Placing an Original•Mise en place d'un document original•Vorlage auflegen•Origineel plaatsen•
Posizionamento di un originale•Colocación de un original•Posicionar um Original
Checking the Ink Cartridges Status •Vérification de l'état des cartouches d'encre •Tintenpatronenstatus prüfen •Cartridgestatus controleren •
Verifica dello stato delle cartucce d'inchiostro •Revisando estado cartuchos de tinta •Verificar o Estado dos Tinteiros
Replacing Ink Cartridges•Remplacement des cartouches d'encre•Tintenpatronen ersetzen•
Cartridges vervangen•Sostituzione delle cartucce di inchiostro•Sustitución de cartuchos de tinta•
Substituir Tinteiros
Enlarging Documents•
Agrandissement de documents•
Dokumente vergrößern•
Documenten vergroten•
Ingrandimento di documenti•
Ampliación de documentos•
Ampliar Documentos
Reducing Photos•Réduction de photos•
Fotos verkleinern•Foto's verkleinen•
Riduzione di foto•Reducción de fotos•
Reduzir Fotografias
Documents•Documents•
Dokumente•Documenten•
Documenti•Documentos•
Documentos
Removing and Installing Ink Cartridges•Retrait et installation des cartouches d'encre•Tintenpatronen entnehmen und einsetzen•
Cartridges verwijderen en installeren•Rimozione e installazione delle cartucce di inchiostro•Extracción e instalación de cartuchos de tinta•Retirar e Instalar Tinteiros
The _ mark indicates an expended ink cartridge.
Le repère _ signale une cartouche d'encre vide.
Das Symbol _ kennzeichnet eine verbrauchte Tintenpatrone.
Het teken _ geeft een lege cartridge aan.
Il contrassegno _ indica una cartuccia esaurita.
La marca _ indica un cartucho de tinta agotado.
O símbolo _ indica um tinteiro vazio.
Repeat this step to check other cartridges.
Répétez cette étape pour vérifier les autres cartouches.
Wiederholen Sie diesen Schritt zum Prüfen von anderen Tintenpatronen.
Herhaal deze stap voor de overige cartridges.
Ripetere questo passaggio per controllare altre cartucce.
Repita este paso para revisar otros cartuchos.
Repita esta operação para verificar outros tinteiros.
Plain Paper
A4
100
Epson Premium Ink Jet
Plain Paper
80
Epson Bright White Ink
Jet Paper
Epson Premium Glossy
Photo Paper
10 x 15 cm
(4 x 6 in.)
20
Epson Premium
Semigloss Photo Paper
Epson Glossy Photo
Paper
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
Epson Photo Paper
Loading Capacity•Capacité de chargement•Kapazität•
Laadcapaciteit•Capacità di caricamento•Capacidad
de carga•Capacidade de Alimentação
Color•Couleur•
Farbe•Kleur•
Colore•Color•
Cor
Part numbers•Références•Teilenummern•
Artikelnummers•Numeri di parte•
Números pieza•Referências
SX100/SX105TX100/TX101TX106/TX109
T0891/T0711
91N/73N
T0921
T0892/T0712
91N/73N
T0922
T0893/T0713
91N/73N
T0923
T0894/T0714
91N/73N
T0924
Wait about 1.5 min
Patientez environ une minute et demie
ca. 1,5 Min. warten
Circa 1,5 min. wachten
Attendere circa 1,5 min.
Espere 1,5 min aprox.
Aguarde cerca de 1,5 min.
