617668
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/169
Pagina verder
Benutzerhandbuch
NPD5241-00 DE
Copyright
Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die vorherige schriliche Zustimmung der Seiko Epson Corporation
vervielfältigt, in einem Abrufsystem gespeichert oder in jeglicher Form oder durch irgendein Mittel, sei es
elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder anderweitig, übertragen werden. Bezüglich der
Nutzung der hierin enthaltenen Informationen wird keine
Patenthaung
übernommen. Auch wird keine
Haung
für Schäden übernommen, die sich aus der Nutzung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin
enthaltenen Informationen gelten nur für die Nutzung mit diesem Epson-Produkt. Epson ist nicht für die Nutzung
dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten verantwortlich.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaen haen gegenüber dem Käufer oder dritten
Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder
Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modikationen an
diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaen haen nicht für Schäden oder Probleme durch den
Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche
Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht habar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer
Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson
Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
© 2015 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können sich jederzeit ohne vorherige
Ankündigungen ändern.
Benutzerhandbuch
Copyright
2
Marken
EPSON
®
ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist
eine Marke der Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ und das PRINT Image Matching Logo sind Marken der Seiko Epson Corporation.
Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
EPSON Scan soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libti
Copyright © 1988-1997 Sam
Leer
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
PictBridge is a trademark.
Microso
®
, Windows
®
, and Windows Vista
®
are registered trademarks of
Microso
Corporation.
Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be
registered in certain jurisdictions.
Intel
®
is a registered trademark of Intel Corporation.
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
Benutzerhandbuch
Marken
3
Inhalt
Copyright
Marken
Über das vorliegende Handbuch
Einführung in die Handbücher.................8
Symbole und Markierungen...................8
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen. . . 9
Betriebssysteme............................9
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................10
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........11
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
bzw. Verwenden des Druckers.............. 11
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 12
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
von Speicherkarten...................... 12
Hinweise und Warnungen zur Verwendung
des Touchpads..........................12
Schutz Ihrer privaten Daten..................13
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile........14
Bedienfeld...............................17
Tasten................................17
Anleitung für den LCD-Bildschirm...........17
Laden von Papier
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von
Papier..................................20
Verfügbares Papier und Kapazitäten............21
Papiersortenliste........................ 22
Einlegen von Papier in den Papierkassette 1. . . . . . .23
Einlegen von Papier in den Papierkassette 2. . . . . . .27
Einlegen von Vorlagen auf das
Vorlagenglas
Einsetzen einer Speicherkarte
Unterstützte Speicherkarten..................34
Einsetzen und Entfernen von Speicherkarten. . . . . .34
Einlegen einer CD/DVD zum
Bedrucken
Bedruckbare CD/DVDs.....................37
Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/
DVDs..................................37
Einlegen einer CD/DVD.................... 38
Entfernen einer CD/DVD....................40
Drucken
Drucken vom Bedienfeld....................41
Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer
Speicherkarte...........................41
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte
auf ein CD/DVD-Label................... 42
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte
mit handschrilichen Anmerkungen..........43
Drucken von Original-Briefpapier und
Kalendern.............................45
Drucken von Original-Umschlägen...........46
Drucken von Fotos mit anderen Funktionen. . . . 48
Menüoptionen für das Drucken vom
Bedienfeld.............................49
Drucken vom Computer.....................52
Grundlagen des Druckens Windows.........52
Grundlagen des Druckens Mac OS X........54
2-seitiges Drucken.......................56
Drucken von mehreren Seiten auf ein Blatt. . . . . 58
Drucken mit automatischer Anpassung an
das Papierformat........................60
Drucken von mehreren Dateien gleichzeitig
(nur für Windows).......................61
Drucken eines Bildes auf mehreren Blättern
zur Erstellung eines Posters (nur für Windows). . 62
Drucken mithilfe von erweiterten Funktionen. . . 68
Drucken von Fotos mit Epson Easy Photo Print. .70
Drucken eines CD/DVD-Labels mit Epson
Print CD..............................71
Drucken mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten.........................71
Verwenden von Epson iPrint............... 71
Verwenden von AirPrint.................. 73
Drucken von einer Digitalkamera..............74
Drucken von einer mit einem USB-Kabel
verbundenen Digitalkamera................74
Benutzerhandbuch
Inhalt
4
Drucken von einer drahtlos verbundenen
Digitalkamera..........................75
Abbrechen eines Druckaurags............... 76
Abbrechen eines
Druckaurags
– Taste
"Drucken".............................76
Abbrechen eines
Druckaurags
Windows.....76
Abbrechen eines Druckaurags – Mac OS X. . . . 76
Kopieren
Grundlagen des Kopierens...................78
Menüoptionen für Kopie-Modus............ 78
Fotos kopieren............................81
Menüoptionen für Fotos kopieren/wiederh.. . . . .82
Kopieren auf ein CD/DVD-Label..............82
Menüoptionen für Auf CD/DVD kopieren. . . . . 83
Scannen
Scannen über das Bedienfeld................. 85
Scannen auf eine Speicherkarte..............85
Scannen an die Cloud.....................85
Scannen auf einen Computer...............86
Scannen an einen Computer (WSD)..........87
Menüoptionen für das Scannen............. 87
Scannen von einem Computer................88
Grundlegende Informationen zum Scannen. . . . 88
Scannen mit erweiterten Funktionen..........91
Scannen mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten.........................94
Installation von Epson iPrint............... 94
Verwenden von Epson iPrint............... 94
Auswechseln von Tintenpatronen
Kontrollieren der Tintenstände................96
Prüfen der Tintenstände - Bedienfeld. . . . . . . . . 96
Kontrollieren der Tintenstände – Windows. . . . . 96
Kontrollieren der Tintenstände - Mac OS X. . . . . 96
Tintenpatronencodes.......................96
Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von
Tintenpatronen...........................97
Auswechseln von Tintenpatronen..............99
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte. . . 103
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer
Tinte Windows....................... 104
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer
Tinte Mac OS X.......................105
Sparen von schwarzer Tinte bei fast leerer
schwarzer Patrone (nur unter Windows)........106
Druckerwartung
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes..........107
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes -
Bedienfeld............................107
Überprüfen und Reinigen des Druckkopfs –
Windows.............................108
Überprüfen und Reinigen des Druckkopfs –
Mac OS X............................ 109
Ausrichten des Druckkopfs..................109
Ausrichten des Druckkopfes - Bedienfeld. . . . . 109
Ausrichten des Druckkopfs Windows.......110
Ausrichten des Druckkopfs Mac OS X...... 110
Reinigen des Papierweges...................111
Reinigen des Vorlagenglases.................111
Energie sparen...........................112
Strom sparen Bedienfeld................112
Energie sparen - Windows................ 112
Energie sparen - Mac OS X................112
Menüoptionen für Setup-Modus
Menüoptionen für Tintenstand...............114
Menüoptionen für Wartung.................114
Menüoptionen für Drucker-Setup.............114
Menüoptionen für Netzwerkeinstellungen.......115
Menüoptionen für Epson Connect-Services......116
Menüoptionenr Google Cloud Druck-Services. .117
Menüoptionen für Dateifreigabe-Setup.........117
Menüoptionen für Ext. Geräte-Setup...........117
Menüoptionen für Assistentfunktionen.........118
Menüoptionen für Firmware-Aktualisierung. . . . . 118
Menüoptionen für Werkseinstlg. wiederh........118
Netzwerkdienst und
Softwareinformationen
Epson Connect Service.....................120
Web Cong.............................120
Ausführen von Web Cong in einem
Webbrowser...........................121
Ausführen von Web
Cong
unter Windows. . . . 121
Ausführen von Web
Cong
unter Mac OS X. . . 121
Windows-Druckertreiber...................122
Anleitung für den Windows-Druckertreiber. . . 123
Kongurieren
der Betriebseinstellungen für
den Windows-Druckertreiber..............125
Mac OS X-Druckertreiber...................126
Anleitung für den Mac OS X-Druckertreiber. . . 126
Benutzerhandbuch
Inhalt
5
Kongurieren der Betriebseinstellungen für
den Mac OS X-Druckertreiber............. 128
EPSON Scan (Scannertreiber)................128
Epson Event Manager......................129
Epson Easy Photo Print.................... 129
Epson Print CD..........................130
E-Web Print(Nur fürWindows)...............130
Easy Photo Scan..........................130
EPSON Soware Updater...................131
Deinstallieren von Anwendungen.............131
Deinstallieren von Anwendungen – Windows. . 131
Deinstallieren von Anwendungen – Mac OS X. .132
Installieren von Anwendungen...............133
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware. . .133
Aktualisieren der
Druckerrmware
über das
Bedienfeld............................134
Lösen von Problemen
Druckerzustand prüfen.................... 135
Überprüfen von Meldungen auf der LCD-
Anzeige..............................135
Druckerstatus prüfen - Windows............136
Überprüfen des Druckerstatus – Mac OS X. . . . 136
Entfernen von gestautem Papier..............137
Entfernen von gestautem Papier aus der
Papierkassette......................... 137
Entfernen von gestautem Papier aus dem
Inneren des Druckers....................138
Entfernen von gestautem Papier von der
Hintere Abdeckung..................... 140
Das Papier wird nicht richtig eingezogen........141
Papierstau............................142
Papier wird schräg eingezogen............. 142
Einzug mehrerer Blätter gleichzeitig. . . . . . . . . 142
Es wird kein Papier eingezogen.............142
CD/DVD-Träger wird ausgeworfen..........142
Probleme mit der Stromzufuhr und dem
Bedienfeld..............................143
Gerät kann nicht eingeschaltet werden. . . . . . . 143
Anzeigeleuchten leuchteten erst auf und
gingen dann aus........................143
Gerät kann nicht ausgeschaltet werden. . . . . . . 143
LCD-Anzeige wird dunkel................143
Drucken vom Computer nicht möglich.........143
AirPrint kann nicht verwendet werden.........144
Druckausgabeprobleme....................144
Es wird nichts oder ein sehr blasses Bild
ausgedruckt...........................144
Schlechte Druckqualität..................145
Die Druckqualität wird auch nach der
Druckkopustage nicht besser............. 145
Bilder oder Fotos werden in unerwarteten
Farben gedruckt........................146
Im Abstand von ca. 2.5 cm treten Streifen auf. . 146
Die Kopierqualität ist schlecht..............146
Ein Bild auf der Vorlagenrückseite wird auf
dem kopierten Bild angezeigt..............147
Position, Format oder Ränder der
Druckausgabe sind falsch.................147
Auf ein Einzelblatt werden mehrere Kopien
gedruckt............................. 147
Drucken ohne Rand nicht möglich. . . . . . . . . . 148
Bei randlosem Druck werden
Bildrandbereiche abgeschnitten............ 148
Falsche Druckposition auf Foto-Auleber. . . . .148
Falsche Druckposition auf einer CD/DVD. . . . .148
Papier ist verschmiert oder Ausdruck weist
Streifen auf........................... 149
Papier wird bei automatischem 2-seitigen
Druck verschmiert......................149
Gedruckte Zeichen sind falsch oder
unvollständig..........................149
Das gedruckte Bild ist seitenverkehrt.........150
Probleme beim Drucken wurden nicht gelöst. . .150
Sonstige Druckprobleme....................150
Es wird zu langsam gedruckt...............150
Geringere Druckgeschwindigkeit bei
ununterbrochenem Drucken...............151
Kein Abbrechen des Druckvorgangs von
einem Computer unter Mac OS X v10.6.8. . . . . 151
Scannen kann nicht gestartet werden...........151
Scannen kann nicht über das Bedienfeld
gestartet werden........................152
Probleme mit gescannten Bildern.............152
Schlechte Scanqualität................... 152
Zeichen sind verwaschen.................153
Ein Abbild der Rückseite der Vorlage
erscheint im gescannten Bild...............153
Ein
(schraertes)
Moirémuster erscheint im
gescannten Bild........................153
Scanbereich oder Richtung ist nicht korrekt. . . . 154
Probleme bei gescannten Bildern wurden
nicht gelöst........................... 154
Sonstige Scanprobleme.....................155
Scannen im Vollautomatischer Modus in
EPSON Scan nicht möglich................155
Die Miniaturbildvorschau funktioniert nicht
richtig...............................155
Es wird zu langsam gescannt...............155
Scan stoppt beim Scannen in PDF/Multi-TIFF. .155
Benutzerhandbuch
Inhalt
6
Sonstige Probleme........................156
Leichter elektrischer Schlag beim Berühren
des Druckers..........................156
Laute Betriebsgeräusche..................156
Daten können nicht auf einem Speichergerät
gespeichert werden......................156
Anwendung wird durch Firewall blockiert
(nur für Windows)......................156
?“ wird im Fotoauswahl-Bildschirm angezeigt. 156
Anhang
Technische Daten.........................158
Druckerspezikationen.................. 158
Spezikationen des Scanners.............. 159
Schnittstellen-Spezikationen
..............159
Wi-Fi-Spezikationen
................... 160
Sicherheitsprotokoll.....................160
Unterstützte Services von Drittanbietern......160
Technische Daten von externen
Speichergeräten........................160
Abmessungen......................... 162
Elektrische Daten.......................162
Umgebungsbedingungen.................163
Systemvoraussetzungen..................163
Gesetzlich vorgeschriebene Informationen. . . . . . 164
Normen und Zertizierungen..............164
Einschränkungen beim Kopieren........... 165
Transportieren des Druckers.................166
Zugri auf eine Speicherkarte von einem
Computer..............................167
Weitere Unterstützung.....................168
Website des technischen Supports...........168
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . 168
Benutzerhandbuch
Inhalt
7
Über das vorliegende Handbuch
Einführung in die Handbücher
Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Zusätzlich zu den Handbüchern benden
sich weitere Informationen im Lieferumfang des Druckers oder der Epson-Soware.
Hier starten (Handbuch in Papierform)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der
Soware,
Druckerverwendung,
Problemlösung, usw.
Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch Bietet Gesamtinformationen und Anleitungen zur Druckerverwendung und Problemlösung.
Netzwerkhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch enthält Informationen zu Netzwerkeinstellungen und Problemlösungen bei der Verwendung
des Druckers im Netzwerk.
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson
Support-Website unter http://support.epson.net/.
Digitales Handbuch
Starten Sie EPSON Soware Updater auf dem Computer. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare
Updates für Epson-Soware und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben
herunterzuladen.
Zugehörige Informationen
&
„EPSON
Soware
Updater“ auf Seite 131
Symbole und Markierungen
!
Achtung:
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
c
Wi ch t i g:
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Liefert ergänzende Informationen und Referenzinformationen.
&
Zugehörige Informationen
Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
8
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen
Die Bildschirmdarstellungen des Druckertreibers und des Scannertreibers EPSON Scan stammen aus Windows
8.1 oder Mac OS X v10.10.x. Der Inhalt der Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation
ab.
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Betriebssysteme
Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich die Begrie wie "Windows 8.1", "Windows 8", "Windows 7", "Windows
Vista" und "Windows XP" auf die folgenden Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri "Windows"
auf alle Windows-Versionen.
Microso
®
Wind ow s
®
8.1-Betriebssystem
Microso
®
Wind ow s
®
8-Betriebssystem
Microso
®
Wind ow s
®
7-Betriebssystem
Microso
®
Wind ow s Vist a
®
-Betriebssystem
Microso
®
Wind ow s
®
XP-Betriebssystem
Microso
®
Wind ow s
®
XP Professional x64 Edition-Betriebssystem
Mac OS X
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich "Mac OS X v10.10.x" auf OS X Yosemite, "Mac OS X v10.9.x" auf OS X
Mavericks und "Mac OS X v10.8.x" auf OS X Mountain Lion. Zusätzlich bezieht sich "Mac OS X" auf "Mac OS X
v10.10.x", "Mac OS X v10.9.x", "Mac OS X v10.8.x", "Mac OS X v10.7.x" und "Mac OS X v10.6.8".
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
9
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker
angebrachten Warnungen und Anweisungen.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten
Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu modizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des
Druckers angegeben ist.
In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein
qualiziertes
Servicepersonal
wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auällige
Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
beschrieben sind.
Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind,
aufgestellt oder gelagert werden.
Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinussen.
Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf
Ihre Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen
gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen
immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Seien Sie beim Umgang mit Tintenpatronen vorsichtig, da um die Tintenzuleitungsönung noch immer ein
wenig Tinte vorhanden sein kann.
Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt
auf.
Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Versuchen Sie nicht, die Tintenpatrone zu zerlegen, andernfallsnnte Tinte in die Augen oder auf die Haut
gelangen.
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
10
Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht zu stark und schütteln Sie sie nicht. Vermeiden Sie auch, die
Tintenpatronen zu fest zu drücken oder die Typenschilder abzureißen. Dies könnte ein Auslaufen der Tinte
verursachen.
Bewahren Sie Tintenpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Hinweise und Warnungen zum Drucker
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu
vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.
Hinweise und Warnungen zum Einrichten bzw. Verwenden des
Druckers
Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen
Betriebsspannung übereinstimmen.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren
angeschlossen sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an,
dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden
und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an
der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung
abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt
werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel
verbunden sind, beschädigt werden.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine
Grundäche
hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen Önen der Vorlagenabdeckung sein.
Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
11
Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, denn der Drucker kann dadurch beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
P
aus. Erst wenn die Anzeige
P
erloschen ist, darf der
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen) bendet und dass die Tintenpatronen richtig eingesetzt sind.
Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer
kabellosen Verbindung
Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen
Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des
Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von
Funktionsstörungen zu Unfällen führen. Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten
Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden von Speicherkarten
Entfernen Sie keine Speicherkarte und schalten Sie den Drucker nicht aus, wenn die LED einer Speicherkarte
blinkt.
Die Methoden zur Verwendung von Speicherkarten variieren je nach Kartentyp. Lesen Sie in jedem Fall das mit
Ihrer Speicherkarte gelieferte Handbuch, wenn Sie ausführlichere Informationen benötigen.
Verwenden Sie nur Speicherkarten, die mit dem Drucker kompatibel sind.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 160
Hinweise und Warnungen zur Verwendung des Touchpads
Das LCD-Display kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund seiner
Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder chemischen
Reiniger.
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
12
Die äußere Abdeckung des Touchpads könnte bei starkem Druck brechen. Wenden Sie sich an den Händler,
wenn die
Touchpad-Oberäche
splittert oder bricht, und versuchen Sie nicht, die gebrochenen Teile zu
entfernen.
Berühren Sie das Touchpad leicht mit dem Finger. Nicht zu stark drücken und nicht mit den Fingernägeln
bedienen.
Das Touchpad ist ein kapazitives Eingabefeld, das nur auf direkte Fingerberührung reagiert. Das Touchpad
reagiert möglicherweise nicht auf die Berührung mit nassen Händen, Handschuhen oder über eine Schutzfolie
oder einen Auleber.
Keine scharantigen Gegenstände wie z. B. Kugelschreiber, spitzige Bleistie usw. zur Bedienung verwenden.
Kondensation, die im Innern des Touchpads durch große Temperatur- oder Feuchtigkeitsunterschiede entsteht,
kann die Leistung beeinträchtigen.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im
Arbeitsspeicher der Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Setup > Werkseinstlg. wiederh. > Alle
Einstellungen auswählen.
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
13
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
A
Bedienfeld Hiermit können Sie den Drucker bedienen.
B
CD/DVD-Fach Zum Einlegen einer CD/DVD zur Beschriftung. Sollte im Druckerboden
aufbewahrt werden.
A
Tintenpatronenhalter Setzen Sie die Tintenpatronen dort ein. Tinte wird an der Unterseite aus den
Druckkopfdüsen abgegeben.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
14
A
Vordere Abdeckung Zum Einlegen von Papier in die Papierkassette önen.
B
Ausgabefach Nimmt das ausgegebene Papier auf Manuell herausziehen und zum
Einsetzen wieder hineinschieben.
C
Papierkassette 1 Enthält Papier
D
Papierkassette 2
E
Papierführungsschiene Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
A
Vorlagenabdeckung Verhindert das Eindringen von externem Licht beim Scannen.
B
Vorlagenglas Legen Sie die Vorlagen ein.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
15
C
Scannereinheit Scannt die positionierten Vorlagen. Zum Auswechseln von Tintenpatronen
oder Entfernen von Papierstau önen. Diese Einheit sollte in der Regel
geschlossen sein.
D
Speicherkartensteckplatz Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
E
Externe USB-Schnittstelle Für den Anschluss eines externen Speichergerätes oder eines PictBridge-
kompatiblen Gerätes.
A
Netzeingang Anschluss für den Netzstecker
B
Hintere Abdeckung Abnehmen, um gestautes Papier zu entfernen.
C
Belüftung Zum Ableiten der Hitze aus dem Druckerinnenraum. Belüftungen sind unten
rechts, unten links und auf der rechten Seite. Die Belüftungen beim
Aufstellen des Druckers nicht blockieren.
D
USB-Anschluss Zum Anschließen eines USB-Kabels für die Verbindung mit einem Computer.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
16
Bedienfeld
Sie können den Winkel des Bedienfeldes ändern.
Tasten
A
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Schalten Sie den Drucker nicht aus, solange die Betriebsanzeige blinkt (während der Drucker in
Betrieb ist oder Daten verarbeitet).
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
B
Zeigt die Startseite an.
C
Zur Auswahl der Anzahl der zu druckenden Exemplare.
D
Stoppt den aktuellen Vorgang
E
Zeigt Menüs an, wie z. B. CD/DVD-Beschriftung und Kopieren.
F
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück
G
u
d
l
r
OK Wählen Sie mit den Tasten
u
d
l
r
ein Menü und drücken Sie die Taste OK, um das gewählte
Menü aufzurufen.
H
Startet einen Vorgang, wie z. B. Drucken oder Kopieren.
Anleitung für den LCD-Bildschirm
Mes und Meldungen werden im LCD-Bildschirm angezeigt. Wählen Sie ein Menü oder eine Einstellung durch
Drücken der Tasten
u
d
l
r
.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
17
Anleitung für den Startbildschirm
Die folgenden Symbole und Menüs werden im Startbildschirm angezeigt.
A
Symbole für den Netzwerkstatus werden angezeigt. Die Bedeutung der Symbole können Sie im Menü Hilfe
nachschlagen. Rufen Sie im Startbildschirm Hilfe mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK. Wählen Sie
Symbolliste mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
B
Funktionssymbole und Namen werden als Modussymbole angezeigt.
Kopie
Ruft den Modus Kopie auf, mit dem Sie ein Dokument kopieren können.
Fotos drucken
Ruft den Modus Fotos drucken auf, mit dem Sie Fotos von der Speicherkarte drucken können.
Scan
Ruft den Modus Scan auf, mit dem Sie ein Dokument oder Foto scannen können.
Weitere
Funktionen
Ruft den Modus Weitere Funktionen auf, mit dem Sie auf eine Vielzahl von Druckfunktionen
zugreifen können, wie z. B. Kopieren von Fotos, Drucken von Fotos in verschiedenen Layouts
und Kopieren oder Drucken auf eine CD/DVD.
Setup
Ruft den Modus Setup auf, mit dem Sie Einstellungen für Wartung, Druckereinrichtung und
Netzwerk kongurieren können.
Hilfe Zeigt Hilfsinformationen zur Standardbedienung, zur Bedeutung der auf dem LCD-Bildschirm
angezeigten Symbole und zur Problemlösung an.
Ruhemodus
Zeigt die Einstellung Ruhemodus, mit der Sie die Geräuschentwicklung des Druckers
reduzieren können. Dies kann jedoch die Druckgeschwindigkeit verringern. Ja nach Papiertyp-
und Druckqualitätseinstellungen ändert sich die Druckergeräuschentwicklung nicht. Dies ist
eine Verknüpfung für das folgende Menü.
Setup > Drucker-Setup > Ruhemodus
Wi-Fi-Setup Zeigt Menüs, mit denen Sie den Drucker für ein drahtloses Netzwerk einrichten können. Dies
ist eine Verknüpfung für das folgende Menü.
Setup > Netzwerkeinstellungen > Wi-Fi-Setup
C
Wenn
l
und
r
angezeigt werden, können Sie nach rechts oder links blättern.
D
Verfügbare Tasten werden angezeigt. In diesem Beispiel können Sie durch Drücken von OK zum ausgewählten
Menü wechseln.
Zugehörige Informationen
& „Grundlagen des Kopierens“ auf Seite 78
& „Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer Speicherkarte“ auf Seite 41
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
18
& „Scannen über das Bedienfeld“ auf Seite 85
& „Fotos kopieren“ auf Seite 81
& „Drucken mit verschiedenen Layouts“ auf Seite 48
& „Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 42
& „Menüoptionen für Setup-Modus“ auf Seite 114
Eingeben von Zeichen
Um Zeichen und Symbole für Netzwerkeinstellungen vom Bedienfeld einzugeben, verwenden Sie die Tasten
u
,
d
,
l
,
r
und die Soware-Tastatur auf dem LCD-Bildschirm. Markieren Sie mit den Tasten
u
,
d
,
l
, oder
r
ein
Zeichen oder eine Funktion auf der Tastatur und drücken Sie dann OK zur Bestätigung. Wenn Sie mit der Eingabe
von Zeichen fertig sind, markieren Sie Fertig und drücken Sie dann die Taste OK.
Der angezeigte Bildschirm variiert entsprechend den Einstellungspunkten. Nachfolgend ist der Bildschirm zur
Eingabe des Kennwortes für das WiFi-Netzwerk abgebildet.
Symbole Beschreibungen
AB12 Ändert Buchstaben in Großbuchstaben.
ab12 Ändert Buchstaben in Kleinbuchstaben.
Symbol Zeigt Symbole an.
l
r
Bewegt den Cursor nach links oder rechts.
Löscht das Zeichen links vom Cursor (Rückschritt).
Leertaste Eingabe eines Leerzeichens rechts vom Cursor.
Fertig Schließt den Software-Tastaturbildschirm und önet ein Bestätigungsfenster oder ruft den nächsten
Bildschirm auf.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
19
Laden von Papier
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier
Lesen Sie die dem Papier beigefügte Gebrauchsanweisung.
Vor dem Einlegen sollten Sie den Papierstapel
auächern
und die Kanten bündig ausrichten. Fotopapier darf
weder aufgefächert noch aufgerollt werden. Andernfalls könnte die bedruckbare Seite beschädigt werden.
Vor dem Einlegen muss gewelltes Papier geglättet werden. Alternativ können Sie das Papier auch vorsichtig
anders herum aufrollen. Es könnte zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen, wenn auf
gewelltem Papier gedruckt wird.
Verwenden Sie kein Papier, das gewellt, eingerissen, eingeschnitten, gefaltet, feucht, zu dick, zu dünn oder mit
Aulebern versehen ist. Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
Vor dem Einlegen sollten Sie den Umschlagstapel auächern und die Kanten bündig ausrichten. Sind die
gestapelten Umschläge durch
Lu
aufgebläht, drücken Sie auf den Stapel, um den Stapel vor dem Einlegen zu
plätten.
Verwenden Sie keine Umschläge, die Wellen oder Falten aufweisen. Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder
Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
Verwenden Sie keine Umschläge mit Fenstern oder mit selbstklebender Oberäche auf der Umschlagklappe.
Verwenden Sie möglichst keine zu dünnen Umschläge, da sie sich beim Drucken kräuseln können.
Zugehörige Informationen
& „Druckerspezikationen“ auf Seite 158
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
20
Verfügbares Papier und Kapazitäten
Zur Sicherstellung von Druckergebnissen in hoher Qualität
empehlt
Epson die Verwendung von Original-Epson-
Papier.
Original-Epson-Papier
Medienname Größe Papierkapazität (Blatt) 2-seitiges
Drucken
Randlosdruc
k
*1
Papierkasset
te 1
Papierkasset
te 2
Epson Bright White Ink
Jet Paper
A4
80
*2
Auto, Manuell
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
A4 20
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll),
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
20 20
Epson Premium Glossy
Photo Paper
A4 20
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll),
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
20 20
16:9 Breitformat (102 ×
181 mm)
20 20
Epson Premium
Semigloss Photo Paper
A4 20
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll) 20 20
Epson Photo Paper
Glossy
A4 20
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll),
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
20 20
Epson Matte Paper-
Heavyweight
A4 20
Epson Double-Sided
Matte Paper
A4 1 Auto, Manuell
Epson Photo Quality
Ink Jet Paper
A4 80
Epson Iron-On Cool
Peel Transfer Paper
*3
A4 –1––
Epson Photo Stickers
*3
A6 1 1
*1 Randlosdruck ist für 2-seitiges Drucken nicht verfügbar.
*2 Für manuelles 2-seitiges Drucken können Sie bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
*3 Es kann nur vom Computer gedruckt werden.
Hinweis:
Die Verfügbarkeit von Druckmedien ist abhängig vom Standort. Aktuelle Informationen zu dem in Ihrer Region
verfügbaren Papier erhalten Sie vom Epson-Kundendienst.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
21
Im Handel erhältliches Papier
Medienname Größe Papierkapazität (Blatt) 2-seitiges
Drucken
Randlos
drucken
Papierkasset
te 1
Papierkasset
te 2
Normalpapier
Letter
*1
, A4, B5
*1
Bis zu der mit
dem
Dreiecksymbo
l
gekennzeichn
eten Linie an
der
Papierführung
.
*2
Auto, Manuell
A5 Manuell
Legal
*1
–1Manuell
A6
*1
20 20 Manuell
Benutzerdeniert
*1
–1Manuell
Umschlag
*1
Umschlag 10,
Umschlag DL,
Umschlag C6
–10––
*1 Es kann nur vom Computer gedruckt werden.
*2 Für manuelles 2-seitiges Drucken können Sie bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
Zugehörige Informationen
& „Bezeichnungen und Funktionen der Teile“ auf Seite 14
& „Website des technischen Supports“ auf Seite 168
Papiersortenliste
Wählen Sie für ein optimales Druckergebnis die dem Papier entsprechende Papiersorte.
Medienname Medium
Bedienfeld Druckertreiber, Smartphone/
