617665
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/174
Pagina verder
Benutzerhandbuch
NPD5239-00 DE
Copyright
Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die vorherige schriliche Zustimmung der Seiko Epson Corporation
vervielfältigt, in einem Abrufsystem gespeichert oder in jeglicher Form oder durch irgendein Mittel, sei es
elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder anderweitig, übertragen werden. Bezüglich der
Nutzung der hierin enthaltenen Informationen wird keine
Patenthaung
übernommen. Auch wird keine
Haung
für Schäden übernommen, die sich aus der Nutzung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin
enthaltenen Informationen gelten nur für die Nutzung mit diesem Epson-Produkt. Epson ist nicht für die Nutzung
dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten verantwortlich.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaen haen gegenüber dem Käufer oder dritten
Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder
Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modikationen an
diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaen haen nicht für Schäden oder Probleme durch den
Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche
Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht habar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer
Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson
Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
© 2015 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können sich jederzeit ohne vorherige
Ankündigungen ändern.
Benutzerhandbuch
Copyright
2
Marken
EPSON
®
ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist
eine Marke der Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ und das PRINT Image Matching Logo sind Marken der Seiko Epson Corporation.
Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
EPSON Scan soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libti
Copyright © 1988-1997 Sam
Leer
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, and
MagicGate Memory Stick Duo are trademarks of Sony Corporation.
PictBridge is a trademark.
Microso
®
, Windows
®
, and Windows Vista
®
are registered trademarks of Microso Corporation.
Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
Benutzerhandbuch
Marken
3
Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be
registered in certain jurisdictions.
Intel
®
is a registered trademark of Intel Corporation.
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der
Identizierung
und können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
Benutzerhandbuch
Marken
4
Inhalt
Copyright
Marken
Über das vorliegende Handbuch
Einführung in die Handbücher.................9
Symbole und Markierungen...................9
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen. . 10
Betriebssysteme...........................10
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................11
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........12
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
bzw. Verwenden des Druckers.............. 12
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 13
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
von Speicherkarten...................... 13
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Touchscreens........................13
Schutz Ihrer privaten Daten..................14
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile........15
Bedienfeld...............................18
Tasten................................18
Anleitung für den LCD-Bildschirm...........19
Laden von Papier
Zur Beachtung bei der Papierhandhabung........23
Verfügbares Papier und Fassungskapazität. . . . . . . .24
Papiersortenliste........................ 25
Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1. . . . . . . 26
Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2. . . . . . . 30
Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug. .34
Einlegen von Vorlagen auf das
Vorlagenglas
Einsetzen einer Speicherkarte
Unterstützte Speicherkarten..................39
Einsetzen und Entfernen von Speicherkarten. . . . . .39
Einlegen einer CD/DVD zum
Bedrucken
Bedruckbare CD/DVDs.....................41
Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/
DVDs..................................41
Einlegen einer CD/DVD.................... 42
Entfernen einer CD/DVD....................44
Drucken
Drucken vom Bedienfeld....................45
Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer
Speicherkarte...........................45
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte
auf ein CD/DVD-Label................... 46
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte
mit handschrilichen Anmerkungen..........47
Drucken von Original-Briefpapier und
Kalendern.............................49
Drucken von Original-Umschlägen...........50
Drucken von Fotos mit anderen Funktionen. . . . 52
Menüoptionen für das Drucken vom
Bedienfeld.............................53
Drucken vom Computer.....................57
Grundlagen des Druckens Windows.........57
Grundlagen des Druckens Mac OS X........59
2-seitiges Drucken.......................61
Drucken von mehreren Seiten auf ein Blatt. . . . . 63
Drucken mit automatischer Anpassung an
das Papierformat........................65
Drucken von mehreren Dateien gleichzeitig
(nur für Windows).......................66
Drucken eines Bildes auf mehreren Blättern
zur Erstellung eines Posters (nur für Windows). . 67
Drucken mithilfe von erweiterten Funktionen. . . 73
Drucken von Fotos mit Epson Easy Photo Print. .75
Drucken eines CD/DVD-Labels mit Epson
Print CD..............................76
Drucken mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten.........................76
Verwenden von Epson iPrint............... 76
Verwenden von AirPrint.................. 78
Drucken von einer Digitalkamera..............79
Drucken von einer mit einem USB-Kabel
verbundenen Digitalkamera................79
Benutzerhandbuch
Inhalt
5
Drucken von einer drahtlos verbundenen
Digitalkamera..........................80
Abbrechen eines Druckaurags............... 81
Abbrechen eines
Druckaurags
– Taste
"Drucken".............................81
Abbrechen eines
Druckaurags
Windows.....81
Abbrechen eines Druckaurags – Mac OS X. . . . 81
Kopieren
Grundlagen des Kopierens...................82
Menüoptionen für Kopie-Modus............ 82
Fotos kopieren............................85
Menüoptionen für Fotos kopieren/
wiederherstellen.........................86
Kopieren auf ein CD/DVD-Label..............86
Menüoptionen für Auf CD/DVD kopieren. . . . . 87
Scannen
Scannen über das Bedienfeld................. 89
Scannen auf eine Speicherkarte..............89
Scannen an die Cloud.....................89
Scannen an einen Computer................90
Scannen an einen Computer (WSD)..........90
Menüoptionen für das Scannen............. 91
Scannen von einem Computer................92
Grundlegende Informationen zum Scannen. . . . 92
Scannen mit erweiterten Funktionen..........95
Scannen mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten.........................98
Installation von Epson iPrint............... 98
Verwenden von Epson iPrint............... 98
Auswechseln von Tintenpatronen
Kontrollieren der Tintenstände...............100
Prüfen der Tintenstände - Bedienfeld. . . . . . . . 100
Kontrollieren der Tintenstände – Windows. . . . 100
Kontrollieren der Tintenstände - Mac OS X. . . . 100
Tintenpatronencodes......................100
Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von
Tintenpatronen.......................... 101
Auswechseln von Tintenpatronen.............103
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte. . . 106
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer
Tinte Windows....................... 107
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer
Tinte Mac OS X.......................108
Sparen von schwarzer Tinte bei niedrigem
Tintenstand (nur für Windows)...............109
Druckerwartung
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes..........110
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes -
Bedienfeld............................110
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes -
Windows.............................111
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes - Mac
OS X................................111
Ausrichten des Druckkopfs..................112
Ausrichten des Druckkopfes - Bedienfeld. . . . . 112
Justieren des Druckkopfes - Windows........112
Justieren des Druckkopfes - Mac OS X........113
Reinigen des Papiertransportweges............113
Reinigen des Vorlagenglases.................114
Energie sparen...........................114
Energie sparen - Bedienfeld............... 114
Energie sparen - Windows................ 115
Energie sparen - Mac OS X................115
Menüoptionen für Setup-Modus
Menüoptionen für Tintenstand...............116
Menüoptionen für Wartung.................116
Menüoptionen für Drucker-Setup.............116
Menüoptionen für Basis-Setup...............118
Menüoptionen für Netzwerkeinstellungen.......118
Menüoptionen für Epson Connect-Services......119
Menüoptionenr Google Cloud-Druck- Services 119
Menüoptionen für File-Sharing-Setup..........119
Menüoptionen für Heim-NW-Druckeinstellun.. . . 120
Menüoptionen für Setup externes Gerät........ 120
Menüoptionen für Assistentfunktion...........120
Menüoptionen für Firmware-Aktualisierung. . . . . 121
Menüoptionen für Werkseinst.wiederherst. . . . . . 121
Netzwerkdienst und
Softwareinformationen
Epson Connect Service.....................123
Web
Cong
.............................123
Ausführen von Web Cong in einem
Webbrowser...........................124
Ausführen von Web Cong unter Windows. . . . 124
Ausführen von Web Cong unter Mac OS X. . . 125
Windows-Druckertreiber...................125
Benutzerhandbuch
Inhalt
6
Anleitung für den Windows-Druckertreiber. . . 126
Kongurieren der Betriebseinstellungen für
den Windows-Druckertreiber..............128
Mac OS X-Druckertreiber...................129
Anleitung für den Mac OS X-Druckertreiber. . . 129
Kongurieren der Betriebseinstellungen für
den Mac OS X-Druckertreiber............. 131
EPSON Scan (Scannertreiber)................131
Epson Event Manager......................132
Epson Easy Photo Print.................... 132
Epson Print CD..........................133
E-Web Print(Nur fürWindows)...............133
Easy Photo Scan..........................133
EPSON Soware Updater...................134
Deinstallieren von Anwendungen.............134
Deinstallieren von Anwendungen – Windows. . 134
Deinstallieren von Anwendungen – Mac OS X. .135
Installieren von Anwendungen...............136
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware. . .136
Aktualisieren der
Druckerrmware
über das
Bedienfeld............................137
Lösen von Problemen
Druckerzustand prüfen.................... 138
Überprüfen von Meldungen auf dem LCD-
Bildschirm............................138
Druckerstatus prüfen - Windows............139
Überprüfen des Druckerstatus – Mac OS X. . . . 140
Entfernen von gestautem Papier..............140
Entfernen von gestautem Papier aus der
Papierkassette......................... 140
Entfernen von gestautem Papier aus dem
Inneren des Druckers....................142
Entfernen von gestautem Papier von der
Hintere Abdeckung..................... 143
Das Papier wird nicht richtig eingezogen........145
Papierstau............................145
Papier wird schräg eingezogen............. 146
Einzug mehrerer Blätter gleichzeitig. . . . . . . . . 146
Es wird kein Papier eingezogen.............146
Papier wird unbedruckt aus dem Hinterer
Papiereinzug ausgeworfen................ 146
CD/DVD-Träger wird ausgeworfen..........146
Probleme mit der Stromzufuhr und dem
Bedienfeld..............................147
Gerät kann nicht eingeschaltet werden. . . . . . . 147
Anzeigeleuchten leuchteten erst auf und
gingen dann aus........................147
Gerät kann nicht ausgeschaltet werden. . . . . . . 147
LCD-Anzeige wird dunkel................ 147
Keine Auto-Einschalten-Funktion...........147
Drucken vom Computer nicht möglich.........147
AirPrint kann nicht verwendet werden.........148
Druckausgabeprobleme....................148
Es wird nichts oder ein sehr blasses Bild
ausgedruckt...........................148
Schlechte Druckqualität..................149
Die Druckqualität wird auch nach der
Druckkopustage nicht besser............. 150
Bilder oder Fotos werden in unerwarteten
Farben gedruckt........................150
Im Abstand von ca. 2.5 cm treten Streifen auf. . 150
Die Kopierqualität ist schlecht..............151
Ein Bild auf der Vorlagenrückseite wird auf
dem kopierten Bild angezeigt..............151
Position, Format oder Ränder der
Druckausgabe sind falsch.................151
Auf ein Einzelblatt werden mehrere Kopien
gedruckt............................. 152
Drucken ohne Rand nicht möglich. . . . . . . . . . 152
Bei randlosem Druck werden
Bildrandbereiche abgeschnitten............ 152
Falsche Druckposition auf Foto-Auleber. . . . .152
Falsche Druckposition auf einer CD/DVD. . . . .153
Papier ist verschmiert oder Ausdruck weist
Streifen auf........................... 153
Papier wird bei automatischem 2-seitigen
Druck verschmiert......................153
Gedruckte Zeichen sind falsch oder
unvollständig..........................154
Das gedruckte Bild ist seitenverkehrt.........154
Probleme beim Drucken wurden nicht gelöst. . .154
Sonstige Druckprobleme....................154
Es wird zu langsam gedruckt...............154
Geringere Druckgeschwindigkeit bei
ununterbrochenem Drucken...............155
Kein Abbrechen des Druckvorgangs von
einem Computer unter Mac OS X v10.6.8. . . . . 155
Scannen kann nicht gestartet werden...........156
Scannen kann nicht über das Bedienfeld
gestartet werden........................156
Probleme mit gescannten Bildern.............157
Schlechte Scanqualität................... 157
Zeichen sind verwaschen.................157
Ein Abbild der Rückseite der Vorlage
erscheint im gescannten Bild...............158
Ein
(schraertes)
Moirémuster erscheint im
gescannten Bild........................158
Scanbereich oder Richtung ist nicht korrekt. . . .158
Benutzerhandbuch
Inhalt
7
Probleme bei gescannten Bildern wurden
nicht gelöst........................... 159
Sonstige Scanprobleme.....................159
Scannen im Vollautomatischer Modus in
EPSON Scan nicht möglich................159
Die Miniaturbildvorschau funktioniert nicht
richtig...............................159
Es wird zu langsam gescannt...............159
Scan stoppt beim Scannen in PDF/Multi-TIFF. .160
Sonstige Probleme........................160
Leichter elektrischer Schlag beim Berühren
des Druckers..........................160
Laute Betriebsgeräusche..................160
Daten können nicht auf einem Speichergerät
gespeichert werden......................160
Anwendung wird durch Firewall blockiert
(nur für Windows)......................161
?“ wird im Fotoauswahl-Bildschirm angezeigt. 161
Anhang
Technische Daten.........................162
Druckerspezikationen.................. 162
Spezikationen des Scanners.............. 163
Schnittstellen-Spezikationen
..............163
Wi-Fi-Spezikationen
................... 164
Ethernet-Spezikationen................. 164
Sicherheitsprotokoll.....................164
Unterstützte Services von Drittanbietern......164
Technische Daten von externen
Speichergeräten........................165
Abmessungen......................... 167
Elektrische Daten.......................167
Umgebungsbedingungen.................167
Systemvoraussetzungen..................168
Gesetzlich vorgeschriebene Informationen. . . . . . 168
Normen und Zertizierungen..............168
Einschränkungen beim Kopieren........... 169
Transportieren des Druckers.................170
Zugri auf eine Speicherkarte von einem
Computer..............................171
Weitere Unterstützung.....................172
Website des technischen Supports...........172
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . 173
Benutzerhandbuch
Inhalt
8
Über das vorliegende Handbuch
Einführung in die Handbücher
Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Zusätzlich zu den Handbüchern benden
sich weitere Informationen im Lieferumfang des Druckers oder der Epson-Soware.