Without Borders•Sans marges•
Ohne Rand•Zonder rand•
Senza margini•Sin márgenes•
Sem Margens
Cancel•Annuler•
Abbrechen•Annuleren•
Annulla•Cancelar•
Cancelar
Draft Document•
Brouillon•
Entwurf•
Conceptdocument•
Bozza di documento•
Borrador de documento•
Documento de Prova
1234
678
123
123
4
56
1234
8765
9
5
9
45
Press for three seconds•Appuyez pendant trois secondes•
Drei Sekunden drücken•Drie seconden indrukken•
Tenere premuto per 3 secondi•Manténgalo pulsado 3 segundos•
Pressione durante três segundos
or•ou•
oder•of•
oppure•
o•ou
Hold y button and press x button
Maintenez la toucheyenfoncée et appuyez sur la touche x
Halten Sie die Tasteygedrückt und drücken Sie die Taste x
Houd y ingedrukt en bruk op x
Tenere premuto il tasto y e premere il tasto x
Mantenga pulsado el botón y mientras pulsa el botón x
Mantenha pressionado o botão y e pressione o botão x
+
+
Flashing quickly•
Clignotement rapide•
Blinkt schnell•
Knippert snel•
Lampeggiante rapida•
Intermitente rápido•
Intermitente rápido
On•
Allumé•
Ein•
Aan•
Accesa•
Encendido•
Aceso
Open
•
Ouvrez
•
Öffnen
•
Openen
•
Aprire
•
Abra
•
Abra
Close
•
Fermez
•
Schließen
•
Sluiten
•
Chiudere
•
Cierre
•
Feche
Open
•
Ouvrez
•
Öffnen
•
Openen
•
Aprire
•
Abra
•
Abra
Press
•
Appuyez
•
Drücken
•
Indrukken
•
Premere
•
Pulse
•
Pressione
Shake
•
Secouez
•
Schütteln
•
Schudden
•
Agitare
•
Agite
•
Agite
Remove
•
Retirez
•
Entfernen
•
Verwijderen
•
Rimuovere
•
Saque
•
Retire
Unpack
•
Déballez
•
Auspacken
•
Uitpakken
•
Disimballare
•
Desembale
•
Desembale
Only remove the yellow tape
•
Retirez uniquement le ruban adhésif jaune
•
Nur das gelbe Band entfernen
•
Alleen gele tape verwijderen
•
Rimuovere solo il nastro giallo
•
Saque sólo precinto amarillo
•
Retire só a fita amarela
Install
•
Installez
•
Einsetzen
•
Installeren
•
Installare
•
Instale
•
Instale
Click
•
Cliquez
•
Klick
•
Klik!
•
Fare clic su
•
Haga clic
•
Clique
Close
•
Fermez
•
Schließen
•
Sluiten
•
Chiudere
•
Cierre
•
Feche
Press
•
Appuyez
•
Drücken
•
Indrukken
•
Premere
•
Pulse
•
Pressione
Epson Ink Cartridges•Cartouches d'encre Epson•
Epson-Tintenpatronen•Epson-cartridges•
Cartucce di inchiostro Epson•Cartuchos tinta Epson•
Tinteiros Epson
Ink cartridge part numbers vary by location.
For the SX100/SX105, Epson recommends the T089 cartridges for low print usage.
Les références des cartouches d'encre varient d'un pays à l'autre.
Pour les imprimantes SX100/SX105, Epson recommande les
cartouches d’encre T089 dans le cadre d’une faible utilisation.
Teilenummern von Tintenpatronen sind länderspezifisch.
Für SX100/SX105 empfiehlt Epson die T089-Tintenpatronen für
geringe Druckvolumen.
Artikelnummers van cartridges kunnen per land verschillen.
Voor de SX100/SX105 raadt Epson cartridges van het type T089
aan als u weinig afdrukt.
I numeri di parte delle cartucce di inchiostro variano a seconda dei paesi.
Per SX100/SX105, Epson consiglia le cartucce d’inchiostro T089
per un uso di stampa ridotto.
Números pieza cartuchos tinta varían según zona.
Para SX100/SX105, Epson recomienda los cartuchos de tinta T089
para un volumen de impresión reducido.
As referências dos tinteiros variam consoante o país.
Para a SX100/SX105, a Epson recomenda os tinteiros T089 para
De voortgangsbalk bij het afdrukken is niet te zien op het scherm (Epson stylus sx 105 printer). Hoe kan ik dit oplossen?
Gesteld op 12-2-2024 om 20:27
Bij het afdrukken krijg ik geen voortgangsbalk op mijn scherm, zodoende dat ik niet kan nagaan of o.a. de cartridges nog niet leeg zijn? Hoe die voortgangsbalk verkrijgen?
Gesteld op 12-2-2024 om 20:15
ik begrijp niet goed hoe ik de spuit koppen kan reinigen. ik krijg namelijk op het moment dat ik het nodig heb dat printer icoontje niet op mijn computer. Mvg. Jos
Gesteld op 27-4-2020 om 17:54
Ik heb nieuwe cartridges geplaatst van Epson met aapop de verpakking. Maar de printer geeft nog steeds de druppel aan met lampje en doet helemaal niets!! Wat te doen nu?
Gesteld op 29-1-2016 om 11:25
wil een lege cartridge vervangen maar hij komt niet in de goede stand via mijn ps en handmatig lukt het ook niet wat moet er aan doen
Gesteld op 31-1-2014 om 10:12
Ontkoppel de printer van je PC. Open het deksel en schakel de printer aan. Als nu de printkoppenhouder uit de "parkeer stand" komen trek dan heel snel het netsnoer uit de printer, Je kunt dan de printkoppenhouder met de hand verplaatsen. Op deze wijze kun je de printkoppenhouder in de juiste stand brengen.
Geantwoord op 9-9-2014 om 16:52
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson Stylus SX105 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson Stylus SX105 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.
De handleiding is 0,88 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.