôti d’agneau 140-160 100-130 1,5
Poulet rôti 180 70-90 1-1,2
Canard rôti 170-180 100-160 1,5-2
Oie rôti 160-180 120-160 3-3,5
Dindon rôti 160-170 160-240 5 env.
Lapin rôti 160-170 80-100 2 env.
Lievre rôti 170-180 30-50 2 env.
Poisson 160-180 d’après poids
Gâteaux (Pâtisserie)
Tarte aux fruits 180-200 40-50
Savarin 160-180 35-45
Gâteau “Margherita” 200-220 40-45
Pain de Genes 200-230 25-35
Fouace au raisin 230-250 30-40
Brioches 170-180 40-60
Strûdel 160 25-35
Feuillantines sucrèes 180-200 20-30
Beignets de pom. 180-200 18-25
Flan biscuit Savoie 170-180 30-40
Biscuits de Savoie 150-180 50-60
Toasts 230-250 7
Pain 200-220 40
Preparations T
emp. °C. Minutes
Poisson 180-240 suivant dim.
Viande
Rôti de boeuf 250 30 par kg.
Rôti de veau 200-220 60 par kg.
Poulet 200-240 env. 50
Canard ou oie 220 suivant poids.
Gigot de mouton 250 30 par kg.
Rôti de porc 250 60 par kg.
Soufflés 200 60 par kg.
Gateaux
Cake 160 50-60
Biscuits de Savoie 160 30-50
Pâte brisée 200 15
Pâte feuilletée 250 15
Tarte aux fruits 200-220 30
Meringues 100 60
Gratin 220 30
Cake 4/4 120-140 60
Brioches 160-180 45
FOURS A CONVENTION NATURELLE
Le four est pourvu de:
une résistance inférieure;
une résistance supérieure.
N.B.: Le branchement de n’importe quelle fonction a lieu toujours
après avoir placé la manette du thermost
at en correspondance
de la température désirée.
Note:
Pour toutes les opérations décrites, on obtient l’allumage de
l’éclairage intérieur du four
. Un témoin placé sur le tableau de
bord reste allumé jusqu’à ce que la température soit attente,
ensuite il s’allumera par intermittence.
Le four toujours doit être a la porte fermée.
Utilisation du four
Note: fours avec thermost
at et commutateur séparés.
Lorsqu’on utilise le fonction placer la manette du thermostat
entre 180 ÷ 200°C comme température maximale.
Une fois tourné le bouton sur cette position, la lampe reste allumée
pendant toutes les opérations qui suivent.
Manette thermostat four
En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre cette manette,
on peut obtenir une température du four comprise entre 60 et
MAX°C.
Manette commutateur du fou
En tournant vers le sens des aiguilles d’une montre la manette
du commutateur, selon le type de four, il est possible de sélectionner
une des fonctions suivantes.
Branchement de la résistance inférieure du four.
Cette fonction est indiquée pour cuire du bas, réchauf
fer les
aliments ou stériliser les pots en verre. En plus elle est indiquée
pour ces aliments qui nécessitent d’une cuisson longue et lente,
par exemple les aliments en casserole.
Cette fonction peut être utilisée entre 60 et Max°C.
Convention naturelle
Branchement de la résist
ance inférieure et supérieure du four. Il
s’agit de la cuisson traditionnelle, excellente pour rôtir les gigots,
idéale pour les biscuits, les pommes au four et pour que les
aliments deviennent très croquants. On obtient de bons résultats
pour les cuissons sur un niveau avec réglage de la température
de 60 à Max°C.
GERÄTE MIT GLASABDECKUNG
Während der Benutzung darf die Glasabdeckung nicht mit den
Töpfen in Berührung kommen, und hinterher darf die
Abdeckung
nicht geschlossen werden, solange die Brenner oder Herdplatten
noch warm sind.
Brenner Ø min Ø max
-Garbrenner 180mm 220mm
-Normalbrenner 120mm 200mm
-S
tarkbrenner 80mm 160mm
-Dreifachflamme 220mm 260mm
28 17
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Etna-1990vwrvs

Zoeken resetten

  • Het geluidssignaal is door een verkeerde handeling heel zachtjes geworden. Hoe kan ik het geluidssignaal weer herstellen. Model; 1990 VWRVS. De gebruiksaanwijzing geeft geen oplossing!
    Alvast bedankt,
    Ben Hendriks
    a.hendriks72@chello.nl Gesteld op 21-4-2014 om 11:21

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Maak de oven stroomloos, mogelijk dat met opnieuw opstarten het geluidsignaal weer harder is.

      Meestal zijn er 3 signaal sterktes. Die in te stellen is met de plus of min toets terwijl het geluid afgaat. Geantwoord op 23-4-2014 om 12:23

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Etna 1990vwrvs bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Etna 1990vwrvs in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,76 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info