Hier starten (Handbuch in Papierform)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der
Soware,
Druckerverwendung,
Problemlösung, usw.
Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch Bietet Gesamtinformationen und Anleitungen zur Druckerverwendung und Problemlösung.
Netzwerkhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch enthält Informationen zu Netzwerkeinstellungen und Problemlösungen bei der Verwendung
des Druckers im Netzwerk.
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson
Support-Website unter http://support.epson.net/.
Digitales Handbuch
Starten Sie EPSON Soware Updater auf dem Computer. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare
Updates für Epson-Soware und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben
herunterzuladen.
Zugehörige Informationen
&
„EPSON
Soware
Updater“ auf Seite 134
Symbole und Markierungen
!
Achtung:
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
c
Wi ch tig:
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Liefert ergänzende Informationen und Referenzinformationen.
&
Zugehörige Informationen
Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
9
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen
Die Bildschirmdarstellungen des Druckertreibers und des Scannertreibers EPSON Scan stammen aus Windows
8.1 oder Mac OS X v10.10.x. Der Inhalt der Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation
ab.
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Betriebssysteme
Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich die Begrie wie "Windows 8.1", "Windows 8", "Windows 7", "Windows
Vista" und "Windows XP" auf die folgenden Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri "Windows"
auf alle Windows-Versionen.
Microso
®
Win dow s
®
8.1-Betriebssystem
Microso
®
Win dow s
®
8-Betriebssystem
Microso
®
Win dow s
®
7-Betriebssystem
Microso
®
Win dow s Vis t a
®
-Betriebssystem
Microso
®
Win dow s
®
XP-Betriebssystem
Microso
®
Win dow s
®
XP Professional x64 Edition-Betriebssystem
Mac OS X
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich "Mac OS X v10.10.x" auf OS X Yosemite, "Mac OS X v10.9.x" auf OS X
Mavericks und "Mac OS X v10.8.x" auf OS X Mountain Lion. Zusätzlich bezieht sich "Mac OS X" auf "Mac OS X
v10.10.x", "Mac OS X v10.9.x", "Mac OS X v10.8.x", "Mac OS X v10.7.x" und "Mac OS X v10.6.8".
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
10
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker
angebrachten Warnungen und Anweisungen.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten
Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu modizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des
Druckers angegeben ist.
In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein
qualiziertes
Servicepersonal
wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auällige
Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
beschrieben sind.
Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind,
aufgestellt oder gelagert werden.
Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinussen.
Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf
Ihre Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen
gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen
immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Seien Sie beim Umgang mit Tintenpatronen vorsichtig, da um die Tintenzuleitungsönung noch immer ein
wenig Tinte vorhanden sein kann.
Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt
auf.
Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Versuchen Sie nicht, die Tintenpatrone zu zerlegen, andernfallsnnte Tinte in die Augen oder auf die Haut
gelangen.
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
11
Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht zu stark und schütteln Sie sie nicht. Vermeiden Sie auch, die
Tintenpatronen zu fest zu drücken oder die Typenschilder abzureißen. Dies könnte ein Auslaufen der Tinte
verursachen.
Bewahren Sie Tintenpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Hinweise und Warnungen zum Drucker
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu
vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.
Hinweise und Warnungen zum Einrichten bzw. Verwenden des
Druckers
Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen
Betriebsspannung übereinstimmen.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren
angeschlossen sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an,
dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden
und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an
der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung
abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt
werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel
verbunden sind, beschädigt werden.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine
Grundäche
hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen Önen der Vorlagenabdeckung sein.
Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
12
Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, denn der Drucker kann dadurch beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
P
aus. Erst wenn die Anzeige
P
erloschen ist, darf der
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen) bendet und dass die Tintenpatronen richtig eingesetzt sind.
Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer
kabellosen Verbindung
Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen
Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des
Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von
Funktionsstörungen zu Unfällen führen. Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten
Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden von Speicherkarten
Entfernen Sie keine Speicherkarte und schalten Sie den Drucker nicht aus, wenn die LED einer Speicherkarte
blinkt.
Die Methoden zur Verwendung von Speicherkarten variieren je nach Kartentyp. Lesen Sie in jedem Fall das mit
Ihrer Speicherkarte gelieferte Handbuch, wenn Sie ausführlichere Informationen benötigen.
Verwenden Sie nur Speicherkarten, die mit dem Drucker kompatibel sind.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 165
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Touchscreens
Die LCD-Anzeige kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund ihrer
Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
Reinigen Sie die LCD-Anzeige nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder
chemischen Reiniger.
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
13
Die Außenabdeckung des Touchscreens kann bei einem harten Stoß zerbrechen. Wenden Sie sich an Ihren
Händler bei Rissen oder Absplitterungen auf der
Oberäche.
Berühren Sie die
Oberäche
nicht und versuchen
Sie nicht, die Splitter zu entfernen.
Drücken Sie vorsichtig mit dem Finger auf den Touchscreen. Drücken Sie nicht zu
kräig
und nicht mit den
Fingernägeln.
Verwenden Sie keine scharantigen Objekte, wie z. B. Kugelschreiber oder spitze Stie, zum Ausführen der
einzelnen Funktionen.
Durch Kondensierung innerhalb des Touchscreens aufgrund von abrupten Temperaturänderungen oder
Feuchtigkeit kann die Leistung beeinträchtigt werden.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im
Arbeitsspeicher der Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Setup > Werkseinst.wiederherst > Alle
Einstellungen auswählen.
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
14
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
A
Hinterer Papiereinzug Legen Sie die Blätter einzeln manuell ein.
B
Papierauage Dient als Auage für das eingelegte Papier
C
Abdeckung des hinteren
Papiereinzugs
Verhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen. Diese Abdeckung
sollte in der Regel geschlossen sein.
D
Papierführungsschiene Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
E
CD/DVD-Fach Zum Einlegen einer CD/DVD zur Beschriftung. Sollte im Druckerboden
aufbewahrt werden.
A
Tintenpatronenhalter Setzen Sie die Tintenpatronen dort ein. Tinte wird an der Unterseite aus den
Druckkopfdüsen abgegeben.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
15
B
Scannereinheit Scannt die positionierten Vorlagen. Zum Auswechseln von Tintenpatronen
oder Entfernen von Papierstau önen. Diese Einheit sollte in der Regel
geschlossen sein.
C
Bedienfeld Hiermit können Sie den Drucker bedienen.
A
Vordere Abdeckung Zum Einlegen von Papier in die Papierkassette önen.
B
Ausgabefach Nimmt das ausgegebene Papier auf Beim Starten des Druckvorgangs wird
dieses Fach automatisch ausgefahren. Wenn Sie in dem Bildschirm, der beim
Ausschalten des Druckers angezeigt wird, Ja wählen, wird es automatisch
wieder eingefahren. Drücken Sie es mit der Hand hinein, wenn es nicht
eingefahren wird.
C
Papierkassette 1 Enthält Papier
D
Papierkassette 2
E
Papierführungsschiene Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
16
A
Vorlagenabdeckung Verhindert das Eindringen von externem Licht beim Scannen.
B
Vorlagenglas Legen Sie die Vorlagen ein.
C
Speicherkartensteckplatz Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
D
Externe USB-Schnittstelle Für den Anschluss eines externen Speichergerätes oder eines PictBridge-
kompatiblen Gerätes.
A
Netzeingang Anschluss für den Netzstecker
B
Hintere Abdeckung Abnehmen, um gestautes Papier zu entfernen.
C
LAN-Anschluss Anschluss für ein LAN-Kabel
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
17
D
USB-Anschluss Zum Anschließen eines USB-Kabels für die Verbindung mit einem Computer.
E
Belüftung Zum Ableiten der Hitze aus dem Druckerinnenraum. Belüftungen sind unten
rechts, unten links und auf der rechten Seite. Die Belüftungen beim
Aufstellen des Druckers nicht blockieren.
Bedienfeld
Sie können den Winkel des Bedienfeldes ändern.
Hinweis:
Beim Einschalten des Druckers wird das Bedienfeld automatisch angehoben. Das Bedienfeld wird beim nächsten
Einschalten auf die Höhe angehoben, bei der der Drucker vorher ausgeschaltet worden ist.
Wenn Sie den Druck bei geschlossenem Bedienfeld starten, wird es automatisch angehoben und das Ausgabefach
ausgefahren.
Tasten
Alle verfügbaren Tasten, außer der Netztaste, werden im LCD-Bildschirm angezeigt.
A
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Schalten Sie den Drucker nicht aus, solange die Betriebsanzeige blinkt (während der Drucker in
Betrieb ist oder Daten verarbeitet).
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
B
Zeigt die Startseite an.
C
u
d
Blättern nach oben oder unten im Bildschirm zur Auswahl eines Menüpunktes.
D
Önet oder schließt das Ausgabefach.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
18
E
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
F
Startet einen Vorgang, wie z. B. Drucken oder Kopieren.
Anleitung für den LCD-Bildschirm
Menüs und Meldungen werden im LCD-Bildschirm angezeigt. Tippen Sie auf den Bildschirm, um ein Menü
auszuwählen oder Einstellungen zu kongurieren.
Anleitung für den Startbildschirm
Die folgenden Symbole und Menüs werden im Startbildschirm angezeigt.
A
Kopie
Ruft den Modus Kopie auf, mit dem Sie ein Dokument kopieren können.
Fotos drucken
Ruft den Modus Fotos drucken auf, mit dem Sie Fotos von der Speicherkarte drucken können.
Scan
Ruft den Modus Scan auf, mit dem Sie ein Dokument oder Foto scannen können.
B
Drücken Sie
l
oder
r
, um ausgeblendete Menüsymbole anzuzeigen.
Mehr
Funktionen
Ruft den Modus Mehr Funktionen auf, mit dem Sie auf eine Vielzahl von Druckfunktionen
zugreifen können, wie z. B. Kopieren von Fotos, Drucken von Fotos in verschiedenen Layouts
und Kopieren oder Drucken auf eine CD/DVD.
Setup
Ruft den Modus Setup auf, mit dem Sie Einstellungen für Wartung, Druckereinrichtung und
Netzwerk kongurieren können.
Hilfe Zeigt Hilfsinformationen zur Standardbedienung, zur Bedeutung der auf dem LCD-Bildschirm
angezeigten Symbole und zur Problemlösung an.
Ruhemodus
Zeigt die Einstellung Ruhemodus, mit der Sie die Geräuschentwicklung des Druckers
reduzieren können. Dies kann jedoch die Druckgeschwindigkeit verringern. Ja nach Papiertyp-
und Druckqualitätseinstellungen ändert sich die Druckergeräuschentwicklung nicht. Dies ist
eine Verknüpfung für das folgende Menü.
Setup > Drucker-Setup > Ruhemodus
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
19
C
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus an. Drücken Sie auf dieses Symbol, um die Menüs für die
Netzwerkeinrichtung aufzurufen oder die Netzwerkeinstellungen zu prüfen (siehe nachfolgende Beschreibung). Sie
können die Netzwerkmenüs auch im Modus Setup aufrufen.
Wenn der Drucker nicht mit einem Netzwerk verbunden ist
Drücken Sie auf das Symbol der gewünschten Verbindungsmethode und drücken Sie im nächsten Bildschirm
Setup starten, um die Menüs zur Netzwerkeinrichtung aufzurufen. Informationen zur Einrichtung des Druckers
für die Verwendung in einem Netzwerk mit den Menüs nden Sie im Netzwerkhandbuch.
