655245
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Q
. 


Funika chupa.
Coloque a tampa no frasco.
Windows
   
          .      
.           .  




Soma Hii Kwanza
Printa hii inahitaji uangalifu wakati wa kushughulikia wino. Wino unaweza
kutapakaa wakati tangi la wino limejaa au kuongezwa wino. Iwapo wino
utamwagikia nguo au mali yako, huenda usitoke.
Ler antes
Esta impressora requer manuseamento cuidadoso da tinta. A tinta pode
salpicar durante o enchimento dos depósitos com tinta. Se a tinta entrar
em contacto com as suas roupas ou pertences, pode nunca mais sair.
c
.      

Muhimu; lazima izingatiwe ili kuepuka kuharibika kwa kifaa chako.
Importante; deve ser respeitado para evitar danos no equipamento.
1
.    

Maudhui yanaweza kutofautiana na eneo.
O conteúdo poderá variar de acordo com a localização.
Q
    .   
         O
.      
                O
.      
 O


 O

O Usifungue furushi la chupa ya wino hadi uwe tayari kujaza tangi la
wino. Chupa ya wino inawekwa kwenye furushi tupu ili kudumisha
utegemezi wake.
O Hata iwapo baadhi ya chupa za wino zimebonyeka, ubora na
kiwango cha wino kimehakikishwa, na zinaweza kutumiwa kwa
usalama.
O Abra a embalagem do frasco de tinta apenas quando estiver
preparado para encher o reservatório de tinta. O frasco de tinta foi
embalado em vácuo para manter a sua abilidade.
O Mesmo que alguns frascos estejam amolgados, a qualidade e
quantidade de tinta são garantidos, e podem ser utilizados de
forma segura.
     USB  
 
.

USB
.
Usiunganishe kwenye kebo
ya USB isipokuwa uelekezwe
kufanya hivyo.
Não ligue o cabo USB a não ser
que lhe seja solicitado.
A
.   

Ondoa nyenzo zote za ulinzi.
Retire todos os materiais de proteção.
c
.          
      


Usiweke printa ikiwa wima hata wakati unaiihifadhi au kukiisarisha;
vinginevyo, huenda wino ukamwagika.
Nunca posicione a impressora verticalmente, mesmo durante o
armazenamento ou transporte, já que a tinta pode verter.
B
. 

Fungua na uondoe.
Abra e retire.
C
.    

Vunja, ondoa, na kisha ufunge kwa kukaza.
Solte, retire e feche bem.
D
.     .     


Jaza kila tangi na rangi sahihi ya wino. Tumia wino wote ndani ya
chupa.
Encha cada depósito com tinta da cor correta. Utilize toda a tinta do
frasco.
G
.
.
Funga.
Feche.
H
.   

Unganisha na uchomeke.
Ligue à impressora e à corrente.
I
.


Washa.
Ligue.
J
.    


Fuata maagizo kwenye skrini.
Siga as instruções exibidas no
ecrã.
K
E
. 

Funga kwa usalama.
Feche de forma segura.
F
.    E  B   
EB 
Rudia hatua B ili E kwa kila chupa ya wino.
Repita os passos B a E para cada frasco de tinta.
L
   .   x        
. 20  
x

Thibitisha kuwa tangi zimejazwa kwa wino, na kisha ubonyeze x ili
uanze kuongeza wino. Kuongeza wino kunachukua takriban dakika 20.
Conrme que os depósitos estão cheios de tinta e, em seguida, prima
x para começar a carregar a tinta. O carregamento de tinta demora
cerca de 20 minutos.
c
.     O
     .      Epson    O
.Epson       

O


O


O Tumia chupa za wino zilizokuja na printa yako.
O Epson haiwezi kuhakikisha ubora na utegemezi wa wino usio halali.
Matumizi ya wino usio halali yanaweza kusababisha uharibifu
usioangaziwa na dhamana za Epson.
O Utilize os frascos de tinta fornecidos com a sua impressora.
O A Epson não pode garantir a qualidade ou abilidade de tinteiros
que não sejam tinteiros Epson genuínos. A utilização de tinta não
genuína pode causar danos não cobertos pelas garantias Epson.
       
. 3  OK 

OK

Wakati ujumbe wa kuona usanidi
unaonyeshwa, bonyeza OK kwa
sekunde 3 .
Quando for exibida a mensagem para ver o manual de instalação,
pressione OK durante 3 segundos.
2
AR
  
SW
Anza Hapa
FA

PT
Começar por aqui
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson L605 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson L605 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 0,74 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Epson L605

Epson L605 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 147 pagina's

Epson L605 Snelstart handleiding - Nederlands - 4 pagina's

Epson L605 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 149 pagina's

Epson L605 Snelstart handleiding - Deutsch - 4 pagina's

Epson L605 Gebruiksaanwijzing - English - 146 pagina's

Epson L605 Gebruiksaanwijzing - Français - 149 pagina's

Epson L605 Snelstart handleiding - Italiano, Dansk - 4 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info