Tablet-PC
*2
Epson Bright White Ink Jet Paper
*1
Normalpapier Normalpapier
Epson Ultra Glossy Photo Paper
*1
Ultra Glossy Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper
*1
Prem. Glossy Epson Premium Glossy
Epson Premium Semigloss Photo Paper
*1
Prem. Semigloss Epson Premium Semigloss
Epson Photo Paper Glossy
*1
Glossy Photo Paper Glossy
Epson Matte Paper-Heavyweight
*1
Epson Double-Sided Matte Paper
*1
Matte Epson Matte
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
22
Medienname Medium
Bedienfeld Druckertreiber, Smartphone/
Tablet-PC
*2
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
*1
Fotoqualität TS Epson Photo Quality Ink Jet
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper Normalpapier Normalpapier
Epson Photo Stickers
*1
Fotoaufkleber Epson Photo Stickers
Normalpapier
*1
Normalpapier Normalpapier
Umschlag Umschlag Umschlag
*1 Diese Papiersorten sind mit „Exif Print“ und „PRINT Image Matching“ kompatibel, wenn mit dem Druckertreiber gedruckt
wird. Weitere Informationen dazu nden Sie in der mit der Exif-Print- oder PRINT-Image-Matching-kompatiblen
Digitalkamera gelieferten Dokumentation.
*2 Bei Smartphones/Tablet-PCs können Sie diese Medien wählen, wenn mit Epson iPrint gedruckt wird.
Einlegen von Papier in den Papierkassette 1
Sie können kleinformatiges Fotopapier einlegen. Wenn Sie das gleiche Papier in die Papierkassette 2 einlegen und
Kassette 1>Kassette 2 als Einstellung für Papierquelle in den Druckereinstellungen wählen, zieht der Drucker das
Papier automatisch aus der Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer ist.
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, prüfen Sie, dass kein Papier auf dem Fach liegt und schließen Sie es dann durch
Hineindrücken mit der Hand.
1. Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
2. Önen Sie die vordere Abdeckung.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
23
3. Prüfen Sie, dass der Drucker nicht in Betrieb ist, und ziehen Sie dann die Papierkassette 1 heraus.
Papierkassette 1 hat zur einfachen Erkennung eine Ausrichtungsmarkierung
.
c
Wi ch t i g:
Wenn die Papierkassette 1 zu weit im Drucker sitzt, schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.
4. Schieben Sie die Papierführungen in die Maximalposition.
5. Schieben Sie die vordere Papierführung auf das verwendete Papierformat.
6. Legen Sie Papier mit der bedruckbaren Seite nach unten und gegen die vordere Papierführung ein.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
24
c
Wi ch t i g:
Achten Sie darauf, dass das Papier nicht über das Dreiecksymbol am Kassettenende hinaussteht.
Legen Sie nicht mehr Blätter ein, als die für das Papier angegebene Höchstzahl. Legen Sie Papier nicht über
die mit dem Dreiecksymbol gekennzeichnete Linie an der Papierführung ein.
Foto-Auleber-Blatt
Folgen Sie zum Einlegen eines Blattes mit Foto-Aulebern der mit den Aulebern gelieferten Anleitung.
Legen Sie keine Unterlegblätter in dieses Gerät ein.
7. Schieben Sie die rechte Papierführung an die Papierkante.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
25
8. Setzen Sie die Papierkassette 1 ein. Richten Sie die Markierungen am Drucker und am Fach miteinander aus.
9. Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Einstellungen für das Papierformat und den Papiertyp. Um diese
Einstellungen zu verwenden, wählen Sie Bestätigen mit der Taste
u
oder
d
, drücken Sie OK und fahren Sie
mit Schritt 11 fort. Wenn Sie die Einstellungen ändern möchten, wählen Sie Ändern mit der Taste
u
oder
d
,
drücken Sie OK und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis:
Der Papiereinstellungsbildschirm erscheint nicht, wenn Sie Papierkonguration in den folgenden Menüs deaktiviert
haben. Fahren Sie mit Schritt 11 fort.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. > Papierkonguration
10. Wählen Sie das Papierformat im Papiereinstellungsbildschirm mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann
OK. Wählen Sie die Papiersorte im Papiereinstellungsbildschirm auf die gleiche Weise und drücken Sie dann
OK. Prüfen Sie die Einstellungen und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Sie können den Bildschirm mit den Einstellungen für Papierformat und Papiertyp auch durch Auswahl der
Papierzufuhr in den folgenden Menüs aufrufen.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. > Papiereinrichtung
11. Ziehen Sie das Ausgabefach heraus.
Zugehörige Informationen
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 20
& „Verfügbares Papier und Kapazitäten“ auf Seite 21
&
„Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
26
Einlegen von Papier in den Papierkassette 2
Sie können fast jede Art von Papier einlegen. Es wird empfohlen, A4-Normalpapier einzulegen, da es
häug
verwendet wird. Wenn Sie das gleiche Papier in die Papierkassette 1 einlegen und Kassette 1>Kassette 2 als
Einstellung für Papierquelle in den Druckereinstellungen wählen, zieht der Drucker das Papier automatisch aus
der Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer ist.
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, prüfen Sie, dass kein Papier auf dem Fach liegt und schließen Sie es dann durch
Hineindrücken mit der Hand.
1. Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
2.
Önen Sie die vordere Abdeckung.
3. Prüfen Sie, dass der Drucker nicht in Betrieb ist, und ziehen Sie dann die Papierkassette 2 heraus.
4. Schieben Sie die Papierführungen in die Maximalposition.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
27
5. Schieben Sie die vordere Papierführung auf das verwendete Papierformat.
6. Legen Sie Papier mit der bedruckbaren Seite nach unten und gegen die vordere Papierführung ein.
c
Wi ch t i g:
Achten Sie darauf, dass das Papier nicht über das Dreiecksymbol am Kassettenende hinaussteht.
Legen Sie nicht mehr Blätter ein, als die für das Papier angegebene Höchstzahl. Legen Sie Normalpapier
nicht über die mit dem Dreiecksymbol gekennzeichnete Linie an der Papierführung ein.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
28
Briefumschläge
Foto-Auleber-Blatt
Folgen Sie zum Einlegen eines Blattes mit Foto-Aulebern der mit den Aulebern gelieferten Anleitung.
Legen Sie keine Unterlegblätter in dieses Gerät ein.
Papier gßer als A4
Ziehen Sie vorher die Papierkassette 1 heraus.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
29
7. Schieben Sie die rechte Papierführung an die Papierkante.
8. Setzen Sie die Papierkassette 2 ein.
9. Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Einstellungen für das Papierformat und den Papiertyp. Um diese
Einstellungen zu verwenden, wählen Sie Bestätigen mit der Taste
u
oder
d
, drücken Sie OK und fahren Sie
mit Schritt 11 fort. Wenn Sie die Einstellungen ändern möchten, wählen Sie Ändern mit der Taste
u
oder
d
,
drücken Sie OK und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis:
Der Papiereinstellungsbildschirm erscheint nicht, wenn Sie Papierkonguration im folgenden Menü deaktiviert haben.
Fahren Sie mit Schritt 11 fort.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. > Papierkonguration
10. Wählen Sie das Papierformat im Papiereinstellungsbildschirm mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann
OK. Wählen Sie die Papiersorte im Papiereinstellungsbildschirm auf die gleiche Weise und drücken Sie dann
OK. Prüfen Sie die Einstellungen und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Sie können den Bildschirm mit den Einstellungen für Papierformat und Papiertyp auch durch Auswahl der
Papierzufuhr in den folgenden Menüs aufrufen.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. > Papiereinrichtung
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
30
11. Ziehen Sie das Ausgabefach heraus.
Zugehörige Informationen
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 20
& „Verfügbares Papier und Kapazitäten“ auf Seite 21
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
31
Einlegen von Vorlagen auf das
Vorlagenglas
c
Wi ch t i g:
Beim Einlegen von dicken Vorlagen, wie z. B. Büchern, sollten Sie verhindern, dass Umgebungslicht direkt auf das
Vorlagenglas treen kann.
1. Önen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Entfernen Sie ggf. Staub und Flecken vom Vorlagenglas.
3. Legen Sie die Vorlage mit der bedruckten Seite nach unten ein und schieben Sie sie bis zur Eckmarkierung.
Hinweis:
Der Bereich von 1,5 mm von der Kante des Vorlagenglases aus wird nicht gescannt.
Lassen Sie beim Kopieren von Fotos einen Abstand von 5 mm zur Eckmarkierung des Vorlagenglases.
Sie können bis zu zwei Fotos gleichzeitig einlegen (je nach Größe). Lassen Sie zwischen den Fotos einen
Abstand von 5 mm.
Benutzerhandbuch
Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas
32
Sie können Fotos unterschiedlicher Größe gleichzeitig einlegen. Die Fotos sollten größer als 30 × 40 mm
sein.
Um die Beschriung einer CD/DVD zu kopieren, legen Sie die CD/DVD in die Mitte des Vorlagenglases.
Wenn die CD/DVD nicht genau in der Mitte liegt, wird die Position automatisch angepasst.
Wenn Sie mit dem Vollautomatischer Modus oder der Miniaturbild-Vorschau von EPSON Scan scannen,
legen Sie die Vorlage im Abstand von 4,5 mm zur Eckmarkierung des Vorlagenglases ein.
Legen Sie die mehrere Fotos mindestens 20 mm voneinander entfernt ein.
Die Fotos sollten größer als 15 × 15 mm sein.
4. Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig.
Hinweis:
Entfernen Sie die Vorlagen nach dem Scan- oder Kopiervorgang. Wenn Sie die Vorlagen für längere Zeit auf dem
Vorlagenglas liegen lassen, können sie an der Glasäche festkleben.
Benutzerhandbuch
Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas
33
Einsetzen einer Speicherkarte
Unterstützte Speicherkarten
miniSD
*
miniSDHC
*
microSD*
microSDHC
*
microSDXC
*
SD
SDHC
SDXC
* Verwenden Sie einen für den Speicherkartensteckplatz passenden Adapter. Andernfalls könnte die Karte feststecken.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 160
Einsetzen und Entfernen von Speicherkarten
1.
Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
Der Drucker liest die Daten und die Anzeige blinkt. Wenn das Lesen abgeschlossen ist, blinkt die Anzeige
nicht mehr und leuchtet im Dauerlicht.
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
34
c
Wi ch t i g:
Versuchen Sie nicht, die Karte mit Gewalt ganz in den Kartenschlitz zu schieben. Sie sollte noch etwas
herausstehen.
2. Wenn Sie die Speicherkarte nicht mehr benötigen, achten Sie darauf, dass die Anzeige nicht blinkt und
nehmen Sie dann die Karte heraus.
c
Wi ch t i g:
Wenn Sie die Speicherkarte entfernen, solange die Anzeige blinkt, kann es zu Datenverlust auf der
Speicherkarte kommen.
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
35
Hinweis:
Wenn Sie von einem Computer auf die Speicherkarte zugreifen, müssen Sie die Hardware sicher aus dem Computer
auswerfen.
Zugehörige Informationen
& „Zugri auf eine Speicherkarte von einem Computer“ auf Seite 167
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
36
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
Bedruckbare CD/DVDs
Sie können auf runden 12-cm-CD/DVDs drucken, die als geeignet zum Bedrucken gekennzeichnet sind, z. B.
durch die Aufschri „Auf der Labeläche bedruckbar“ oder „Mit einem Tintenstrahldrucker bedruckbar“. Um
eine CD/DVD mit einer höherwertigen Druckäche zu bedrucken, wählen Sie im Druckertreiber CD/DVD
Premium Surface als Einstellung für Druckmedium.
Sie können auch auf Blu-ray Discs™ drucken.
Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs
Beachten Sie zur Handhabung von CD/DVDs oder zum Schreiben von Daten die mit der CD/DVD gelieferte
Dokumentation.
Bedrucken Sie die CD/DVD erst, nachdem die Daten darauf geschrieben worden sind. Fingerabdrücke,
Schmutz oder Kratzer auf der
Oberäche
können beim Schreiben der Daten zu Fehlern führen.
Abhängig vom CD/DVD-Typ oder den Druckdaten kann es vorkommen, dass Tinte verschmiert. Führen Sie
auf einer nicht mehr benötigten CD/DVD einen Probedruck aus. Warten Sie einen ganzen Tag und prüfen Sie
dann die bedruckte Fläche.
Die Druckdichte wird im Vergleich zum Bedrucken von Epson-Originalpapier herabgesetzt, um das
Verschmieren von Tinte auf der CD/DVD zu vermeiden. Stellen Sie die Druckdichte nach Bedarf ein.
Lassen Sie eine bedruckte CD/DVD mindestens 24 Stunden lang trocknen und vermeiden Sie dabei direktes
Sonnenlicht. CD/DVDs erst stapeln oder in ein Gerät einsetzen, wenn sie vollständig trocken sind.
Wenn die bedruckte Oberseite selbst nach dem Trocknen noch klebrig ist, verringern Sie die Druckdichte.
Das wiederholte Bedrucken einer CD/DVD erhöht nicht unbedingt die Druckqualität.
Wenn versehentlich auf den CD/DVD-Träger oder das transparente Innenfach gedruckt wird, wischen Sie die
Tinte sofort weg.
Je nach Einstellung des Druckbereichs kann es sein, dass die CD/DVD oder der CD/DVD-Träger verschmutzt.
Kongurieren
Sie die Einstellungen so, dass nur auf den Druckbereich gedruckt wird.
Zugehörige Informationen
& „Bedruckbarer Bereich bei CDs/DVDs“ auf Seite 159
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
37
Einlegen einer CD/DVD
c
Wi ch t i g:
Beachten Sie vor dem Bedrucken einer CD/DVD die Hinweise zur CD/DVD-Handhabung.
Setzen Sie den CD/DVD-Tger nicht ein, während der Drucker in Betrieb ist. Dies könnte den Drucker
beschädigen.
Setzen Sie den CD/DVD-Träger erst ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Andernfalls tritt ein Fehler auf
und die CD/DVD wird ausgeworfen.
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, prüfen Sie, dass kein Papier auf dem Fach liegt und schließen Sie es
dann durch Hineindrücken mit der Hand.
1. Drücken Sie , wählen Sie CD/DVD einlegen mit
u
oder
d
und drücken Sie dann OK. Wählen Sie Ja mit
der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
2. Im Bildschirm wird eine Meldung angezeigt, dass der Drucker den Druck vorbereitet und dann werden Sie
dazu aufgefordert, eine CD/DVD einzulegen. Gehen Sie zum Einlegen der CD/DVD folgendermaßen vor.
3. Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
4. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
38
5. Nehmen Sie den CD/DVD-Träger unten am Drucker heraus.
6.
Legen Sie eine CD/DVD mit der Druckseite nach oben auf den CD/DVD-Träger. Drücken Sie auf die Mitte
der CD/DVD, um sie sicher in den Träger einzusetzen.
7. Setzen Sie den CD/DVD-Träger in den Drucker. Richten Sie die Markierungen am Drucker und am Fach
miteinander aus.
8. Drücken Sie die Taste OK. Wenn im Bildschirm eine Meldung erscheint, dass der Drucker den Druck
vorbereitet, drücken Sie OK.
Zugehörige Informationen
& „Bedruckbare CD/DVDs“ auf Seite 37
& „Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs“ auf Seite 37
& „Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 42
& „Drucken eines CD/DVD-Labels mit Epson Print CD“ auf Seite 71
& „Kopieren auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 82
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
39
Entfernen einer CD/DVD
1. Entfernen Sie den nach dem Druck automatisch ausgefahrenen CD/DVD-Träger und nehmen Sie die
CD/DVD vom Träger.
2. Setzen Sie den CD/DVD-Träger wieder in den Schlitz unten am Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Stellen Sie nach dem Drucken sicher, dass der CD-DVD-Träger herausgenommen und unten im Drucker
abgelegt wird. Wenn Sie den Tger im Drucker lassen und den Drucker ein- oder ausschalten, tri der
Druckkopf auf den CD/DVD-Träger und kann Fehlfunktionen des Druckers verursachen.
Hinweis:
Um den CD/DVD-Träger ohne zu drucken herauszunehmen, drücken Sie die Taste
, wählen Sie CD/DVD-Fach aus
> Ja und drücken Sie dann OK.
Zugehörige Informationen
& „Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs“ auf Seite 37
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
40
Drucken
Drucken vom Bedienfeld
Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer Speicherkarte
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
Hinweis:
Nehmen Sie die Speicherkarte heraus, wenn Sie von einem externen Speichergerät drucken, wie z. B. einer Festplatte
oder einem USB-Stick.
Wenn auf der Speicherkarte 1000 Fotos oder mehr enthalten sind, werden die Fotos automatisch in Gruppen zu
jeweils maximal 999 Fotos aufgeteilt und der Bildschirm „Gruppe wählen“ wird angezeigt. Wählen Sie die Gruppe
mit den Bildern, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie im Startbildschirm Fotos drucken mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie ein Foto mit
l
oder
r
und stellen Sie mit der Taste – oder + die Anzahl der Kopien ein.
Wiederholen Sie diese Prozedur, wenn Sie mehr als ein Foto drucken.
Hinweis:
Die folgenden, mit der Taste
d
angezeigten Menüs helfen Ihnen bei der einfachen Auswahl von Fotos, wenn auf der
Speicherkarte viele Fotos enthalten sind.
Durchsuchen: Wählen Sie das Menü Nach Datum durchsuchen, um die Fotos nach Datum zu sortieren und wählen
Sie dann alle Fotos eines bestimmten Datums gleichzeitig.
Anzeigemodus: Verwenden Sie das Menü 9 hoch, um neun Fotos pro Bildschirm anzuzeigen.
5. Rufen Sie das Menü mit der Taste
d
auf, wählen Sie Druckeinstellungen mit
u
oder
d
und drücken Sie
dann OK.
Hinweis:
hlen Sie Zuschnitt/Zoom, wenn Sie einen Teil des Fotos ausschneiden möchten. Mit den Tasten
u
,
d
,
l
, oder
r
können Sie den Rahmen auf den Bereich bewegen, der ausgeschnitten werden soll, und dann mit der Taste – oder + die
Größe des Rahmens verändern. Drücken Sie
, um den Rahmen zu drehen.
6. Wählen Sie mit der Taste
u
oder
d
Einstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiersorte, und ändern Sie
diese Einstellungen mit
l
oder
r
.
Benutzerhandbuch
Drucken
41
7. Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Papiersortenliste“ auf Seite 22
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 34
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 49
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label
Für den Druck auf ein CD/DVD-Label können Sie Fotos auswählen, die auf einer Speicherkarte gespeichert sind.
1.
Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
2. Drücken Sie , wählen Sie Auf CD/DVD drucken mit
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
3. Wählen Sie mit der Taste
l
oder
r
das Layout und drücken Sie dann OK.
4. Prüfen Sie den Bildschirm und drücken Sie dann OK. Wählen Sie für CD/DVD 4 hoch, ob Fotos automatisch
oder manuell mit der Taste
u
oder
d
platziert werden sollen und drücken Sie dann OK.
5. Wählen Sie die Fotos, die Sie drucken möchten, mit der Taste
l
oder
r
, stellen Sie mit – oder + die Anzahl
der Kopien ein und drücken Sie dann OK. Wenn Sie für CD/DVD 4 hoch Fotos manuell platzieren, zeigen Sie
mit
l
oder
r
das zu druckende Foto an, wählen Sie dann Dieses Foto einlegen mit der Taste
u
oder
d
und
drücken Sie anschließend OK. Wenn Sie einen Leerraum lassen möchten, wählen Sie Leer lassen mit
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Die verfügbare Anzahl von Kopien wird oben in dem Bildschirm angezeigt, in dem Sie die Fotos und die Anzahl der
Kopien auswählen. Sie können Fotos wählen, bis 0 angezeigt wird.
Drücken Sie
d
und wählen Sie dann Zuschnitt/Zoom mit
u
oder
d
, wenn Sie einen Teil des Fotos ausschneiden
möchten. Mit den Tasten
u
,
d
,
l
, oder
r
können Sie den Rahmen auf den Bereich bewegen, der ausgeschnitten
werden soll, und dann mit der Taste – oder + die Größe des Rahmens verändern.
6. Prüfen Sie den Bildschirm und drücken Sie dann OK.
7. Stellen Sie den Außendurchmesser mit der Taste
l
oder
r
ein, stellen Sie den Innendurchmesser mit
u
oder
d
ein und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Sie können den Außendurchmesser von 114 bis 120 mm und den Innendurchmesser von 18 bis 46 mm in 1-mm-
Inkrementen einstellen.
Benutzerhandbuch
Drucken
42
8. Wählen Sie Auf CD/DVD drucken mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
hlen Sie Testdruck auf A4-Papier mit
u
oder
d
für einen Testausdruck und legen Sie dann A4-Normalpapier in
die Papierkassette ein. So können Sie den Ausdruck des Bildes vor dem Drucken auf ein CD/DVD-Label prüfen.
9. Im Bildschirm erscheint eine Meldung, dass der Drucker den Druck vorbereitet. Dann werden Sie
aufgefordert, eine CD/DVD einzulegen. Drücken Sie
d
, um die Hinweise zu prüfen und legen Sie eine
CD/DVD ein.
10.
Drücken Sie OK, und wenn eine Meldung, dass der Drucker bereit ist, angezeigt wird, drücken Sie OK.
11. Drücken Sie die Taste
x
.
12. Wenn das Bedrucken abgeschlossen ist, wird der CD/DVD-Träger ausgefahren. CD/DVD-Träger aus dem
Drucker herausnehmen.
13. Nehmen Sie die CD/DVD heraus und setzen Sie den CD/DVD-Träger unten in den Drucker ein.
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 34
& „Einlegen einer CD/DVD“ auf Seite 38
&
„Entfernen einer CD/DVD“ auf Seite 40
&
„Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 49
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte mit handschriftlichen
Anmerkungen
Fotos auf einer Speicherkarte können Sie mit handschrilichem Text oder Zeichnungen versehen und drucken.
Auf diese Weise können Sie eigene Karten erstellen, wie z. B. Neujahrs- oder Geburtstagskarten.
Wählen Sie zunächst ein Foto und drucken Sie eine Vorlage auf Normalpapier. Schreiben oder zeichnen Sie auf die
Vorlage und scannen Sie diese mit dem Drucker ein. Anschließend können Sie das Foto mit Ihren persönlichen
Anmerkungen und Zeichnungen drucken.
1. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
Benutzerhandbuch
Drucken
43
2. Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
3. Wählen Sie Fotogrkarte drucken mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie Foto und Druckvorlage wählen mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
5. Wählen Sie mit der Taste
l
oder
r
ein Foto und drücken Sie dann OK.
6. Wählen Sie den Papiertyp zum Drucken eines Fotos mit
handschrilichen
Anmerkungen mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
7.
Wählen Sie mit der Taste
u
oder
d
das Layout und drücken Sie dann OK.
8. Wählen Sie mit der Taste
u
oder
d
den Rahmen und drücken Sie dann OK.
9. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette 2 ein und ziehen Sie dann das Ausgabefach heraus, um eine
Vorlage zu drucken.
c
Wi ch t i g:
Kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
10. Drücken Sie die Taste
x
, um eine Vorlage zu drucken.
11.
Folgen Sie den Anweisungen zum Schreiben und Zeichnen auf der Vorlage.
12. Schließen Sie das Ausgabefach mit der Hand. Legen Sie Fotopapier in die Papierkassette 1 ein und ziehen Sie
dann das Ausgabefach heraus.
c
Wi ch t i g:
Kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
13. Wählen Sie Grußkarten von Vorlage drucken mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
14. Prüfen Sie die Bildschirmanzeige, legen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas und drücken Sie dann die Taste
OK.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass der Text der Vorlage ganz trocken ist, bevor Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas legen. Wenn
sich Flecken auf dem Vorlagenglas bilden, werden diese Flecken auf dem Foto ebenfalls gedruckt.
15. Wählen Sie mit der Taste - oder + die Anzahl der Kopien und drücken Sie dann
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 34
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 49
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Papiersortenliste“ auf Seite 22
Benutzerhandbuch
Drucken
44
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
Drucken von Original-Briefpapier und Kalendern
Mit dem Menü Pers. Schreibpapier können Sie ganz einfach liniertes Papier, Kalender, Original-Briefpapier oder
Grußkarten drucken.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2.
Um Briefpapier und Grußkarten mit einem Foto auf der Speicherkarte zu drucken, setzen Sie die
Speicherkarte in den Drucker ein.
3. Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie Pers. Schreibpapier mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
5. Wählen Sie einen Menüpunkt mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Wenn Sie Grußkarten drucken, können Sie anstelle eines Fotos von der Speicherkarte ein Foto hinzufügen, das im
Drucker gespeichert ist. Um ein im Drucker gespeichertes Bild hinzuzufügen, wählen Sie Vo rl ag e.
6. Folgen Sie zum Drucken der Bildschirmanleitung.
Zugehörige Informationen
&
„Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
&
„Papiersortenliste“ auf Seite 22
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 34
& „Menüoptionen für das Drucken von Original-Briefpapier und Kalendern“ auf Seite 46
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 49
Benutzerhandbuch
Drucken
45
Menüoptionen für das Drucken von Original-Briefpapier und Kalendern
Liniertes Papier
Druckt verschiedene Arten von liniertem Papier, Millimeterpapier oder Notenpapier.
Schreibpapier
Druckt verschiedene Arten von Schreibpapier mit einem Foto von der Speicherkarte als Hintergrund.
Das Foto wird nur zart gedruckt, damit es leicht beschreibbar ist.
Kalender
Druckt einen Wochen- oder Monatskalender. Wählen Sie das Jahr und den Monat für den
Monatskalender.
Mitteilungskarte
Druckt eine Grußkarte auf Papier mit Bildern vom Drucker oder Bildern von der Speicherkarte.
Bildposition
Legen Sie die Position des Bildes auf der Grußkarte fest.
Linientyp
Wählen Sie die Art der Linie, die auf der Grußkarte gedruckt werden soll.
Linienfarbe
Wählen Sie die Farbe der Linie, die auf der Grußkarte gedruckt werden soll.
Drucken von Original-Umschlägen
Sie können Original-Umschläge erstellen, indem Sie mit dem Menü Pers. Schreibpapier ein im Drucker
gespeichertes Bild hinzufügen. Sie können mit demselben Bild passende Grußkarten für die Umschläge drucken.
Drucken Sie zuerst eine Umschlagabbildung auf A4-Papier und falten Sie es dann zu einem Umschlag.
1. Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
2. Wählen Sie Pers. Schreibpapier mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
3.
Wählen Sie Origami mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie Origami-Umschlag mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Benutzerhandbuch
Drucken
46
5. Wählen Sie das Bild zum Drucken auf die Umschläge mit der Taste
l
oder
r
und drücken Sie dann OK.
Es erscheint ein Bildschirm mit der Anzeige der Druckposition des Bildes und ob Falzlinien gedruckt werden
sollen.
6. Um die Bildposition und die Falzlinieneinstellung zu ändern, drücken Sie
d
zur Anzeige des
Einstellungsbildschirms und ändern Sie die Einstellungen.
7. Wenn Sie mit der Einstellung fertig sind, drücken Sie
y
, um zum Bestätigungsbildschirm zurückzukehren und
drücken Sie dann OK.
8. Wählen Sie die Größe der Umschläge mit der Taste
l
oder
r
und drücken Sie dann OK.
9. Legen Sie A4-Normalpapier in den Drucker ein und drücken Sie anschließend OK.
10. Wählen Sie mit der Taste - oder + die Anzahl der Kopien und drücken Sie dann
x
.
Zugehörige Informationen
&
„Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
Falten von Umschlägen
Wenn Sie ein Umschlagabbild gedruckt haben, drucken Sie ein Anleitungsblatt mit Hinweisen zum Falten des
Umschlags, legen Sie dann das Anleitungsblatt auf die Abbildung und falten Sie beide Blätter gemeinsam.
1. Wählen Sie Anleitung Origami-Umschlag im Menü Origami und drücken Sie dann OK.
2. Wählen Sie die Umschlaggröße zum Drucken des Umschlagabbildes mit der Taste
l
oder
r
und drücken Sie
anschließend OK.
3. Legen Sie A4-Normalpapier in den Drucker ein und drücken Sie anschließend OK.
4. Wählen Sie mit der Taste - oder + die Anzahl der Kopien und drücken Sie dann
x
.
Das folgende Anleitungsblatt wird gedruckt.
1
2
3
4
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
8
8
8
8
8
8
9
99
10 10
10
11
160mm
115mm
1
2
3
4
44
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
9
9
9
10
10
10
1111111111
181mm
91mm
Benutzerhandbuch
Drucken
47
5. Legen Sie das Anleitungsblatt auf die Umschlagabbildung und falten Sie dann beide Blätter gemeinsam
anhand der Hinweise auf dem Anleitungsblatt.
6. Entfalten Sie danach die Blätter und falten Sie das Umschlagabbild ohne das Anleitungsblatt erneut anhand
der Falzlinien.
Drucken von Fotos mit anderen Funktionen
In diesem Abschnitt werden die anderen im Bedienfeld verfügbaren Druckfunktionen vorgestellt.
Drucken mit verschiedenen Layouts
Sie können die Fotos auf der Speicherkarte in verschiedenen Layouts drucken, wie z. B. „2 hoch, „4 hoch“ und
„Obere
Häle“.
Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK. Wählen
Sie Foto-Layout-Blatt mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK. Folgen Sie zum Drucken der
Bildschirmanleitung.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 49
Drucken einer Malvorlage
Durch Extrahieren der Umrisse von Fotos oder Abbildungen können Sie Bilder drucken. Auf diese Weise können
Sie einzigartige Malbücher erstellen.
Hinweis:
Wenn Sie die Malbücher nicht für den persönlichen Gebrauch (zu Hause oder in anderen nicht-öentlichen Bereichen)
einsetzen, benötigen Sie das Einverständnis des Urheberrechtsinhabers, wenn Sie urheberrechtlich geschützte Originale zur
Erstellung von Malbüchern verwenden.
Benutzerhandbuch
Drucken
48
Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK. Wählen
Sie Malbuch mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK. Wählen Sie, ob eine gescannte Vorlage oder ein
Foto auf einer Speicherkarte für den Druck des Malbuches verwendet werden soll und folgen Sie dann der
Anleitung am Bildschirm.
Zugehörige Informationen
&
„Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
DPOF-Druck
Dieser Drucker ist kompatibel mit DPOF (Digital Print Order Format) Ver. 1.10. DPOF ist ein Format, in dem
zusätzliche Informationen für Fotos gespeichert werden, wie z. B. Datum, Zeit, Benutzername und
Druckinformationen. DPOF-kompatible Kameras ermöglichen die Auswahl von Bildern auf einer Speicherkarte
zum Drucken und die Anzahl von Kopien. Wird dann die Speicherkarte in den Drucker eingesetzt, werden die in
der Kamera ausgewählten Bilder gedruckt.
Hinweis:
Informationen zu Druckeinstellungen in der Kamera nden Sie in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation.
Wenn Sie eine Speicherkarte in den Drucker einsetzen, wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt. Wählen Sie Ja
mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK, um den Druckstartbildschirm aufzurufen. Starten Sie den
Druck mit der Taste
x
. Möchten Sie die Druckeinstellungen ändern, drücken Sie die Taste
d
. Die
Einstellungspunkte sind dieselben wie im Modus Fotos drucken.
Zugehörige Informationen
& „Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer Speicherkarte“ auf Seite 41
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 49
Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld
Menüoptionen für die Fotoauswahl
Durchsuchen
Nach Datum durchsuchen
Zeigt die Fotos auf der Speicherkarte nach Datum sortiert an. Wählen Sie ein Datum zur Anzeige
aller Fotos, die an diesem Datum gespeichert worden sind.
Durchsuchen abbrechen
Hebt die Sortierung der Fotos auf und alle Fotos werden angezeigt.
Fotos wählen
Alle Fotos wählen
Wählt alle Fotos auf der Speicherkarte und stellt die Anzahl der Ausdrucke ein.
Fotoauswahl aueben
Stellt die Anzahl der Ausdrucke aller Fotos auf 0 (null) zurück.
Benutzerhandbuch
Drucken
49
Anzeigemodus
1 hoch
Zeigt ein Foto im Bildschirm an. Informationen zu den Einstellungen, wie z. B. Zoom, werden
ebenfalls angezeigt.
1 hoch ohne Informationen
Zeigt ein Foto im Bildschirm an. Informationen zu den Einstellungen, wie z. B. Zoom, werden nicht
angezeigt.
9 hoch
Zeigt neun Fotos im Bildschirm an.
Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen
Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Randlos
Druckt ohne Ränder an den Kanten des Papiers. Das Bild wird ein wenig vergrößert, um die Ränder an
den Kanten des Papiers zu entfernen.
Qualität
Wählen Sie die Druckqualität. Die Auswahl von Beste bietet höhere Druckqualität, aber ggf. eine
geringere Druckgeschwindigkeit.
Erweiterung
Beim Randlosdruck wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu
entfernen. Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Datum
Wählen Sie das Druckformat für das Datum auf Fotos für Fotos, die das Aufnahmedatum oder
Speicherdatum enthalten. Das Datum wird in einigen Layouts nicht gedruckt.
Info. auf Fotos drucken
Aus
Druckt ohne Informationen.
Kameratext
Druckt in der Digitalkamera eingegebenen Text. Informationen zu den Texteinstellungen nden Sie
in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation. Die Informationen können nur bei Randlosdruck
auf 10×15 cm, 13×18 cm oder 16:9 Breitformat gedruckt werden.
Benutzerhandbuch
Drucken
50
Orientierungspunkt
Druckt den Namen des Ortes oder Orientierungspunktes, an dem das Foto aufgenommen worden
ist, wenn die Digitalkamera diese Funktion unterstützt. Ausführliche Informationen dazu nden Sie
auf der Website des Kameraherstellers. Die Informationen können nur bei Randlosdruck auf 10×15
cm, 13×18 cm oder 16:9 Breitformat gedruckt werden.
An Rahmen anpassen
Wenn das Seitenverhältnis der Bilddaten vom Papierformat abweicht, wird das Bild automatisch so
vergrößert oder verkleinert, dass die kurzen Seiten den kurzen Seiten des Papiers entsprechen. Die lange
Seite wird abgeschnitten, wenn sie länger als die lange Papierseite ist. Diese Funktion ist bei
Panoramafotos ggf. nicht anwendbar.
Bidirektional
Druckt bei der
Druckkopewegung