Wenn der Drucker mit einem Netzwerk verbunden ist
Drücken Sie auf Siehe Verbindungsdetails zur Anzeige der Einstellungsdaten, wie z. B. der Drucker-IP-Adresse.
Drücken Sie auf Menü zur Anzeige der Menüs für die Netzwerkeinrichtung. Drücken Sie auf Details zur Anzeige
der Menüs für die Statusprüfung, wie z. B. ein Menü zum Drucken eines Netzwerkstatusblattes.
Zugehörige Informationen
&
„Kopieren“ auf Seite 82
&
„Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 45
&
„Fotos kopieren“ auf Seite 85
&
„Drucken mit verschiedenen Layouts“ auf Seite 52
& „Scannen über das Bedienfeld“ auf Seite 89
& „Menüoptionen für Setup-Modus“ auf Seite 116
& „Menüoptionen für Netzwerkeinstellungen“ auf Seite 118
Blättern im LCD-Bildschirm
Durch Tippen auf
u
d
l
r
oder mit den folgenden Wischbewegungen können Sie im Bildschirm blättern.
In der Mitte des LCD-Bildschirms wischen.
Wischen Sie mit etwas mehr Druck, wenn der Bildschirm nicht reagiert.
Anzeige eines der Funktion entsprechenden Menüs
Der Drucker zeigt automatisch Menüs an, die der Bedienung entsprechen (siehe unten). Wenn Sie diese Funktion
ausschalten möchten, deaktivieren Sie die Einstellung Modus für automatische Auswahl.
Setup > Assistentfunktion > Modus für automatische Auswahl
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
20
Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Önen
Sie die Vorlagenabdeckung, um eine Vorlage einzulegen.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Assistentfunktion“ auf Seite 120
Eingeben von Zeichen
Verwenden Sie zur Eingabe von Zahlen, Buchstaben oder Symbolen für Netzwerkeinstellungen die Tastatur auf
dem LCD-Bildschirm.
Der angezeigte Bildschirm variiert entsprechend den Einstellungspunkten. Nachfolgend ist der Bildschirm zur
Eingabe des Kennwortes für das WiFi-Netzwerk abgebildet.
Symbole Beschreibungen
Eingabe eines Leerzeichens rechts vom Cursor.
Löscht das Zeichen links vom Cursor (Rückschritt).
Bewegt den Cursor nach links oder rechts.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
21
Symbole Beschreibungen
Fertig Übernimmt den Eintrag und schließt den Tastaturbildschirm. Ein Bestätigungsfenster oder der
nächste Bildschirm wird angezeigt.
Zeigt „1“ und dann Symbole, wenn die Taste zweimal oder öfter gedrückt wird.
Zeigt und wechselt Zahlen und Buchstaben zwischen „ABC“ (Großbuchstaben), „abc“
(Kleinbuchstaben) und „2“ bei jedem Tastendruck. Die anderen Zahlen/Buchstaben-Tasten
funktionieren auf dieselbe Weise.
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
22
Laden von Papier
Zur Beachtung bei der Papierhandhabung
Lesen Sie die mit dem Papier gelieferte Gebrauchsanleitung.
Das Papier vor dem Einlegen aufstoßen und die Papierkanten ausrichten. Fotopapier nicht aufstoßen oder
wölben. Die bedruckbare Seite könnte so beschädigt werden.
Glätten Sie gewelltes Papier oder wölben Sie es leicht in die Gegenrichtung, bevor Sie es einlegen. Wenn Sie
gewelltes Papier bedrucken, kann Papierstau aureten und die Tinte auf dem Ausdruck verschmieren.
Kein welliges, eingerissenes, eingeschnittenes, gefaltetes, feuchtes, zu dickes, zu dünnes Papier oder Papier mit
aufgeklebten Aulebern verwenden. Wenn Sie solches Papier verwenden, kann Papierstau aureten und die
Tinte auf dem Ausdruck verschmieren.
Umschläge vor dem Einlegen mit den Kanten aufstoßen und ausrichten. Aufgeblähte gestapelte Umschläge vor
dem Einlegen durch Pressen
abachen.
Verwenden Sie keine gewellten oder gefalteten Briefumschläge. Wenn Sie solche Umschläge verwenden, kann
Papierstau
aureten
und die Tinte auf dem Ausdruck verschmieren.
Keine Umschläge mit Klebeächen auf den Klappen oder Fensterumschläge verwenden.
Verwenden Sie keine Briefumschläge, die zu dünn sind. Sie können im Drucker zerknittern.
Zugehörige Informationen
& „Druckerspezikationen“ auf Seite 162
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
23
Verfügbares Papier und Fassungskapazität
Epson
empehlt
die Verwendung von Epson-Originalpapier, um hochwertige Ausdrucke zu gewährleisten.
Epson-Originalpapier
Medienname Format Fassungskapazität (Blätter) 2-seitiges
Drucken
*1
Randlosdr
uck
*2
Papierkas
sette 1
Papierkas
sette 2
Hinterer
Papiereinz
ug
Epson Bright White
Ink Jet Paper
A4
80
*3
1Auto,
Manuell*
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
A3 ––1–
A4 20 1
13 × 18 cm (5 × 7
Zoll), 10 × 15 cm (4
× 6 Zoll)
20 20 1
Epson Premium
Glossy Photo Paper
A3 ––1–
A4 20 1
13 × 18 cm (5 × 7
Zoll), Breitformat
16:9 (102 × 181
mm), 10 × 15 cm (4
× 6 Zoll)
20 20 1
Epson Premium
Semigloss Photo
Paper
Epson Photo Paper
Glossy
A3 ––1–
A4 20 1
13 × 18 cm (5 × 7
Zoll), 10 × 15 cm (4
× 6 Zoll)
20 20 1
Epson Matte Paper-
Heavyweight
A3 ––1–
A4 20 1
Epson Double-
Sided Matte Paper
A4 –1–Auto,
Manuell*
Epson Photo
Quality Ink Jet
Paper
A3 ––1––
A4 80 1
Epson Iron-On Cool
Peel Transfer
Paper
*4
A4 11––
Epson Photo
Stickers
*4
A6 111–
*1 2-seitiges Drucken ist für den hinterer Papiereinzug nicht verfügbar.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
24
*2 Randlosdruck ist für 2-seitiges Drucken nicht verfügbar.
*3 Für manuelles 2-seitiges Drucken können Sie bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
*4 Es kann nur vom Computer gedruckt werden.
Hinweis:
Welches Papier verfügbar ist, hängt vom Standort ab. Die neuesten Informationen zur Verfügbarkeit von Papier in Ihrer
Gegend erhalten Sie vom Epson-Support.
Im Handel erhältliches Papier
Medienname Format Fassungskapazität (Blätter oder
Umschläge)
2-seitiges
Drucken
*1
Randloses
Drucken
Papierkas
sette 1
Papierkas
sette 2
Hinterer
Papiereinz
ug
Normalpapier
*2
A3, B4
*3
––1––
Letter
*3
, A4, B5
*3
–Bis zu der
mit dem
Dreiecksym
bol
gekennzeic
hneten
Linie an der
Papierhru
ng.
*4
1Auto,
Manuell*
A5 1 Manuell
Legal
*3
–11Manuell
A6
*3
20 20 1 Manuell
Benutzerdeniert
*3
1
*5
1Manuell
Umschlag
*3
Envelope #10,
Envelope DL,
Envelope C6
–101––
*1 2-seitiges Drucken ist für den hinterer Papiereinzug nicht verfügbar.
*2 Verwenden Sie den hinterer Papiereinzug zum Einlegen von vorgelochtem Papier.
*3 Es kann nur vom Computer gedruckt werden.
*4 Für manuelles 2-seitiges Drucken können Sie bis zu 30 Blatt Papier einlegen, die bereits auf einer Seite bedruckt sind.
*5 Verwenden Sie den hinterer Papiereinzug zum Einlegen von Papier, das länger als A4 ist.
Zugehörige Informationen
&
„Bezeichnungen und Funktionen der Teile“ auf Seite 15
&
„Website des technischen Supports“ auf Seite 172
Papiersortenliste
Wählen Sie für ein optimales Druckergebnis die dem Papier entsprechende Papiersorte.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
25
Medienname Medium
Bedienfeld Druckertreiber, Smartphone/
Tablet-PC
*2
Epson Bright White Ink Jet Paper
*1
Normalpapier Normalpapier
Epson Ultra Glossy Photo Paper
*1
Ultra Glossy Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper
*1
Prem. Glossy Epson Premium Glossy
Epson Premium Semigloss Photo Paper
*1
Prem. Semigloss Epson Premium Semigloss
Epson Photo Paper Glossy
*1
Glossy Photo Paper Glossy
Epson Matte Paper-Heavyweight
*1
Epson Double-Sided Matte Paper
*1
Matte Epson Matte
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
*1
Fotoqualität TS Epson Photo Quality Ink Jet
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper Normalpapier Normalpapier
Epson Photo Stickers
*1
Fotoaufkleber Epson Photo Stickers
Normalpapier
*1
Normalpapier Normalpapier
Umschlag Umschlag Umschlag
*1 Diese Papiersorten sind mit „Exif Print“ und „PRINT Image Matching“ kompatibel, wenn mit dem Druckertreiber gedruckt
wird. Weitere Informationen dazu nden Sie in der mit der Exif-Print- oder PRINT-Image-Matching-kompatiblen
Digitalkamera gelieferten Dokumentation.
*2 Bei Smartphones/Tablet-PCs können Sie diese Medien wählen, wenn mit Epson iPrint gedruckt wird.
Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1
Sie können kleinformatiges Fotopapier einlegen. Wenn Sie das gleiche Papier in die Papierkassette 2 einlegen und
Kassette1> 2 als Einstellung für Papierquelle in den Druckereinstellungen wählen, zieht der Drucker das Papier
automatisch aus der Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer ist.
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, prüfen Sie, dass kein Papier auf dem Fach liegt und schließen Sie es dann mit der
Taste
oder durch Hineindrücken mit der Hand.
1. Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
26
2. Önen Sie die Frontabdeckung, bis Sie einen Klick hören.
3. Prüfen Sie, dass der Drucker nicht in Betrieb ist, und ziehen Sie dann die Papierkassette 1 heraus.
Papierkassette 1 hat zur einfachen Erkennung eine Ausrichtungsmarkierung
.
c
Wi ch tig:
Wenn sich die Papierkassette 1 zu weit im Drucker bendet, schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.
4. Schieben Sie die Papierführungsschienen bis zur maximalen Position.
5. Schieben Sie die vordere Papierführungsschiene an die Position, die dem zu verwendenden Papierformat
entspricht.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
27
6. Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten zeigend so ein, dass es an die vordere
Papierführungsschiene anstößt.
c
Wi ch tig:
Achten Sie darauf, dass das Papier nicht über das Dreiecksymbol am Kassettenende hinaussteht.
Legen Sie nicht mehr Blätter ein, als die für das Papier angegebene Höchstzahl. Legen Sie Papier nicht über
die mit dem Dreiecksymbol gekennzeichnete Linie an der Papierführung ein.
Foto-Auleber-Blatt
Folgen Sie zum Einlegen eines Blattes mit
Foto-Aulebern
der mit den
Aulebern
gelieferten Anleitung.
Legen Sie keine Unterlegblätter in dieses Gerät ein.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
28
7. Schieben Sie die rechte Papierführung an die Papierkante.
8. Setzen Sie die Papierkassette 1 ein. Richten Sie die Markierungen am Drucker und am Fach miteinander aus.
9. Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Einstellungen für das Papierformat und den Papiertyp. Drücken Sie
Bestätigen, um die Einstellungen zu verwenden. Wenn Sie die Einstellungen ändern möchten, drücken Sie
Ändern und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis:
Der Papiereinstellungsbildschirm erscheint nicht, wenn Sie
Papierkonguration
in den folgenden Menüs deaktiviert
haben.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. > Papierkonguration
10. Wählen Sie das Papierformat und dann im nächsten Bildschirm den Papiertyp.
11.
Prüfen Sie die ausgewählten Papiereinstellungen und drücken Sie dann Fertig.
Hinweis:
Sie können den Bildschirm mit den Einstellungen für Papierformat und Papiertyp auch durch Auswahl der
Papierzufuhr in den folgenden Menüs aufrufen.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. > Papiereinrichtung
Das Ausgabefach wird automatisch ausgefahren, wenn der Druck startet. Um das Fach vorher auszufahren, drücken
Sie die Taste
.
