655246
23
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/33
Pagina verder
English / Français / Deutsch / Nederlands / Italiano / Español / Português
The included ink cartridges are just for initial ink charging. Initial ink charging consumes ink to get the printer ready to print. You may need to replace the ink cartridge or Maintenance Box soon.
Les cartouches d'encre fournies servent uniquement au chargement initial de l'encre. Ce processus consomme de l'encre pour préparer l'imprimante à l'impression. Vous devrez peut être remplacer la
cartouche d'encre ou le Bloc récupérateur d'encre sous peu.
Die mitgelieferten Patronen dienen lediglich der erstmaligen Befüllung. Die Tinte wird verbraucht, um den Drucker betriebsbereit zu machen. Sie müssen die Tintenpatrone oder den Wartungstank
vermutlich bald auswechseln.
De meegeleverde cartridges dienen alleen om voor het eerst inkt te laden. Als u voor het eerst inkt laadt, wordt er inkt verbruikt om de printer voor te bereiden op het printen. Mogelijk moet u de
cartridge of maintanance box binnenkort vervangen.
Le cartucce di inchiostro incluse servono solamente per il caricamento iniziale dell'inchiostro. Il caricamento iniziale dell'inchiostro consuma l'inchiostro per preparare la stampante alla stampa. Potrebbe
essere necessario sostituire la cartuccia d'inchiostro o la Tanica di manutenzione dopo poco tempo.
Los cartuchos de tinta incluidos sirven únicamente para la carga de tinta inicial. La carga inicial consume tinta a n de preparar el dispositivo para la impresión. Es posible que tenga que cambiar el
cartucho de tinta o el Depósito de mantenimiento en breve.
Os tinteiros fornecidos destinam-se apenas ao carregamento inicial de tinta. O carregamento inicial de tinta consome tinta para preparar a impressora para imprimir. Pode ser necessário substituir o
tinteiro ou o Depósito de manutenção em breve.
c
Observe the following precautions when charging the ink. If these precautions are not observed, the work may be interrupted and require redoing, resulting in more ink being consumed than normal:
Do not disconnect the power cable from the outlet or turn o the power; do not perform operations other than those specied on the screen.
Prenez les précautions suivantes pour charger l'encre. Si vous ne respectez pas ces dispositions, le processus risque d'être interrompu et devra alors être relancé, ce qui consommera davantage d'encre:
Ne déconnectez pas le câble d'alimentation de la prise et ne coupez pas l'alimentation; n'eectuez pas d'autres opérations que celles indiquées à l'écran.
Befolgen Sie bei der Tintenbefüllung folgende Vorsichtsmaßnahmen. Andernfalls wird der Vorgang möglicherweise unterbrochen und muss neu aufgenommen werden, was zu einem höheren
Tintenverbrauch führt:
Ziehen Sie den Stecker nicht ab und schalten Sie das Gerät nicht aus. Führen Sie keine anderen Aktionen als die auf dem Bedienfeld angezeigten durch.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u inkt laadt. Als u deze voorzorgsmaatregelen niet in acht neemt, wordt het printen mogelijk onderbroken en moet u een nieuwe
printopdracht starten waardoor er meer inkt wordt verbruikt dan normaal:
trek de stroomkabel niet uit het stopcontact; schakel de printer niet uit; voer geen bewerkingen uit die niet op het scherm worden omschreven.
Durante il caricamento dell'inchiostro, attenersi alle seguenti precauzioni. Se non vengono prese le precauzioni necessarie il lavoro potrebbe essere interrotto e potrebbe essere necessario ripeterlo, con
un conseguente maggiore consumo d'inchiostro.
Non scollegare il cavo dell'alimentazione dalla presa e non spegnere l'alimentazione; non eseguire operazioni diverse da quelle visualizzate sullo schermo.
Observe las siguientes precauciones al cargar la tinta. De no hacerlo así, el trabajo podría interrumpirse y tener que repetirse, con un consumo de tinta superior al normal:
No desconecte el cable de alimentación de la toma ni apague la impresora; no realice ninguna operación aparte de las especicadas en pantalla.
Tenha em atenção as seguintes precauções quando efectuar o carregamento de tinta. Se não cumprir estas precauções, o trabalho pode ser interrompido e necessitar de ser reiniciado, o que resultará
em maior consumo de tinta do que o normal:
Não desligue o cabo de alimentação da tomada ou desligue a impressora; não efectue outras operações para além das especicadas no ecrã.
EN Initial Ink Charging IT Caricamento iniziale inchiostro ES Carga de tinta inicialFR Chargement initial de l'encre DE Erstmalige Tintenbefüllung PT Carregamento inicial de tintaNL Voor het eerst inkt laden
23
23

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson SURECOLOR SC-P10000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson SURECOLOR SC-P10000 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,86 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Epson SURECOLOR SC-P10000

Epson SURECOLOR SC-P10000 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 229 pagina's

Epson SURECOLOR SC-P10000 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 237 pagina's

Epson SURECOLOR SC-P10000 Gebruiksaanwijzing - English - 217 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info