nach links und rechts. Wenn vertikale oder horizontale Linien auf
dem Ausdruck verwischt oder falsch ausgerichtet erscheinen, kann die Deaktivierung dieser Funktion
das Problem lösen, aber die Druckgeschwindigkeit herabsetzen.
CD-Dichte
Zum Drucken auf CD/DVD. Stellen Sie die Dichte für den Druck auf eine CD/DVD ein.
Dichte
Zum Drucken eines Malbuches. Wählen Sie die Dichte der Umrisslinien auf der Malvorlage.
Linienerkennung
Zum Drucken eines Malbuches. Wählen Sie die Empndlichkeit für die Erfassung von Umrissen im
Foto.
Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom
Verbessern
Wählen Sie eine der Bildeinstellungsoptionen. Aktivieren Sie Bildoptimierung für schärfere Bilder und
lebhaere
Farben durch eine automatische Anpassung des Kontrasts, der Sättigung und der Helligkeit
der ursprünglichen Bilddaten. Wähle Sie P. I . M . zur Anpassung des Bildes durch die Verwendung von
PRINT Image Matching oder Exif Print-Informationen der Kamera.
Szenenerkennung
Verfügbar bei Auswahl von Bildoptimierung als Einstellung für Verbessern. Verbessert die Bildqualität
von Porträt- und Landschasfotos sowie von Nachtszenen.
Rote-Augen-Korr.
Führt eine Rote-Augen-Korrektur durch. Die Korrekturen werden nicht an der Vorlagendatei, sondern
nur an den Ausdrucken vorgenommen. Je nach Art des Fotos können auch weitere Bildbestandteile
korrigiert werden.
Helligkeit
Zum Einstellen der Helligkeit des Bildes.
Kontrast
Einstellung des Unterschiedes zwischen hellen und dunklen Bildbereichen.
Benutzerhandbuch
Drucken
51
Schärfe
Verstärkt oder schwächt die Umrisslinien eines Bildes.
Sättigung
Einstellung der Leuchtkra eines Bildes.
Filter
Druck in Sepia oder Schwarzweiß.
Zuschnitt/Zoom
Vergrößert einen Teil des zu druckenden Fotos.
Drucken vom Computer
Grundlagen des Druckens – Windows
Hinweis:
Eine Erläuterung zu den Einstellungsoptionen nden Sie in der Online-Hilfe. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf
eine Option und anschließend auf Hilfe.
Die Vorgehensweisen variieren je nach Anwendung. Ausführliche Informationen dazu nden Sie in der Hilfe der
Anwendung.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Wählen Sie Drucken oder Drucker einrichten im Menü Datei.
4. Wählen Sie Ihren Drucker.
Benutzerhandbuch
Drucken
52
5. Wählen Sie Einstellungen oder Eigenschaen, um das Druckertreiberfenster aufzurufen.
6. Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen.
Papierzufuhr: Wählen Sie die Papierquelle, in die Sie das Papier eingelegt haben.
Dokumentgröße: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Randlos: Wählen Sie diese Option, um das Bild ohne Ränder zu drucken.
Beim Randlosdruck werden die Druckdaten soweit vergrößert, dass sie etwas größer sind als das
Papierformat, damit keine Ränder entlang der Papierkanten gedruckt werden. Wählen Sie Einstellungen
zur Auswahl des Vergrößerungsfaktors.
Ausrichtung: Wählen Sie die Ausrichtung, die Sie in der Anwendung eingestellt haben.
Druckmedium: Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Farbe: Wählen Sie Graustufen, wenn nur in schwarz oder Grautönen gedruckt werden soll.
Hinweis:
Beim Drucken auf Umschlägen wählen Sie Querformat als Einstellung für Ausrichtung.
7. Klicken Sie auf OK, um das Druckertreiber-Dialogfeld zu schließen.
8.
Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Kapazitäten“ auf Seite 21
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
Benutzerhandbuch
Drucken
53
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Anleitung für den Windows-Druckertreiber“ auf Seite 123
& „Papiersortenliste“ auf Seite 22
Grundlagen des Druckens – Mac OS X
Hinweis:
r die Erläuterungen in diesem Abschnitt wird als Beispiel TextEdit verwendet. Vorgehensweisen und Bildschirme können
je nach Anwendung abweichen. Ausführliche Informationen dazu
nden
Sie in der Hilfe der Anwendung.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2.
Önen
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Wählen Sie die Option Drucken im Menü Datei oder einen anderen Befehl aus, um das Dialogfeld Print
(Drucken) aufzurufen.
Falls nötig, klicken Sie auf Details einblenden oder
d
, um das Druckfenster zu erweitern.
4. Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen.
Drucker: Wählen Sie Ihren Drucker.
Voreinstellungen: Wählen Sie aus, wann Sie die registrierten Einstellungen verwenden möchten.
Papierformat: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Wenn Sie das Dokument ohne Ränder drucken möchten, wählen Sie ein randloses Papierformat aus.
Ausrichtung: Wählen Sie die Ausrichtung, die Sie in der Anwendung eingestellt haben.
Benutzerhandbuch
Drucken
54
Hinweis:
Wenn die oben angegebenen Einstellungsmenüs nicht angezeigt werden, schließen Sie das Druckfenster, wählen Sie
Papierformat im Menü Datei und kongurieren Sie die Einstellungen.
Wählen Sie zum Drucken auf Umschgen die Querformat-Ausrichtung.
5. Wählen Sie Druckereinstellungen aus dem Popup-Menü.
Hinweis:
r Mac OS X v10.8.x oder höher: Wenn das Menü Druckereinstellungen nicht angezeigt wird, ist der Epson-
Druckertreiber nicht richtig installiert.
hlen Sie im Menü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen,
Drucken & Faxen). Entfernen Sie den Drucker und fügen Sie ihn anschließend wieder hinzu. Gehen Sie wie folgt vor,
um einen Drucker hinzuzufügen.
http://epson.sn
6.
Kongurieren
Sie die folgenden Einstellungen.
Papierquelle: Wählen Sie die Papierquelle, in die Sie das Papier eingelegt haben.
Wenn Sie die Funktion Kassetten autom. Umschalten aktivieren, zieht der Drucker automatisch das Papier
von der Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer ist. Legen Sie in Papierkassette 1 und
Papierkassette 2 dasselbe Papier ein (Typ und Format).
Um die Funktion Kassetten autom. Umschalten zu aktivieren, wählen Sie Systemeinstellungen im -
Me > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen) und wählen Sie dann den
Drucker.
Kongurieren
Sie die angezeigten Einstellungen durch Klicken auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber).
Medium: Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Erweiterung: Diese Option ist verfügbar, wenn Sie ein randloses Papierformat auswählen.
Benutzerhandbuch
Drucken
55
Beim Randlosdruck werden die Druckdaten soweit vergrößert, dass sie etwas größer sind als das
Papierformat, damit keine Ränder entlang der Papierkanten gedruckt werden. Wählen Sie den
Vergrößerungsgrad.
Graustufen: Wählen Sie diese Option, um das Dokument in Schwarz oder in Graunen zu drucken.
7. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Kapazitäten“ auf Seite 21
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Anleitung für den Mac OS X-Druckertreiber“ auf Seite 126
& „Papiersortenliste“ auf Seite 22
2-seitiges Drucken
Mit den folgenden beiden Methoden können beide Seiten eines Blatts bedruckt werden.
Automatisches 2-seitiges Drucken
Manuelles 2-seitiges Drucken (nur für Windows)
Wenn der Drucker das Bedrucken der ersten Seite abgeschlossen hat, drehen Sie das Papier um, damit die
andere Seite bedruckt werden kann.
Sie können auch eine Broschüre drucken, die durch Falten eines Ausdrucks erstellt wird. (Nur fürWindows)
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
Die Verwendung von Papier, das für das 2-seitige Drucken ungeeignet ist, kann zur Verringerung der Druckqualit und
zu Papierstau führen.
Abhängig vom Papier und von den Daten kann die Tinte auf die andere Seite des Papiers durchsickern.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Kapazitäten“ auf Seite 21
Benutzerhandbuch
Drucken
56
2-seitiges Drucken – Windows
Hinweis:
Manuelles 2-seitiges Drucken steht zur Verfügung, wenn EPSON Status Monitor 3 aktiviert ist. Wenn EPSON Status
Monitor 3 deaktiviert ist, rufen Sie den Druckertreiber auf, klicken Sie auf der Registerkarte Utility auf Erweiterte
Einstellungen und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Manuelles 2-seitiges Drucken steht gegebenenfalls nicht zur Verfügung, wenn über ein Netzwerk auf den Drucker
zugegrien wird oder der Drucker als freigegebener Drucker verwendet wird.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die OptionAuto (Bindung an langer Kante), Auto
(Bindung an kurzer Kante), Manuell (Bindung an langer Kante) oder Manuell (Bindung an kurzer Kante)
unter 2-seitiges Drucken aus.
5. Klicken Sie auf Einstellungen, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Hinweis:
Wenn Sie eine gefalzte Broschüre drucken möchten, wählen Sie Broschüre.
6. Klicken Sie auf Druckdichte und wählen Sie unter Vorlagenart wählen die Vorlagenart aus. Klicken Sie dann
auf OK.
Die Einstellungen für diese Vorlagenart werden vom Druckertreiber automatisch eingestellt.
Hinweis:
Der Druckvorgang kann sich je nach den für Vorlagenart wählen im Fenster Einstellung der Druckdichte und für
Qualität auf der Registerkarte Haupteinstellungen ausgewählten Optionen verlangsamen.
Beim manuellen 2-seitigen Drucken ist die Einstellung Einstellung der Druckdichte nicht vergbar.
7. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
8. Klicken Sie auf Drucken.
Wenn beim manuellen 2-seitigen Drucken das Bedrucken der ersten Seite abgeschlossen wurde, wird ein
Popup-Fenster auf dem Computer angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 52
2-seitiges Drucken - Mac OS X
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
Benutzerhandbuch
Drucken
57
4. Wählen Sie Duplexdruck-Einstellungen aus dem Popup-Menü aus.
5. Wählen Sie die Bindungen unter Zweiseitiges Drucken.
6.
Wählen Sie die Vorlagenart unter Vo rl ag ena rt.
Hinweis:
Abhängig vor der Einstellung Vorlagenart kann sich die Druckgeschwindigkeit verringern.
Wählen Sie für den Druck von Daten mit hoher Dichte, wie z. B. Fotos oder Schaubilder, Text mit Foto oder Foto als
Einstellung für Vorlagenart. Stellen Sie bei Aureten von Abrieb oder auf der Rückseite durchscheinenden Bildern
die Druckdichte und Tintentrocknungszeit ein. Klicken Sie dazu auf die Pfeilmarkierung neben Einstellungen.
7. Stellen Sie die anderen Punkte nach Bedarf ein.
8. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 54
Drucken von mehreren Seiten auf ein Blatt
Sie können die Daten von zwei oder vier Seiten auf ein einziges Blatt Papier drucken.
Drucken von mehreren Seiten pro Blatt – Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
Benutzerhandbuch
Drucken
58
4. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen als Einstellung für Multi-Page die Option 2-Up oder 4-
Up.
5. Klicken Sie auf Seitenfolge, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK, um
das Fenster zu schließen.
6. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 52
Drucken von mehreren Seiten pro Blatt – Mac OS X
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4. Wählen Sie Layout aus dem Popup-Menü.
5. Wählen Sie die Anzahl der Seiten in Seiten pro Blatt, die Seitenfolge (Reihenfolge der Seiten) und Rahmen.
6. Stellen Sie die anderen Optionen je nach Bedarf ein.
7. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 54
Benutzerhandbuch
Drucken
59
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat
Sie können die Druckausgabe an das Papierformat im Drucker anpassen.
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat – Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.
Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4. Wählen Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte Weitere Optionen.
Dokumentgröße: Wählen Sie das Papierformat, das Sie in der Anwendung eingestellt haben.
Ausgabe-Papier: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Passend auf Seite wird automatisch ausgewählt.
Hinweis:
Wenn Sie ein verkleinertes Bild in der Seitenmitte drucken möchten, wählen Sie die Option Mitte.
5. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
6. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 52
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat – Mac OS X
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
Benutzerhandbuch
Drucken
60
3. Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4. Wählen Sie das Papierformat, das Sie in der Anwendung eingestellt haben.
5. Wählen Sie Papierhandhabung aus dem Popup-Menü.
6. Wählen Sie An Papierformat anpassen.
7. Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat als Einstellung für das Papierformat des Ziels.
8. Stellen Sie die anderen Optionen je nach Bedarf ein.
9.
Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 54
Drucken von mehreren Dateien gleichzeitig (nur für Windows)
Mit Druckaurag-Organisator Litennen Sie mehrere in verschiedenen Anwendungen erstellte Dateien zu
einem
Druckaurag
kombinieren. Sie können für kombinierte Dateien Druckeinstellungen wie Layout,
Druckreihenfolge und Ausrichtung eingeben.
Hinweis:
Um ein Druckprojekt zu
önen,
das in
Druckaurag-Organisator
Lite gespeichert wurde, klicken Sie auf der Registerkarte
Utility des Druckertreibers auf Druckaurag-Organisator Lite. Wählen Sie im Menü Datei die Option Önen aus, um die
Datei auszuwählen. Die Dateierweiterung der gespeicherten Dateien ist "ecl".
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die Option Druckaurag-Organisator Lite.
5.
Klicken Sie auf OK, um das Druckertreiberfenster zu schließen.
6. Klicken Sie auf Drucken.
Das Fenster Druckaurag-Organisator Lite wird angezeigt und der Druckaurag wird dem Druckprojekt
hinzugefügt.
Benutzerhandbuch
Drucken
61
7. Önen Sie bei geönetem Fenster Druckaurag-Organisator Lite die Datei, die Sie mit der aktuellen Datei
kombinieren möchten, und wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6.
Hinweis:
Wenn Sie das Fenster Druckaurag-Organisator Lite schließen, wird das nicht gespeicherte Druckprojekt gelöscht.
Um es zu einem späteren Zeitpunkt auszudrucken, wählen Sie die Option Speichern im Menü Datei aus.
8. Wählen Sie die Menüs Layout und Bearbeiten unter Druckaurag-Organisator Lite aus, um ggf. das
Druckprojekt zu bearbeiten.
9. Wählen Sie im Menü Datei die Option Drucken aus.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 52
Drucken eines Bildes auf mehreren Blättern zur Erstellung eines
Posters (nur für Windows)
Diese Funktion ermöglicht Ihnen den Druck eines Bildes auf mehreren Blättern. Sie erhalten ein größeres Poster,
indem Sie alle Blätter zusammenkleben.
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.
Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen unter Multi-Page die Optionen 2x1 Poster, 2x2 Poster,
3x3 Poster, oder 4x4 Poster.
5.
Klicken Sie auf Einstellungen, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
6. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7. Klicken Sie auf Drucken.
Benutzerhandbuch
Drucken
62
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 52
Erstellen von Postern mit Ausrichtungsmarken zur Überlappung
Im folgenden Beispiel wird die Erstellung eines Posters veranschaulicht, wenn 2x2 Poster ausgewählt ist und wenn
in Schnittmarken drucken die Option Ausrichtungsmarken zur Überlappung ausgewählt ist.
Benutzerhandbuch
Drucken
63
1. Bereiten Sie Sheet 1 und Sheet 2 vor. Schneiden Sie die Ränder von Sheet 1 entlang der vertikalen blauen Linie
durch die Mitte der oberen und unteren Kreuzmarkierungen ab.
2. Platzieren Sie die Kante von Sheet 1 auf Sheet 2 und richten Sie die Kreuzmarkierungen aneinander aus. Fügen
Sie die beiden Blätter mit Klebeband auf der Rückseite vorübergehend zusammen.
Benutzerhandbuch
Drucken
64
3. Schneiden Sie die zusammengefügten Blätter entlang der vertikalen roten Linie an den
Ausrichtungsmarkierungen (diesmal die Linie links neben den Kreuzmarkierungen) durch.
4. Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite zusammen.
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um Sheet 3 und Sheet 4 zusammenzufügen.
Benutzerhandbuch
Drucken
65
6. Schneiden Sie die Ränder von Sheet 1 und Sheet 2 entlang der vertikalen blauen Linie durch die Mitte der
linken und rechten Kreuzmarkierungen ab.
7. Platzieren Sie die Kante von Sheet 1 und Sheet 2 auf Sheet 3 und Sheet 4 und richten Sie die
Kreuzmarkierungen aneinander aus. Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite vorübergehend
zusammen.
Benutzerhandbuch
Drucken
66
8. Schneiden Sie die zusammengefügten Blätter entlang der horizontalen roten Linie an den
Ausrichtungsmarkierungen (diesmal die Linie über den Kreuzmarkierungen) durch.
9. Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite zusammen.
Benutzerhandbuch
Drucken
67
10. Schneiden Sie die verbleibenden Ränder an der äußeren Hilfslinie ab.
Drucken mithilfe von erweiterten Funktionen
In diesem Abschnitt werden verschiedene zusätzliche Layout- und Druckfunktionen erläutert, die im
Druckertreiber verfügbar sind.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 122
& „Mac OS X-Druckertreiber“ auf Seite 126
Speichern einer Druckvoreinstellung für einfaches Drucken
Wenn Sie eine eigene Voreinstellung für häug verwendete Druckeinstellungen für den Druckertreiber erstellen,
können Sie einfach durch Auswahl der Voreinstellung in der Liste drucken.
Benutzerhandbuch
Drucken
68
Windows
Um eine eigene Voreinstellung hinzuzufügen, stellen Sie auf den Registerkarten Dokumentgröße oder
Druckmedium Optionen wie Haupteinstellungen und Weitere Optionen ein und klicken Sie dann in
Benutzerdenierte Voreinstellungen auf Druckvoreinstellungen.
Hinweis:
Um eine gespeicherte Voreinstellung zu löschen, klicken Sie auf
Benutzerdenierte
Voreinstellungen, wählen Sie den
Namen der Voreinstellung, die Sie aus der Liste löschen möchten, und löschen Sie sie.
Mac OS X
Rufen Sie das Druckfenster auf. Um eine eigene Voreinstellung hinzuzufügen, stellen Sie Optionen wie
Papierformat und Medium ein und speichern Sie die aktuellen Einstellungen dann unter Vorein st . ab.
Hinweis:
Um eine gespeicherte Voreinstellung zu löschen, klicken Sie auf Voreinst. > Voreinstellungen anzeigen, wählen Sie den
Namen der Voreinstellung, die Sie aus der Liste löschen möchten, und löschen Sie sie.
Drucken eines verkleinerten oder vergrößerten Dokuments
Sie können ein Dokument um einen bestimmten Prozentsatz vergrößern oder verkleinern.
Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
Legen Sie auf der Registerkarte Dokumentgröße die Weitere Optionen fest. Wählen Sie Dokument verkleinern/
vergrößern, Zoom auf und geben Sie einen Prozentsatz ein.
Mac OS X
Hinweis:
Die Betriebsvorgänge unterscheiden sich je nach Anwendung. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Wählen Sie Seite einrichten (oder Drucken) im Menü Datei. Wählen Sie unter Formatr den Drucker, legen Sie
die Papiergröße fest und geben Sie unter Skalieren einen Prozentsatz ein. Schließen Sie das Fenster und drucken
Sie gemäß den grundlegenden Druckanweisungen.
Einstellen der Druckfarbe
Sie können die im Druckaurag verwendeten Farben einstellen.
PhotoEnhance erzeugt schärfere Bilder und lebhaere Farben durch eine automatische Anpassung des Kontrasts,
der Sättigung und der Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten.
Hinweis:
Diese Einstellungen wirken sich nicht auf die Originaldaten aus.
PhotoEnhance passt die Farbe durch eine Positionsanalyse des Objekts an. Wenn sich also die Position des Objekts durch
Verkleinern, Vergrößern, Zuschneiden oder Drehen des Bilds geändert hat, kann sich die Farbe beim Drucken
unerwartet ändern. Auch durch Auswählen der Option für den randlosen Druck ändert sich die Position des Objekts
und daher die Farbe. Wenn das Bild unscharf ist, wirkt der Farbton möglicherweise unnarlich. Wenn sich die Farbe
ändert oder unnatürlich wirkt, drucken Sie in einem anderen Modus als PhotoEnhance.
Windows
Wählen Sie die Farbkorrekturmethode unter Farbkorrektur auf der Registerkarte Weitere Optionen.
Benutzerhandbuch
Drucken
69
Wenn Sie Automatisch wählen, werden die Farben automatisch entsprechend der Papiersorte und den
Druckqualitätseinstellungen angepasst. Wenn Sie
Benutzerdeniert
wählen und auf Erweitert klicken, können Sie
Ihre eigenen Einstellungen kongurieren.
Mac OS X
Rufen Sie das Druckfenster auf. Wählen Sie aus dem Popup-Menü die Option Farbanpassung und anschließend
EPSON Modus Farbanpassung. Wählen Sie aus dem Popup-Menü Farboptionen und wählen Sie dann eine der
verfügbaren Optionen. Klicken Sie auf den Pfeil neben Erweit. Einstellungen und kongurieren Sie die geeigneten
Einstellungen.
Drucken eines Wasserzeichens (nur für Windows)
Sie können Ausdrucke mit einem Wasserzeichen wie „Vertraulich“ versehen. Sie können auch eigene
Wasserzeichen hinzufügen.
Hinweis:
Diese Funktion ist für randloses Drucken nicht verfügbar.
Klicken Sie auf der Registerkarte Wasserzeichenfunktionen auf Weitere Optionen und wählen Sie ein
Wasserzeichen. Klicken Sie auf Einstellungen, um Details wie die Dichte und die Position des Wasserzeichens zu
ändern.
Drucken von Kopf- und Fußzeilen (nur für Windows)
In der Kopf- und Fußzeile können Sie Druckinformationen wie Benutzername und Druckdatum drucken.
Klicken Sie auf der Registerkarte Weitere Optionen auf Wasserzeichenfunktionen und wählen Sie Kopfzeile/
Fußzeile. Klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie die erforderlichen Optionen aus der Dropdownliste.
Drucken von Fotos mit Epson Easy Photo Print
Mit Epson Easy Photo Print können Sie Fotos auf verschiedenen Papiersorten anordnen und drucken.
Ausführliche Informationen dazu
nden
Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Wenn Sie auf Original-Epson-Fotopapier drucken, erhalten Sie eine optimale Tintenqualität sowie lebendige und klare
Druckergebnisse.
Für den randlosen Druck mit einer handelsüblichen Anwendung stellen Sie Folgendes ein.
Erstellen Sie Bilddaten entsprechend dem Papierformat. Wenn in dem Programm, das Sie dazu verwenden, eine
Randeinstellung verfügbar ist, stellen Sie den Rand auf 0 mm ein.
Aktivieren Sie die Einstellung für den Randlosdruck im Druckertreiber.
Benutzerhandbuch
Drucken
70
Zugehörige Informationen
& Epson Easy Photo Print“ auf Seite 129
Drucken eines CD/DVD-Labels mit Epson Print CD
Mit Epson Print CD können Sie ganz einfach ein CD/DVD-Label im Originaldesign erstellen und drucken. Das
Erstellen und Drucken von CD/DVD-Hüllen ist ebenfalls möglich.
Sie können den Druckbereich für die CD/DVD auf mindestens 18 mm Innendurchmesser und maximal 120 mm
Außendurchmesser einstellen. Abhängig von den Einstellungen kann es sein, dass die CD/DVD oder der Träger
verschmutzt. Stellen Sie den Druckbereich der CD/DVD ein, die Sie bedrucken möchten.
Ausführliche Informationen dazu nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Zum Drucken eines CD/DVD-Labels mit einer handelsüblichen Anwendung stellen Sie Folgendes ein.
Unter Windows wird automatisch A4 als Einstellung für Dokumentgröße gewählt, wenn Sie CD/DVD-Fach als
Einstellung für Papierzufuhr wählen. Wählen Sie Hochformat als Einstellungr Ausrichtung und CD/DVD oder
CD/DVD Premium Surface als Einstellung für Druckmedium.
Unter Mac OS X wählen Sie DIN A4 (CD/DVD) als Einstellung für Papierformat. Wählen Sie Hochformat als
Druckausrichtung und dann CD/DVD oder CD/DVD Premium Surface als Medium im Menü Druckereinstellungen.
In einigen Anwendungen muss ggf. der Fachtyp gewählt werden. Wählen Sie Epson Fachtyp 2. Der Name der Einstellung
kann je nach Anwendung variieren.
Zugehörige Informationen
& „Epson Print CD“ auf Seite 130
Drucken mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten
Verwenden von Epson iPrint
Mit der Anwendung Epson iPrint können Sie Fotos, Dokumente und Websites von Smartphones, Tablet-PCs und
ähnlichen Geräten aus ausdrucken. Sie können lokal drucken, d. h. von einem mit demselben Drahtlosnetzwerk
wie der Drucker verbundenen Smartgerät, oder extern von einem entfernten Standort über das Internet drucken.
Zum Durchführen eines Ferndruckvorgangs müssen Sie Ihren Drucker beim Epson Connect-Service anmelden.
Zugehörige Informationen
&
„Epson Connect Service“ auf Seite 120
Benutzerhandbuch
Drucken
71
Installation von Epson iPrint
Sie können die Anwendung Epson iPrint von folgender URL bzw. über folgenden QR-Code herunterladen und auf
Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät installieren.
http://ipr.to/a
Drucken mit Epson iPrint
Starten Sie die Anwendung Epson iPrint auf Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät und wählen
Sie die zu verwendende Option auf der Startseite aus.
Die folgenden Bildschirme können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
A
Startseite, die beim Start der Anwendung angezeigt wird
B
Zeigt Informationen zum Einrichten des Druckers und häug gestellte Fragen (FAQ) an
C
Zeigt den Bildschirm, auf dem Sie den Drucker auswählen und die Druckereinstellungen vornehmen
können. Wenn Sie den Drucker einmal ausgewählt haben, müssen Sie ihn das nächste Mal nicht erneut
auswählen.
D
Wählen Sie aus, was Sie drucken möchten, wie z. B. Fotos, Dokumente oder Websites.
E
Zeigt den Bildschirm an, auf dem Sie Druckereinstellungen, wie beispielsweise die Auswahl des
Papierformats und der Papiersorte, vornehmen können
F
Zeigt das Papierformat an. Wenn dieses Feld als Taste angezeigt wird, können Sie mit dieser Taste die
aktuellen Drucker-Papiereinstellungen aufrufen.
Benutzerhandbuch
Drucken
72
G
Zeigt die von Ihnen ausgewählten Fotos und Dokumente an
H
Startet den Druckvorgang
Hinweis:
Um mit iPhone, iPad und iPod touch unter iOS aus dem Dokumentmenü zu drucken, starten Sie Epson iPrint nach der
Übertragung des zu druckenden Dokuments mit der Dateifreigabefunktion in iTunes.
Verwenden von AirPrint
AirPrint ermöglicht das drahtlose Drucken von einem iPhone, iPad und iPod touch, auf denen die neueste Version
von iOS
läu,
und einem Mac mit der neuesten Version von OS X.
Hinweis:
Wenn Sie die Papierkongurationseinstellungen im Bedienfeld des Gerätes deaktiviert haben, können Sie AirPrint nicht
verwenden. Bei Bedarf können Sie die Meldungen mit dem Link unten aktivieren.
1. Legen Sie Papier in das Gerät ein.
2. Richten Sie das Gerät für den drahtlosen Druck ein. Siehe Link unten.
http://epson.sn
3. Verbinden Sie Ihr Apple-Gerät mit dem gleichen Drahtlosnetzwerk, das auch von dem Gerät verwendet wird.
4. Drucken Sie von Ihrem Apple-Gerät auf das Gerät.
Hinweis:
Ausführliche Informationen dazu nden Sie auf der AirPrint-Seite der Apple-Website.
Zugehörige Informationen
& „ AirPrint kann nicht verwendet werden“ auf Seite 144
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
Benutzerhandbuch
Drucken
73
Drucken von einer Digitalkamera
Hinweis:
Von einer PictBridge-kompatiblen Digitalkamera können Sie Fotos direkt drucken. Informationen zur Bedienung der
Kamera nden Sie in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation.
In der Regel haben die Einstellungen der Digitalkamera Priorit, in den folgenden Situationen sind jedoch die
Druckereinstellungen vorrangig.
Wenn die Druckeinstellung in der Kamera auf „Druckereinstellungen verwenden“ eingestellt ist.
Wenn die Option Sepia oder S&W in den Druckeinstellungen des Druckers ausgewählt ist.
Wenn die Druckeinstellungen der Kamera kombiniert werden und der Drucker Einstellungen erzeugt, die auf dem
Drucker nicht verfügbar sind.
Wenn Sie auf eine CD/DVD drucken,
kongurieren
Sie die Druckeinstellungen im Drucker vor dem Auswählen von
Fotos in der Digitalkamera, und starten Sie dann den Druck. Je nach Digitalkamera können Sie jedoch Fotos mit DPOF-
Einstellungen ggf. nicht auf eine CD/DVD drucken.
Fotos mit DPOF-Einstellungen können Sie direkt von einer Kamera drucken.
Drucken von einer mit einem USB-Kabel verbundenen
Digitalkamera
Sie können Fotos direkt von einer mit einem USB-Kabel verbundenen Digitalkamera drucken.
1. Entfernen Sie eine Speicherkarte aus dem Drucker.
2. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
3. Rufen Sie im Startbildschirm Setup mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK. Wählen Sie Ext.
Geräte-Setup mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie Druckeinstellungen oder Fotoanpassung, drücken Sie dann OK und ändern Sie die Einstellungen
bei Bedarf. Wählen Sie die Einstellungspunkte mit der Taste
u
oder
d
und ändern Sie die Einstellungen mit
l
oder
r
.
5. Schalten Sie die Digitalkamera ein und stellen Sie mit einem USB-Kabel eine Verbindung mit dem Drucker
her.
Benutzerhandbuch
Drucken
74
Hinweis:
Verwenden Sie ein USB-Kabel, das maximal zwei Meter lang ist.
6. Wählen Sie die Fotos, die von der Digitalkamera gedruckt werden sollen, stellen Sie z. B. die Anzahl der
Kopien ein und starten Sie dann den Druck.
Zugehörige Informationen
&
„Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom“ auf Seite 51
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
Drucken von einer drahtlos verbundenen Digitalkamera
Von Digitalkameras, die den „DPS over IP“-Standard (nachfolgend als PictBridge (Wireless LAN) bezeichnet)
unterstützen, können Sie Fotos drahtlos drucken.
1. Achten Sie darauf, dass das Symbol für die Verbindung des Druckers mit einem Wireless-Netzwerk im
Startbildschirm angezeigt wird.
Hinweis:
Sie können die Bedeutung der Symbole im Bedienfeld prüfen. Wählen Sie im Startbildschirm Hilfe mit der Taste
l
oder
r
und drücken Sie dann OK. Wählen Sie Symbolliste mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
2. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
3. Wählen Sie im Startbildschirm Setup mit der Taste
l
oder
r
und drücken Sie dann OK. Wählen Sie Ext.
Geräte-Setup mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie Druckeinstellungen oder Fotoanpassung, drücken Sie dann OK und ändern Sie die Einstellungen
bei Bedarf. Wählen Sie die Einstellungspunkte mit der Taste
u
oder
d
und ändern Sie die Einstellungen mit
l
oder
r
.
5.
Verbinden Sie die Digitalkamera mit demselben Netzwerk wie der Drucker.
6. Rufen Sie die Liste der verfügbaren Drucker in der Digitalkamera auf und wählen Sie den Drucker, mit dem
eine Verbindung hergestellt werden soll.
Hinweis:
Um den Druckernamen zu prüfen, wählen Sie Setup > Netzwerkeinstellungen > Netzwerkstatus im
Startbildschirm.
Wenn die Digitalkamera eine Funktion zur Registrierung von Druckern bereitstellt, können Sie den Drucker das
nächste Mal direkt auswählen.
7. Wählen Sie die Fotos, die von der Digitalkamera gedruckt werden sollen, stellen Sie z. B. die Anzahl der
Kopien ein und starten Sie dann den Druck.
Benutzerhandbuch
Drucken
75
8. Trennen Sie an der Digitalkamera die PictBridge (Wireless LAN) Verbindung zum Drucker.
c
Wi ch t i g:
Wenn Sie PictBridge (Wireless LAN) verwenden, sind andere Druckerfunktionen oder der Druck von anderen
Geräten nicht möglich. Trennen Sie die Verbindung sofort, wenn Sie den Druck abgeschlossen haben.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom“ auf Seite 51
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
Abbrechen eines Druckauftrags
Hinweis:
In Windows können Sie einen Druckaurag, der bereits vollständig an den Drucker gesendet worden ist, nicht mehr über
den Computer abbrechen. Brechen Sie in diesem Fall den
Druckaurag
über das Bedienfeld am Drucker ab.
Wenn Sie unter Mac OS X mehrere Seiten drucken, können Sie nicht alle
Auräge
über das Bedienfeld abbrechen.
Brechen Sie in diesem Fall den
Druckaurag
am Computer ab.
Wenn Sie unter Mac OS X v10.6.8 einen
Druckaurag
über das Netzwerk gesendet haben, können Sie ihn
möglicherweise nicht am Computer abbrechen. Brechen Sie in diesem Fall den Druckaurag über das Bedienfeld am
Drucker ab.
Abbrechen eines Druckauftrags – Taste "Drucken"
Drücken Sie die Taste
y
, um einen Druckvorgang abzubrechen, der gerade ausgeführt wird.
Abbrechen eines Druckauftrags – Windows
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2. Wählen Sie die Registerkarte Utility.
3. Klicken Sie auf Druckerwarteschl..
4. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Aurag, den Sie abbrechen möchten, und wählen Sie
Abbrechen.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 122
Abbrechen eines Druckauftrags – Mac OS X
1. Klicken Sie im Dock auf das Druckersymbol.
Benutzerhandbuch
Drucken
76
2. Wählen Sie den Aurag, den Sie abbrechen möchten.
3. Brechen Sie den Druckaurag ab.
Mac OS X v10.8.x oder höher
Klicken Sie neben der Fortschrittsanzeige auf
.
Mac OS X v10.6.8 bis v10.7.x
Klicken Sie auf schen.
Benutzerhandbuch
Drucken
77
Kopieren
Grundlagen des Kopierens
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2. Legen Sie die Vorlagen ein.
3. Rufen Sie im Startbildschirm Kopie mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
4. Stellen Sie mit der Taste – oder + die Anzahl der Kopien ein.
5. Wählen Sie Farbkopie oder Schwarzweiß-Kopie mit der Taste
l
oder
r
.
6.
Rufen Sie Papier- & Kopiereinstlg. mit der Taste
d
auf und drücken Sie dann OK. Prüfen Sie die
Einstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiersorte, und ändern Sie die Einstellungen bei Bedarf. Wählen Sie
die Einstellungspunkte mit der Taste
u
oder
d
und ändern Sie die Einstellungen mit
l
oder
r
.
Hinweis:
Wenn Sie eine um einen bestimmten Prozentwert verkleinerte oder vergrößerte Kopie eines Dokumentes herstellen
möchten, wählen Sie Größe anp. als Einstellung für Ve r k l./Ver g r. und legen Sie anschließend mit – oder + einen
Prozentwert fest. Sie können den Prozentwert in Inkrementen von 5% ändern, indem Sie die Taste – oder + gedrückt
halten.
7.
Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 78
Menüoptionen für Kopie-Modus
Hinweis:
Die verfügbaren Menüs variieren je nach ausgewähltem Layout.
Anzahl der Kopien.
Geben Sie die Anzahl der Kopien ein.
Farbe