Zugehörige Informationen
& „Zur Beachtung bei der Papierhandhabung“ auf Seite 23
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
29
Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2
Sie können fast jede Art von Papier einlegen. Es wird empfohlen, A4-Normalpapier einzulegen, da es
häug
verwendet wird. Wenn Sie das gleiche Papier in die Papierkassette 1 einlegen und Kassette1> 2 als Einstellung für
Papierquelle in den Druckereinstellungen wählen, zieht der Drucker das Papier automatisch aus der
Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer ist.
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, prüfen Sie, dass kein Papier auf dem Fach liegt und schließen Sie es dann mit der
Taste
oder durch Hineindrücken mit der Hand.
1.
Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
2. Önen Sie die Frontabdeckung, bis Sie einen Klick hören.
3. Prüfen Sie, dass der Drucker nicht in Betrieb ist, und ziehen Sie dann die Papierkassette 2 heraus.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
30
4. Schieben Sie die Papierführungsschienen bis zur maximalen Position.
5. Schieben Sie die vordere Papierführungsschiene an die Position, die dem zu verwendenden Papierformat
entspricht.
6. Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten zeigend so ein, dass es an die vordere
Papierführungsschiene anstößt.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
31
c
Wi ch tig:
Achten Sie darauf, dass das Papier nicht über das Dreiecksymbol am Kassettenende hinaussteht.
Legen Sie nicht mehr Blätter ein, als die für das Papier angegebene Höchstzahl. Legen Sie Normalpapier
nicht über die mit dem Dreiecksymbol gekennzeichnete Linie an der Papierführung ein.
Umschläge
Foto-Auleber-Blatt
Folgen Sie zum Einlegen eines Blattes mit Foto-Aulebern der mit den Aulebern gelieferten Anleitung.
Legen Sie keine Unterlegblätter in dieses Gerät ein.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
32
7. Schieben Sie die rechte Papierführung an die Papierkante.
8. Setzen Sie die Papierkassette 2 ein.
9. Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Einstellungen für das Papierformat und den Papiertyp. Drücken Sie
Bestätigen, um die Einstellungen zu verwenden. Wenn Sie die Einstellungen ändern möchten, drücken Sie
Ändern und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis:
Der Papiereinstellungsbildschirm erscheint nicht, wenn Sie
Papierkonguration
in den folgenden Menüs deaktiviert
haben.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. > Papierkonguration
10. Wählen Sie das Papierformat und dann im nächsten Bildschirm den Papiertyp.
11. Prüfen Sie die ausgewählten Papiereinstellungen und drücken Sie dann Fertig.
Hinweis:
Sie können den Bildschirm mit den Einstellungen für Papierformat und Papiertyp auch durch Auswahl der
Papierzufuhr in den folgenden Menüs aufrufen.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. > Papiereinrichtung
Das Ausgabefach wird automatisch ausgefahren, wenn der Druck startet. Um das Fach vorher auszufahren, drücken
Sie die Taste
.
Zugehörige Informationen
& „Zur Beachtung bei der Papierhandhabung“ auf Seite 23
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
33
Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug
In den hinterer Papiereinzug können Sie ein Einzelblatt aller unterstützten Papiertypen einlegen. Sie können auch
schweres Papier (bis zu 0,6 mm dick) und vorgelochtes Papier einlegen, das nicht in die Papierkassette eingelegt
werden kann. Doch selbst wenn die Papierdicke innerhalb dieses Bereiches liegt, kann es sein, dass Papier
abhängig von der Härte nicht richtig eingezogen wird.
c
Wi ch tig:
Legen Sie in den hinterer Papiereinzug erst dann Papier ein, wenn Sie der Drucker dazu auordert. Andernfalls
wird das leere Papier wieder ausgeworfen.
1.
Fahren Sie folgendermaßen fort.
Wenn Sie vom Bedienfeld drucken: Wählen Sie hinterer Papiereinzug als Einstellung für Papierquelle,
kongurieren Sie andere Druckeinstellungen und drücken Sie dann die Taste
x
.
Wenn Sie vom Computer drucken: Wählen Sie hinterer Papiereinzug als Einstellung für Papierzufuhr,
kongurieren Sie andere Druckeinstellungen und klicken Sie dann auf Drucken.
2. Im Bildschirm wird eine Meldung angezeigt, dass der Drucker den Druck vorbereitet und dann werden Sie
dazu aufgefordert, Papier einzulegen. Gehen Sie zum Einlegen von Papier folgendermaßen vor.
3. Önen Sie die Abdeckung des hinteren Papiereinzugs.
4. Ziehen Sie die Papierstütze heraus und kippen Sie sie zurück, bis sie einrastet.
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
34
5. Schieben Sie die Papierführungen nach außen.
6. Legen Sie ein Einzelblatt mit der bedruckbaren Seite nach oben in die Mitte des hinterer Papiereinzuges und
schieben Sie es dann ca. 5 cm in den Drucker hinein. Wenn das Papier richtig eingelegt ist, ertönt ein
Signalton.
Hinweis:
Der Signalton ertönt nicht, wenn Sie
Schalltäche
drücken in den folgenden Menüs deaktiviert haben.
Setup > Drucker-Setup > Sound > Schalltäche drücken
Umschläge
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
35
Vorgelochtes Papier
Hinweis:
Legen Sie ein einzelnes Blatt ohne Lochung darüber und darunter ein.
Stellen Sie die Druckposition der Datei so ein, dass nicht über die Lochung gedruckt wird.
7. Schieben Sie die Papierführungsschienen an die Papierkanten heran.
8. Starten Sie den Druck mit der Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Zur Beachtung bei der Papierhandhabung“ auf Seite 23
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
36
Einlegen von Vorlagen auf das
Vorlagenglas
c
Wi ch tig:
Beim Einlegen von dicken Vorlagen, wie z. B. Büchern, sollten Sie verhindern, dass Umgebungslicht direkt auf das
Vorlagenglas treen kann.
1. Önen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Entfernen Sie ggf. Staub und Flecken vom Vorlagenglas.
3.
Legen Sie die Vorlage mit der bedruckten Seite nach unten ein und schieben Sie sie bis zur Eckmarkierung.
Hinweis:
Der Bereich von 1,5 mm von der Kante des Vorlagenglases aus wird nicht gescannt.
Lassen Sie beim Kopieren von Fotos einen Abstand von 5 mm zur Eckmarkierung des Vorlagenglases.
Sie können bis zu zwei Fotos gleichzeitig einlegen (je nach Größe). Lassen Sie zwischen den Fotos einen
Abstand von 5 mm.
Benutzerhandbuch
Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas
37
Sie können Fotos unterschiedlicher Größe gleichzeitig einlegen. Die Fotos sollten größer als 30 × 40 mm
sein.
Um die Beschriung einer CD/DVD zu kopieren, legen Sie die CD/DVD in die Mitte des Vorlagenglases.
Wenn die CD/DVD nicht genau in der Mitte liegt, wird die Position automatisch angepasst.
Wenn Sie mit dem Vollautomatischer Modus oder der Miniaturbild-Vorschau von EPSON Scan scannen,
legen Sie die Vorlage im Abstand von 4,5 mm zur Eckmarkierung des Vorlagenglases ein.
Legen Sie die mehrere Fotos mindestens 20 mm voneinander entfernt ein.
Die Fotos sollten größer als 15 × 15 mm sein.
4. Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig.
Hinweis:
Entfernen Sie die Vorlagen nach dem Scan- oder Kopiervorgang. Wenn Sie die Vorlagen für längere Zeit auf dem
Vorlagenglas liegen lassen, können sie an der Glasäche festkleben.
Benutzerhandbuch
Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas
38
Einsetzen einer Speicherkarte
Unterstützte Speicherkarten
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
MagicGate Memory Stick Duo
Memory Stick Micro
*
miniSD
*
miniSDHC
*
microSD
*
microSDHC
*
microSDXC
*
SD
SDHC
SDXC
CompactFlash
Microdrive
* Verwenden Sie einen für den Speicherkartensteckplatz passenden Adapter. Andernfalls könnte die Karte feststecken.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 165
Einsetzen und Entfernen von Speicherkarten
1. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
Der Drucker liest die Daten und die Anzeige blinkt. Wenn das Lesen abgeschlossen ist, blinkt die Anzeige
nicht mehr und leuchtet im Dauerlicht.
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
39
c
Wi ch tig:
Versuchen Sie nicht, die Karte mit Gewalt ganz in den Kartenschlitz zu schieben. Sie sollte noch etwas
herausstehen.
2. Wenn Sie die Speicherkarte nicht mehr benötigen, achten Sie darauf, dass die Anzeige nicht blinkt und
nehmen Sie dann die Karte heraus.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie die Speicherkarte entfernen, solange die Anzeige blinkt, kann es zu Datenverlust auf der
Speicherkarte kommen.
Hinweis:
Wenn Sie von einem Computer auf die Speicherkarte zugreifen, müssen Sie die Hardware sicher aus dem Computer
auswerfen.
Zugehörige Informationen
& „Zugri auf eine Speicherkarte von einem Computer“ auf Seite 171
Benutzerhandbuch
Einsetzen einer Speicherkarte
40
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
Bedruckbare CD/DVDs
Sie können auf runden 12-cm-CD/DVDs drucken, die als geeignet zum Bedrucken gekennzeichnet sind, z. B.
durch die Aufschri „Auf der Labeläche bedruckbar“ oder „Mit einem Tintenstrahldrucker bedruckbar“. Um
eine CD/DVD mit einer höherwertigen Druckäche zu bedrucken, wählen Sie im Druckertreiber CD/DVD
Premium Surface als Einstellung für Druckmedium.
Sie können auch auf Blu-ray Discs™ drucken.
Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs
Beachten Sie zur Handhabung von CD/DVDs oder zum Schreiben von Daten die mit der CD/DVD gelieferte
Dokumentation.
Bedrucken Sie die CD/DVD erst, nachdem die Daten darauf geschrieben worden sind. Fingerabdrücke,
Schmutz oder Kratzer auf der
Oberäche
können beim Schreiben der Daten zu Fehlern führen.
Abhängig vom CD/DVD-Typ oder den Druckdaten kann es vorkommen, dass Tinte verschmiert. Führen Sie
auf einer nicht mehr benötigten CD/DVD einen Probedruck aus. Warten Sie einen ganzen Tag und prüfen Sie
dann die bedruckte Fläche.
Die Druckdichte wird im Vergleich zum Bedrucken von Epson-Originalpapier herabgesetzt, um das
Verschmieren von Tinte auf der CD/DVD zu vermeiden. Stellen Sie die Druckdichte nach Bedarf ein.
Lassen Sie eine bedruckte CD/DVD mindestens 24 Stunden lang trocknen und vermeiden Sie dabei direktes
Sonnenlicht. CD/DVDs erst stapeln oder in ein Gerät einsetzen, wenn sie vollständig trocken sind.
Wenn die bedruckte Oberseite selbst nach dem Trocknen noch klebrig ist, verringern Sie die Druckdichte.
Das wiederholte Bedrucken einer CD/DVD erhöht nicht unbedingt die Druckqualität.
Wenn versehentlich auf den CD/DVD-Träger oder das transparente Innenfach gedruckt wird, wischen Sie die
Tinte sofort weg.
Je nach Einstellung des Druckbereichs kann es sein, dass die CD/DVD oder der CD/DVD-Träger verschmutzt.
Kongurieren
Sie die Einstellungen so, dass nur auf den Druckbereich gedruckt wird.
Zugehörige Informationen
& „Bedruckbarer Bereich bei CDs/DVDs“ auf Seite 163
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
41
Einlegen einer CD/DVD
c
Wi ch tig:
Beachten Sie vor dem Bedrucken einer CD/DVD die Hinweise zur CD/DVD-Handhabung.
Setzen Sie den CD/DVD-Tger nicht ein, während der Drucker in Betrieb ist. Dies könnte den Drucker
beschädigen.
Setzen Sie den CD/DVD-Träger erst ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Andernfalls tritt ein Fehler auf
und die CD/DVD wird ausgeworfen.
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, prüfen Sie, dass kein Papier auf dem Fach liegt und schließen Sie es dann mit der
Taste
oder durch Hineindrücken mit der Hand.
1. Senden Sie Druckdaten von einem Computer oder wählen Sie ein Menü zum Bedrucken der CD/DVD und
folgen Sie der Bildschirmanleitung im Bedienfeld.
2. Im Bildschirm wird eine Meldung angezeigt, dass der Drucker den Druck vorbereitet und dann werden Sie
dazu aufgefordert, eine CD/DVD einzulegen. Gehen Sie zum Einlegen der CD/DVD folgendermaßen vor.
3. Stellen Sie das Bedienfeld nach oben.
4. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
42
5. Nehmen Sie den CD/DVD-Träger unten am Drucker heraus.
6. Legen Sie eine CD/DVD mit der Druckseite nach oben auf den CD/DVD-Träger. Drücken Sie auf die Mitte
der CD/DVD, um sie sicher in den Träger einzusetzen.
