English / Français / Deutsch / Nederlands / Italiano / Español / Português
[4]
At the rear side of the printer, pull the adjustment paper straight down, and place it over the label on the front bar of the feeding unit.
Use a marker such as an oil-based pen to mark the left end position of the adjustment paper on the label.
Sur le côté arrière de l’imprimante, tirez le papier de réglage à la verticale vers le bas et placez-le sur l’étiquette située sur la barre avant de
l’unité de chargement.
Utilisez un marqueur (comme un stylo à base d’huile) pour marquer la position de l’extrémité gauche du papier de réglage sur l’étiquette.
Ziehen Sie das Einstellungspapier an der Rückseite des Druckers gerade nach unten und legen Sie es über das Etikett auf der Vorderseite der Einzugseinheit.
Verwenden Sie einen Markierstift, zum Beispiel einen ölbasierten Kugelschreiber, um die Position der linken Kante des Einstellungspapiers auf
dem Etikett zu markieren.
Trek, aan de achterzijde van de printer, het uitlijnpapier recht naar beneden en plaats het over het etiket op de voorste stang van de doorvoereenheid.
Gebruik een markeerstift, bijvoorbeeld een op oliegebaseerde pen, om de positie van het linkeruiteinde van het uitlijnpapier op het etiket te markeren.
Nel retro della stampante, tirare la carta di regolazione verso il basso e posizionarla sopra l'etichetta sulla barra frontale dell'unità di alimentazione.
Utilizzare un pennarello, ad esempio una penna a base di olio, per contrassegnare la posizione dell'estremità sinistra della carta di regolazione
sull'etichetta.
Estire hacia abajo el papel de ajuste en el lado trasero de la impresora y sitúelo encima de la etiqueta de la barra frontal de la unidad de alimentación.
Utilice un marcador (por ejemplo, uno con base de aceite) para marcar la posición del extremo izquierdo del papel de ajuste en la etiqueta.
Na parte posterior da impressora, puxe o papel de ajuste a direito para baixo e coloque-o sobre a etiqueta que se encontra na barra frontal da
unidade de alimentação.
Utilize um marcador do tipo caneta à base de óleo para marcar sobre a etiqueta a margem esquerda do papel de ajuste.
ENLoading MediaITCaricamento supportoESCarga de materialesFRChargement des supportsDEEinlegen von MedienPTCarregar PapelNLMedia invoeren
[5]
Loading Media
Chargement des supports
Einlegen von Medien
Media invoeren
Caricamento supporto
Carga de materiales
Carregar Papel
!Caution
Because the media is heavy, it should not be carried
by one person.
!Attention
Comme le support est lourd, il ne doit pas être porté
par une seule personne.
!Vorsicht
Weil das Medium schwer ist, sollte es nicht von einer
Person getragen werden.
!Opgelet
Omdat de media zwaar is, moet deze door meerdere
personen worden gedragen.
!Attenzione
Poiché il supporto è pesante, non dovrebbe essere
trasportato da un'unica persona.
!Precaución
Ya que los materiales son pesados, no deberán ser
transportados únicamente por una persona.
!Cuidado
Porque o papel é pesado, não deve ser transportado
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson SureColor SC-F7100 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson SureColor SC-F7100 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.
De handleiding is 4,3 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van Epson SureColor SC-F7100
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.