Kopiert die Vorlage in Farbe.
Benutzerhandbuch
Kopieren
78
S&W
Kopiert die Vorlage in schwarzweiß (monochrom).
Dichte
Erhöhen Sie mit der Taste
r
die Dichte, wenn die Kopierergebnisse blass sind. Verringern Sie mit der
Taste
l
die Dichte, wenn die Tinte verschmiert.
Hintergrund entfernen
Erfasst die Papierfarbe (Hintergrundfarbe) des Originaldokuments und entfernt die Farbe oder hellt sie
auf. Je nachdem, wie dunkel oder leuchtend die Farbe ist, wird sie möglicherweise nicht entfernt oder
aufgehellt.
2-seitige Kopie
1>1-seitig
Kopiert eine Seite einer Vorlage auf eine Papierseite.
1>2-seitig
Kopiert zwei einseitige Vorlagen auf beide Seiten eines Blattes Papier.
Layout
Mit Rand
Erstellt Kopien mit Rändern an den Kanten des Papiers.
Randlos
Erstellt Kopien ohne Ränder an den Kanten des Papiers. Das Bild wird ein wenig vergrößert, um die
Ränder an den Kanten des Papiers zu entfernen.
A4, 2 hoch kopieren
Kopiert zwei einseitige A4-Vorlagen auf ein Blatt A4-Papier im 2-hoch-Layout.
A4, Buch/2 hoch
Kopiert zwei gegenüberliegende Seiten eines Buches auf ein Blatt A4-Papier im 2-hoch-Layout.
Buch/2-seitig
Kopiert zwei separate Seiten eines Buches auf beide Seiten eines Blattes Papier. Diese Einstellung ist
nur verfügbar, wenn 1>2-seitig als Einstellung für das 2-seitige Kopieren gewählt ist.
Verkl./Vergr.
Vergrößert oder verkleinert die Vorlagen.
Größe anp.
Zur Festlegung der Skalierung für die Vergrößerung oder Verkleinerung der Vorlage in einem
Bereich von 25 bis 400%.
Tatsächliche Größe
Kopiert mit 100% Vergrößerung.
An Seite anpassen
Benutzerhandbuch
Kopieren
79
Erfasst den Scanbereich und vergrößert oder verkleinert die Vorlage automatisch entsprechend dem
gewählten Papierformat. Bei einer Vorlage mit weißen Rändern werden die weißen Ränder von der
Eckmarkierung des Vorlagenglases als Scanbereich erfasst, aber die Ränder auf der
gegenüberliegenden Seite werden ggf. abgeschnitten.
10x15cm->A4, A4->10x15cm, usw.
Vergrößert oder verkleinert die Vorlage zur Anpassung an ein bestimmtes Papierformat automatisch.
Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Dokumentenart
Wählen Sie die Vorlagenart aus.
Qualität
Wählen Sie die Druckqualität. Entwurf bietet schnelleren Druck, aber möglicherweise blasseres
Druckergebnis. Beste bietet höhere Druckqualität, aber möglicherweise geringere
Druckgeschwindigkeit.
Für Benutzer in Belgien ist der Entwurfsmodus nicht verfügbar.
Dokumentausrichtung
Wählen Sie die Ausrichtung der Vorlage.
Heftrand
Legen Sie die Bindungsposition der Kopien fest.
Erweiterung
Bei Randloskopie wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu entfernen.
Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Trockenzeit
Benutzerhandbuch
Kopieren
80
Wählen Sie die Trocknungszeit für das 2-seitige Kopieren. Erhöhen Sie die Trocknungszeit, wenn die
Tinte verschmiert.
Fotos kopieren
Sie können mehrere Fotos gleichzeitig kopieren. Sie können auch die Farben von verblassten Fotos
wiederherstellen.
Hinweis:
Das kleinste Format einer Vorlage, die kopiert werden kann, beträgt 30 x 40 mm.
Ein weißer Rand um ein Foto wird möglicherweise nicht erkannt.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch t i g:
Kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
2. Rufen Sie im Startbildschirm Weitere Funktionen mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
3.
Wählen Sie Fotos kopieren/wiederh. mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie mit
u
oder
d
, ob die Farben in verblichenen Fotos wiederhergestellt werden sollen, und drücken
Sie dann OK.
5. Drücken Sie die Taste
d
zur Anzeige einer Anleitung für das Einlegen von Vorlagen und legen Sie dann die
Fotos auf das Vorlagenglas.
6. Drücken Sie die Taste
x
.
Die Fotos werden gescannt und im Bildschirm angezeigt.
7.
Rufen Sie Papier- & Kopiereinstlg. mit der Taste
d
auf und drücken Sie dann OK. Prüfen Sie die
Einstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiersorte, und ändern Sie die Einstellungen bei Bedarf. Wählen Sie
die Einstellungspunkte mit der Taste
u
oder
d
und ändern Sie die Einstellungen mit
l
oder
r
.
Hinweis:
Wenn Sie einen vergrößerten Ausschnitt eines Fotos drucken möchten, wählen Sie Zuschnitt/Zoom und drücken Sie
dann OK. Mit den Tasten
u
,
d
,
l
oder
r
können Sie den Rahmen des Druckbereichs verschieben und die
Rahmengröße mit der Taste – oder + ändern.
8. Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
&
„Menüoptionen für Fotos kopieren/wiederh.“ auf Seite 82
Benutzerhandbuch
Kopieren
81
Menüoptionen für Fotos kopieren/wiederh.
Farbwiederherstellung
Stellt die Farbe von verblichenen Fotos wieder her.
Anzeigemodus
1 hoch
Zeigt ein Foto im Bildschirm an. Informationen zu den Einstellungen, wie z. B. Zoom, werden
ebenfalls angezeigt.
1 hoch ohne Informationen
Zeigt ein Foto im Bildschirm an. Informationen zu den Einstellungen, wie z. B. Zoom, werden nicht
angezeigt.
Papier- & Kopiereinstlg.
Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Randlos
Wählen Sie Randlos, um Kopien ohne Ränder an den Kanten zu erstellen. Das Bild wird ein wenig
vergrößert, um die Ränder an den Kanten des Papiers zu entfernen. Wählen Sie Mit Rand, um
Kopien mit Rand zu erstellen.
Erweiterung
Bei Randloskopie wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu
entfernen. Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Fotoanpassung
Aktivieren von Bildoptimierung erzeugt schärfere Bilder und lebhaere Farben durch eine
automatische Anpassung des Kontrasts, der Sättigung und der Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten.
Filter
Kopiert in schwarzweiß (monochrom).
Zuschnitt/Zoom
Vergrößert einen Teil des zu kopierenden Fotos.
Kopieren auf ein CD/DVD-Label
Sie können ein Disc-Label oder ein rechteckiges Original, wie z. B. ein Foto, auf ein CD/DVD-Label drucken.
Benutzerhandbuch
Kopieren
82
c
Wi ch t i g:
Setzen Sie eine CD/DVD erst ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
1. Drücken Sie , wählen Sie Auf CD/DVD kopieren mit
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
2. Legen Sie die Vorlage entsprechend den Bildschirmhinweisen ein und drücken Sie dann OK.
3. Folgen Sie der Bildschirmanleitung, legen Sie den Druckbereich fest durch Einstellen des Außendurchmessers
mit der Taste
l
oder
r
und des Innendurchmessers mit
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Sie können den Außendurchmesser von 114 bis 120 mm und den Innendurchmesser von 18 bis 46 mm in 1-mm-
Inkrementen einstellen.
4. Wählen Sie Auf CD/DVD drucken mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
hlen Sie Testdruck auf A4-Papier mit
u
oder
d
für einen Testausdruck und legen Sie dann A4-Normalpapier in
den Drucker ein. So können Sie den Ausdruck des Bildes vor dem Drucken auf ein CD/DVD-Label prüfen.
5. Im Bildschirm erscheint eine Meldung, dass der Drucker den Druck vorbereitet. Dann werden Sie
aufgefordert, eine CD/DVD einzulegen. Prüfen Sie mit
d
die Anleitung, legen Sie eine CD/DVD ein und
drücken Sie anschließend OK.
6. Prüfen Sie den letzten Bildschirm zur Druckvorbereitung und drücken Sie dann OK.
7. Wählen Sie Farbkopie oder Schwarzweiß-Kopie mit der Taste
l
oder
r
.
8. Wenn Sie Einstellungen, wie z. B. Kopierdichte oder Druckqualität einstellen möchten, wählen Sie Papier- &
Kopiereinstlg. mit der Taste
d
. Wählen Sie die Einstellungspunkte mit der Taste
u
oder
d
und ändern Sie
die Einstellungen mit
l
oder
r
.
9. Drücken Sie die Taste
x
.
10. Wenn das Bedrucken abgeschlossen ist, wird der CD/DVD-Träger ausgefahren. CD/DVD-Träger aus dem
Drucker herausnehmen.
11. Nehmen Sie die CD/DVD heraus und setzen Sie den CD/DVD-Träger unten in den Drucker ein.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
& „Einlegen einer CD/DVD“ auf Seite 38
& „Menüoptionen für Auf CD/DVD kopieren“ auf Seite 83
& „Entfernen einer CD/DVD“ auf Seite 40
Menüoptionen für Auf CD/DVD kopieren
Außen, Innen
Benutzerhandbuch
Kopieren
83
Geben Sie den Druckbereich an. Bis zu 120 mm für den Außendurchmesser und mindestens 18 mm für
den Innendurchmesser können festgelegt werden. Je nach Einstellung kann es sein, dass die CD/DVD
oder der CD/DVD-Träger verschmutzt. Stellen Sie den Bereich auf den bedruckbaren Bereich der
CD/DVD ein.
Drucktyp (Auf CD/DVD drucken oder Testdruck auf A4-Papier)
Wählen Sie, ob auf eine CD/DVD gedruckt oder ein Testdruck auf A4-Normalpapier ausgeführt werden
soll. Wenn Sie Testdruck auf A4-Papi er wählen, können Sie das Druckergebnis vor dem Drucken auf
eine CD/DVD prüfen.
Farbe
Kopiert die Vorlage in Farbe.
S&W
Kopiert die Vorlage in schwarzweiß (monochrom).
Dichte
Erhöhen Sie mit der Taste
r
die Dichte, wenn die Kopierergebnisse blass sind. Verringern Sie mit der
Taste
l
die Dichte, wenn die Tinte verschmiert.
Dokumentenart
Wählen Sie die Vorlagenart aus.
Qualität
Wählen Sie die Kopierqualität bei einem Testdruck auf A4-Normalpapier. Die Auswahl von Beste bietet
höhere Druckqualität, aber ggf. eine geringere Druckgeschwindigkeit.
Benutzerhandbuch
Kopieren
84
Scannen
Scannen über das Bedienfeld
Scannen auf eine Speicherkarte
Sie können ein gescanntes Bild auf einer Speicherkarte speichern.
1. Legen Sie die Vorlagen ein.
2. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
3. Rufen Sie im Startbildschirm Scan mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie Scannen auf Speicherkarte mit der Taste
l
oder
r
und drücken Sie dann OK.
5. Prüfen Sie Einstellungen, wie z. B. das Speicherformat, und ändern Sie diese bei Bedarf. Wählen Sie die
Einstellungspunkte mit der Taste
u
oder
d
und ändern Sie die Einstellungen mit
l
oder
r
.
6. Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 34
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 87
Scannen an die Cloud
Sie können die gescannten Bilder mit der Funktion Zu Cloud scannen an Cloud-Dienste senden.
Kongurieren
Sie die Einstellungen mit Epson Connect, bevor Sie diese Funktion verwenden. Ausführliche Informationen
nden
Sie auf der Epson Connect-Portal-Website.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (nur Europa)
1. Achten Sie darauf, dass Sie die Einstellungen mit Epson Connect konguriert haben.
2. Legen Sie die Vorlagen ein.
3. Rufen Sie im Startbildschirm Scan mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie Zu Cloud scannen mit der Taste
l
oder
r
und drücken Sie dann OK.
5.
Wählen Sie das Ziel mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Benutzerhandbuch
Scannen
85
6. Prüfen Sie Einstellungen, wie z. B. das Speicherformat, und ändern Sie diese bei Bedarf. Wählen Sie die
Einstellungspunkte mit der Taste
u
oder
d
und ändern Sie die Einstellungen mit
l
oder
r
.
7. Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
&
„Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 87
Scannen auf einen Computer
Sie können ein gescanntes Bild auf einem Computer speichern.
c
Wi ch t i g:
Achten Sie darauf, dass EPSON Scan und Epson Event Manager auf dem Computer installiert sind, bevor Sie diese
Funktion verwenden.
1. Legen Sie die Vorlagen ein.
2. Rufen Sie im Startbildschirm Scan mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
3. Wählen Sie über folgende Menüs mit
l
oder
r
, wie das gescannte Bild auf einem Computer gespeichert
werden soll, und drücken Sie die OK-Taste.
Scannen auf Computer (JPEG): Speichert das gescannte Bild im JPEG-Format.
Scannen auf Computer (PDF): Speichert das gescannte Bild im PDF-Format.
Scannen auf Computer (eMail): Startet den E-Mail-Client an Ihrem Computer und hängt es dann
automatisch an die E-Mail an.
4. Wählen Sie den Computer, auf dem die Scandaten gespeichert werden sollen.
Hinweis:
Mit dem Epson Event Manager können Sie zu häug verwendeten Scaneinstellungen wechseln, wie z. B.
Dokumentart, Zielordner oder Speicherformat.
Wenn der Drucker mit einem Netzwerk verbunden ist, können Sie den Computer auswählen, auf dem das gescannte
Bild gespeichert werden soll. Bis zu 20 Computer können im Druckerbedienfeld angezeigt werden.
Wenn der Computer für die Speicherung der gescannten Bilder im Netzwerk erkannt wird, werden die ersten 15
Zeichen des Computernamens im Bedienfeld angezeigt. Wenn Sie Netzwerkscanname (alphanumerisch) im Epson
Event Manager einstellen, wird er im Bedienfeld angezeigt.
5.
Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
& „Epson Event Manager“ auf Seite 129
Benutzerhandbuch
Scannen
86
Scannen an einen Computer (WSD)
Hinweis:
Di es e Funkt ion i st nur f ür Compute r unte r Wi nd ows 8 .1 /Wind ows 8 /Wi nd ows 7/Win dows Vis ta ve r f üg bar.
Wenn Sie Windows 7/Windows Vista nutzen, müssen Sie Ihren Computer vor Einsatz dieser Funktion einrichten. Weitere
Informationen nden Sie im Netzwerkhandbuch.
1. Legen Sie die Vorlagen ein.
2. Rufen Sie im Startbildschirm Scan mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
3. Wählen Sie Scannen auf Computer (WSD) mit der Taste
l
oder
r
und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie einen Computer.
5. Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
Menüoptionen für das Scannen
Die folgenden Optionen sind im MeScannen auf Speicherkarte und im Menü Zu Cloud scannen verfügbar.
Hinweis:
Die verfügbaren Optionen variieren je nach ausgewähltem Menü.
Format
Wählen Sie das Format aus, in dem das gescannte Bild gespeichert werden soll.
Farbe
Wählen Sie, ob farbig oder schwarzweiß gescannt werden soll.
Scan-Bereich
Wählen Sie den Scanbereich aus. Zum Abschneiden des weißen Bereiches um den Text oder ein Bild
beim Scannen, wählen Sie Auto-Zuschnitt. Um mit dem maximalen Vorlagenglas-Bereich zu scannen,
wählen Sie Maximaler Bereich. Wählen Sie diese Einstellung und scannen Sie erneut, wenn das
gescannte Bild bei Einstellung von A4 an den Kanten abgeschnitten ist.
Dokument
Wählen Sie die Vorlagenart aus.
Auösung
Wählen Sie die Scanauösung aus.
Kontrast
Wählen Sie den Kontrast des gescannten Bilds aus. Erhöhen Sie den Kontrast mit
r
und verringern Sie
ihn mit
l
.
Benutzerhandbuch
Scannen
87
Dokumentausrichtung
Wählen Sie die Ausrichtung der Vorlage.
Scannen von einem Computer
Führen Sie einen Scan mit dem Scannertreiber „EPSON Scan“ durch. Eine Erläuterung zu den einzelnen
Einstellungsoptionen
nden
Sie in der EPSON Scan-Hilfe.
Grundlegende Informationen zum Scannen
In diesem Abschnitt wird der Standard Modus von Epson Scan verwendet, um die Grundlagen des Scannens zu
erläutern. Der Bedienungsablauf ist in anderen Scanmodi gleich.
1. Legen Sie die Vorlagen ein.
2. Starten Sie EPSON Scan.
Benutzerhandbuch
Scannen
88
3. Wählen Sie aus der Liste Standard Modus die Option Modus.
4. Wählen Sie die folgenden Einstellungen.
Vorl age na r t: Wählen Sie den Typ der Vorlage, die Sie scannen möchten.
Bildtyp: Wählen Sie den Farbtyp des Bildes, das Sie scannen möchten.
Obwohl durch die Einstellung Vorlagenart automatisch festgelegt, können Sie diese Einstellung ändern.
Ziel: Wählen Sie die Auösung des zu scannenden Bilds.
Wenn Sie Sonstiges wählen, nnen Sie die Auösung einstellen.
Vors chau bi ld: Nur verfügbar, wenn Sie Foto als Einstellung für Vorlagenart wählen.
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren und auf Vor scha u klicken, können Sie mit automatischer
Erfassung des Scanbereichs, Ausrichtung oder der Schieage des Dokuments scannen, oder mehrere Fotos
auf das Vorlagenglas legen.
Benutzerhandbuch
Scannen
89
5. Klicken Sie auf Vor sch au.
Hinweis:
Abhängig von den Fotos und den Scanbedingungen erhalten Sie ggf. unerwünschte Scanergebnisse. Deaktivieren Sie
Vo r sch aub i l d und legen Sie nur ein Foto ein.
Legen Sie mehrere Fotos mit einem Abstand von mindestens 20 mm (0,8 Zoll) zueinander ein. Außerdem wird der
Kantenbereich des Vorlagenglases nicht gescannt.
6. Stellen Sie die Qualität oder Helligkeit des Bildes nach Bedarf ein.
Hinweis:
Abhängig von den Vorlagen erhalten Sie ggf. unerwünschte Scanergebnisse.
7. Klicken Sie auf Scannen.
8. Nehmen Sie am Bildschirm Einstellungen zum Speichern von Dateien geeignete Einstellungen vor, wie
Dateiname, Speicherort und Bildformattyp, und klicken Sie dann auf OK.
Hinweis:
Wenn Sie Dieses Dialogfeld vor dem nächsten Scanvorgang anzeigen deaktivieren, wird der Bildschirm
Einstellungen zum Speichern von Dateien nicht angezeigt und der Scan beginnt unmittelbar. Um den Bildschirm
Einstellungen zum Speichern von Dateien anzuzeigen, klicken Sie auf das Symbol
(Einstellungen zum Speichern
von Dateien) rechts neben Scannen, bevor Sie das Scannen starten.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
& „EPSON Scan (Scannertreiber)“ auf Seite 128
Benutzerhandbuch
Scannen
90
Scannen mit erweiterten Funktionen
Scannen mit automatischer Erfassung der Vorlage (Vollautomatischer
Modus)
Sie können den Scan einfach durch Einlegen der Vorlage und Klicken auf Scannen starten. Wählen Sie
Vollautomatischer Modus aus dem Listenfeld Modus in EPSON Scan.
Scannen mit festgelegten Formaten (Büromodus)
Sie können Vorlagen mit dem festgelegten Format ohne Vorschau auf das Bild scannen. Wählen Sie Büromodus
aus dem Listenfeld Modus in EPSON Scan.
Benutzerhandbuch
Scannen
91
Hinweis:
Büromodus ist bei japanischen Betriebssystemen nicht verfügbar.
Benutzerhandbuch
Scannen
92
Scannen mit Einstellen der Bildqualität (Professioneller Modus)
Sie können Bilder scannen und dabei Anpassungen an Qualität und Farbe vornehmen. Dieser Modus wird für
fortgeschrittene Benutzer empfohlen. Wählen Sie Professioneller Modus aus dem Listenfeld Modus in EPSON
Scan.
Benutzerhandbuch
Scannen
93
Scannen mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten
Die Anwendung Epson iPrint ermöglicht das Scannen von Fotos und Dokumenten von einem Smartgerät, z. B.
Smartphone oder Tablet-PC, das mit demselben Drahtlosnetzwerk wie der Drucker verbunden ist. Sie können die
gescannten Daten auf einem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät oder in Cloud-Diensten speichern,
sie per E-Mail versenden oder ausdrucken.
Zugehörige Informationen
& „Epson Connect Service“ auf Seite 120
Installation von Epson iPrint
Sie können die Anwendung Epson iPrint von folgender URL bzw. über folgenden QR-Code herunterladen und auf
Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät installieren.
http://ipr.to/a
Verwenden von Epson iPrint
Starten Sie die Anwendung Epson iPrint auf Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät und wählen
Sie die zu verwendende Option auf der Startseite aus.
Benutzerhandbuch
Scannen
94
Die folgenden Bildschirme können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
A
Startseite, die beim Start der Anwendung angezeigt wird
B
Zeigt Informationen zum Einrichten des Druckers und häug gestellte Fragen (FAQ) an
C
Zeigt den Bildschirm, auf dem Sie den Drucker auswählen und die Druckereinstellungen vornehmen
können. Wenn Sie den Drucker einmal ausgewählt haben, müssen Sie ihn das nächste Mal nicht erneut
auswählen.
D
Zeigt den Scan-Bildschirm an
E
Zeigt den Bildschirm an, auf dem Sie die Scan-Einstellungen, wie z. B. die Auösung, auswählen können
F
Zeigt die gescannten Bilder an
G
Startet den Scanvorgang
H
Zeigt den Bildschirm an, über den Sie die gescannten Daten an ein Smartphone, Tablet oder ein ähnliches
Gerät oder an Cloud-Dienste senden können
I
Zeigt den Bildschirm an, über den Sie die gescannten Daten per E-Mail versenden können
J
Zeigt den Bildschirm an, über den Sie die gescannten Daten ausdrucken können
Benutzerhandbuch
Scannen
95
Auswechseln von Tintenpatronen
Kontrollieren der Tintensnde
Sie können die ungefähren Tintenstände über das Bedienfeld oder den Computer kontrollieren.
Prüfen der Tintenstände - Bedienfeld
1.
Rufen Sie im Startbildschirm Setup mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
2. Wählen Sie Tintenstand mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Kontrollieren der Tintenstände – Windows
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Ti nt ens t an d auf Haupteinstellungen.
Hinweis:
Wenn EPSON Status Monitor 3 deaktiviert ist, werden die Tintenstände nicht angezeigt. Klicken Sie auf der
Registerkarte Utility auf Erweiterte Einstellungen und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 122
Kontrollieren der Tintenstände - Mac OS X
1. Wählen Sie im Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker aus.
2.
Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
3. Klicken Sie auf EPSON Status Monitor.
Tintenpatronencodes
Es wird empfohlen, ausschließlich Original-EPSON-Tintenpatronen zu verwenden. Epson kann die Qualität und
Zuverlässigkeit der Tinte von Drittanbietern nicht garantieren. Die Verwendung von Tinten anderer Hersteller
kann Schäden verursachen, die von der Epson-Garantie nicht abgedeckt sind, und kann unter gewissen
Umständen ein fehlerhaes Druckerverhalten hervorrufen. Tintenstandangaben zu Nicht-Originaltintenpatronen
werden möglicherweise nicht angezeigt.
Im Folgenden sind die Codes für die Epson-Originaltintenpatronen aufgeführt.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
96
Symbol BK (Black
(Schwarz))
PBK (Photo
Black (Foto-
schwarz))
C (Cyan) M (Magenta) Y (Yellow
(Gelb))
Orangen
33
33XL
*
33
33XL
*
33
33XL
*
33
33XL
*
33
33XL
*
* "XL" kennzeichnet eine große Patrone.
Hinweis:
Nicht alle Tintenpatronen sind in allen Ländern verfügbar.
Anwender in Europa erhalten Informationen zur Ergiebigkeit von Epson-Tintenpatronen auf der folgenden Website.
http://www.epson.eu/pageyield
Australien und Neuseeland
BK (Black
(Schwarz))
PBK (Photo Black
(Fotoschwarz))
C (Cyan) M (Magenta) Y (Yellow (Gelb))
410
410XL
*
410
410XL
*
410
410XL
*
410
410XL
*
410
410XL
*
* "XL" kennzeichnet eine große Patrone.
Hinweis:
Nicht alle Tintenpatronen sind in allen Ländern verfügbar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von
Tintenpatronen
Lesen Sie vor dem Auswechseln von Tintenpatronen die folgenden Hinweise.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Lagern Sie Tintenpatronen bei normaler Zimmertemperatur und halten Sie sie von direkter Sonneneinstrahlung
fern.
Es wird empfohlen, die Tintenpatrone vor dem auf der Verpackung angegebenen Datum zu verwenden.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Tintenpatronen innerhalb von sechs Monaten nach dem Önen der
Verpackung verbraucht werden.
Lagern Sie Tintenpatronen zum Erzielen der besten Druckergebnisse so, dass die Unterseite nach unten zeigt.
Wenn Sie eine Tintenpatrone verwenden wollen, die Sie zuvor an einem kälteren Ort gelagert haben, lassen Sie
sie sich vor der Verwendung mindestens drei Stunden lang auf Raumtemperatur erwärmen.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
97
Önen Sie die Verpackung von Tintenpatronen erst, wenn Sie sie direkt in den Drucker einsetzen. Die
Tintenpatrone ist vakuumverpackt, um deren Zuverlässigkeit zu bewahren. Wenn Sie die Tintenpatrone über
einen längeren Zeitraum unverpackt auewahren, bevor Sie sie nutzen, kann u. U. kein normales
Druckergebnis erzielt werden.
Berühren Sie nicht die auf der Abbildung dargestellten Abschnitte. Andernfalls kann die normale
Funktionsweise und Druckfähigkeit beeinträchtigt werden.
Installieren Sie alle Tintenpatronen; andernfalls ist das Drucken nicht möglich.
Wechseln Sie die Tintenpatronen nicht aus, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Bewegen Sie den Druckkopf nicht
von Hand. Andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
Nach dem Einsetzen der Tintenpatrone blinkt die Betriebsanzeige, während der Drucker die Tinte lädt. Schalten
Sie den Drucker während des Tintenladevorgangs nicht aus. Wenn der Tintenladevorgang nicht abgeschlossen
wird, können Sie u. U. nicht drucken.
Lassen Sie den Drucker niemals mit entfernten Tintenpatronen stehen und schalten Sie den Drucker nicht
während des Tintenpatronenwechsels aus. Die restliche Tinte in den Druckkopfdüsen könnte austrocknen,
sodass kein Drucken mehr möglich ist.
Achten Sie darauf, dass kein Staub oder irgendwelche Objekte in den Tintenpatronenhalter gelangen. Etwaige
Objekte im Halternnen die Druckergebnisse beeinträchtigen oder sogar dazu führen, dass kein Drucken
mehr möglich ist. Falls ein Objekt in den Halter gelangt, entfernen Sie es vorsichtig.
Wenn Sie die Tintenpatrone zur späteren Wiederverwendung oder zur Entsorgung aus dem Drucker entfernen,
verschließen Sie die Tintenzufuhrönung unbedingt wieder mit der Kappe. So verhindern Sie, dass die Tinte
austrocknet oder der Umgebungsbereich durch Tinte verschmiert wird.
Dieser Drucker nutzt Tintenpatronen, die mit einem grünen Chip ausgestattet sind. Dieser Chip überwacht
Informationen, wie z. B. die verbleibende Tintenmenge für jede Tintenpatrone. Das bedeutet, dass Sie eine
Tintenpatrone, die aus dem Drucker herausgenommen wurde, bevor sie leer war, weiterhin nutzen können,
wenn Sie sie wieder in den Drucker einsetzen. Beim Wiedereinsetzen der Tintenpatrone wird jedoch etwas Tinte
verbraucht, um die Druckerleistung sicherzustellen.
Für eine maximale
Tintenezienz
sollten Sie eine Tintenpatrone nur dann entfernen, wenn sie ausgewechselt
werden muss. Tintenpatronen mit niedrigem Tintenstand sollten u. U. nicht wiedereingesetzt werden.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
98
Um eine erstklassige Druckqualität zu gewährleisten und den Druckkopf zu schonen, ist noch eine
Sicherheitsreserve an Tinte in der Patrone enthalten, wenn der Drucker anzeigt, dass die Patrone ausgetauscht
werden muss. Beim Anzeigen der verbleibenden Nutzungsdauer wird diese Reserve nicht berücksichtigt.
Die Tintenpatronen enthalten möglicherweise wiederverwertete Materialien, die jedoch die Funktion oder
Leistung des Druckers nicht beeinträchtigen.
Die Spezikationen und das Aussehen von Tintenpatronen können sich im Zuge der Produktverbesserung ohne
vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen an der Tintenpatrone vor, denn dies kann ggf. dazu führen, dass Sie nicht
mehr normal drucken können.
Sie können nicht die Patronen verwenden, die mit dem Ersatzdrucker geliefert wurden.
Die Nutzungsdauer einer Patrone hängt von den gedruckten Bildern, dem verwendeten Papiertyp, der
Druckhäugkeit und Umgebungsbedingungen wie der Temperatur ab.
Führen Sie den Austausch der Tintenpatronen bis zum Ende durch. Lassen Sie den Drucker nicht mit
entfernten Tintenpatronen stehen.
Tin te nverbrauc h
Um eine optimale
Druckkopeistung
zu erzielen, wird nicht nur während des Druckvorgangs sondern auch
während der Wartungsvorgänge, wie z. B. beim Tintenpatronenwechsel und bei der Druckkopfreinigung, etwas
Tinte von allen Tintenpatronen verbraucht.
Beim Drucken in Schwarz-Weiß oder in Graustufen wird je nach Papiersorte oder gewählter
Druckqualitätseinstellung farbige anstatt schwarzer Tinte verwendet. Der Grund dafür ist, dass Schwarz aus
einer Mischung von Farbtinten kreiert wird.
Die Tinte in den mit dem Drucker gelieferten Tintenpatronen wird bei der ersten Inbetriebnahme teilweise
aufgebraucht. Um qualitativ hochwertige Ausdrucke zu produzieren, wird der Druckkopf im Drucker
vollständig mit Tinte geladen. Dieser Vorgang verbraucht eine entsprechende Menge an Tinte. Aus diesem
Grund drucken diese Patronen im Vergleich zu den folgenden Tintenpatronen ggf. weniger Seiten.
Auswechseln von Tintenpatronen
!
Achtung:
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Önen und Schließen der Scannereinheit weder die Hand noch die Finger
einklemmen. Andernfalls könnten Sie sich verletzen.
c
Wi ch t i g:
Führen Sie den Austausch der Tintenpatronen bis zum Ende durch. Lassen Sie den Drucker nicht mit entfernten
Tintenpatronen stehen.
Hinweis:
Sie können noch weiterdrucken, wenn der Drucker einen niedrigen Tintenstand anzeigt. Halten Sie jedoch so bald wie
möglich neue Tintenpatronen bereit.
Wenn Sie die Tintenpatronen während eines Kopiervorgangs auswechseln, kann es sein, dass die Vorlagen verschoben
werden. Drücken Sie die Taste
y
, um den Kopiervorgang abzubrechen und die Vorlagen wieder neu zu positionieren.
1. Wenn der CD/DVD-Träger eingelegt ist, nehmen Sie den Träger heraus.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
99
2. Fahren Sie folgendermaßen fort.
Bei
Auorderung
zum Auswechseln der Tintenpatronen
Prüfen Sie, welche Tintenpatrone ersetzt werden muss und drücken Sie dann die Taste OK. Wählen Sie Ja,
jetzt ersetzen mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK. Nehmen Sie die neue Tintenpatrone aus
der Verpackung.
Beim Auswechseln von Tintenpatronen, die noch nicht leer sind
Rufen Sie im Startbildschirm Setup mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK. Wählen Sie
Wa rtu ng mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK. Wählen Sie Tintenpatronenaustausch mit
der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK. Nehmen Sie dann die neue Tintenpatrone aus der
Verpackung heraus und drücken Sie anschließend die Taste
x
.
c
Wi ch t i g:
Wenn Sie die schwarze Tintenpatrone ersetzen, schütteln Sie die neue schwarze Tintenpatrone vor dem
Auspacken vorsichtig vier- oder fünfmal. Beim Auswechseln anderer Farbtintenpatronen und der
Tintenpatrone Fotoschwarz nehmen Sie die neuen Farbtintenpatronen und die Tintenpatrone Fotoschwarz
aus der Verpackung heraus, ohne sie zu schütteln.
Schütteln Sie die Tintenpatronen nach dem Önen der Verpackung nicht. Es könnte Tinte austreten.
3. Achten Sie darauf, dass die Kappe oben ist und nehmen Sie sie dann ab.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
100
c
Wi ch t i g:
Berühren Sie nicht die auf der Abbildung dargestellten Abschnitte. Andernfalls kann die normale
Funktionsweise und Druckfähigkeit beeinträchtigt werden.
4.
Önen Sie die Scannereinheit bei geschlossener Vorlagenabdeckung.
5. Drücken Sie die Lasche zur Entriegelung des Tintenpatronenhalters und nehmen Sie die Patrone schräg
heraus.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
101
c
Wi ch t i g:
Wenn Sie die Tintenpatrone zur späteren Wiederverwendung oder zur Entsorgung aus dem Drucker entfernen,
verschließen Sie die Tintenzufuhrönung unbedingt wieder mit der Kappe. So verhindern Sie, dass die Tinte
austrocknet oder der Umgebungsbereich durch Tinte verschmiert wird.
6. Setzen Sie die neue Tintenpatrone schräg in den Patronenhalter hinein und drücken Sie sie vorsichtig nach
unten, bis sie hörbar einrastet.
7. Schließen Sie die Scannereinheit und drücken Sie die Taste
x
.
8. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
c
Wi ch t i g:
Nach dem Einsetzen der Tintenpatrone blinkt die Betriebsanzeige, während der Drucker die Tinte lädt.
Schalten Sie den Drucker während des Tintenladevorgangs nicht aus. Wenn der Tintenladevorgang nicht
abgeschlossen wird, können Sie u. U. nicht drucken.
Den CD/DVD-Tger erst einlegen, wenn die Tintenbefüllung abgeschlossen ist.
Zugehörige Informationen
& „Tintenpatronencodes“ auf Seite 96
& „Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Tintenpatronen“ auf Seite 97
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
102
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte
Wenn Sie von einem Computer drucken und die farbige oder fotoschwarze Tinte verbraucht, aber noch schwarze
Tinte vorhanden ist, können Sie mit den folgenden Einstellungen für kurze Zeit auch nur mit schwarzer Tinte
weiterdrucken.
Papiersorte: Normalpapier, Umschlag
Farbe: Graustufen
Randlos: Nicht aktiviert
EPSON Status Monitor 3: Aktiviert (nur für Windows)
Da diese Funktion nur für etwa fünf Tage verfügbar ist, sollten Sie die verbrauchte Patrone so bald wie möglich
ersetzen.
Hinweis:
Wenn EPSON Status Monitor 3 deaktiviert ist, klicken Sie auf Erweiterte Einstellungen auf der Registerkarte Utility
und wählen Sie dann EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Die Verfügbarkeitsdauer dieser Funktion hängt von den Einsatzbedingungen ab.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
103
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte – Windows
1. Wenn das folgende Fenster angezeigt wird, brechen Sie den Druckvorgang ab.
Hinweis:
Wenn Sie den Druck nicht vom Computer abbrechen können, verwenden Sie dazu das Druckerbedienfeld.
2. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
3. Klicken Sie auf Randlos auf der Registerkarte Haupteinstellungen.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
104
4. Wählen Sie Normalpapier oder Umschlag als Einstellung für Druckmedium auf der Registerkarte
Haupteinstellungen.
5. Wählen Sie Graustufen.
6. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7. Klicken Sie auf Drucken.
8. Klicken Sie auf Schwarz drucken im angezeigten Fenster.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 52
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte – Mac OS X
Hinweis:
Um diese Funktion über ein Netzwerk zu verwenden, stellen Sie eine Verbindung mit Bonjour her.
1. Klicken Sie im Dock auf das Druckersymbol.
2. Brechen Sie den
Druckaurag
ab.
Hinweis:
Wenn Sie den Druckaurag nicht über den Computer abbrechen können, brechen Sie ihn über das Bedienfeld des
Druckers ab.
3. Wählen Sie im Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber).
4. Wählen Sie für Vorübergehenden Schwarzdruck zulassen die Einstellung Ein.
5. Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
6. Wählen Sie Druckereinstellungen aus dem Popup-Menü.
7.
Wählen Sie ein beliebiges Papierformat, jedoch kein Papierformat für randloses Drucken.
8. Wählen Sie für Medium die Einstellung Normalpapier oder Umschlag.
9. Wählen Sie Graustufen.
10. Stellen Sie die anderen Optionen je nach Bedarf ein.
11. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Abbrechen eines Druckaurags“ auf Seite 76