7. Setzen Sie den CD/DVD-Träger in den Drucker. Richten Sie die Markierungen am Drucker und am Fach
miteinander aus.
8. Wählen SieBereit und tippen Sie dann auf OK.
Zugehörige Informationen
&
„Bedruckbare CD/DVDs“ auf Seite 41
& „Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs“ auf Seite 41
& „Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 46
& „Drucken eines CD/DVD-Labels mit Epson Print CD“ auf Seite 76
& „Kopieren auf ein CD/DVD-Label“ auf Seite 86
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
43
Entfernen einer CD/DVD
1. Entfernen Sie den nach dem Druck automatisch ausgefahrenen CD/DVD-Träger und nehmen Sie die
CD/DVD vom Träger.
2. Tippen Sie auf OK.
3. Setzen Sie den CD/DVD-Träger wieder in den Schlitz unten am Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Stellen Sie nach dem Drucken sicher, dass der CD-DVD-Träger herausgenommen und unten im Drucker
abgelegt wird. Wenn Sie den Tger im Drucker lassen und den Drucker ein- oder ausschalten, tri der
Druckkopf auf den CD/DVD-Träger und kann Fehlfunktionen des Druckers verursachen.
Zugehörige Informationen
& „Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/DVDs“ auf Seite 41
Benutzerhandbuch
Einlegen einer CD/DVD zum Bedrucken
44
Drucken
Wenn Sie auf A3-Papier drucken, wird der Einsatz von Epson-Originaltintenpatronen mit hoher Kapazität
empfohlen, um zu vermeiden, dass Sie während des Druckvorgangs zum Wechseln der Tintenpatronen
aufgefordert werden. Wenn Sie mitten im Druckvorgang Tintenpatronen wechseln, kann es sein, dass Sie mit dem
Drucken ganz von vorne anfangen müssen.
Zugehörige Informationen
& „Tintenpatronencodes“ auf Seite 100
Drucken vom Bedienfeld
Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer Speicherkarte
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie Papier in die Papierkassette einlegen,
kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
Legen Sie jetzt kein Papier ein, wenn Sie den hinterer Papiereinzug verwenden. Wenn Sie den hinterer
Papiereinzug als Papierzufuhr wählen und dann die Taste
x
drücken, fordert Sie der Drucker zum
Einlegen von Papier auf. Folgen Sie zum Einlegen von Papier der Anleitung.
2. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
Hinweis:
Nehmen Sie die Speicherkarte heraus, wenn Sie von einem externen Speichergerät drucken, wie z. B. einer Festplatte
oder einem USB-Stick.
3. Wählen Sie Fotos drucken im Bedienfeld.
4. Wählen Sie im Bildschirm mit den Miniaturansichten das Foto, das Sie drucken möchten.
Hinweis:
Wenn auf der Speicherkarte sehr viele Fotos enthalten sind, können Sie die Fotos zur leichteren Auswahl sortieren.
Drücken Sie dazu Optionen > Durchsuchen.
Durch Drücken von
können Sie die Anzahl der in Miniaturansicht dargestellten Fotos ändern.
Benutzerhandbuch
Drucken
45
5. Stellen Sie mit - oder + die Anzahl der Kopien ein. Wenn Sie mehr als ein Foto drucken, wählen Sie mit
l
oder
r
ein Foto und wiederholen Sie dann diesen Vorgang.
Hinweis:
Wenn Sie bei der Anzeige eines Fotos die Symbole, wie z. B. Tasten, ausblenden möchten, tippen Sie auf eine Fläche
ohne Symbole auf dem Bildschirm. Tippen Sie erneut auf eine solche Fläche, um die Symbole wieder anzuzeigen.
Durch Drücken von
oben rechts im Bildschirm können Sie Exif-Informationen anzeigen, wie z. B. das
Aufnahmedatum und die Verschlussgeschwindigkeit.
Drücken Sie Bearbeiten und wählen Sie dann Beschneiden/Zoomen, um einen Teil des Fotos auszuschneiden. Mit
den Bildschirmtasten
, , oder können Sie den Rahmen auf den Bereich bewegen, der
ausgeschnitten werden soll und dann mit
oder die Gße des Rahmens verändern. Drücken Sie , um
den Rahmen zu drehen.
6. Drücken Sie Einstell., um die Papier- und Druckeinstellungen zu
kongurieren.
7. Drücken Sie die Taste
x
. Wenn Sie vom hinterer Papiereinzug drucken, drücken Sie die Taste
x
und legen
Sie dann Papier ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Zugehörige Informationen
& „Tintenpatronencodes“ auf Seite 100
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Papiersortenliste“ auf Seite 25
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 39
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 53
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte auf ein CD/DVD-Label
Für den Druck auf ein CD/DVD-Label können Sie Fotos auswählen, die auf einer Speicherkarte gespeichert sind.
1.
Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
2. Wählen Sie Mehr Funktionen > Auf CD/DVD drucken im Bedienfeld.
3. Wählen Sie das Layout.
4. Prüfen Sie die Bildschirmanzeige und drücken Sie dann Fortfahren. Wählen Sie bei CD/DVD 4 hoch, ob die
Fotos automatisch oder manuell angeordnet werden sollen.
Benutzerhandbuch
Drucken
46
5. Wählen Sie ein Foto, stellen Sie die Anzahl der Kopien ein und drücken Sie dann Fortfahren. Wenn Sie Fotos
bei CD/DVD 4 hoch manuell anordnen, drücken Sie nach der Auswahl des Fotos mit
l
oder
r
, auf Foto
platzieren. Wenn Sie einen Leerraum lassen möchten, drücken Sie auf Leer lassen.
Hinweis:
Die verfügbare Anzahl von Kopien wird oben in dem Bildschirm angezeigt, in dem Sie die Fotos und die Anzahl der
Kopien auswählen. Sie können Fotos wählen, bis 0 angezeigt wird.
Drücken Sie Bearbeiten und wählen Sie dann Beschneiden/Zoomen, um einen Teil des Fotos auszuschneiden. Mit
den Bildschirmtasten
, , oder können Sie den Rahmen auf den Bereich bewegen, der
ausgeschnitten werden soll und dann mit
oder die Gße des Rahmens verändern.
6. Stellen Sie mit
u
oder
d
den Außen- und Innendurchmesser ein und drücken Sie dann Fortfahren.
Hinweis:
Sie können den Außendurchmesser von 114 bis 120 mm und den Innendurchmesser von 18 bis 46 mm in 1-mm-
Inkrementen einstellen.
7. Wählen Sie Drucken auf CD/DVD.
Hinweis:
hlen Sie Testdruck auf A4-Papier für einen Testausdruck und legen Sie dann A4-Normalpapier in die
Papierkassette ein. So können Sie den Ausdruck des Bildes vor dem Drucken auf ein CD/DVD-Label prüfen.
8. Im Bildschirm erscheint eine Meldung, dass der Drucker den Druck vorbereitet. Dann werden Sie
aufgefordert, eine CD/DVD einzulegen. Drücken Sie
d
, um die Hinweise zu prüfen und legen Sie eine
CD/DVD ein.
9. Drücken Sie Bereit, und wenn eine Meldung, dass der Drucker bereit ist, angezeigt wird, drücken Sie OK.
10. Ändern Sie bei Bedarf die Einstellungen für die Druckdichte.
11.
Drücken Sie die Taste
x
.
12.
Wenn das Bedrucken abgeschlossen ist, wird der CD/DVD-Träger ausgefahren. Entfernen Sie den Träger aus
dem Drucker und drücken Sie dann OK.
13.
Nehmen Sie die CD/DVD heraus und setzen Sie den CD/DVD-Träger unten in den Drucker ein.
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 39
& „Einlegen einer CD/DVD“ auf Seite 42
& „Entfernen einer CD/DVD“ auf Seite 44
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 53
Drucken von Fotos von einer Speicherkarte mit handschriftlichen
Anmerkungen
Fotos auf einer Speicherkarte können Sie mit handschrilichem Text oder Zeichnungen versehen und drucken.
Auf diese Weise können Sie eigene Karten erstellen, wie z. B. Neujahrs- oder Geburtstagskarten.
Benutzerhandbuch
Drucken
47
Wählen Sie zunächst ein Foto und drucken Sie eine Vorlage auf Normalpapier. Schreiben oder zeichnen Sie auf die
Vorlage und scannen Sie diese mit dem Drucker ein. Anschließend können Sie das Foto mit Ihren persönlichen
Anmerkungen und Zeichnungen drucken.
1. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Entfernen Sie die Speicherkarte erst, wenn der Druck abgeschlossen ist.
2. Wählen Sie Mehr Funktionen > Grußkarte > Foto wählen, Vorlage dr. im Bedienfeld.
3. Wählen Sie im Bildschirm mit der Miniaturansicht ein Foto und drücken Sie dann Fortfahren.
4.
Kongurieren Sie Druckeinstellungen, wie z. B. Papierformat oder Layout für den Druck eines Fotos mit
handschrilichen Anmerkungen und drücken Sie dann Fortfahren.
5.
Legen Sie A4-Normalpapier zum Drucken einer Vorlage in die Papierkassette 2 ein.
c
Wi ch tig:
Kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
6.
Drücken Sie die Taste
x
, um eine Vorlage zu drucken.
7.
Folgen Sie den Anweisungen zum Schreiben und Zeichnen auf der Vorlage.
8. Drücken Sie
, um das Ausgabefach zu schließen. Legen Sie Fotopapier in die Papierkassette 1 ein.
c
Wi ch tig:
Kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
9. Wählen Sie Grußkarten von Vorlage drucken.
10. Prüfen Sie die Bildschirmanzeige, legen Sie die beschriebene Vorlage auf das Vorlagenglas und drücken Sie
dann Fortfahren.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass der Text der Vorlage ganz trocken ist, bevor Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas legen. Wenn
sich Flecken auf dem Vorlagenglas bilden, werden diese Flecken auf dem Foto ebenfalls gedruckt.
11.
Stellen Sie die Anzahl der Kopien ein und drücken Sie dann die Taste
x
.
Benutzerhandbuch
Drucken
48
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 39
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 53
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Papiersortenliste“ auf Seite 25
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
Drucken von Original-Briefpapier und Kalendern
Mit dem Menü Pers. Schreibpapier können Sie ganz einfach liniertes Papier, Kalender, Original-Briefpapier oder
Grußkarten drucken.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie Papier in die Papierkassette einlegen, kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
Legen Sie jetzt kein Papier ein, wenn Sie den hinterer Papiereinzug verwenden. Wenn Sie den hinterer
Papiereinzug als Papierzufuhr wählen und dann die Taste
x
drücken, fordert Sie der Drucker zum
Einlegen von Papier auf. Folgen Sie zum Einlegen von Papier der Anleitung.
2. Um Briefpapier, Grußkarten oder einen Monatskalender mit einem Foto auf der Speicherkarte zu drucken,
setzen Sie die Speicherkarte in den Drucker ein.
3. Rufen Sie von der Startseite aus die Option Mehr Funktionen > Pers. Schreibpapier auf.
4. Wählen Sie einen Menüpunkt aus.
Hinweis:
Wenn Sie Grußkarten drucken, können Sie anstelle eines Fotos von der Speicherkarte ein Foto hinzufügen, das im
Drucker gespeichert ist. Um ein im Drucker gespeichertes Bild hinzuzufügen, wählen Sie Vo rl ag e.
5. Folgen Sie zum Drucken der Bildschirmanleitung.
Benutzerhandbuch
Drucken
49
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Papiersortenliste“ auf Seite 25
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 39
& „Menüoptionen für das Drucken von Original-Briefpapier und Kalendern“ auf Seite 50
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 53
Menüoptionen für das Drucken von Original-Briefpapier und Kalendern
Liniertes Papier
Druckt verschiedene Arten von liniertem Papier, Millimeterpapier oder Notenpapier.
Schreibpapier
Druckt verschiedene Arten von Schreibpapier mit einem Foto von der Speicherkarte als Hintergrund.
Das Foto wird nur zart gedruckt, damit es leicht beschreibbar ist.
Kalender
Druckt einen Wochen- oder Monatskalender. Wählen Sie das Jahr und den Monat für den
Monatskalender.
Mitteilungskarte
Druckt eine Grußkarte auf Papier mit Bildern vom Drucker oder Bildern von der Speicherkarte.
Bildposition
Legen Sie die Position des Bildes auf der Grußkarte fest.
Linientyp
Wählen Sie die Art der Linie, die auf der Grußkarte gedruckt werden soll.