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
105
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 54
Sparen von schwarzer Tinte bei fast leerer schwarzer
Patrone (nur unter Windows)
Wenn nur noch wenig schwarze Tinte aber noch genügend farbige Tinte vorhanden ist, können Sie mit einer
Mischung aus farbigen Tinten schwarz erzeugen. So können Sie weiterdrucken und eine schwarze
Ersatztintenpatrone vorbereiten.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie im Druckertreiber die folgenden Einstellungen wählen.
Druckmedium: Normalpapier
Qualität: Standard
EPSON Status Monitor 3: Aktiviert
Hinweis:
Wenn EPSON Status Monitor 3 deaktiviert ist, klicken Sie auf Erweiterte Einstellungen auf der Registerkarte Utility
und wählen Sie dann EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Zusammengesetztes Schwarz unterscheidet sich etwas von reinem Schwarz. Außerdem wird die Druckgeschwindigkeit
herabgesetzt.
Um die Qualität des Druckkopfes zu erhalten, wird auch schwarze Tinte verbraucht.
Menü Beschreibungen
Ja Wählen, um die Farbe Schwarz aus den farbigen Tinten und der fotoschwarzen Tinte zu
mischen. Wenn Sie das nächste Mal einen ähnlichen Auftrag drucken, wird dieses Fenster
erneut angezeigt.
Nein Wählen, um mit der restlichen schwarzen Tinte fortzufahren. Wenn Sie das nächste Mal
einen ähnlichen Auftrag drucken, wird dieses Fenster erneut angezeigt.
Diese Funktion deaktivieren Wählen, um mit der restlichen schwarzen Tinte fortzufahren. Dieses Fenster wird erst
wieder angezeigt, wenn Sie die schwarze Tintenpatrone ersetzt haben und sie wieder fast
leer ist.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
106
Druckerwartung
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes
Verstope Düsen bewirken blasse Ausdrucke, sichtbare Streifenbildung oder unerwartete Farben. Wenn die
Druckqualität nachgelassen hat, prüfen Sie anhand der Düsentestfunktion, ob die Düsen verstop sind. Wenn die
Düsen verstop sind, reinigen Sie den Druckkopf.
c
Wi ch t i g:
Önen Sie die Scannereinheit nicht. Schalten Sie auch nicht den Drucker während des Druckkopf-
Reinigungsvorgangs aus. Wenn der Druckkopf-Reinigungsvorgang nicht abgeschlossen wird, können Sie u. U. nicht
drucken.
Hinweis:
Da die Druckkopfreinigung etwas Tinte verbraucht, reinigen Sie den Druckkopf nur, wenn die Druckqualität nachlässt.
Bei niedrigem Tintenstand können Sie den Druckkopf ggf. nicht reinigen. Ersetzen Sie zuerst die Tintenpatrone.
Wenn die Druckqualität nicht besser geworden ist, nachdem Sie den Düsentest und die Druckkopfreinigung zweimal
wiederholt haben, schalten Sie den Drucker aus und warten mindestens sechs Stunden, bevor Sie ihn wieder einschalten.
Führen Sie dann den Düsentest erneut durch und wiederholen bei Bedarf die Druckkopfreinigung. Es wird empfohlen,
den Drucker auszuschalten. Verbessert sich die Druckqualität immer noch nicht, wenden Sie sich an den Epson-
Kundendienst.
Um zu verhindern, dass der Druckkopf eintrocknet, schalten Sie den Drucker immer mit der Taste
P
aus.
Um stets die beste
Druckkopunktion
zu gewährleisten, sollten Sie regelßig einige Seiten drucken.
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes - Bedienfeld
1.
Legen Sie A4-Normalpapier in den Drucker ein.
2. Rufen Sie im Startbildschirm Setup mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
3. Wählen Sie Wartu ng mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie Düsentest mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
5. Befolgen Sie zum Drucken des Düsentestmusters die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
107
6. Vergleichen Sie das gedruckte Testmuster mit dem nachstehenden Beispiel.
Alle Linien wurden gedruckt: Die Druckkopfdüsen sind nicht
verstop.
Wählen Sie Fertig mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Die Linien sind unterbrochen oder es fehlen Segmente: Die Druckkopfdüsen könnten
verstop
sein. Gehen
Sie zum nächsten Schritt.
Hinweis:
Die Testmuster können sich je nach Modell unterscheiden.
7. Wählen Sie Druckkopf reinigen mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
8. Befolgen Sie zur Reinigung des Druckkopfes die angezeigten Anweisungen.
9. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, wählen Sie Prüfmuster drucken mit der Taste
u
oder
d
und folgen
Sie dann den Bildschirmhinweisen, um das Düsentestmuster erneut zu drucken. Wiederholen Sie den
Reinigungsvorgang und das Drucken des Düsentestmusters, bis alle Linien vollständig gedruckt werden.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
Überprüfen und Reinigen des Druckkopfs – Windows
1. Legen Sie Normalpapier im A4-Format in den Drucker ein.
2. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
3. Klicken Sie auf der Registerkarte Utility auf Düsentest.
4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
108
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 122
Überprüfen und Reinigen des Druckkopfs – Mac OS X
1. Legen Sie Normalpapier im A4-Format in den Drucker ein.
2.
Wählen Sie im Menü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker aus.
3. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
4. Klicken Sie auf Düsentest.
5. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn Sie bemerken, dass vertikale Linien versetzt sind oder Bilder verwaschen aussehen, müssen Sie den
Druckkopf ausrichten.
Ausrichten des Druckkopfes - Bedienfeld
1. Legen Sie A4-Normalpapier in den Drucker ein.
2. Rufen Sie im Startbildschirm Setup mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
3. Wählen Sie Wartu ng mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
4.
Wählen Sie Kopfausrichtung mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
5.
Befolgen Sie zum Drucken des Ausrichtungsmusters die Bildschirmanweisungen.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
109
6. Befolgen Sie zur Ausrichtung des Druckkopfes die angezeigten Anweisungen. Suchen und wählen Sie mit der
Taste
u
oder
d
die Nummer des Musters mit der besten Dichte in jeder Gruppe und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
Die Testmuster können sich je nach Modell unterscheiden.
Wenn sich die Druckqualität nicht verbessert, justieren Sie den Druckkopf von einem Computer.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
Ausrichten des Druckkopfs – Windows
1. Legen Sie Normalpapier im A4-Format in den Drucker ein.
2. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
3. Klicken Sie auf der Registerkarte Utility auf Druckkopf-Justage.
4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 122
Ausrichten des Druckkopfs – Mac OS X
1.
Legen Sie Normalpapier im A4-Format in den Drucker ein.
2. Wählen Sie im Menü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker aus.
3. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm
önen
.
4. Klicken Sie auf Druckkopf-Justage.
5. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
110
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
Reinigen des Papierweges
Wenn die Ausdrucke verschmiert sind oder Streifen aufweisen, reinigen Sie die Walze im Inneren. Sie können
dafür jedoch nicht den mit dem Epson-Papier gelieferten Reinigungsbogen verwenden.
c
Wi ch t i g:
Verwenden Sie keine Papiertücher, um das Innere des Druckers zu reinigen. Die Fasern könnten die
Druckkopfdüsen verstopfen.
1. Achten Sie darauf, dass das Vorlagenglas und die Vorlagenabdeckung frei von Staub oder Flecken sind.
2. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein.
3. Starten Sie eine Kopie, ohne eine Vorlage auf das Vorlagenglas zu legen.
Hinweis:
Wiederholen Sie den Vorgang, bis das Papier nicht mehr mit Tinte verschmiert ist.
Zugehörige Informationen
&
„Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Grundlagen des Kopierens“ auf Seite 78
Reinigen des Vorlagenglases
Wenn die Kopien oder gescannten Bilder verschmiert oder verkratzt sind, reinigen Sie das Vorlagenglas.
c
Wi ch t i g:
Verwenden Sie nie Alkohol oder Verdünner zum Reinigen des Druckers. Diese Chemikalien können den Drucker
beschädigen.
1.
Önen Sie die Vorlagenabdeckung.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
111
2. Reinigen Sie die Oberäche des Vorlagenglases mit einem weichen, trockenen, sauberen Tuch.
Hinweis:
Benden sich Fettecke oder andere schwer zu entfernende Flecke auf dem Glas, können Sie zum Entfernen eine
geringe Menge Glasreiniger auf ein weiches Tuch geben. Wischen Sie überschüssige Flüssigkeit mit einem trockenen
Tuch ab.
Drücken Sie nicht zu stark auf die
Glasäche.
Achten Sie darauf, die
Glasäche
nicht zu zerkratzen. Eine beschädigte
Glasäche
kann die Scanqualität
beeinträchtigen.
Energie sparen
Der Drucker aktiviert den Ruhemodus oder schaltet automatisch ab, wenn er für eine bestimmte Zeit nicht
verwendet wird. Sie können die Zeitdauer anpassen, bevor sich das Energiesparsystem einschaltet. Eine Erhöhung
dieser Abschaltzeitdauer wirkt sich auf die Energieezienz des Geräts aus. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie
etwaige Änderungen vornehmen.
Strom sparen – Bedienfeld
1. Rufen Sie im Startbildschirm Setup mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
2. Wählen Sie Drucker-Setup mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
3. Wählen Sie Abschalttimer oder Schlaf-Timer mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
4. Wählen Sie mit der Taste
u
oder
d
die Einstellung und drücken Sie dann OK.
Energie sparen - Windows
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Informationen zu Drucker und Optionen auf Utility.
3.
Wählen Sie die Zeitspanne, nach der der Drucker in den Ruhemodus wechselt, als Schlaf-Timer-Einstellung
und klicken Sie dann auf Senden. Wenn der Drucker automatisch ausschalten soll, wählen Sie die Zeitspanne
als Ausschalt-Timer-Einstellung und klicken Sie dann auf Senden.
4. Klicken Sie auf OK.
Energie sparen - Mac OS X
1. Wählen Sie im -Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und wählen Sie anschließend den Drucker aus.
2. Klicken Sie auf Optionen & Füllstände > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
3. Klicken Sie auf Druckereinstellungen.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
112
4. Wählen Sie die Zeitspanne, nach der der Drucker in den Ruhemodus wechselt, als Schlaf-Timer-Einstellung
und klicken Sie dann auf Anwenden. Wenn der Drucker automatisch ausschalten soll, wählen Sie die
Zeitspanne als Ausschalt-Timer-Einstellung und klicken Sie dann auf Anwenden.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
113
Menüoptionen für Setup-Modus
Durch Auswahl von Setup im Startbildschirm des Bedienfeldes können Sie Druckereinstellungen kongurieren
oder eine Druckerwartung durchführen.
Menüoptionen für Tintenstand
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Tintenstand
Zeigt die ungefähren Tintenstände der Tintenpatronen an. Wird ein Ausrufezeichen (!) angezeigt, ist die
Tintenpatrone fast leer. Wird ein X angezeigt, ist die Tintenpatrone leer.
Menüoptionen für Wartung
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Wartu ng
Düsentest
Druckt ein Muster, um zu überprüfen, ob die Druckkopfdüsen
verstop
sind.
Kopf reinigen
Reinigt verstope Düsen des Druckkopfs
Kopfausrichtung
Passt für eine höhere Druckqualität die Ausrichtung des Druckkopfs an.
Tintenpatronenaustausch
Verwenden Sie diese Funktion zum Auswechseln der Tintenpatronen bevor die Tinte verbraucht ist.
Zugehörige Informationen
& „Prüfen und Reinigen des Druckkopfes“ auf Seite 107
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 109
Menüoptionen für Drucker-Setup
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Drucker-Setup
Papierquelleneinstlg.
Papiereinrichtung
Wählen Sie das Papierformat und den Papiertyp der Papierquelle aus.
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
114
Papierkonguration
Ru
automatisch den Bildschirm mit den Papiereinstellungen auf, wenn Papier eingelegt wird.
Deaktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie immer dasselbe Papierformat einlegen und die
Papiereinstellungen nicht jedes Mal beim Einlegen von Papier festlegen möchten. Bei Deaktivierung
dieser Funktion ist AirPrint nicht verfügbar. Außerdem gibt der Drucker keine Warnung aus, selbst
wenn die Papiereinstellungen nicht mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
CD/DVD
Zur Einstellung der Druckposition einer CD/DVD durch Bewegen nach oben, unten, links oder rechts.
Aufkleber
Zur Einstellung der Druckposition eines Foto-Aulebers durch Bewegen nach oben, unten, links oder
rechts.
Dickes Pap.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Tinte verschmiert und das Papier verschmutzt wird. Bei
Aktivierung kann sich die Druckgeschwindigkeit verringern. Aktivieren Sie diese Einstellung nur, wenn
Tinte verschmiert. Diese Funktion wird deaktiviert, wenn der Drucker ausgeschaltet wird.
Ton
Zur Einstellung der Lautstärke und zum Ein-/Ausschalten des Signaltons beim Drücken von Tasten
oder Aureten von Störungen.
Ruhemodus
Reduziert das Betriebsgeräusch des Druckers, verringert jedoch ggf. die Druckgeschwindigkeit. Ja nach
Papiertyp- und Druckqualitätseinstellungen ändert sich die Druckergeräuschentwicklung nicht.
Bildschirmschoner
Durch Auswahl von Speicherkartendaten werden Fotos nacheinander drei Minuten lang angezeigt,
wenn keine Eingabe erfolgt.
Abschalttimer
Schaltet den Drucker nach einer eingestellten Leerlaufzeit automatisch aus. Sie können die Zeitdauer,
bevor sich das Energiesparsystem einschaltet, anpassen. Eine Erhöhung dieser Abschaltzeitdauer wirkt
sich auf die
Energieezienz
des Geräts aus. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie etwaige Änderungen
vornehmen.
Schlaf-Timer
Wählen Sie die Zeitdauer aus, nach deren Ablauf der Drucker in den Ruhemodus (Energiesparmodus)
wechselt, wenn keine Druckvorgänge ausgeführt werden. Der LCD-Bildschirm wird schwarz, wenn die
festgelegte Zeitdauer abgelaufen ist.
Sprache/Language
Wählen Sie die Anzeigesprache aus.
Menüoptionen für Netzwerkeinstellungen
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
115
Setup > Netzwerkeinstellungen
Netzwerkstatus
Zeigt oder druckt die Netzwerkeinstellungen und den Verbindungsstatus.
Wi-Fi-Setup
Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen mit dem Netzwerkhandbuch.
Wi - F i - S e t u p - A s s i s t en t
Wählen Sie ein Netzwerk (SSID), geben Sie ein Kennwort ein und verbinden Sie den Drucker mit
dem Wi-Fi-Netzwerk.
Tastendruck-Setup (WPS)
Verbindet den Drucker mit einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi) durch Drücken einer Taste (WPS
Push Button) an einem Wireless-Router.
PIN-Code-Setup (WPS)
Geben Sie im Wireless-Router-Dienstprogramm den im Druckerdisplay angezeigten PIN-Code ein,
um den Drucker mit einem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden.
Auto-Wi-Fi-Verbindung
Verbindet den Drucker mit einem Wi-Fi-Netzwerk mit einem Computer, der mit dem Access-Point
verbunden ist. Legen Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene Soware-Disc in den
Computer ein und folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm. Wenn Sie aufgefordert werden, den
Drucker zu betreiben, führen Sie dieses Menü aus.
Wi-Fi deaktivieren
Deaktiviert die Verbindung durch Ausschalten des Wi-Fi-Signals, ohne die Netzwerkinformationen
zu löschen. Um die Verbindung wieder zu aktivieren, richten Sie das Wi-Fi-Netzwerk erneut ein.
Wi-Fi Direct-Einrichtung
Verbindet den Drucker mit einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi) ohne Wireless-Router.
Manuelle Netzwerkeinrichtung
Zur Änderung der Netzwerkeinstellungen, wie z. B. Druckername oder TCP/IP. Weitere Informationen
nden Sie im Netzwerkhandbuch.
Verbindungstest
Prü den Status der Netzwerkverbindung und druckt den Prüericht für die Netzwerkverbindung aus.
Konsultieren Sie bei Verbindungsproblemen den Prüericht, um das Problem zu lösen. Weitere
Informationen nden Sie im Netzwerkhandbuch.
Menüoptionen für Epson Connect-Services
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Epson Connect-Services
Status
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
116
Prüfen Sie, ob der Drucker bei den Epson Connect-Diensten registriert und damit verbunden ist.
E-Mail-Adresse
Prüfen Sie die Drucker-E-Mail-Adresse, die in den Epson Connect-Diensten registriert ist.
Registrieren/Löschen
Registrieren oder löschen Sie den Drucker in bzw. aus den Epson Connect-Diensten.
Unterbrechen/Fortsetzen
Wählen Sie, ob die Epson Connect-Dienste unterbrochen oder fortgesetzt werden sollen.
Menüoptionen für Google Cloud Druck-Services
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Google Cloud Druck-Services
Status
Prüfen Sie, ob der Drucker bei den Google Cloud Print-Diensten registriert und damit verbunden ist.
Unterbrechen/Fortsetzen
Wählen Sie, ob die Google Cloud Print-Dienste unterbrochen oder fortgesetzt werden sollen.
Werkseinstlg. wiederh.
Setzt die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
Menüoptionen für Dateifreigabe-Setup
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Dateifreigabe-Setup
Wählen Sie die Verbindungsmethode zwischen dem Drucker und einem Computer mit Schreibberechtigung auf
eine in den Drucker eingesetzte Speicherkarte. Für die Prioritätsverbindung wird der Schreib- und Lesezugri
erlaubt. Anderen Computern wird nur der Lesezugri gewährt.
Zugehörige Informationen
& „Zugri auf eine Speicherkarte von einem Computer“ auf Seite 167
Menüoptionen für Ext. Geräte-Setup
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Ext. Geräte-Setup
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
117
Ändern Sie die Druckeinstellungen für den direkten Druck von einem externen Gerät, wie z. B. einer
Digitalkamera. Erläuterungen zu den einzelnen Einstellungen
nden
Sie in den Beschreibungen der
Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 49
Menüoptionen für Assistentfunktionen
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Assistentfunktionen
Papiereinstellungsalarm
Zeigt eine Warnung, wenn die Papiereinstellungen (Druckereinstellungen) für den Druckaurag von
den beim Einlegen des Papiers kongurierten Papiereinstellungen am Drucker abweichen. Diese
Einstellung verhindert falsches Drucken. Der Papiereinstellungsbildschirm wird jedoch nicht angezeigt,
wenn Papierkonguration in den folgenden Menüs deaktiviert ist.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg.
Menüoptionen für Firmware-Aktualisierung
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Firmware-Aktualisierung
Aktualisierung
Prü,
ob die neueste Firmwareversion auf den Netzwerkserver hochgeladen worden ist. Wenn eine
Aktualisierung verfügbar ist, können Sie wählen, ob die Aktualisierung gestartet werden soll.
Aktuelle Version
Zeigt die aktuelle Firmwareversion des Druckers an.
Benachrichtigung
Prü regelmäßig auf Firmwareaktualisierungen und benachrichtigt Sie, wenn eine Aktualisierung
verfügbar ist.
Zugehörige Informationen
& „Aktualisieren der Druckerrmware über das Bedienfeld“ auf Seite 134
Menüoptionen für Werkseinstlg. wiederh.
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Werkseinstlg. wiederh.
Netzwerkeinstellungen
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
118
Setzt die Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
Alles außer Netzwerkeinstellungen
Setzt alle Einstellungen außer Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardeinstellungen zurück.
Alle Einstellungen
Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
119
Netzwerkdienst und
Softwareinformationen
Dieser Abschnitt stellt die Netzwerkdienste und Sowareprodukte vor, die auf der Epson-Website oder der
mitgelieferten CD für Ihren Drucker verfügbar sind.
Epson Connect Service
Durch die Nutzung des Epson Connect Dienstes im Internet können Sie auf einfache Weise direkt von Ihrem
Smartphone, Tablet-PC oder Laptop jederzeit und von praktisch überall drucken!
Im Internet sind die folgenden Funktionen verfügbar.
Email Print Epson iPrint-Ferndruck Scan to Cloud Remote Print Driver
✓✓✓✓
Weitere Informationen nden Sie auf der Epson Connect-Portal-Website.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (nur Europa)
Web Cong
Die Anwendung Web Cong wird auf einem Computer oder Smartphone/Tablet-PC in einem Webbrowser, wie z.
B. Internet Explorer und Chrome ausgeführt. Sie können den Druckerstatus kontrollieren oder die
Netzwerkdienst- und Druckereinstellungen ändern. Zur Verwendung von Web Cong müssen Sie den Drucker
und den Computer oder das Gerät an dasselbe Netzwerk anschließen.
Hinweis:
Die folgenden Browser werden unterstützt.
OS Browser
Windows XP oder höher
Internet Explorer 8 oder höher, Firefox
*
, Chrome
*
Mac OS X v10.6.8 oder aktueller
Safari
*
, Firefox
*
, Chrome
*
iOS
*
Safari
*
Android 2.3 oder höher Standard-Browser
Chrome OS
*
Standard-Browser
*: Verwenden Sie die neueste Version.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
120
Ausführen von Web Cong in einem Webbrowser
1. Prüfen Sie die IP-Adresse des Druckers.
Wählen Sie auf der Startseite Setup > Netzwerkeinstellungen > Netzwerkstatus und überprüfen Sie die IP-
Adresse des Druckers.
2.
Starten Sie einen Webbrowser von einem Computer oder Smartgerät und geben Sie die IP-Adresse des
Druckers ein.
Format:
IPv4: http://IP-Adresse des Druckers/
IPv6: http://[IP-Adresse des Druckers]/
Beispiele:
IPv4: http://192.168.100.201/
IPv6: http://[2001:db8::1000:1]/
Hinweis:
Mit dem Smartgerät können Sie auch Web Cong im Wartungsbildschirm von Epson iPrint ausführen.
Zugehörige Informationen
& „Verwenden von Epson iPrint“ auf Seite 71
Ausführen von Web Cong unter Windows
Wenn Sie mittels WSD einen Computer mit dem Drucker verbinden, gehen Sie wie folgt vor, um Web Cong
auszuführen.
1.
Rufen Sie unter Windows den Bildschirm „Geräte und Drucker“ auf.
Windows 8.1/Windows 8
h l e n S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung > Geräte und Drucker anzeigen unter
Hardware und Sound (oder Hardware) aus.
Wind ows 7
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Geräte und Drucker anzeigen unter
Hardware und Sound aus.
Wind ows Vis ta
Klicken Sie auf die
Start-Schaltäche,
wählen Sie Systemsteuerung > Drucker unter Hardware und Sound
aus.
2.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Sie Eigenschaen aus.
3. Wählen Sie die Registerkarte Web di en st aus und klicken Sie auf die URL.
Ausführen von Web
Cong
unter Mac OS X
1. Wählen Sie im Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker aus.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
121
2. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör> Drucker-Website anzeigen.
Windows-Druckertreiber
Der Druckertreiber steuert den Drucker entsprechend den Druckbefehlen von einer Anwendung. Einstellungen
im Druckertreiber bieten die besten Druckergebnisse. Mit dem Druckertreiber-Dienstprogramm können Sie auch
den Status des Druckers prüfen oder den optimalen Betriebszustand des Druckers sicherstellen.
Hinweis:
Sie können die Sprache des Druckertreibers ändern. Wählen Sie die Sprache, die Sie verwenden möchten, in der Einstellung
Sprache auf der Registerkarte Utility.
Aufrufen des Druckertreibers aus Anwendungen
Um nur die Einstellungen zu ändern, die für die verwendete Anwendung gelten, rufen Sie den Druckertreiber aus
dieser Anwendung auf.
Wählen Sie Drucken oder Drucker einrichten im Menü Datei. Wählen Sie den Drucker und klicken Sie auf
Einstellungen oder Eigenschaen.
Hinweis:
Die Bedienung unterscheidet sich je nach Anwendung. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Aufrufen des Druckertreibers über das Bedienfeld
Um Einstellungen für alle Anwendungen vorzunehmen, rufen Sie den Druckertreiber über das Bedienfeld auf.
Windows 8.1/Windows 8
h l e n S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung > Geräte und Drucker anzeigen in Hardware und
Sound. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker oder drücken und halten Sie ihn und wählen Sie
Druckeinstellungen.
Wind ow s 7
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Geräte und Drucker anzeigen in
Hardware und Sound. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Sie
Druckeinstellungen.
Windows Vista
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Drucker (in Hardware und Sound).
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Sie Druckeinstellungen.
Wind ow s XP
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Drucker und andere Hardware >
Drucker und Faxe. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Sie
Druckeinstellungen.
Aufrufen des Druckertreibers über das Druckersymbol in der Taskleiste
Das Druckersymbol in der Desktop-Taskleiste ist ein Verknüpfungssymbol, mit dem Sie den Druckertreiber
schnell aufrufen können.
Wenn Sie auf das Druckersymbol klicken und Druckereinstellungen wählen, haben Sie
Zugri
auf dasselbe
Druckereinstellungsfenster, das auch von der Systemsteuerung angezeigt wird. Wenn Sie auf dieses Symbol
doppelklicken, können Sie den Druckerstatus prüfen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
122
Hinweis:
Wenn das Druckersymbol nicht in der Taskleiste angezeigt wird, rufen Sie das Druckertreiberfenster auf, klicken Sie auf
Überwachungsoptionen auf der Registerkarte Utility und aktivieren Sie dann Lassen Sie das Shortcut-Symbol in der
Taskleiste anzeigen.
Anleitung für den Windows-Druckertreiber
Im Druckertreiber für Windows ist eine Hilfe verfügbar. Klicken Sie zur Anzeige von Erläuterungen für
Einstellungspunkte mit der rechten Maustaste auf einen Einstellungspunkt und anschließend auf Hilfe.
Registerkarte Haupteinstellungen
Sie können grundlegende Einstellungen zum Drucken kongurieren, wie z. B. Papiersorte und Papierformat.
Aerdem können Sie einstellen, ob auf beide Seiten des Papiers oder ob mehrere Seiten auf ein Blatt Papier
gedruckt werden sollen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
123
Registerkarte Weitere Optionen
Sie können weitere Layout- und Druckoptionen wählen, wie z. B. ein anderes Format für die Druckausgabe oder
Farbkorrekturen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
124
Registerkarte Utility
Sie können Wartungsfunktionen ausführen, wie z. B. Düsentest und Druckkopfreinigung, und durch Ausführen
von EPSON Status Monitor 3 können Sie den Druckerstatus und Fehlerinformationen prüfen.
Kongurieren der Betriebseinstellungen für den Windows-
Druckertreiber
Sie können dann Einstellungen, wie z. B. die Aktivierung des EPSON Status Monitor 3, vornehmen.
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Utility auf Erweiterte Einstellungen.
3. Nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Eine Erläuterung zu den Einstellungsoptionen nden Sie in der Online-Hilfe.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 122
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
125
Mac OS X-Druckertreiber
Der Druckertreiber steuert den Drucker entsprechend den Druckbefehlen von einer Anwendung. Einstellungen
im Druckertreiber bieten die besten Druckergebnisse. Mit dem Druckertreiber-Dienstprogramm können Sie auch
den Status des Druckers prüfen oder den optimalen Betriebszustand des Druckers sicherstellen.
Aufrufen des Druckertreibers über eine Anwendung
Klicken Sie auf Seite einrichten oder Drucken im Menü Datei Ihrer Anwendung. Falls nötig, klicken Sie auf
Details einblenden (oder
d
), um das Druckfenster zu erweitern.
Hinweis:
Je nach verwendeter Anwendung wird Seite einrichten möglicherweise nicht im Menü Datei angezeigt und die
Bedienvorgänge zur Anzeige des Druckbildschirms können variieren. Weitere Informationen
nden
Sie in der Hilfe der
Anwendung.
Starten der Anwendung
Wählen Sie die Option Systemeinstellungen im
Me > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen,
Drucken & Faxen) und wählen Sie dann den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Füllstände >
Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
Anleitung für den Mac OS X-Druckertreiber
Dialogfeld "Drucken"
Wechseln Sie das Popup-Menü in der Mitte des Bildschirms zur Anzeige von weiteren Elementen.
Popup-Menü Beschreibungen
Druckereinstellungen Sie können die Druckerstandardeinstellungen ändern, wie z. B. Papiertyp und Druckqualität.
Duplexdruck-
Einstellungen
Sie können eine Bindungsrichtung für 2-seitigen Druck einstellen oder eine Vorlagenart
wählen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
126
Popup-Menü Beschreibungen
Layout Sie können ein Layout für den Druck von mehreren Seiten auf einem Blatt auswählen oder
einen Rand für den Druck einstellen.
Umgang mit Papier Sie können das Format des Druckauftrags automatisch auf das eingelegte Papierformat
verkleinern oder vergrößern.
Farbanpassung Sie können die Farben einstellen.
Farboptionen
Wenn Sie EPSON Modus Farbanpassung aus dem Menü Farbabstimmung wählen, können
Sie eine Farbkorrekturmethode festlegen.
Hinweis:
r Mac OS X v10.8.x oder höher: Wenn das Menü Druckereinstellungen nicht angezeigt wird, ist der Epson-
Druckertreiber nicht richtig installiert.
hlen Sie Systemeinstellungen im
-Menü > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen),
entfernen Sie den Drucker und installieren Sie ihn erneut. Eine Anleitung zum Hinzufügen eines Druckers nden Sie auf:
http://epson.sn
Epson Printer Utility
Sie können eine Wartungsfunktion ausführen, wie z. B. Düsentest und Druckkopfreinigung, und durch Ausführen
von EPSON Status Monitor können Sie den Druckerstatus und Fehlerinformationen prüfen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
127
Kongurieren der Betriebseinstellungen für den Mac OS X-
Druckertreiber
Aufrufen des Betriebseinstellungsfensters für den Mac OS X-Druckertreiber
Wählen Sie Systemeinstellungen im Menü > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken &
Faxen) und wählen Sie den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Optionen (oder Treiber).
Betriebseinstellungen für den Mac OS X-Druckertreiber
Schweres Papier und Briefumschläge: Verhindert das Verschmieren von Tinte beim Drucken auf schwerem
Papier. Dies kann jedoch die Druckgeschwindigkeit verringern.
Leers. Übersp.: Vermeidet das Drucken leerer Seiten.
Ruhemodus: Reduziert das Betriebsgeräusch des Druckers, verringert jedoch ggf. die Druckgeschwindigkeit.
Vorübergehenden Schwarzdruck zulassen: Druckt vorübergehend nur mit schwarzer Tinte.
Kassetten autom. Umschalten: Zieht automatisch Papier von der Papierkassette 2 ein, wenn in der
Papierkassette 1 kein Papier mehr ist.
Druck mit hoher Geschwindigkeit: Druckt, indem sich der Druckkopf in beide Richtungen bewegt. Die
Druckgeschwindigkeit erhöht sich, die Qualität kann sich jedoch verringern.
Warnmeldungen: Ermöglicht die Ausgabe von Warnmeldungen durch den Druckertreiber.
Bidirektionale Kommunikation auauen: Diese Option sollte im Normalfall auf Ein eingestellt sein. Wählen Sie
Aus, wenn keine Druckerinformationen abgerufen werden können, da im Netzwerk auchWindows-Computer
auf den Drucker zugreifen können oder aus sonstigen Gründen.
Zugehörige Informationen
& „Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte“ auf Seite 103
EPSON Scan (Scannertreiber)
EPSON Scan ist eine Anwendung zum Steuern des Scanvorgangs. Sie können die Größe, die Auösung, die
Helligkeit, den Kontrast und die Qualität des gescannten Bilds anpassen.
Hinweis:
Sie können EPSON Scan auch von einer TWAIN-kompatiblen Scananwendung starten.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme oder Programme > EPSON > EPSON
Scan > EPSON Scan.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
128
Starten unter Mac OS X
Hinweis:
EPSON Scan unterstützt nicht die Funktion für den schnellen Benutzerwechsel unter Mac OS X. Deaktivieren Sie die
Funktion für den schnellen Benutzerwechsel.
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > EPSON Scan aus.
Epson Event Manager
Mit der Anwendung Epson Event Manager können Sie Scanvorgänge über das Bedienfeld verwalten und Bilder auf
einem Computer speichern. Sie können Ihre eigenen Einstellungen als Voreinstellungen hinzufügen, wie z. B. die
Vorlagenart, den Ordner-Speicherort und das Bildformat. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der
Anwendung.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme (oder Programme) > Epson Soware >
Event Manager aus.
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware> Event Manager aus.
Zugehörige Informationen
& „Scannen auf einen Computer“ auf Seite 86
Epson Easy Photo Print
Mit der Anwendung Epson Easy Photo Print können Sie schnell und einfach Fotos mit verschiedenen Layouts
ausdrucken. Sie haben zudem die Möglichkeit, das Fotobild in einer Vorschau anzusehen und die Bilder oder
deren Position anzupassen. Sie können die Fotos auch mit einem Rahmen ausdrucken. Weitere Informationen
nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Zur Verwendung dieser Anwendung muss der Druckertreiber installiert sein.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Alle Programme oder Programme > Epson
Soware > Epson Easy Photo Print.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
129
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > Epson Easy Photo Print aus.
Epson Print CD
Epson Print CD ist eine Anwendung zum Entwerfen eines CD/DVD-Labels für den direkten Druck auf eine CD/
DVD. Sie können auch eine CD/DVD-Hülle für eine CD/DVD-Box drucken. Weitere Informationen nden Sie in
der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Um diese Anwendung verwenden zu können, muss der Druckertreiber installiert sein.