Linienfarbe
Wählen Sie die Farbe der Linie, die auf der Grußkarte gedruckt werden soll.
Drucken von Original-Umschlägen
Sie können Original-Umschläge erstellen, indem Sie mit dem Menü Pers. Schreibpapier ein im Drucker
gespeichertes Bild hinzufügen. Sie können mit demselben Bild passende Grußkarten für die Umschläge drucken.
Benutzerhandbuch
Drucken
50
1. Rufen Sie Mehr Funktionen im Startbildschirm auf.
2. Wählen Sie Pers. Schreibpapier.
3.
Wählen Sie Origami.
4. Wählen Sie Origami-Umschlag.
5. Wählen Sie das Bild, das auf den Umschlägen gedruckt werden soll.
6. Ändern Sie die Bildposition und die Falzlinie nach Bedarf.
7.
Drücken Sie Fortfahren.
Es erscheint ein Bildschirm mit der Anzeige der Druckposition des Bildes und ob Falzlinien gedruckt werden
sollen.
8. Prüfen Sie die Einstellungen und drücken Sie dann Fortfahren.
9.
Wählen Sie die Größe der Umschläge.
10. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein und drücken Sie dann Fortfahren.
11.
Stellen Sie die Anzahl der Kopien ein und drücken Sie dann die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
Falten von Umschlägen
Wenn Sie ein Umschlagabbild gedruckt haben, drucken Sie ein Anleitungsblatt mit Hinweisen zum Falten des
Umschlags, legen Sie dann das Anleitungsblatt auf die Abbildung und falten Sie beide Blätter gemeinsam.
1. Wählen Sie Anleitung Origami-Umschlag aus dem Menü Origami.
2. Wählen Sie die Umschlaggröße, die Sie beim Drucken des Umschlagdiagramms ausgewählt haben.
3. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein und drücken Sie dann Fortfahren.
Benutzerhandbuch
Drucken
51
4. Stellen Sie die Anzahl der Kopien ein und drücken Sie dann die Taste
x
.
Das folgende Anleitungsblatt wird gedruckt.
1
2
3
4
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
8
8
8
8
8
8
9
99
10 10
10
11
160mm
115mm
1
2
3
4
44
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
9
9
9
10
10
10
1111111111
181mm
91mm
5.
Legen Sie das Anleitungsblatt auf die Umschlagabbildung und falten Sie dann beide Blätter gemeinsam
anhand der Hinweise auf dem Anleitungsblatt.
6.
Entfalten Sie danach die Blätter und falten Sie das Umschlagabbild ohne das Anleitungsblatt erneut anhand
der Falzlinien.
Drucken von Fotos mit anderen Funktionen
In diesem Abschnitt werden die anderen im Bedienfeld verfügbaren Druckfunktionen vorgestellt.
Drucken mit verschiedenen Layouts
Sie können die Fotos auf der Speicherkarte in verschiedenen Layouts drucken, wie z. B. „2 hoch, „4 hoch“ und
„Obere Häle.
Wählen Sie auf der Startseite Mehr Funktionen > Fotoentwurfsblatt und folgen Sie zum Drucken der
Bildschirmanleitung.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 53
Benutzerhandbuch
Drucken
52
Drucken einer Malvorlage
Durch Extrahieren der Umrisse von Fotos oder Abbildungen können Sie eine Malvorlage drucken. Auf diese Weise
nnen Sie einzigartige Malbücher erstellen.
Hinweis:
Wenn Sie die Malbücher nicht für den persönlichen Gebrauch (zu Hause oder in anderen nicht-öentlichen Bereichen)
einsetzen, benötigen Sie das Einverständnis des Urheberrechtsinhabers, wenn Sie urheberrechtlich geschützte Originale zur
Erstellung von Malbüchern verwenden.
Wählen Sie Mehr Funktionen > Malbuch, wählen Sie, ob eine gescannte Vorlage oder ein Foto auf einer
Speicherkarte für den Druck des Malbuches verwendet werden soll und folgen Sie dann der Anleitung am
Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für die Fotoauswahl“ auf Seite 53
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
DPOF-Druck
Dieser Drucker ist kompatibel mit DPOF (Digital Print Order Format) Ver. 1.10. DPOF ist ein Format, in dem
zusätzliche Informationen für Fotos gespeichert werden, wie z. B. Datum, Zeit, Benutzername und
Druckinformationen. DPOF-kompatible Kameras ermöglichen die Auswahl von Bildern auf einer Speicherkarte
zum Drucken und die Anzahl von Kopien. Wird dann die Speicherkarte in den Drucker eingesetzt, werden die in
der Kamera ausgewählten Bilder gedruckt.
Hinweis:
Informationen zu Druckeinstellungen in der Kamera nden Sie in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation.
Wenn Sie eine Speicherkarte in den Drucker einsetzen, wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt. Wählen Sie Ja
zum Aufrufen des Bildschirms „Druckeinstellungen. Starten Sie den Druck mit der Taste
x
. Wenn Sie die
Druckeinstellungen ändern möchten, rufen Sie die Einstellungen mit
u
oder
d
auf und kongurieren Sie die
Einstellungen. Die Einstellungspunkte sind dieselben wie im Modus Fotos drucken.
Zugehörige Informationen
& „Drucken von Fotos durch Auswahl auf einer Speicherkarte“ auf Seite 45
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 53
Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld
Menüoptionen für die Fotoauswahl
Durchsuchen
Benutzerhandbuch
Drucken
53
Nach Datum durchsuchen
Zeigt die Fotos auf der Speicherkarte nach Datum sortiert an. Wählen Sie ein Datum zur Anzeige
aller Fotos, die an diesem Datum gespeichert worden sind.
Durchsuchen abbrechen
Hebt die Sortierung der Fotos auf und alle Fotos werden angezeigt.
Fotos wählen
Alle Fotos wählen
Wählt alle Fotos auf der Speicherkarte und stellt die Anzahl der Ausdrucke ein.
Fotoauswahl aueben
Stellt die Anzahl der Ausdrucke aller Fotos auf 0 (null) zurück.
Speicherort wählen
Ordner auswählen
Wenn diese Option bei Anschluss eines externen Speichergerätes aktiviert ist, wählen Sie einen Ordner.
Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom
Verbessern
Wählen Sie eine der Bildeinstellungsoptionen. Fotoverbesserung erzeugt schärfere Bilder und
lebhaere Farben durch eine automatische Anpassung des Kontrasts, der Sättigung und der Helligkeit
der ursprünglichen Bilddaten.
Auto
Der Drucker erfasst den Bildinhalt und verbessert das Bild automatisch entsprechend dem erfassten
Bildinhalt.
Personen
Empfohlen für Bilder von Menschen.
Landscha
Empfohlen für Bilder von Landschaen oder Kulissen.
Nachtszene
Empfohlen für Bilder von Nachtszenen.
P. I . M .
Stellt das Bild anhand den von einer mit PRINT Image Matching kompatiblen Digitalkamera
gelieferten Druckinformationen ein.
Verbesser ung aus
Schaltet die Funktion Verbessern aus.
Szenenerkennung
Verfügbar bei Auswahl von Fotoverbesserung als Einstellung für Verbessern. Verbessert die
Bildqualität von Porträt- und
Landschasfotos
sowie von Nachtszenen.
Benutzerhandbuch
Drucken
54
Rote Augen beseitigen
Führt eine Rote-Augen-Korrektur durch. Die Korrekturen werden nicht an der Vorlagendatei, sondern
nur an den Ausdrucken vorgenommen. Je nach Art des Fotos können auch weitere Bildbestandteile
korrigiert werden.
Helligkeit
Zum Einstellen der Helligkeit des Bildes.
Kontrast
Einstellung des Unterschiedes zwischen hellen und dunklen Bildbereichen.
Schärfe
Verstärkt oder schwächt die Umrisslinien eines Bildes.
Sättigung
Einstellung der Leuchtkra eines Bildes.
Filter
Druck in Sepia oder Schwarzweiß.
Beschneiden/Zoomen
Vergrößert einen Teil des zu druckenden Fotos.
Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen
Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Layout
Wählen Sie das Layout, das Sie verwenden möchten.
Qualität
Wählen Sie die Druckqualität. Die Auswahl von Beste bietet höhere Druckqualität, aber ggf. eine
geringere Druckgeschwindigkeit.
Randlos
Druckt ohne Ränder an den Kanten des Papiers. Das Bild wird ein wenig vergrößert, um die Ränder an
den Kanten des Papiers zu entfernen.
Erweiterung
Beim Randlosdruck wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu
entfernen. Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Benutzerhandbuch
Drucken
55
Datum
Wählen Sie das Druckformat für das Datum auf Fotos für Fotos, die das Aufnahmedatum oder
Speicherdatum enthalten. Das Datum wird in einigen Layouts nicht gedruckt.
Druck-Info für Foto
Aus
Druckt ohne Informationen.
Kameraeinstellungen
Druckt mit einigen Exif-Informationen, wie z. B. Verschlussgeschwindigkeit, Blende oder ISO-
Empndlichkeit. Nicht aufgezeichnete Informationen werden nicht gedruckt.
Kameratext
Druckt in der Digitalkamera eingegebenen Text. Informationen zu den Texteinstellungen nden Sie
in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation. Die Informationen können nur bei Randlosdruck
auf 10×15 cm, 13×18 cm oder 16:9 Breitformat gedruckt werden.
Orientierungspunkt
Druckt den Namen des Ortes oder Orientierungspunktes, an dem das Foto aufgenommen worden
ist, wenn die Digitalkamera diese Funktion unterstützt. Ausführliche Informationen dazu
nden
Sie
auf der Website des Kameraherstellers. Die Informationen können nur bei Randlosdruck auf 10×15
cm, 13×18 cm oder 16:9 Breitformat gedruckt werden.
An Rahmen anpassen
Wenn das Seitenverhältnis der Bilddaten vom Papierformat abweicht, wird das Bild automatisch so
vergrößert oder verkleinert, dass die kurzen Seiten den kurzen Seiten des Papiers entsprechen. Die lange
Seite wird abgeschnitten, wenn sie länger als die lange Papierseite ist. Diese Funktion ist bei
Panoramafotos ggf. nicht anwendbar.
Bidirektional
Druckt bei der Druckkopewegung nach links und rechts. Wenn vertikale oder horizontale Linien auf
dem Ausdruck verwischt oder falsch ausgerichtet erscheinen, kann die Deaktivierung dieser Funktion
das Problem lösen, aber die Druckgeschwindigkeit herabsetzen.
Alle Einstellungen löschen
Setzt die Papier- und Druckereinstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
CD-Dichte
Zum Drucken auf CD/DVD. Stellen Sie die Dichte für den Druck auf eine CD/DVD ein.
Rahmen
Zum Drucken einer Grußkarte. Wählen Sie den Rahmen, den Sie drucken möchten.
Papiereinstellung
Zum Drucken eines Malbuches. Wählen Sie das eingelegte Papierformat und den Papiertyp.
Dichte
Zum Drucken eines Malbuches. Wählen Sie die Dichte der Umrisslinien auf der Malvorlage.
Linienerkennung
Benutzerhandbuch
Drucken
56
Zum Drucken eines Malbuches. Wählen Sie die Empndlichkeit für die Erfassung von Umrissen im
Foto.
Drucken vom Computer
Grundlagen des Druckens – Windows
Hinweis:
Eine Erläuterung zu den Einstellungsoptionen nden Sie in der Online-Hilfe. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf
eine Option und anschließend auf Hilfe.
Die Vorgehensweisen variieren je nach Anwendung. Ausführliche Informationen dazu nden Sie in der Hilfe der
Anwendung.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie Papier in die Papierkassette einlegen,
kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
Wenn Sie Papier in den hinterer Papiereinzug einlegen, starten Sie den Druck im Druckertreiber, bevor Sie
das Papier einlegen. Wählen Sie Hinterer Papiereinzug als Einstellung für Papierzufuhr im Druckertreiber.
Wenn der Druck beginnt, meldet der Druckertreiber, dass der Druckvorgang
läu.
Folgen Sie zum Einlegen
des Papiers der Drucker-Bildschirmanleitung.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Wählen Sie Drucken oder Drucker einrichten im Menü Datei.
4. Wählen Sie Ihren Drucker.
Benutzerhandbuch
Drucken
57
5. Wählen Sie Einstellungen oder Eigenschaen, um das Druckertreiberfenster aufzurufen.
6. Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen.
Papierzufuhr: Wählen Sie die Papierquelle, in die Sie das Papier eingelegt haben.
Dokumentgröße: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Randlos: Wählen Sie diese Option, um das Bild ohne Ränder zu drucken.