Starten unter Windows
Wind ow s 8/ Wi ndows 8 .1
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Ausgenommen Windows 8/Windows 8.1
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Alle Programme oder Programme > Epson
Soware > Print CD.
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu-Programme > Epson Soware > Print CD > Print CD.
E-Web Print(Nur fürWindows)
Mit der Anwendung E-Web Print können Sie schnell und einfach Websites mit verschiedenen Layouts ausdrucken.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung. Sie können die Hilfe über das Menü E-Web Print
in der Werkzeugleiste E-Web Print aufrufen.
Starten
Wenn Sie E-Web Print installieren, wird die Anwendung in Ihrem Browser angezeigt. Klicken Sie auf Drucken
oder Ausschnitt.
Easy Photo Scan
Die Anwendung Easy Photo Scan ermöglicht das Scannen von Fotos und das einfache Senden der gescannten
Bilder auf einen Computer oder Cloud-Dienst. Sie können außerdem das gescannte Bild ganz einfach anpassen.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Um diese Anwendung verwenden zu können, muss der Scannertreiber EPSON Scan installiert sein.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
130
Ausgenommen Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die
Start-Schaltäche
und wählen Sie Alle Programme oder Programme > Epson
Soware
>
Easy Photo Scan.
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson
Soware
> Easy Photo Scan.
EPSON Software Updater
EPSON Soware Updater ist eine Anwendung, die nach neuer oder aktualisierter Soware im Internet sucht und
diese installiert. Sie können auch die Firmware und das Handbuch des Druckers aktualisieren.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme oder Programme > Epson Soware >
EPSON Soware Updater.
Hinweis:
Sie können EPSON Soware Updater auch durch Klicken auf das Druckersymbol in der Desktop-Taskleiste und
anschließende Auswahl von
Sowareaktualisierung
starten.
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Deinstallieren von Anwendungen
Hinweis:
Melden Sie sich am Computer als Administrator an. Geben Sie das Administratorkennwort ein, wenn der Computer Sie
dazu auordert.
Deinstallieren von Anwendungen – Windows
1. Drücken Sie die Taste
P
, um den Drucker auszuschalten.
2. Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
3.
Önen Sie die Systemsteuerung:
Windows 8.1/Windows 8
h l e n S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Systemsteuerung.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
131
4. Önen Sie Programm deinstallieren (oder Soware):
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista
h l e n S i e u n t e r Programme die Option Programm deinstallieren.
Wind ows X P
Klicken Sie auf Soware.
5. Wählen Sie die Anwendung, die Sie deinstallieren möchten.
6. Deinstallieren Sie die Anwendungen:
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Klicken Sie auf Deinstallieren/ändern oder Deinstallieren.
Wind ows X P
Klicken Sie auf Ändern/Entfernen oder Entfernen.
Hinweis:
Wenn das Fenster Benutzerkontensteuerung angezeigt wird, klicken Sie auf We it e r.
7. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Deinstallieren von Anwendungen – Mac OS X
1. Laden Sie das Deinstallationsprogramm (Uninstaller) mithilfe von EPSON Soware Updater herunter.
Sie müssen den Uninstallernur einmal herunterladen und können ihn danach für die Deinstallation der
Anwendung wiederverwenden.
2. Drücken Sie die Taste
P
, um den Drucker auszuschalten.
3. Um den Druckertreiber zu deinstallieren, wählen Sie die Option Systemeinstellungen
im Menü >
Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen) und entfernen Sie den Drucker aus der
aktivierten Liste.
4.
Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
5. Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson
Soware
> Uninstaller.
6. Wählen Sie die Anwendung, die Sie deinstallieren möchten, und klicken Sie auf Deinstallieren.
c
Wi ch t i g:
Der Uninstaller entfernt alle Treiber für Epson-Tintenstrahldrucker auf dem Computer. Wenn Sie mehrere
Tintenstrahldrucker von Epson verwenden und nur bestimmte Treiber löschen möchten, deinstallieren Sie
zunächst alle Treiber und installieren Sie die benötigten Druckertreiber erneut.
Hinweis:
Wenn Sie das zu deinstallierende Programm in der Liste der Programme nicht nden, können Sie es nicht mit dem
Deinstallationsprogramm (Uninstaller) deinstallieren. Wählen Sie in diesem Fall Gehe zu > Programme > Epson
Soware, wählen Sie das zu deinstallierende Programm und ziehen Sie es auf den Papierkorb.
Zugehörige Informationen
& „EPSON Soware Updater“ auf Seite 131
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
132
Installieren von Anwendungen
Verbinden Sie Ihren Computer mit dem Netzwerk und installieren Sie die aktuellste Version der Anwendungen
von der Website.
Hinweis:
Melden Sie sich am Computer als Administrator an. Geben Sie das Administratorkennwort ein, wenn der Computer Sie
dazu
auordert.
Bei einer erneuten Installation einer Anwendung muss diese zunächst deinstalliert werden.
1.
Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
2. Wenn Sie den Druckertreiber oder EPSON Scan installieren, trennen Sie vorübergehend die Verbindung
zwischen Drucker und Computer.
Hinweis:
Verbinden Sie den Drucker und den Computer erst, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
3. Installieren Sie die Anwendungen, indem Sie die Anweisungen auf der unten stehenden Website ausführen.
http://epson.sn
Hinweis:
Falls Sie einen Windows-Computer nutzen und die Anwendungen nicht von der Website herunterladen können,
installieren Sie sie von der Soware-CD aus, die im Lieferumfang des Druckers enthalten ist.
Zugehörige Informationen
& „Deinstallieren von Anwendungen“ auf Seite 131
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware
Möglicherweise können Sie durch die Aktualisierung von Anwendungen und Firmware bestimmte Probleme lösen
und Funktionen verbessern oder hinzufügen. Stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version der Anwendungen
und Firmware verwenden.
1.
Stellen Sie sicher, dass Drucker und Computer miteinander verbunden sind und der Computer über eine
Internetverbindung verfügt.
2. Starten Sie EPSON
Soware
Updater und aktualisieren Sie die Anwendungen oder die Firmware.
c
Wi ch t i g:
Schalten Sie während des Aktualisierungsvorgangs Drucker oder PC nicht aus.
Hinweis:
Wenn Sie die zu aktualisierende Anwendung nicht in der Liste nden, können Sie sie mit EPSON Soware Updater
nicht aktualisieren. Suchen Sie nach den neuesten Versionen der Anwendungen auf Ihrer regionalen Epson-Website.
http://www.epson.com
Zugehörige Informationen
& „EPSON Soware Updater“ auf Seite 131
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
133
Aktualisieren der Druckerrmware über das Bedienfeld
Wenn der Drucker mit dem Internet verbunden ist, können Sie die Druckerrmware über das Bedienfeld
aktualisieren. Durch die Aktualisierung der Firmware erhöht sich ggf. die Druckerleistung oder es können neue
Funktionen hinzugefügt werden. Sie können den Drucker auch auf regelmäßiges Prüfen auf
Firmwareaktualisierung und Benachrichtigung bei Verfügbarkeit einstellen.
1. Rufen Sie im Startbildschirm Setup mit der Taste
l
oder
r
auf und drücken Sie dann OK.
2. Wählen Sie Firmware-Aktualisierung mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
3. Wählen Sie Aktualisierung mit der Taste
u
oder
d
und drücken Sie dann OK.
Hinweis:
hlen Sie Benachrichtigung > Ein, um den Drucker auf regelmäßiges Prüfen auf verfügbare
Firmwareaktualisierungen einzustellen.
4. Prüfen Sie die Meldung im Display und drücken Sie die Taste OK. Der Drucker beginnt, nach verfügbaren
Aktualisierungen zu suchen.
5.
Wenn in der LCD-Anzeige die Meldung erscheint, dass eine Firmwareaktualisierung verfügbar ist, folgen Sie
den Hinweisen auf dem Bildschirm, um die Aktualisierung zu starten.
c
Wi ch t i g:
Den Drucker nicht ausschalten oder trennen, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist, andernfalls können
Druckerfehlfunktionen aureten.
Wenn die Firmwareaktualisierung nicht abgeschlossen oder nicht erfolgreich ist, startet der Drucker nicht
mehr normal und beim nächsten Einschalten erscheint „Recovery Mode“ in der LCD-Anzeige. In diesem
Fall muss die Firmware erneut mit einem Computer aktualisiert werden. Verbinden Sie den Drucker über
ein USB-Kabel mit dem Computer. Solange „Recovery Mode“ am Drucker angezeigt wird, können Sie die
Firmware nicht über eine Netzwerkverbindung aktualisieren. Rufen Sie vom Computer aus die lokale
Epson-Website auf und laden Sie die neueste
Druckerrmware
herunter. Informationen zu den weiteren
Schritten nden Sie in der Anleitung auf der Website.
Zugehörige Informationen
& „Website des technischen Supports“ auf Seite 168
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
134
Lösen von Problemen
Druckerzustand prüfen
Überprüfen von Meldungen auf der LCD-Anzeige
Wenn eine Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, führen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm
oder die unten stehenden Lösungsschritte aus, um das Problem zu lösen.
Fehlermeldungen Lösungen
Druckerfehler. Gerät aus- & wieder einschalten.
Infos - siehe Dokumentation.
Wenn die Fehlermeldung auch nach dem Aus- und Wiedereinschalten
angezeigt wird, wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst.
Vorgang abgebrochen. Fehler beim Speichern. Das externe Speichergerät, wie z. B. eine Speicherkarte, ist
möglicherweise beschädigt. Prüfen Sie, ob das Gerät verfügbar ist.
Wenig Tinte. Sie können weiterdrucken, bis Sie zum Auswechseln der Tintenpatronen
aufgefordert werden. Beachten Sie jedoch, dass der Drucker nicht mehr
drucken kann, wenn eine der Tintenpatronen verbraucht ist. Halten Sie
so bald wie möglich neue Patronen bereit.
Sie müssen folgende Tintenpatrone(n) ersetzen. Um eine erstklassige Druckqualität zu gewährleisten und den Druckkopf
zu schonen, ist noch eine Sicherheitsreserve an Tinte in der Patrone
enthalten, wenn der Drucker anzeigt, dass die Patrone ausgetauscht
werden muss. Ersetzen Sie die Patrone, wenn Sie dazu aufgefordert
werden.
Papierkonguration ist deaktiviert. Einige
Funktionen sind möglicherweise nicht
verfügbar. Details Siehe Dokumentation.
Wenn Papierkonguration deaktiviert ist, können Sie AirPrint nicht
verwenden. Außerdem werden Meldungen über nicht passende
Papierformate und Papiersorten nicht angezeigt. Lassen Sie diese
Einstellung aktiviert, es sei denn, es wird immer dasselbe Papierformat
und dieselbe Papiersorte verwendet und die Papiereinstellungen
müssen deshalb nicht geändert werden.
Das Tintenkissen des Druckers ist bald am Ende
seiner Lebenszeit. Bitte Epson-Support
kontaktieren.
Wenden Sie sich an Epson oder einen autorisierten Epson-Service-
Anbieter, um das Tintenkissen auszutauschen. Dieser Vorgang kann
nicht vom Benutzer selbst durchgeführt werden. Die Meldung wird
angezeigt, bis das Tintenkissen ausgewechselt wurde.
Drücken Sie die Taste
x
, um mit dem Drucken fortzufahren.
Das Tintenkissen des Druckers ist am Ende seiner
Lebenszeit. Bitte Epson-Support kontaktieren.
Wenden Sie sich an Epson oder einen autorisierten Epson-Service-
Anbieter, um das Tintenkissen auszutauschen. Dieser Vorgang kann
nicht vom Benutzer selbst durchgeführt werden.
Kommunikationsfehler. Prüfen, ob PC
verbunden ist.
Verbinden Sie Computer und Drucker ordnungsgemäß miteinander.
Informationen zur Verbindung über ein Netzwerk
nden
Sie im
Netzwerkhandbuch. Sollte die Fehlermeldung weiterhin angezeigt
werden, stellen Sie sicher, dass EPSON Scan und Epson Event Manager
auf dem Computer installiert sind.
Kombination aus IP-Adresse und Subnet-Maske
ist ungültig. In Dokumentation nachlesen.
Weitere Informationen
nden
Sie im Netzwerkhandbuch.
Root-Zertikat zum Einsatz von Cloud-Services
aktualisieren.
Rufen Sie Web Cong auf und aktualisieren Sie dann das
Stammzertikat.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
135
Fehlermeldungen Lösungen
Recovery Mode Der Drucker wurde im Wiederherstellungsmodus gestartet, da die
Aktualisierung der Firmware fehlgeschlagen ist. Gehen Sie
folgendermaßen vor, um die Firmware erneut zu aktualisieren:
1. Verbinden Sie Computer und Drucker mit einem USB-Kabel. (Im
Wiederherstellungsmodus können Sie die Firmware nicht über eine
Netzwerkverbindung aktualisieren.)
2. Rufen Sie Ihre regionale Epson-Website auf, um weitere Anweisungen
zu erhalten.
* In manchen Druckzyklen wird ggf. eine sehr kleine Menge überschüssige Tinte im Tintenkissen gesammelt. Um zu
verhindern, dass Tinte aus dem Kissen ausläuft, druckt das Gerät nicht mehr, wenn die Kapazität des Kissens erreicht ist. Ob
und wie oft dies erforderlich ist, variiert entsprechend der Anzahl von gedruckten Seiten, der Art des gedruckten Materials
und der Anzahl von Reinigungszyklen, die der Drucker durchläuft. Das erforderliche Wechseln des Tintenkissens bedeutet
nicht, dass der Drucker nicht mehr gemäß den
Gerätespezikationen
funktioniert. Der Drucker meldet, wenn das Kissen
ersetzt werden muss. Diese Aufgabe kann nur von einem autorisierten Epson-Kundendienst ausgeführt werden. Die Kosten
dieser Maßnahme sind von der Epson-Gewährleistung ausgeschlossen.
Zugehörige Informationen
& „Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support“ auf Seite 168
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 160
& „Technische Daten von unterstützten externen Speichergeräten“ auf Seite 161
&
„Installieren von Anwendungen“ auf Seite 133
&
„Web Cong“ auf Seite 120
&
„Aktualisieren von Anwendungen und Firmware“ auf Seite 133
Druckerstatus prüfen - Windows
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte EPSON Status Monitor 3 auf die Registerkarte Utility.
Hinweis:
Sie können den Druckerstatus auch prüfen, indem Sie auf das Druckersymbol in der Taskleiste doppelklicken. Wenn
das Druckersymbol nicht in der Taskleiste erscheint, klicken Sie auf Überwachungsoptionen auf der Registerkarte
Utility und wählen Sie dann Lassen Sie das Shortcut-Symbol in der Taskleiste anzeigen.
Wenn EPSON Status Monitor 3 deaktiviert ist, klicken Sie auf der Registerkarte Erweiterte Einstellungen auf
Utility und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Zugehörige Informationen
&
„Windows-Druckertreiber“ auf Seite 122
Überprüfen des Druckerstatus – Mac OS X
1.
Wählen Sie im Menü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker aus.
2. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm
önen
.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
136
3. Klicken Sie auf EPSON Status Monitor.
Entfernen von gestautem Papier
Überprüfen Sie, welcher Fehler am Bedienfeld angezeigt wird, und befolgen Sie die entsprechenden Anweisungen,
um das gestaute Papier einschließlich etwaiger abgerissener Papierreste zu entfernen. Löschen Sie als Nächstes den
Fehler.
c
Wi ch t i g:
Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig. Wird das Papier gewaltsam herausgezogen, könnte der Drucker
beschädigt werden.
Entfernen von gestautem Papier aus der Papierkassette
1.
Schließen Sie das Ausgabefach.
2. Ziehen Sie die Papierkassette heraus.
3. Entfernen Sie das gestaute Papier.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
137
4. Richten Sie die Kanten des Papiers aus und schieben Sie die Papierführungsschienen bis an die Kanten des
Papiers.
5. Setzen Sie die Papierkassette in den Drucker ein.
Entfernen von gestautem Papier aus dem Inneren des Druckers
!
Achtung:
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim
Önen
und Schließen der Scannereinheit weder die Hand noch die Finger
einklemmen. Andernfalls können Sie sich verletzen.
Berühren Sie die Tasten am Bedienfeld nie, währen sich Ihre Hand im Inneren des Druckers bendet. Falls ein
Druckvorgang gestartet wird, könnte es zu Verletzungen kommen. Achten Sie darauf, keine vorstehenden Teile
zu berühren, um Verletzungen zu vermeiden.
1.
Önen
Sie die Scannereinheit bei geschlossener Vorlagenabdeckung.
2.
Entfernen Sie das gestaute Papier.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
138
c
Wi ch t i g:
Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel und den durchsichtigen Abschnitt im Inneren des Druckers.
Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.
3. Schließen Sie die Scannereinheit.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
139
Entfernen von gestautem Papier von der Hintere Abdeckung
1. Entfernen Sie die hintere Abdeckung.
2. Entfernen Sie das gestaute Papier.
3. Entfernen von gestautem Papier über die hintere Abdeckung
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
140
4. Önen Sie die Abdeckung der hintere Abdeckung.
5. Entfernen Sie das gestaute Papier.
6.
Schließen Sie die Abdeckung der hintere Abdeckung und setzen Sie dann die hintere Abdeckung in den
Drucker ein.
Das Papier wird nicht richtig eingezogen
Prüfen Sie folgende Punkte; ergreifen Sie dann die entsprechenden Maßnahmen zur Problemlösung.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene Fläche und betreiben Sie ihn gemäß den empfohlenen
Umgebungsbedingungen.
Verwenden Sie Papier, das von diesem Drucker unterstützt wird.
Befolgen Sie die Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier.
Stellen Sie sicher, dass eingestellte Papiergröße und Papiersorte mit Größe und Sorte des in den Drucker
eingelegten Papiers übereinstimmen.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
141
Zugehörige Informationen
& „Umgebungsbedingungen“ auf Seite 163
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 20
& „Verfügbares Papier und Kapazitäten“ auf Seite 21
& „Papiersortenliste“ auf Seite 22
Papierstau
Legen Sie das Papier in der richtigen Richtung ein und schieben Sie die Papierführungsschienen bis an die
Kanten des Papiers.
Legen Sie die Blätter nacheinander ein, wenn mehrere Blätter Papier eingelegt werden.
Zugehörige Informationen
& „Entfernen von gestautem Papier“ auf Seite 137
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
Papier wird schräg eingezogen
Legen Sie das Papier in der richtigen Richtung ein und schieben Sie die Papierführungsschienen bis an die Kanten
des Papiers.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
Einzug mehrerer Blätter gleichzeitig
Legen Sie die Blätter einzeln ein.
Wenn beim manuellen 2-seitigen Drucken mehrere Blätter gleichzeitig eingezogen werden, entfernen Sie
sämtliches Papier aus dem Drucker, bevor Sie das Papier erneut einlegen.
Es wird kein Papier eingezogen
Legen Sie nicht mehr Blätter ein als die für das Papier angegebene Höchstzahl. Legen Sie Normalpapier nicht über
die mit dem Dreiecksymbol gekennzeichnete Linie an der Papierführung ein.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Kapazitäten“ auf Seite 21
CD/DVD-Träger wird ausgeworfen
Achten Sie darauf, dass die Disc einwandfrei auf den Träger eingelegt ist und setzen Sie den Träger erneut
richtig ein.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
142
Setzen Sie den CD/DVD-Träger erst ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Andernfalls tritt ein Fehler auf
und der Träger wird ausgeworfen.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen einer CD/DVD“ auf Seite 38
Probleme mit der Stromzufuhr und dem Bedienfeld
Gerät kann nicht eingeschaltet werden
Drücken Sie die Taste
P
etwas länger.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig eingesteckt ist.
Anzeigeleuchten leuchteten erst auf und gingen dann aus
Die Spannung des Druckers stimmt möglicherweise nicht mit der Spannung der Steckdose überein. Schalten Sie
den Drucker aus und trennen Sie umgehend das Netzkabel. Überprüfen Sie anschließend das Typenschild auf dem
Drucker.
!
Achtung:
Wenn die Spannung nicht übereinstimmt, STECKEN SIE DAS GERÄT NICHT WIEDER EIN. Wenden Sie sich an
Ihren Händler.
Gerät kann nicht ausgeschaltet werden
Drücken Sie die Taste
P
etwas länger. Wenn Sie den Drucker immer noch nicht ausschalten können, ziehen Sie
das Netzkabel ab. Um zu verhindern, dass der Druckkopf austrocknet, schalten Sie den Drucker ein und wieder
aus, indem Sie die Taste
P
drücken.
LCD-Anzeige wird dunkel
Der Drucker
bendet
sich im Ruhemodus. Drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Bedienfeld, damit die LCD-
Anzeige in ihren vorherigen Zustand zurückkehrt.
Drucken vom Computer nicht möglich
Installieren Sie den Druckertreiber.
Schließen Sie das USB-Kabel sicher am Drucker und am Computer an.
Wenn Sie einen USB-Hub verwenden, verbinden Sie den Drucker direkt mit dem Computer.
Wenn Sie im Netzwerk nicht drucken können, siehe Netzwerkhandbuch.
Es kann sein, dass beim Drucken eines Bildes mit einer großen Datenmenge der Speicherplatz des Computers
nicht ausreicht. Drucken Sie das Bild mit einer niedrigeren Auösung oder in einem kleineren Format aus.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
143
Klicken Sie unter Windows auf die Registerkarte Druckerwarteschl. des Druckertreibers und dann auf die
Option Utility. Überprüfen Sie anschließend Folgendes.
Überprüfen Sie, ob angehaltene Druckauräge vorhanden sind.
Brechen Sie gegebenenfalls den Druckvorgang ab.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker nicht die Einstellung „Oine“ oder „Ausstehend aufweist.
Wenn das der Fall ist, deaktivieren Sie im Menü Drucker die Einstellung
„Oine“
oder „Ausstehend.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker im Menü Drucker als Standarddrucker ausgewählt ist (es muss sich ein
Häkchen neben dem Menüelement benden).
Wenn das nicht der Fall ist, wählen Sie den Drucker als Standarddrucker aus.
Achten Sie darauf, dass der Druckeranschluss unter Eigenschaen > Anschluss im Menü Drucker wie folgt
richtig eingestellt ist.
h l e n S i e USBXXX“ für eine USB-Verbindung oder „EpsonNet Print Port“ für eine
Netzwerkverbindung.
Stellen Sie unter Mac OS X sicher, dass der Druckerstatus nicht auf Pause gesetzt ist.
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) aus und doppelklicken Sie anschließend auf den Drucker. Wenn der Drucker
angehalten ist, klicken Sie auf Fortsetzen (oder Drucken fortsetzen).
Zugehörige Informationen
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 133
& „Abbrechen eines Druckaurags“ auf Seite 76
AirPrint kann nicht verwendet werden
Aktivieren Sie im Menü Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. im Bedienfeld die Option
Papierkonguration.
Aktivieren Sie die Einstellung AirPrint in Web Cong.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Drucker-Setup“ auf Seite 114
& „Web Cong“ auf Seite 120
Druckausgabeprobleme
Es wird nichts oder ein sehr blasses Bild ausgedruckt
Wenn Sie den Drucker lange Zeit nicht benutzen, können sich die Druckdüsen zusetzen und es wird
möglicherweise keine Tinte ausgegeben. Führen Sie einen Düsentest durch. Reinigen Sie den Druckkopf, falls eine
der Druckkopfdüsen verstop ist.
Zugehörige Informationen
& „Prüfen und Reinigen des Druckkopfes“ auf Seite 107
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
144
Schlechte Druckqualität
Überprüfen Sie Folgendes, wenn die Druckqualität schlecht ist, d. h. wenn die Ausdrucke verwaschen sind oder
Streifen, fehlende oder blasse Farben, versetzte Linien oder ein Mosaikmuster aufweisen.
Verwenden Sie Papier, das von diesem Drucker unterstützt wird.
Wählen Sie eine Papiertypeinstellung im Druckertreiber aus, die dem in den Drucker eingelegten Papiertyp
entspricht.
Drucken Sie nicht auf Papier, das feucht, beschädigt oder zu alt ist.
Gewelltes Papier oder aufgeblähte Umschläge sollten Sie vorher plätten.
Führen Sie einen Düsentest durch. Reinigen Sie den Druckkopf, falls irgendeine der Druckkopfdüsen verstop
ist.
Richten Sie den Druckkopf aus.
Drucken Sie mit einer höheren Qualitätseinstellung.
Stapeln Sie die Papierausdrucke nicht sofort nach dem Ausdrucken.
Lassen Sie die Ausdrucke vollständig trocknen, bevor Sie sie archivieren oder anderen zeigen. Achten Sie
darauf, dass beim Trocknen kein direktes Sonnenlicht auf die Ausdrucke fällt. Verwenden Sie auch keinen Fön
und berühren Sie nicht die bedruckte Seite des Papiers.
Zum Drucken von Bildern oder Fotos empehlt Epson die Verwendung von Epson-Originalpapier anstatt von
Normalpapier. Drucken Sie auf die bedruckbare Seite des Epson-Originalpapiers.
Verwenden Sie, wenn möglich, Original-Epson-Tintenpatronen. Dieses Produkt wurde konzipiert, um
Farbanpassungen auf Basis der Original-Epson-Tintenpatronen vorzunehmen. Die Verwendung von
Tintenpatronen anderer Hersteller kann eine Minderung der Druckqualität nach sich ziehen.
Es wird empfohlen, die Tintenpatrone vor dem auf der Verpackung angegebenen Datum zu verwenden.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Tintenpatronen innerhalb von sechs Monaten nach dem Önen der
Verpackung verbraucht werden.
Verwenden Sie beim Drucken von Bildern oder Fotos hochauösende Daten. Bilder auf Websites haben häug
eine niedrige
Auösung,
auch wenn sie auf dem Display gut aussehen. Dadurch könnte die Druckqualität
abnehmen.
Zugehörige Informationen
&
„Verfügbares Papier und Kapazitäten“ auf Seite 21
& „Papiersortenliste“ auf Seite 22
& „Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier“ auf Seite 20
& „Prüfen und Reinigen des Druckkopfes“ auf Seite 107
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 109
Die Druckqualität wird auch nach der Druckkopustage nicht
besser
Bei bidirektionalem Druck oder Drucken mit hoher Geschwindigkeit bewegt sich der Druckkopf zum Drucken in
beide Richtungen und es kann zu einer Fehlausrichtung von vertikalen Linien kommen. Wenn die Druckqualität
nicht besser wird, deaktivieren Sie die Einstellung für bidirektionalen Druck oder Drucken mit hoher
Geschwindigkeit. Deaktivieren dieser Einstellung kann die Druckgeschwindigkeit herabsetzen.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
145
Bedienfeld
Deaktivieren Sie Bidirektional in den Druckeinstellungen.
Wi n d o w s
Deaktivieren Sie Schnell auf der Registerkarte Weitere Optionen des Druckertreibers.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Optionen
(oder Treib er). Wählen Sie bei Aus die Einstellung Druck mit hoher Geschwindigkeit aus.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
Bilder oder Fotos werden in unerwarteten Farben gedruckt
Passen Sie die Farbe an und drucken Sie erneut. Die automatische Farbkorrekturfunktion nutzt den
standardmäßigen Korrekturmodus in PhotoEnhance. Versuchen Sie einen anderen Korrekturmodus in
PhotoEnhance durch Auswahl einer anderen Option als Automat. Korrektur (oder Automatisch) für die
Einstellung Szenenkorrektur (oder Szenenerkennung). Falls das Problem weiterhin besteht, verwenden Sie eine
andere Farbkorrekturfunktion als PhotoEnhance.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom“ auf Seite 51
& „Einstellen der Druckfarbe“ auf Seite 69
Im Abstand von ca. 2.5 cm treten Streifen auf
Richten Sie den Druckkopf aus.
Wählen Sie eine Papiertypeinstellung im Druckertreiber aus, die dem in den Drucker eingelegten Papiertyp
entspricht.
Zugehörige Informationen
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 109
& „Papiersortenliste“ auf Seite 22
Die Kopierqualität ist schlecht
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das kopierte Bild eine ungleichmäßige Farbverteilung, Schmierstellen, Flecken
oder gerade Streifen aufweist.
Reinigen Sie die Papierzuführung.
Reinigen Sie das Vorlagenglas.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Vorlage oder die Vorlagenabdeckung, wenn Sie die Vorlagen auf dem
Vorlagenglas platzieren. Es kann zu einer ungleichmäßigen Farbverteilung, Schmierstellen oder Flecken
kommen, wenn die Vorlage oder die Vorlagenabdeckung zu stark heruntergedrückt wird.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
146
Wenn ein Moiré- oder Schraurmuster angezeigt wird, ändern Sie die Verkleinerungs- bzw.
Vergrößerungseinstellung oder legen Sie die Vorlage in einem etwas anderen Winkel ein.
Wenn das Papier verschmiert ist, verringern Sie die Kopierdichteeinstellung.
Zugehörige Informationen
&
„Reinigen des Papierweges“ auf Seite 111
& „Reinigen des Vorlagenglases“ auf Seite 111
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 78
& „Schlechte Druckqualität“ auf Seite 145
Ein Bild auf der Vorlagenrückseite wird auf dem kopierten Bild
angezeigt
Ist die Vorlage dünn, legen Sie sie auf das Vorlagenglas und decken Sie sie mit einem schwarzen Blatt Papier ab.
Verringern Sie die Einstellung für die Kopierdichte auf dem Bedienfeld.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 78
Position, Format oder Ränder der Druckausgabe sind falsch
Legen Sie das Papier in der richtigen Richtung ein und schieben Sie die Papierführungsschienen bis an die
Kanten des Papiers.
Richten Sie beim Auegen der Vorlagen auf das Vorlagenglas die Ecken der Vorlagen nach den Ecken aus, die
durch ein Symbol auf dem Vorlagenglas angezeigt sind. Wenn die Ränder der Kopie abgeschnitten sind,
verschieben Sie die Vorlage etwas aus der Ecke.
Wenn Sie Originale auf das Vorlagenglas legen, reinigen Sie das Vorlagenglas und die Vorlagenabdeckung. Bei
Staub oder Flecken auf dem Glas wird der Kopierbereich ggf. erweitert und schließt Staub oder Flecken ein, was
zu einer falschen Druckposition oder einem verkleinerten Bild führen kann.
Wählen Sie das geeignete Papierformat.
Legen Sie die Randeinstellungen in der Anwendung so fest, dass die Ränder innerhalb des Druckbereichs liegen.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Reinigen des Vorlagenglases“ auf Seite 111
&
„Druckbereich“ auf Seite 158
Auf ein Einzelblatt werden mehrere Kopien gedruckt
Wenn Sie mehrere Originale auf das Vorlagenglas legen, um sie separat zu kopieren, sie aber auf eine einzelne Seite
kopiert werden, legen Sie die Originale mindestens 5 mm auseinander. Wenn das Problem weiterhin besteht, legen
Sie die Originale einzeln auf.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
147
Drucken ohne Rand nicht möglich
Stellen Sie in den Druckereinstellungen den Randlosdruck ein. Wenn Sie eine Papiersorte gewählt haben, die den
Randlosdruck nicht unterstützt, können Sie Randlos nicht wählen. Wählen Sie eine Papiersorte, die den
Randlosdruck unterstützt.
Zugehörige Informationen
&
„Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 78
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 52
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 54
Bei randlosem Druck werden Bildrandbereiche abgeschnitten
Während des randlosen Drucks wird das Bild leicht vergrößert und der überstehende Bereich abgeschnitten.
Wählen Sie eine kleinere Vergrößerungseinstellung.
Bedienfeld
Ändern Sie die Einstellung Erweiterung.
Wi n d o w s
Klicken Sie auf Einstellungen neben dem Kontrollkästchen Randlos auf der Registerkarte Haupteinstellungen
des Druckertreibers und ändern Sie die Einstellungen.
Mac OS X
Ändern Sie die Einstellung Erweiterung im Menü Druckereinstellungen des Dialogfeldes Print (Drucken).
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 78
Falsche Druckposition auf Foto-Aufkleber
Stellen Sie die Druckposition im Bedienfeld im Menü Drucker-Setup >
Auleber
ein.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Drucker-Setup“ auf Seite 114
Falsche Druckposition auf einer CD/DVD
Stellen Sie die Druckposition im Bedienfeld im Menü Drucker-Setup > CD/DVD ein.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Drucker-Setup“ auf Seite 114
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
148
Papier ist verschmiert oder Ausdruck weist Streifen auf
Wenn horizontale Streifen aureten oder das Papier oben oder unten verschmiert ist, legen Sie Papier mit der
richtigen Ausrichtung ein und schieben Sie die Papierführungsschienen an die Papierkanten heran.
Wenn vertikale Streifen aureten oder das Papier verschmiert ist, reinigen Sie den Papiertransportweg.
Wenn Streifen auf schwerem Papier aureten, aktivieren Sie die Einstellung für reduzierte Streifenbildung.
Durch Aktivieren dieser Einstellung kann die Druckqualität oder die Druckgeschwindigkeit abnehmen.
Bedienfeld
Wählen Sie auf der Startseite Setup > Drucker-Setup und aktivieren Sie dann Dickes Pap..
Wi n d o w s
Klicken Sie auf der Registerkarte Erweiterte Einstellungen des Druckertreibers auf Utility und wählen Sie
Schweres Papier und Briefumschläge.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber). Wählen Sie bei Ein die Einstellung Schweres Papier und Briefumschläge aus.
Stellen Sie beim manuellen 2-seitigen Drucken sicher, dass die Tinte vollständig getrocknet ist, bevor Sie das
Papier erneut einlegen.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 1“ auf Seite 23
& „Einlegen von Papier in den Papierkassette 2“ auf Seite 27
& „Reinigen des Papierweges“ auf Seite 111
& „Schlechte Druckqualität“ auf Seite 145
Papier wird bei automatischem 2-seitigen Druck verschmiert
Wenn Sie die Funktion für automatisches 2-seitiges Drucken verwenden und Daten hoher Dichte, wie z. B. Bilder
und Graphiken drucken, stellen Sie eine geringere Druckdichte und eine längere Trocknungszeit ein.
Zugehörige Informationen
& „2-seitiges Drucken“ auf Seite 56
&
„Menüoptionen für Kopie-Modus“ auf Seite 78
Gedruckte Zeichen sind falsch oder unvollständig
Schließen Sie das USB-Kabel sicher am Drucker und am Computer an.
Brechen Sie angehaltene Druckauräge ab.
Versetzen Sie den Computer während des Druckvorgangs nicht manuell in den Ruhezustand oder in den
Energiesparmodus. Beim nächsten Start des Computers druckt der Drucker möglicherweise Seiten mit
unvollständigem Text.
Zugehörige Informationen
& „Abbrechen eines Druckaurags“ auf Seite 76
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
149
Das gedruckte Bild ist seitenverkehrt
Deaktivieren Sie die Einstellung zum Spiegeln des Bilds im Druckertreiber oder in der Anwendung.
Wi n d o w s
Deaktivieren Sie auf der Registerkarte Weitere Optionen des Druckertreibers die Option Bild spiegeln.
Mac OS X
Löschen Sie die Einstellung Bild spiegeln im Menü Druckereinstellungen des Dialogfelds Print (Drucken).
Probleme beim Drucken wurden nicht gelöst
Wenn Sie alle Lösungsvorschläge ohne Erfolg ausprobiert haben, versuchen Sie das Problem zu lösen, indem Sie
den Druckertreiber deinstallieren und dann neu installieren.
Zugehörige Informationen
& „Deinstallieren von Anwendungen“ auf Seite 131
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 133
Sonstige Druckprobleme
Es wird zu langsam gedruckt
Schließen Sie alle nicht benötigten Anwendungen.
Verringern Sie die Qualitätseinstellung. Eine höhere Druckqualität beim Drucken verringert die
Druckgeschwindigkeit.
Aktivieren Sie die bidirektionale (oder Hochgeschwindigkeits-) Einstellung. Wenn diese Einstellung aktiviert ist,
bewegt sich der Druckkopf zum Drucken in beide Richtungen, wodurch sich die Druckgeschwindigkeit erhöht.
Bedienfeld
Aktivieren Sie Bidirektional in den Druckeinstellungen.
Wi n d o w s
Wählen Sie auf der Registerkarte Schnell des Druckertreibers Option Weitere Optionen aus.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber). Wählen Sie bei Ein die Einstellung Druck mit hoher Geschwindigkeit aus.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
150
Deaktivieren Sie Ruhemodus.
Bedienfeld
Wählen Sie im Startbildschirm Ruhemodus und deaktivieren Sie ihn.
Wi n d o w s
Deaktivieren Sie Ruhemodus auf der Registerkarte Haupteinstellungen des Druckertreibers.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber). Wählen Sie bei Aus die Einstellung Ruhemodus aus.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 50
Geringere Druckgeschwindigkeit bei ununterbrochenem Drucken
Die Druckgeschwindigkeit wird zur Vorbeugung von Überhitzung und Beschädigungen am Druckmechanismus
deutlich reduziert. Sie können jedoch weiterdrucken. Um zur normalen Druckgeschwindigkeit zurückzukehren,
lassen Sie den Drucker für mindestens 30 Minuten ruhen. Die normale Druckgeschwindigkeit wird nur dann
wieder erreicht, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Kein Abbrechen des Druckvorgangs von einem Computer unter Mac
OS X v10.6.8
Wenn Sie den Druck vom Computer aus abbrechen möchten, stellen Sie Folgendes ein.
Starten Sie Web Cong und wählen Sie Port9100 als Einstellung für Protokoll mit höchster Priorität in AirPrint-
Einrichtung. Wählen Sie im Menü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken
& Scannen, Drucken & Faxen) aus. Entfernen Sie den Drucker und fügen Sie ihn anschließend wieder hinzu.
Zugehörige Informationen
&
„Web Cong“ auf Seite 120
Scannen kann nicht gestartet werden
Schließen Sie das USB-Kabel sicher am Drucker und am Computer an.
Wenn Sie einen USB-Hub verwenden, verbinden Sie den Drucker direkt mit dem Computer.
Wenn Sie nicht über ein Netzwerk scannen können, siehe Netzwerkhandbuch.
Wenn Sie bei einer hohen Auösung über ein Netzwerk scannen, kann ein Kommunikationsfehler aureten.
Verringern Sie die Auösung.
Achten Sie darauf, dass Sie den richtigen Drucker (Scanner) auswählen, wenn beim Starten von EPSON Scan
eine Scanner-Liste angezeigt wird.
Wenn Sie TWAIN-kompatible Anwendungen verwenden, wählen Sie den Drucker (Scanner) aus, den Sie
benutzen.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
151
Stellen Sie unter Windows sicher, dass der Drucker (Scanner) in Scanner und Kamera angezeigt wird. Der
Drucker (Scanner) sollte als „EPSON XXXXX (Druckername)“ angezeigt werden. Wenn der Drucker (Scanner)
nicht angezeigt wird, deinstallieren Sie EPSON Scan und installieren Sie es dann erneut. Gehen Sie wie folgt vor,
um Scanner und Kamera aufzurufen.
Windows 8.1/Windows 8
h l e n S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung, geben Sie "Scanner und Kamera" in den Charm
"Suche" ein, klicken Sie auf Scanner und Kameras anzeigen und überprüfen Sie, ob der Drucker angezeigt
wird.
Wind ows 7
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Systemsteuerung, geben Sie „Scanner und Kamera“ in
den Charm "Suche" ein, klicken Sie auf Scanner und Kameras anzeigen und prüfen Sie, ob der Drucker
angezeigt wird.
Wind ows Vista
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Hardware und Sound > Scanner und
Kameras und prüfen Sie dann, ob der Drucker angezeigt wird.
Wind ows XP
Klicken Sie auf die
Start-Schaltäche,
wählen Sie Systemsteuerung > Drucker und andere Hardware >
Scanner und Kameras und prüfen Sie, ob der Drucker angezeigt wird.
Wenn Sie mit einer TWAIN-kompatiblen Anwendung nicht scannen können, deinstallieren Sie die TWAIN-
kompatible Anwendung und installieren Sie sie erneut.
Wenn unter Mac OS X mit einem Intel-Prozessor andere Epson-Scannertreiber als EPSON Scan installiert sind,
wie z. B. Rosetta oder PPC, deinstallieren Sie sie und EPSON Scan. Installieren Sie EPSON Scan erneut.
Zugehörige Informationen
& „Deinstallieren von Anwendungen“ auf Seite 131
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 133
Scannen kann nicht über das Bedienfeld gestartet werden
Achten Sie darauf, dass EPSON Scan und Epson Event Manager ordnungsgemäß installiert sind.
Überprüfen Sie die Scaneinstellung in Epson Event Manager.
Zugehörige Informationen
& „Scannen kann nicht gestartet werden“ auf Seite 151
& „Epson Event Manager“ auf Seite 129
Probleme mit gescannten Bildern
Schlechte Scanqualität
Reinigen Sie das Vorlagenglas.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Vorlage oder die Vorlagenabdeckung, wenn Sie die Vorlagen auf dem
Vorlagenglas platzieren. Es kann zu einer ungleichmäßigen Farbverteilung, Schmierstellen oder Flecken
kommen, wenn die Vorlage oder die Vorlagenabdeckung zu stark heruntergedrückt wird.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
152
Entfernen Sie Staub von der Vorlage.
Wählen Sie geeignete Einstellungen für die Vorlagenart.
Scannen Sie mit höherer Auösung.
Passen Sie das Bild in EPSON Scan an und scannen Sie es dann. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe
zu EPSON Scan.
Zugehörige Informationen
& „Reinigen des Vorlagenglases“ auf Seite 111
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 87
Zeichen sind verwaschen
Im Standard Modus oder Büromodus in EPSON Scan wählen Sie Bildoption als Einstellung für
Bildkorrektur und anschließend Text optimieren.
Im Professioneller Modus in EPSON Scan wählen Sie Vor lage als Einstellung für Automatische Belichtung in
den Einstellungen Original.
Stellen Sie die Schwellenwerte in EPSON Scan ein.
Standard Modus
h l e n S i e Schwarzweiß als Einstellung für Bildtyp, klicken Sie auf Helligkeit und stellen Sie dann den
Schwellenwert ein.
Büromodus
h l e n S i e Schwarzweiß als Einstellung für Bildtyp und stellen Sie dann den Schwellenwert ein.
Professioneller Modus
h l e n S i e Schwarzweiß als Einstellung für Bildtyp und stellen Sie dann den Schwellenwert ein.
Scannen Sie mit höherer Auösung.
Ein Abbild der Rückseite der Vorlage erscheint im gescannten Bild
Legen Sie dünne Vorlagen auf das Vorlagenglas und decken Sie sie mit einem Blatt schwarzes Papier ab.
Wählen Sie geeignete Einstellungen für die Vorlagenart.
h l e n S i e i m Standard Modus oder Büromodus in EPSON Scan Bildoption als Einstellung für
Bildkorrektur und anschließend Text optimieren.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 87
Ein (schraertes) Moirémuster erscheint im gescannten Bild
Legen Sie die Vorlage in einem leicht veränderten Winkel ein.
h l e n S i e Entrasterung in einem anderen Modus als Vollautomatischer Modus in EPSON Scan.
Ändern Sie die Auösungseinstellungen.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
153
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 87
Scanbereich oder Richtung ist nicht korrekt
Richten Sie beim Auegen der Originale auf das Vorlagenglas die Ecken der Originale nach den Ecken aus, die
durch ein Symbol auf dem Vorlagenglas angezeigt sind. Wenn die Ränder des gescannten Bilds abgeschnitten
werden, verschieben Sie die Vorlage etwas aus der Ecke.
Reinigen Sie das Vorlagenglas und die Vorlagenabdeckung. Bei Staub oder Flecken auf dem Glas kann der
Scanbereich erweitert werden, um Staub oder Flecken einzuschließen, was zu einer falschen Scanposition oder
einem verkleinerten Bild führen kann.
Wenn Sie mehrere Originale auf das Vorlagenglas legen, um sie separat zu scannen, sie aber auf eine einzelne
Seite gescannt werden, legen Sie die Originale mindestens 20 mm (0,8 Zoll) auseinander. Wenn das Problem
weiterhin besteht, legen Sie die Originale einzeln auf.
Stellen Sie den Scanbereich richtig ein.
Wenn Sie im Vollautomatischer Modus oder mit der Miniaturbildvorschau in EPSON Scan scannen, muss
zwischen der Vorlage und den Kanten des Vorlagenglases ein Abstand von mindestens 4,5 mm (0,18 Zoll)
eingehalten werden.
Wenn Sie die Miniaturbildvorschau für eine große Vorlage im Standard Modus oder Professioneller Modus in
EPSON Scan verwenden, ist der Scanbereich möglicherweise nicht korrekt. Für eine Vorschau in EPSON Scan
erstellen Sie im Fenster Vor s ch au auf der Registerkarte Vor sch au Laufrahmen für den Bereich, den Sie scannen
möchten.
Wenn Automatische Fotoausrichtung in EPSON Scan nicht wie erwartet funktioniert, siehe Hilfe in EPSON
Scan.
Deaktivieren Sie Automatische Fotoausrichtung in EPSON Scan.
Beim Scannen mit EPSON Scan kann der Scanbereich mit einer zu hohen
Auösungseinstellung
eingeschränkt
sein. Verringern Sie die
Auösung
oder passen Sie den Scanbereich im Fenster Vor sc hau an.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 32
& „Reinigen des Vorlagenglases“ auf Seite 111
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 87
Probleme bei gescannten Bildern wurden nicht gelöst
Wenn Sie alle Lösungsvorschläge ohne Erfolg ausprobiert haben, klicken Sie auf
Konguration
in einem anderen
Modus als Vollautomatischer Modus im EPSON Scan-Fenster und anschließend auf Alle zurücksetzen auf der
Registerkarte Sonstiges, um die EPSON Scan-Einstellungen zu initialisieren. Wenn das Problem dadurch nicht
gelöst wird, deinstallieren Sie EPSON Scan und installieren Sie es erneut.
Zugehörige Informationen
& „Deinstallieren von Anwendungen“ auf Seite 131
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 133
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
154
Sonstige Scanprobleme
Scannen im Vollautomatischer Modus in EPSON Scan nicht möglich
In das PDF/Multi-TIFF-Format kann im Vollautomatischer Modus nicht laufend gescannt werden. Scannen
Sie in einem anderen Modus als Vollautomatischer Modus
Weitere Problemlösungswege nden Sie in der Hilfe von EPSON Scan.
Die Miniaturbildvorschau funktioniert nicht richtig
Weitere Informationen
nden
Sie in der Hilfe zu EPSON Scan.
Es wird zu langsam gescannt
Verringern Sie die Auösung.
Deaktivieren Sie Ruhemodus.
Bedienfeld
Wählen Sie im Startbildschirm Ruhemodus und deaktivieren Sie ihn.
EPSON Scan
Wählen Sie einen anderen Modus als Vollautomatischer Modus, klicken Sie auf
Konguration
und
deaktivieren Sie dann Ruhemodus auf der Registerkarte Sonstiges.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 87
Scan stoppt beim Scannen in PDF/Multi-TIFF
Beim Scannen von großen Auagen wird empfohlen, im Grauton zu scannen.
Erhöhen Sie die freie Festplattenkapazität des Computers. Bei nicht genügend freiem Speicherplatz hält der
Scanvorgang ggf. an.
Versuchen Sie, mit niedrigerer
Auösung
zu scannen. Scannen wird abgebrochen, wenn die
Gesamtdatenmenge den Grenzwert erreicht.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 87
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
155
Sonstige Probleme
Leichter elektrischer Schlag beim Berühren des Druckers
Wenn viele Peripheriegeräte mit dem Computer verbunden sind, besteht die Gefahr, beim Berühren des Druckers
einen leichten elektrischen Schlag zu erhalten. Installieren Sie eine Erdungsleitung zum Computer, die mit dem
Drucker verbunden ist.
Laute Betriebsgeräusche
Wenn die Betriebsgeräusche zu laut sind, aktivieren Sie den Ruhemodus. Aktivieren dieser Funktion kann die
Druckgeschwindigkeit verringern.
Bedienfeld
Wählen Sie im Startbildschirm Ruhemodus und aktivieren Sie ihn.
Wi n d o w s
Aktivieren Sie Ruhemodus auf der Registerkarte Haupteinstellungen im Druckertreiber.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Optionen
(oder Treib er). Wählen Sie bei Ein die Einstellung Ruhemodus aus.
EPSON Scan
Klicken Sie auf Konguration und aktivieren Sie dann den Ruhemodus auf der Registerkarte Sonstiges.
Daten können nicht auf einem Speichergerät gespeichert werden
Verwenden Sie ein Speichergerät, das vom Drucker unterstützt wird.
Achten Sie darauf, dass das Speichergerät nicht schreibgeschützt ist.
Prüfen Sie, dass das Speichergerät über ausreichend verfügbaren Speicherplatz verfügt. Wenn der verfügbare
Arbeitsspeicher zu gering ist, können keine Daten gespeichert werden.
Zugehörige Informationen
&
„Technische Daten von unterstützten externen Speichergeräten“ auf Seite 161
Anwendung wird durch Firewall blockiert (nur für Windows)
Fügen Sie die Anwendung der Liste der zulässigen Programme der Windows Firewall hinzu. Diese bendet sich in
den Sicherheitseinstellungen in der Systemsteuerung.
„?“ wird im Fotoauswahl-Bildschirm angezeigt
Wenn die Bilddatei vom Gerät nicht unterstützt wird, erscheint „?“ im LCD-Bildschirm.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
156
Zugehörige Informationen
& „Spezikation für unterstützte Daten“ auf Seite 161
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
157
Anhang
Technische Daten
Druckerspezikationen
Druckkopfdüsen Düsen für schwarze Tinte: 360
Düsen für fotoschwarze Tinte: 180
Düsen für Farbtinte: 180 für jede Farbe
Papiergewicht Normalpapier 64 bis 90 g/m (17 bis 24lb)
Briefumschläge Umschlag 10, DL, C6: 75 bis 90 g/m (20 bis 24 lb)
Druckbereich
Druckbereich bei Einzelblatt
Die Druckqualität nimmt aufgrund des Druckermechanismus in den schattierten Bereichen ab.
Normaldruck
A 3.0 mm (0.12 Zoll)
B 3.0 mm (0.12 Zoll)
C 41.0 mm (1.61 Zoll)
D 37.0 mm (1.46 Zoll)
Randlos drucken
A 44.0 mm (1.73 Zoll)
B 40.0 mm (1.57 Zoll)
Druckbereich bei Umschlägen
Die Druckqualität nimmt aufgrund des Druckermechanismus in den schattierten Bereichen ab.
Benutzerhandbuch
Anhang
158
A 3.0 mm (0.12 Zoll)
B 5.0 mm (0.20 Zoll)
C 18.0 mm (0.71 Zoll)
D 41.0 mm (1.61 Zoll)
Bedruckbarer Bereich bei CDs/DVDs
Die Druckqualität nimmt aufgrund des Druckermechanismus in den schattierten Bereichen ab.
A 18 mm (0.71 Zoll)
B 43 mm (1.69 Zoll)
C 116 mm (4.57 Zoll)
D 120 mm (4.72 Zoll)
Spezikationen
des Scanners
Scannertyp Flachbett
Fotoelektrisches Gerät CIS
Maximale Vorlagengröße 216 x297 mm (8.5 × 11.7 Zoll)
A4, Letter
Auösung 1200 dpi (Hauptrichtung)
2400 dpi (Nebenrichtung)
Farbtiefe Farbe
48 Bit pro Pixel intern (16 Bit pro Pixel pro Farbe intern)
24 Bit pro Pixel extern (8 Bit pro Pixel pro Farbe extern)
Graustufen
16 Bit pro Pixel intern
8 Bit pro Pixel extern
Schwarzweiß
16 Bit pro Pixel intern
1 Bit pro Pixel extern
Lichtquelle LED
Schnittstellen-Spezikationen
Für Computer Hi-Speed USB
Benutzerhandbuch
Anhang
159
Für externe USB-Geräte und PictBridge Hi-Speed USB
Wi-Fi-Spezikationen
Standards
IEEE802.11b/g/n
*1
Frequenzbereich 2,4 GHz
Koordinationsmodi
Infrastruktur, Ad hoc
*2
, Wi-Fi Direct
*3*4
WLAN-Sicherheit
WEP (64/128 Bit), WPA2-PSK (AES)
*5
*1 Kompatibel mit IEEE 802.11b/g/n oder IEEE 802.11b/g, je nachdem, wo das Gerät gekauft worden ist.
*2 Nicht unterstützt für IEEE 802.11n.
*3 Nicht unterstützt für IEEE 802.11b.
*4 Simple AP-Modus ist kompatibel mit Wi-Fi-Verbindung (Infrastruktur). Weitere Informationen nden Sie im
Netzwerkhandbuch.
*5 Entspricht WPA2-Standards mit Unterstützung von WPA/WPA2 Personal.
Sicherheitsprotokoll
SSL/TLS HTTPS Server/Client
Unterstützte Services von Drittanbietern
AirPrint Drucken iOS 5 oder höher/Mac OS X v10.7.x
oder höher
Scannen Mac OS X v10.9.x oder höher
Google Cloud Print
Technische Daten von externen Speichergeräten
Technische Daten von unterstützten Speicherkarten
Kompatible Speicherkarten Maximale Kapazitäten
miniSD
*
2 GB
miniSDHC
*
32 GB
microSD
*
2 GB
microSDHC
*
32 GB
microSDXC
*
64 GB
SD 2 GB
Benutzerhandbuch
Anhang
160
Kompatible Speicherkarten Maximale Kapazitäten
SDHC 32 GB
SDXC 64 GB
* Verwenden Sie einen für den Speicherkartensteckplatz passenden Adapter. Andernfalls könnte die Karte feststecken.
Unterstützte Speicherkarten-Spannungen
3,3 V Typ, Dualspannungstyp (3,3 V und 5 V) (Versorgungsspannung: 3,3 V)
5-V-Speicherkarten werden nicht unterstützt.
Maximaler Versorgungsstrom: 200 mA
Technische Daten von unterstützten externen Speichergeräten
Kompatible externe
Speichergeräte
Maximale Kapazitäten
CD-ROM-Laufwerk
*1
DVD-ROM-Laufwerk
*1
Blu-ray-Laufwerk
*1
CD-ROM
*2
/CD-R: 700 MB
DVD-ROM
*2
/DVD-R: 4,7 GB
(CD-RW, DVD+R, DVD±RW, DVD-RAM und Blu-ray Disc™ werden nicht unterstützt.)
MO-Laufwerk
*1
1,3 GB
Festplatte
*1
USB-Stick
2 TB (formatiert in FAT, FAT32 oder exFAT)
*1 Es wird nicht empfohlen, externe USB-Medien zu verwenden, die über den USB-Bus mit Strom versorgt werden. Nur externe
USB-Medien mit eigener Stromversorgung verwenden.
*2 Nur Lesen.
Die folgenden Geräte können nicht verwendet werden:
Ein Gerät, für das ein eigener Treiber erforderlich ist
Ein Gerät mit Sicherheitseinstellungen (Kennwort, Verschlüsselung usw.)
Ein Gerät mit eingebautem USB-Hub
Epson kann nicht den Betrieb von allen extern angeschlossenen Geräten garantieren.
Spezikation für unterstützte Daten
Dateiformat
JPEG mit Exif-Version 2.3 Standard, aufgenommen mit Digitalkameras DCF
*1
Version 1.0 oder 2.0
*2
kompatibel
Bildgröße Horizontal: 80 bis 10200 Pixel
Vertikal: 80 bis 10200 Pixel
Dateigröße Weniger als 2 GB
Maximale Anzahl der Dateien
9990
*3
Benutzerhandbuch
Anhang
161
*1 Entwicklungsvorschrift für Kamera-Dateisystem.
*2 Im internen Speicher von Digitalkameras gespeicherte Fotodaten werden nicht unterstützt.
*3 Bis zu 999 Dateien können gleichzeitig angezeigt werden. (Bei mehr als 999 Dateien werden die Dateien in Gruppen
angezeigt.)
Hinweis:
?“ erscheint im LCD-Bildschirm, wenn der Drucker die Bilddatei nicht erkennt. Wenn Sie in diesem Fall ein Layout mit
mehreren Bildern wählen, werden leere Abschnitte gedruckt.
Abmessungen
Abmessungen Lagerung (ohne hervorstehende Teile)
Breite: 390 mm (15.4 Zoll)
Tiefe: 338 mm (13.3 Zoll)
Höhe: 138 mm (5.4 Zoll)
Lagerung (einschl. hervorstehender Teile
*1
)
Breite: 390 mm (15.4 Zoll)
Tiefe: 341 mm (13.4 Zoll)
Höhe: 138 mm (5.4 Zoll)
Drucken
Breite: 390 mm (15.4 Zoll)
Tiefe: 504 mm (19.8 Zoll)
Höhe: 138 mm (5.4 Zoll)
Gewicht
*2
ca. 6.7 kg (14.8 lb)
*1 Einzelheiten, siehe folgende Abbildungen.
*2 Ohne Tintenpatronen, Netzkabel und den CD/DVD-Träger.
Elektrische Daten
Modell Modell 100-120 V Modell 220-240 V
Benutzerhandbuch
Anhang
162
Frequenzbereich 50 bis 60 Hz 50 bis 60 Hz
Nennstrom 0.7 A 0.35 A
Leistungsaufnahme (mit USB-An-
schluss)
Unabhängiges Kopieren: ca. 15 W (ISO/
IEC24712)
Bereitschaftsmodus: ca. 6.3 W
Ruhemodus: ca. 1.1 W
Netz aus: ca. 0.2 W
Unabhängiges Kopieren: ca. 15 W (ISO/
IEC24712)
Bereitschaftsmodus: ca. 6.3 W
Ruhemodus: ca. 1.1 W
Netz aus: ca. 0.4 W
Hinweis:
Informationen zur Spannungnden Sie auf dem Etikett am Drucker.
Für Benutzer in Belgien kann die Leistungsaufnahme beim Kopieren variieren.
Die neuesten Spezikationen nden Sie auf http://www.epson.be.
Umgebungsbedingungen
Betrieb Verwenden Sie den Drucker innerhalb des im folgenden Diagramm gezeigten
Bereichs.
Temperatur: 10 bis 35 °C (50 bis 95 °F)
Luftfeuchtigkeit: 20 bis 80 % RH (ohne Kondensierung)
Lagerung
Temperatur: -20 bis 40 °C (-4 bis 104 °F)
*
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 85 % RH (ohne Kondensierung)
* Kann einen Monat bei 40 °C (104 °F) gelagert werden.
Umgebungsbedingungen für Tintenpatronen
Aufbewahrungstemperatur
-30 bis 40 °C (-22 bis 104 °F)
*
Gefriertemperatur -16 °C (3.2 °F)
Bei einer Temperatur von 25 °C (77 °F) dauert es etwa 3 Stunden, bis die Tinte
aufgetaut und wieder verwendbar ist.
* Kann einen Monat bei 40 °C (104 °F) gelagert werden.
Systemvoraussetzungen
Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)/Windows 8 (32-bit, 64-bit)/Windows 7 (32-bit, 64-bit)/Windows Vista (32-bit, 64-
bit)/Windows XP Professional x64 Edition/Windows XP (32-bit)
Benutzerhandbuch
Anhang
163
Mac OS X v10.10.x/Mac OS X v10.9.x/Mac OS X v10.8.x/Mac OS X v10.7.x/Mac OS X v10.6.8
Hinweis:
Mac OS X unterstützen möglicherweise einige Anwendungen und Funktionen nicht.
Das UNIX-Dateisystem (UFS) für Mac OS X wird nicht unterstützt.
Gesetzlich vorgeschriebene Informationen
Normen und Zertizierungen
Standards und Zulassungen für US-Modell
Sicherheit UL60950-1
CAN/CSA-C22.2 No.60950-1
EMV FCC Teil 15, Absatz B Klasse B
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 22 Klasse B
Dieses Gerät enthält das folgende Funkmodul.
Hersteller: Askey Computer Corporation
Typ: WLU6320-D69 (RoHS)
Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC-Regeln und RSS-210 der IC-Regeln. Epson übernimmt keine
Verantwortung für die Nichtbeachtung der Schutzvorschrien, die aus einer nicht empfohlene Änderung des
Produkts herrühren. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
schädliche Störung verursachen und (2) dieses Gerät muss jede Störung, die empfangen wird, einschließlich einer
Störung, die einen ungewünschten Betrieb verursachen kann, verarbeiten können.
Um eine Funkstörung der lizenzierten Dienste zu verhindern, ist das Gerät für einen Betrieb in Innenräumen und
von den Fenstern entfernt vorgesehen, um eine maximale Abschirmung zu gewährleisten. Geräte (oder ihre
Übertragungsantenne), die im Freien installiert werden, benötigen eine Lizenz.
Standards und Zulassungen für europäisches Modell
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC EN60950-1
EMV-Richtlinie 2004/108/EC EN55022 Klasse B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC EN300 328
EN301 489-1
EN301 489-17
EN60950-1
Für Benutzer in Europa
Benutzerhandbuch
Anhang
164
Wir, die Seiko Epson Corporation, erklären hiermit, dass folgendes Gerätemodell den wesentlichen
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht:
C491N
Zur Verwendung ausschließlich in den Ländern Irland, Großbritannien, Österreich, Deutschland, Liechtenstein,
Schweiz, Frankreich, Belgien, Luxemburg, Niederlande, Italien, Portugal, Spanien, Dänemark, Finnland,
Norwegen, Schweden, Island, Kroatien, Zypern, Griechenland, Slowenien, Malta, Bulgarien, Tschechien, Estland,
Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien und Slowakei.
Epson übernimmt keine Verantwortung für die Nichtbeachtung der
Schutzvorschrien,
die durch eine nicht
empfohlene Änderung der Produkte entsteht.
Standards und Zulassungen für australische Modelle
EMV AS/NZS CISPR22 Klasse B
Epson erklärt hiermit, dass die folgende Gerätemodelle den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen von AS/NZS4268 entsprechen:
C491N
Epson übernimmt keine Verantwortung für die Nichtbeachtung der Schutzvorschrien, die durch eine nicht
empfohlene Änderung der Produkte entsteht.
Einschränkungen beim Kopieren
Beachten Sie die folgenden Einschränkungen, um den Drucker in einer verantwortlichen und gesetzlichen Weise
zu verwenden.
Das Kopieren der folgenden Objekte ist gesetzlich verboten:
Banknoten, Münzen, staatliche handelbare Wertpapiere, staatliche Schuldverschreibungen und
Kommunalanleihen
Unbenutzte Briefmarken, frankierte Postkarten und andere ozielle Postsachen mit gültiger Freimachung
Staatliche Steuerzeichen und nach einem gesetzlichen Verfahren ausgegebene Wertpapiere
Beim Kopieren der folgenden Dokumente ist Vorsicht angebracht:
Private handelbare Wertpapiere (Börsenzertikate, übertragbare Schuldverschreibungen, Schecks usw.),
Monatskarten, Konzessionen usw.
Pässe, Führerscheine, Kfz-Prüfsiegel, Straßenbenutzungsausweise, Nahrungsmittelkarten, Fahrkarten usw.
Hinweis:
Das Kopieren dieser Dokumente kann auch gesetzlich verboten sein.
Verantwortlicher Umgang mit urheberrechtlich geschütztem Material:
Ein Missbrauch des Druckers liegt vor, wenn urheberrechtlich geschütztes Material widerrechtlich kopiert wird.
Außer wenn Sie auf Empfehlung eines versierten Anwalts handeln, sollten Sie die Genehmigung des Inhabers der
Urheberrechte einholen, bevor Sie
veröentlichtes
Material kopieren.
Benutzerhandbuch
Anhang
165
Transportieren des Druckers
Wenn Sie den Drucker zur Standortverlegung oder Reparatur transportieren müssen, führen Sie zum Verpacken
des Druckers die folgenden Schritte aus.
!
Achtung:
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Önen oder Schließen der Scannereinheit nicht die Hand oder Finger
einklemmen. Andernfalls könnten Sie sich verletzen.
c
Wi ch t i g:
Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
Lassen Sie die Tintenpatronen installiert. Durch das Entfernen der Tintenpatronen kann der Druckkopf
austrocknen, sodass der Drucker möglicherweise nicht mehr einwandfrei drucken kann.
1. Schalten Sie den Drucker aus, indem Sie die Taste
P
drücken.
2. Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanzeige erlischt und trennen Sie dann das Netzkabel.
c
Wi ch t i g:
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist. Andernfalls fährt der Druckkopf möglicherweise
nicht in die Ausgangsstellung zurück, die Tinte trocknet aus und es kann ggf. nicht mehr gedruckt werden.
3. Trennen Sie alle Kabel, wie Netzkabel und USB-Kabel.
4. Achten Sie darauf, dass keine Speicherkarte eingesetzt ist.
5.
Entfernen Sie das Papier aus dem Drucker.
6. Achten Sie darauf, dass sich keine Originale im Drucker
benden.
7. Önen Sie die Scannereinheit mit geschlossener Vorlagenabdeckung. Sichern Sie die Patronenhalterung am
Gehäuse mit Klebeband.
Benutzerhandbuch
Anhang
166
8. Schließen Sie die Scanner-Einheit.
9. Bereiten Sie den Drucker wie nachfolgend gezeigt zum Verpacken vor.
10. Packen Sie den Drucker in das Schutzmaterial ein und stellen Sie ihn in den Karton.
Wenn Sie den Drucker wieder verwenden, achten Sie darauf, dass Sie das die Patronenhalterung sichernde
Klebeband vorher entfernen. Wenn die Druckqualität beim nächsten Druck nachgelassen hat, reinigen und
justieren Sie den Druckkopf.
Zugehörige Informationen
& „Bezeichnungen und Funktionen der Teile“ auf Seite 14
& „Prüfen und Reinigen des Druckkopfes“ auf Seite 107
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 109
Zugri auf eine Speicherkarte von einem Computer
Sie können Daten von einem Computer auf ein externes Speichergerät, wie z. B. eine in den Drucker eingesetzte
Speicherkarte, schreiben oder von diesem lesen.
c
Wi ch t i g:
Entfernen Sie den Schreibschutz und setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Beim Speichern eines Bildes vom Computer auf die Speicherkarte werden Bild und Fotoanzahl im LCD-
Bildschirm nicht aktualisiert. Entnehmen Sie die Speicherkarte und setzen Sie sie anschließend wieder ein.
Wenn ein in den Drucker eingesetztes externes Gerät von mehreren, über USB und über ein Netzwerk
verbundenen Computern genutzt wird, ist der Schreibzugri nur für die Computer erlaubt, die mit der im
Drucker ausgewählten Methode verbunden sind. Um auf das externe Speichergerät zu schreiben, geben Sie im
Bedienfeld Setup ein und wählen Sie Dateifreigabe-Setup als Verbindungsmethode. Daten lesen können
Computer, die über USB und über ein Netzwerk verbunden sind.
Um auf das über ein Netzwerk mit dem Computer verbundene externe Speichergerät zu schreiben, geben Sie im
Bedienfeld Setup ein und wählen Sie Dateifreigabe-Setup und geben Sie dann einer Netzwerkverbindung
Priorität.
Hinweis:
Wenn ein großes externes Speichergerät, wie z. B. eine 2-TB-Festplatte, verbunden ist, dauert es eine Weile, bis die Daten
vom Computer erkannt werden.
Benutzerhandbuch
Anhang
167
Windows
Wählen Sie ein externes Speichergerät unter Computer oder Arbeitsplatz. Die Daten auf dem externen
Speichergerät werden angezeigt.
Hinweis:
Wenn Sie den Drucker ohne Soware-CD oder Web Installer mit dem Netzwerk verbunden haben, ordnen Sie den
Speicherkarten-Steckplatz oder USB-Anschluss als Netzlaufwerk zu. Önen Sie Ausführen und geben Sie den
Druckernamen \\XXXXX oder die IP-Adresse \\XXX.XXX.XXX.XXX des Druckers zum Önen: ein. Rechtsklicken Sie auf
ein Gerätesymbol, um das Netzwerk zuzuweisen. Das Netzwerkgerät wird unter Computer oder Arbeitsplatz angezeigt.
Mac OS X
Wählen Sie ein entsprechendes Gerätesymbol. Die Daten auf dem externen Speichergerät werden angezeigt.
Hinweis:
Um ein externes Speichergerät zu entfernen, ziehen Sie das Gerätesymbol auf das Papierkorb-Symbol und legen Sie es
dort ab. Andernfalls werden Daten auf dem freigegebenen Laufwerk nicht richtig angezeigt, wenn ein anderes externes
Speichergerät eingesetzt wird.
Wenn Sie über das Netzwerk auf das externe Speichergerät zugreifen möchten, wählen Sie Go > Connect to Server aus
dem Desktop-Menü. Geben Sie den Druckernamen cifs://XXXXX oder smb://XXXXX (wobei „XXXXX“ der
Druckername ist) bei Serveradresse ein und klicken Sie dann auf Ve r bi n de n.
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 34
& „Technische Daten von externen Speichergeräten“ auf Seite 160
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, rufen Sie die folgende Website des technischen Supports von Epson auf. Wählen
Sie Ihr Land oder Ihre Region und gehen Sie zum Supportabschnitt Ihrer regionalen Epson-Website. Hier nden
Sie auch die neuesten Treiber, häug gestellte Fragen (FAQs), Handbücher bzw. andere herunterladbare
Materialien.
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Europa)
Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem nicht lösen können, wenden Sie
sich an den Epson-Support.
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support
Bevor Sie sich an Epson wenden
Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem nicht mithilfe der
Informationen zur Fehlerbehebung in den Produkthandbüchern lösen können, wenden Sie sich an den Epson-
Support. Wenn der Epson-Support für Ihr Land nachfolgend nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an den Händler,
bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Der Epson-Support kann Ihnen schneller helfen, wenn Sie die folgenden Informationen bereithalten:
Benutzerhandbuch
Anhang
168
Seriennummer des Produkts
(Das Typenschild mit der Seriennummer bendet sich in der Regel auf der Geräterückseite.)
Produktmodell
Sowareversion des Produkts
(Klicken Sie auf Info, Versionsi nfo oder eine ähnliche Schaltäche in der Gerätesoware.)
Marke und Modell Ihres Computers
Name und Version des auf Ihrem Computer installierten Betriebssystems
Namen und Versionen der Sowareanwendungen, die Sie normalerweise mit dem Gerät verwenden
Hinweis:
Je nach Gerät sind die Daten der Anruisten für den Faxversand und/oder Netzwerkeinstellungen möglicherweise im
Gerätespeicher abgelegt. Aufgrund von Geräteausfällen oder Reparaturen könnten Daten und/oder Einstellungen verloren
gehen. Epson ist nicht
habar
für den Verlust von Daten, für das Sichern oder Wiederherstellen von Daten und/oder
Einstellungen selbst innerhalb des Garantiezeitraums. Wir empfehlen Ihnen, eine eigene Datensicherung vorzunehmen oder
wichtige Informationen zu notieren.
Hilfe für Benutzer in Europa
Im Gesamteuropäischen Garantieschein
nden
Sie Informationen, wie Sie sich an den Epson-Support wenden
können.
Hilfe für Benutzer in Australien
Epson Australia ist bestrebt, Ihnen einen hohen Kundendienststandard zu bieten. Zusätzlich zu den
Produkthandbüchern bieten wir folgende Informationsquellen:
Internet-URL
http://www.epson.com.au
Besuchen Sie die Webseiten von Epson Australia. Es lohnt sich, hier immer wieder mal vorbeizusurfen! Die
Website bietet die Möglichkeit, Treiber herunterzuladen, mit Epson direkt Kontakt aufzunehmen, neue
Produktinformationen abzurufen und den technischen Support (über E-Mail) zu kontaktieren.
Epson-Helpdesk
Der Epson-Helpdesk ist als letzte Sicherheit gedacht, um zu gewährleisten, dass unsere Kunden bei Problemen
einen Ansprechpartner haben. Das Fachpersonal des Helpdesks kann Ihnen bei der Installation, bei der
Konguration und beim Betrieb Ihres Epson-Produkts behilich sein. Unser Pre-Sales-Helpdesk-Team kann
Ihnen Informationen zu den neuesten Epson-Produkten liefern und Ihnen Auskun über den nächstgelegenen
Vertragshändler oder Kundendienst geben. Eine Vielzahl von Anfragen werden hier beantwortet.
Sie erreichen den Helpdesk über folgende Rufnummern:
Telefon: 1300 361 054
Halten Sie bei einem Anruf alle relevanten Informationen bereit. Je mehr Informationen Sie geben können, desto
schneller können wir Ihnen bei der Lösung des Problems
behilich
sein. Diese Informationen umfassen die
Epson-Produkthandbücher, die Art des Computers, das Betriebssystem, die Anwendungsprogramme und alle
weiteren Informationen, die Sie für wichtig erachten.
Benutzerhandbuch
Anhang
169
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Epson-Expression-Premium-XP-630
  • mijn Epson printer xp 630 print niet meer,maar geeft alleen witte velletjes. Hoe los ik dit op Gesteld op 28-9-2022 om 18:48