Beim Randlosdruck werden die Druckdaten soweit vergrößert, dass sie etwas größer sind als das
Papierformat, damit keine Ränder entlang der Papierkanten gedruckt werden. Wählen Sie Einstellungen
zur Auswahl des Vergrößerungsfaktors.
Ausrichtung: Wählen Sie die Ausrichtung, die Sie in der Anwendung eingestellt haben.
Druckmedium: Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Farbe: Wählen Sie Graustufen, wenn nur in schwarz oder Grautönen gedruckt werden soll.
Hinweis:
Beim Drucken auf Umschlägen wählen Sie Querformat als Einstellung für Ausrichtung.
7. Klicken Sie auf OK, um das Druckertreiber-Dialogfeld zu schließen.
8.
Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
Benutzerhandbuch
Drucken
58
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Anleitung für den Windows-Druckertreiber“ auf Seite 126
& „Papiersortenliste“ auf Seite 25
Grundlagen des Druckens – Mac OS X
Hinweis:
r die Erläuterungen in diesem Abschnitt wird als Beispiel TextEdit verwendet. Vorgehensweisen und Bildschirme können
je nach Anwendung abweichen. Ausführliche Informationen dazu
nden
Sie in der Hilfe der Anwendung.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie Papier in die Papierkassette einlegen, kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
Wenn Sie Papier in den hinterer Papiereinzug einlegen, wählen Sie Hinterer Papiereinzug als Einstellung
für Papierquelle im Druckertreiber und starten Sie den Druck vor dem Einlegen des Papiers. Starten Sie
den Druck, klicken Sie auf das Druckersymbol im Dock, um den Druckbildschirm aufzurufen. Folgen Sie
zum Einlegen des Papiers der Drucker-Bildschirmanleitung.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Wählen Sie die Option Drucken im Menü Datei oder einen anderen Befehl aus, um das Dialogfeld Print
(Drucken) aufzurufen.
Falls nötig, klicken Sie auf Details einblenden oder
d
, um das Druckfenster zu erweitern.
4.
Kongurieren
Sie die folgenden Einstellungen.
Drucker: Wählen Sie Ihren Drucker.
Voreinstellungen: Wählen Sie aus, wann Sie die registrierten Einstellungen verwenden möchten.
Papierformat: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Wenn Sie das Dokument ohne Ränder drucken möchten, wählen Sie ein randloses Papierformat aus.
Benutzerhandbuch
Drucken
59
Ausrichtung: Wählen Sie die Ausrichtung, die Sie in der Anwendung eingestellt haben.
Hinweis:
Wenn die oben angegebenen Einstellungsmenüs nicht angezeigt werden, schließen Sie das Druckfenster, wählen Sie
Papierformat im Menü Datei und kongurieren Sie die Einstellungen.
Wählen Sie zum Drucken auf Umschgen die Querformat-Ausrichtung.
5. Wählen Sie Druckereinstellungen aus dem Popup-Menü.
Hinweis:
Wenn unter Mac OS X v10.8.x oder einer höheren Version das Menü Druckereinstellungen nicht angezeigt wird,
wurde der Epson-Druckertreiber nicht richtig installiert.
hlen Sie im Menü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen,
Drucken & Faxen). Entfernen Sie den Drucker und fügen Sie ihn anschließend wieder hinzu. Gehen Sie wie folgt vor,
um einen Drucker hinzuzufügen.
http://epson.sn
6. Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen.
Papierquelle: Wählen Sie die Papierquelle, in die Sie das Papier eingelegt haben.
Wenn Sie die Funktion Kassetten autom. Umschalten aktivieren, zieht der Drucker automatisch das Papier
von der Papierkassette 2 ein, wenn die Papierkassette 1 leer ist. Legen Sie in Papierkassette 1 und
Papierkassette 2 dasselbe Papier ein (Typ und Format).
Um die Funktion Kassetten autom. Umschalten zu aktivieren, wählen Sie Systemeinstellungen im
-
Me > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen) und wählen Sie dann den
Drucker. Kongurieren Sie die angezeigten Einstellungen durch Klicken auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber).
Medium: Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Erweiterung: Diese Option ist verfügbar, wenn Sie ein randloses Papierformat auswählen.
Benutzerhandbuch
Drucken
60
Beim Randlosdruck werden die Druckdaten soweit vergrößert, dass sie etwas größer sind als das
Papierformat, damit keine Ränder entlang der Papierkanten gedruckt werden. Wählen Sie den
Vergrößerungsgrad.
Graustufen: Wählen Sie diese Option, um das Dokument in Schwarz oder in Graunen zu drucken.
7. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Anleitung für den Mac OS X-Druckertreiber“ auf Seite 129
& „Papiersortenliste“ auf Seite 25
2-seitiges Drucken
Sie können jede der folgenden Methoden verwenden, um auf beide Seiten des Papiers zu drucken.
Automatisches 2-seitiges Drucken
Manuelles 2-seitiges Drucken (nur für Windows)
Wenn der Drucker mit dem Drucken der ersten Seite fertig ist, drehen Sie das Papier zum Drucken auf der
anderen Seite um.
Sie können auch eine Broschüre drucken, die durch Falten eines Ausdrucks erstellt wird. (Nur fürWindows)
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
2-seitiges Drucken ist für den Hinterer Papiereinzug nicht verfügbar.
Wenn Sie Papier verwenden, das nicht für das 2-seitige Drucken geeignet ist, kann die Druckqualität abnehmen. Zudem
könnte es zu Papierstaus kommen.
Je nach Papier und den zu druckenden Daten könnte die Tinte auf die andere Seite des Papiers durchdrücken.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
Benutzerhandbuch
Drucken
61
2-seitiges Drucken – Windows
Hinweis:
Manuelles 2-seitiges Drucken steht zur Verfügung, wenn EPSON Status Monitor 3 aktiviert ist. Wenn EPSON Status
Monitor 3 deaktiviert ist, rufen Sie den Druckertreiber auf, klicken Sie auf der Registerkarte Utility auf Erweiterte
Einstellungen und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Manuelles 2-seitiges Drucken steht gegebenenfalls nicht zur Verfügung, wenn über ein Netzwerk auf den Drucker
zugegrien wird oder der Drucker als freigegebener Drucker verwendet wird.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die OptionAuto (Bindung an langer Kante), Auto
(Bindung an kurzer Kante), Manuell (Bindung an langer Kante) oder Manuell (Bindung an kurzer Kante)
unter 2-seitiges Drucken aus.
5. Klicken Sie auf Einstellungen, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Hinweis:
Wenn Sie eine gefalzte Broschüre drucken möchten, wählen Sie Broschüre.
6. Klicken Sie auf Druckdichte und wählen Sie unter Vorlagenart wählen die Vorlagenart aus. Klicken Sie dann
auf OK.
Die Einstellungen für diese Vorlagenart werden vom Druckertreiber automatisch eingestellt.
Hinweis:
Der Druckvorgang kann sich je nach den für Vorlagenart wählen im Fenster Einstellung der Druckdichte und für
Qualität auf der Registerkarte Haupteinstellungen ausgewählten Optionen verlangsamen.
Beim manuellen 2-seitigen Drucken ist die Einstellung Einstellung der Druckdichte nicht vergbar.
7. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
8. Klicken Sie auf Drucken.
Wenn beim manuellen 2-seitigen Drucken das Bedrucken der ersten Seite abgeschlossen wurde, wird ein
Popup-Fenster auf dem Computer angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 57
2-seitiges Drucken - Mac OS X
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
Benutzerhandbuch
Drucken
62
4. Wählen Sie Duplexdruck-Einstellungen aus dem Popup-Menü aus.
5. Wählen Sie die Bindungen unter Zweiseitiges Drucken.
6.
Wählen Sie die Vorlagenart unter Vo rl ag ena rt .
Hinweis:
Abhängig vor der Einstellung Vorlagenart kann sich die Druckgeschwindigkeit verringern.
Wählen Sie für den Druck von Daten mit hoher Dichte, wie z. B. Fotos oder Schaubilder, Text mit Foto oder Foto als
Einstellung für Vorlagenart. Stellen Sie bei Aureten von Abrieb oder auf der Rückseite durchscheinenden Bildern
die Druckdichte und Tintentrocknungszeit ein. Klicken Sie dazu auf die Pfeilmarkierung neben Einstellungen.
7. Stellen Sie die anderen Punkte nach Bedarf ein.
8. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 59
Drucken von mehreren Seiten auf ein Blatt
Sie können die Daten von zwei oder vier Seiten auf ein einziges Blatt Papier drucken.
Drucken von mehreren Seiten pro Blatt – Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
Benutzerhandbuch
Drucken
63
4. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen als Einstellung für Multi-Page die Option 2-Up oder 4-
Up.
5. Klicken Sie auf Seitenfolge, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK, um
das Fenster zu schließen.
6. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 57
Drucken von mehreren Seiten pro Blatt – Mac OS X
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4. Wählen Sie Layout aus dem Popup-Menü.
5. Wählen Sie die Anzahl der Seiten in Seiten pro Blatt, die Seitenfolge (Reihenfolge der Seiten) und Rahmen.
6. Stellen Sie die anderen Optionen je nach Bedarf ein.
7. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 59
Benutzerhandbuch
Drucken
64
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat
Sie können die Druckausgabe an das Papierformat im Drucker anpassen.
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat – Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3.
Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4. Wählen Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte Weitere Optionen.
Dokumentgröße: Wählen Sie das Papierformat, das Sie in der Anwendung eingestellt haben.
Ausgabe-Papier: Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat.
Passend auf Seite wird automatisch ausgewählt.
Hinweis:
Wenn Sie ein verkleinertes Bild in der Seitenmitte drucken möchten, wählen Sie die Option Mitte.
5. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
6. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 57
Drucken mit automatischer Anpassung an das Papierformat – Mac OS X
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
Benutzerhandbuch
Drucken
65
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
4.
Wählen Sie das Papierformat, das Sie in der Anwendung eingestellt haben.
5. Wählen Sie Papierhandhabung aus dem Popup-Menü.
6. Wählen Sie An Papierformat anpassen.
7. Wählen Sie das im Drucker eingelegte Papierformat als Einstellung für das Papierformat des Ziels.
8. Stellen Sie die anderen Optionen je nach Bedarf ein.
9. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 59
Drucken von mehreren Dateien gleichzeitig (nur für Windows)
Mit Druckaurag-Organisator Litennen Sie mehrere in verschiedenen Anwendungen erstellte Dateien zu
einem
Druckaurag
kombinieren. Sie können für kombinierte Dateien Druckeinstellungen wie Layout,
Druckreihenfolge und Ausrichtung eingeben.
Hinweis:
Um ein Druckprojekt zu önen, das in Druckaurag-Organisator Lite gespeichert wurde, klicken Sie auf der Registerkarte
Utility des Druckertreibers auf Druckaurag-Organisator Lite. Wählen Sie im Menü Datei die Option Önen aus, um die
Datei auszuwählen. Die Dateierweiterung der gespeicherten Dateien ist "ecl".
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2. Önen Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4.
Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen die Option Druckaurag-Organisator Lite.
5.
Klicken Sie auf OK, um das Druckertreiberfenster zu schließen.
Benutzerhandbuch
Drucken
66
6. Klicken Sie auf Drucken.
Das Fenster
Druckaurag-Organisator
Lite wird angezeigt und der
Druckaurag
wird dem Druckprojekt
hinzugefügt.
7.
Önen
Sie bei
geönetem
Fenster
Druckaurag-Organisator
Lite die Datei, die Sie mit der aktuellen Datei
kombinieren möchten, und wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6.
Hinweis:
Wenn Sie das Fenster
Druckaurag-Organisator
Lite schließen, wird das nicht gespeicherte Druckprojekt gelöscht.
Um es zu einem späteren Zeitpunkt auszudrucken, wählen Sie die Option Speichern im Menü Datei aus.
8. Wählen Sie die Menüs Layout und Bearbeiten unter Druckaurag-Organisator Lite aus, um ggf. das
Druckprojekt zu bearbeiten.
9. Wählen Sie im Menü Datei die Option Drucken aus.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
&
„Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
&
„Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 57
Drucken eines Bildes auf mehreren Blättern zur Erstellung eines
Posters (nur für Windows)
Diese Funktion ermöglicht Ihnen den Druck eines Bildes auf mehreren Blättern. Sie erhalten ein größeres Poster,
indem Sie alle Blätter zusammenkleben.
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
2.
Önen
Sie die Datei, die Sie drucken möchten.
3. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
4. Wählen Sie auf der Registerkarte Haupteinstellungen unter Multi-Page die Optionen 2x1 Poster, 2x2 Poster,
3x3 Poster, oder 4x4 Poster.