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik heb een epson xp 630 printer. omdat mijn zwarte cartridge leeg was heb k deze vervangen door een orginele cartridge. Nu blijft mijn printer maar aangeven cartridge ontvangen. Ik heb deze cartridge er al een paar keer uitgehaald maar hij blijft aangeven vervangen. Het is echter wel zo dat mijn foto cartridge leeg is. Maar omdat ik toch nooit foto,s afdruk is dit niet erg. kunt U mij de reden geven waarom het afdrukken niet meer lukt Gesteld op 8-7-2020 om 16:54

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • bij het kopieren komt er blanco papier uit de printer Gesteld op 7-7-2020 om 21:15

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb een foutcode 0x8007007e. Wat kan ik hieraan doen? Gesteld op 2-7-2020 om 12:14

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • . Ik wil A4 printen lade 2, maar de printer wil vanuit lade 1 printen, kleiner formaat.
    hoe verander ik dit???


    Gesteld op 5-6-2020 om 19:52

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Printer Epson XP630 geeft foutcode: OxEA.
    Weet iemand wat dit inhoud?Hoe oplossen? Gesteld op 28-3-2020 om 17:18

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
12
  • Geachte,
    Ik kan niets meer doen met mijn Epson Expression Premium XP-630
    van bij de start krijg ik de melding Scanner fout 0x20 en wil niets meer doen,
    enkel nog afsluiten en na enige tijd weder opstarten geeft de zelfde resultaten.

    Met de beste groeten
    Walter Gesteld op 22-3-2017 om 11:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb een epson xp 630 en krijg constant een communicatiefout: de printer is niet aangesloten.
    Ik heb de wifi-verbinding al opnieuw ingesteld. Op het rapport staat ook dat alles OK is, maar toch wil 'ie maar niet printen. Hoe los ik dit op? Iemand enig idee? Gesteld op 26-1-2017 om 11:38

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hier ook. Met de Epson ET-2650. Vaak print ie één keer. Als ik dan 10 minuten later nog iets wil printen, is volgens dat ding de printer niet aangesloten. Uit- en weer aanzetten verhelpt dit meestal. Kan het alsnog 10 minuten duren voordat er iets geprint wordt. Of niks.

    Iemand een oplossing? Geantwoord op 31-7-2019 om 10:56

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Hoe moet ik het document wat onder de klep van de printer zit , printen? Gesteld op 29-10-2016 om 10:46

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Bedoelt u gewoon kopieren?
      Selecteer met de pijltjes op het bedieningspaneel: kopieren en druk vervogens op: OK
      Hierna verschijnt het scherm: Instelingen, waarin u kunt kiezen: aana exemplaren, enkelzijdig, dubbelzijdig, dichtheid, kleur/zwart wit. Geantwoord op 31-10-2016 om 13:19

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Bij installatie krijg ik foutcode: "Printerfout 0x41 Schakel de printer uit en weer in". Uit en inschakelen helpt niet. Gesteld op 14-7-2016 om 13:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson Expression Premium XP-630 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson Expression Premium XP-630 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 4,18 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Epson Expression Premium XP-630

Epson Expression Premium XP-630 Snelstart handleiding - Nederlands - 4 pagina's

Epson Expression Premium XP-630 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 165 pagina's

Epson Expression Premium XP-630 Snelstart handleiding - Deutsch, English - 4 pagina's

Epson Expression Premium XP-630 Gebruiksaanwijzing - English - 160 pagina's

Epson Expression Premium XP-630 Snelstart handleiding - Français, Italiano, Espanõl - 4 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info