5. Klicken Sie auf Einstellungen, nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Benutzerhandbuch
Drucken
67
6. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7. Klicken Sie auf Drucken.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 57
Erstellen von Postern mit Ausrichtungsmarken zur Überlappung
Im folgenden Beispiel wird die Erstellung eines Posters veranschaulicht, wenn 2x2 Poster ausgewählt ist und wenn
in Schnittmarken drucken die Option Ausrichtungsmarken zur Überlappung ausgewählt ist.
Benutzerhandbuch
Drucken
68
1. Bereiten Sie Sheet 1 und Sheet 2 vor. Schneiden Sie die Ränder von Sheet 1 entlang der vertikalen blauen Linie
durch die Mitte der oberen und unteren Kreuzmarkierungen ab.
2. Platzieren Sie die Kante von Sheet 1 auf Sheet 2 und richten Sie die Kreuzmarkierungen aneinander aus. Fügen
Sie die beiden Blätter mit Klebeband auf der Rückseite vorübergehend zusammen.
Benutzerhandbuch
Drucken
69
3. Schneiden Sie die zusammengefügten Blätter entlang der vertikalen roten Linie an den
Ausrichtungsmarkierungen (diesmal die Linie links neben den Kreuzmarkierungen) durch.
4. Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite zusammen.
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um Sheet 3 und Sheet 4 zusammenzufügen.
Benutzerhandbuch
Drucken
70
6. Schneiden Sie die Ränder von Sheet 1 und Sheet 2 entlang der vertikalen blauen Linie durch die Mitte der
linken und rechten Kreuzmarkierungen ab.
7. Platzieren Sie die Kante von Sheet 1 und Sheet 2 auf Sheet 3 und Sheet 4 und richten Sie die
Kreuzmarkierungen aneinander aus. Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite vorübergehend
zusammen.
Benutzerhandbuch
Drucken
71
8. Schneiden Sie die zusammengefügten Blätter entlang der horizontalen roten Linie an den
Ausrichtungsmarkierungen (diesmal die Linie über den Kreuzmarkierungen) durch.
9. Fügen Sie die Blätter mit Klebeband auf der Rückseite zusammen.
Benutzerhandbuch
Drucken
72
10. Schneiden Sie die verbleibenden Ränder an der äußeren Hilfslinie ab.
Drucken mithilfe von erweiterten Funktionen
In diesem Abschnitt werden verschiedene zusätzliche Layout- und Druckfunktionen erläutert, die im
Druckertreiber verfügbar sind.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 125
& „Mac OS X-Druckertreiber“ auf Seite 129
Speichern einer Druckvoreinstellung für einfaches Drucken
Wenn Sie eine eigene Voreinstellung für häug verwendete Druckeinstellungen für den Druckertreiber erstellen,
können Sie einfach durch Auswahl der Voreinstellung in der Liste drucken.
Benutzerhandbuch
Drucken
73
Windows
Um eine eigene Voreinstellung hinzuzufügen, stellen Sie auf den Registerkarten Dokumentgröße oder
Druckmedium Optionen wie Haupteinstellungen und Weitere Optionen ein und klicken Sie dann in
Benutzerdenierte Voreinstellungen auf Druckvoreinstellungen.
Hinweis:
Um eine gespeicherte Voreinstellung zu löschen, klicken Sie auf
Benutzerdenierte
Voreinstellungen, wählen Sie den
Namen der Voreinstellung, die Sie aus der Liste löschen möchten, und löschen Sie sie.
Mac OS X
Rufen Sie das Druckfenster auf. Um eine eigene Voreinstellung hinzuzufügen, stellen Sie Optionen wie
Papierformat und Medium ein und speichern Sie die aktuellen Einstellungen dann unter Vore in st . ab.
Hinweis:
Um eine gespeicherte Voreinstellung zu löschen, klicken Sie auf Voreinst. > Voreinstellungen anzeigen, wählen Sie den
Namen der Voreinstellung, die Sie aus der Liste löschen möchten, und löschen Sie sie.
Drucken eines verkleinerten oder vergrößerten Dokuments
Sie können ein Dokument um einen bestimmten Prozentsatz vergrößern oder verkleinern.
Windows
Hinweis:
Diese Funktion ist nicht für randloses Drucken verfügbar.
Legen Sie auf der Registerkarte Dokumentgröße die Weitere Optionen fest. Wählen Sie Dokument verkleinern/
vergrößern, Zoom auf und geben Sie einen Prozentsatz ein.
Mac OS X
Hinweis:
Die Betriebsvorgänge unterscheiden sich je nach Anwendung. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Wählen Sie Seite einrichten (oder Drucken) im Menü Datei. Wählen Sie unter Formatr den Drucker, legen Sie
die Papiergröße fest und geben Sie unter Skalieren einen Prozentsatz ein. Schließen Sie das Fenster und drucken
Sie gemäß den grundlegenden Druckanweisungen.
Einstellen der Druckfarbe
Sie können die im Druckaurag verwendeten Farben einstellen.
PhotoEnhance erzeugt schärfere Bilder und lebhaere Farben durch eine automatische Anpassung des Kontrasts,
der Sättigung und der Helligkeit der ursprünglichen Bilddaten.
Hinweis:
Diese Einstellungen wirken sich nicht auf die Originaldaten aus.
PhotoEnhance passt die Farbe durch eine Positionsanalyse des Objekts an. Wenn sich also die Position des Objekts durch
Verkleinern, Vergrößern, Zuschneiden oder Drehen des Bilds geändert hat, kann sich die Farbe beim Drucken
unerwartet ändern. Auch durch Auswählen der Option für den randlosen Druck ändert sich die Position des Objekts
und daher die Farbe. Wenn das Bild unscharf ist, wirkt der Farbton möglicherweise unnarlich. Wenn sich die Farbe
ändert oder unnatürlich wirkt, drucken Sie in einem anderen Modus als PhotoEnhance.
Windows
Wählen Sie die Farbkorrekturmethode unter Farbkorrektur auf der Registerkarte Weitere Optionen.
Benutzerhandbuch
Drucken
74
Wenn Sie Automatisch wählen, werden die Farben automatisch entsprechend der Papiersorte und den
Druckqualitätseinstellungen angepasst. Wenn Sie
Benutzerdeniert
wählen und auf Erweitert klicken, können Sie
Ihre eigenen Einstellungen kongurieren.
Mac OS X
Rufen Sie das Druckfenster auf. Wählen Sie aus dem Popup-Menü die Option Farbanpassung und anschließend
EPSON Modus Farbanpassung. Wählen Sie aus dem Popup-Menü Farboptionen und wählen Sie dann eine der
verfügbaren Optionen. Klicken Sie auf den Pfeil neben Erweit. Einstellungen und kongurieren Sie die geeigneten
Einstellungen.
Drucken eines Wasserzeichens (nur für Windows)
Sie können Ausdrucke mit einem Wasserzeichen wie „Vertraulich“ versehen. Sie können auch eigene
Wasserzeichen hinzufügen.
Hinweis:
Diese Funktion ist für randloses Drucken nicht verfügbar.
Klicken Sie auf der Registerkarte Wasserzeichenfunktionen auf Weitere Optionen und wählen Sie ein
Wasserzeichen. Klicken Sie auf Einstellungen, um Details wie die Dichte und die Position des Wasserzeichens zu
ändern.
Drucken von Kopf- und Fußzeilen (nur für Windows)
In der Kopf- und Fußzeile können Sie Druckinformationen wie Benutzername und Druckdatum drucken.
Klicken Sie auf der Registerkarte Weitere Optionen auf Wasserzeichenfunktionen und wählen Sie Kopfzeile/
Fußzeile. Klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie die erforderlichen Optionen aus der Dropdownliste.
Drucken von Fotos mit Epson Easy Photo Print
Mit Epson Easy Photo Print können Sie Fotos auf verschiedenen Papiersorten anordnen und drucken.
Ausführliche Informationen dazu
nden
Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Wenn Sie auf Original-Epson-Fotopapier drucken, erhalten Sie eine optimale Tintenqualität sowie lebendige und klare
Druckergebnisse.
Für den randlosen Druck mit einer handelsüblichen Anwendung stellen Sie Folgendes ein.
Erstellen Sie Bilddaten entsprechend dem Papierformat. Wenn in dem Programm, das Sie dazu verwenden, eine
Randeinstellung verfügbar ist, stellen Sie den Rand auf 0 mm ein.
Aktivieren Sie die Einstellung für den Randlosdruck im Druckertreiber.
Benutzerhandbuch
Drucken
75
Zugehörige Informationen
& Epson Easy Photo Print“ auf Seite 132
Drucken eines CD/DVD-Labels mit Epson Print CD
Mit Epson Print CD können Sie ganz einfach ein CD/DVD-Label im Originaldesign erstellen und drucken. Das
Erstellen und Drucken von CD/DVD-Hüllen ist ebenfalls möglich.
Sie können den Druckbereich für die CD/DVD auf mindestens 18 mm Innendurchmesser und maximal 120 mm
Außendurchmesser einstellen. Abhängig von den Einstellungen kann es sein, dass die CD/DVD oder der Träger
verschmutzt. Stellen Sie den Druckbereich der CD/DVD ein, die Sie bedrucken möchten.
Ausführliche Informationen dazu nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Zum Drucken eines CD/DVD-Labels mit einer handelsüblichen Anwendung stellen Sie Folgendes ein.
Unter Windows wird automatisch A4 als Einstellung für Dokumentgröße gewählt, wenn Sie CD/DVD-Fach als
Einstellung für Papierzufuhr wählen. Wählen Sie Hochformat als Einstellungr Ausrichtung und CD/DVD oder
CD/DVD Premium Surface als Einstellung für Druckmedium.
Unter Mac OS X wählen Sie DIN A4 (CD/DVD) als Einstellung für Papierformat. Wählen Sie Hochformat als
Druckausrichtung und dann CD/DVD oder CD/DVD Premium Surface als Medium im Menü Druckereinstellungen.
In einigen Anwendungen muss ggf. der Fachtyp gewählt werden. Wählen Sie Epson Fachtyp 2. Der Name der Einstellung
kann je nach Anwendung variieren.
Zugehörige Informationen
& „Epson Print CD“ auf Seite 133
Drucken mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten
Verwenden von Epson iPrint
Mit der Anwendung Epson iPrint können Sie Fotos, Dokumente und Websites von Smartphones, Tablet-PCs und
ähnlichen Geräten aus ausdrucken. Sie können lokal drucken, d. h. von einem mit demselben Drahtlosnetzwerk
wie der Drucker verbundenen Smartgerät, oder extern von einem entfernten Standort über das Internet drucken.
Zum Durchführen eines Ferndruckvorgangs müssen Sie Ihren Drucker beim Epson Connect-Service anmelden.
Zugehörige Informationen
&
„Epson Connect Service“ auf Seite 123
Benutzerhandbuch
Drucken
76
Installation von Epson iPrint
Sie können die Anwendung Epson iPrint von folgender URL bzw. über folgenden QR-Code herunterladen und auf
Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät installieren.
http://ipr.to/a
Drucken mit Epson iPrint
Starten Sie die Anwendung Epson iPrint auf Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät und wählen
Sie die zu verwendende Option auf der Startseite aus.
Die folgenden Bildschirme können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
A
Startseite, die beim Start der Anwendung angezeigt wird
B
Zeigt Informationen zum Einrichten des Druckers und häug gestellte Fragen (FAQ) an
C
Zeigt den Bildschirm, auf dem Sie den Drucker auswählen und die Druckereinstellungen vornehmen
können. Wenn Sie den Drucker einmal ausgewählt haben, müssen Sie ihn das nächste Mal nicht erneut
auswählen.
D
Wählen Sie aus, was Sie drucken möchten, wie z. B. Fotos, Dokumente oder Websites.
E
Zeigt den Bildschirm an, auf dem Sie Druckereinstellungen, wie beispielsweise die Auswahl des
Papierformats und der Papiersorte, vornehmen können
F
Zeigt das Papierformat an. Wenn dieses Feld als Taste angezeigt wird, können Sie mit dieser Taste die
aktuellen Drucker-Papiereinstellungen aufrufen.
Benutzerhandbuch
Drucken
77
G
Zeigt die von Ihnen ausgewählten Fotos und Dokumente an
H
Startet den Druckvorgang
Hinweis:
Um mit iPhone, iPad und iPod touch unter iOS aus dem Dokumentmenü zu drucken, starten Sie Epson iPrint nach der
Übertragung des zu druckenden Dokuments mit der Dateifreigabefunktion in iTunes.
Verwenden von AirPrint
AirPrint ermöglicht das drahtlose Drucken von einem iPhone, iPad und iPod touch, auf denen die neueste Version
von iOS
läu,
und einem Mac mit der neuesten Version von OS X.
Hinweis:
Wenn Sie die Papierkongurationseinstellungen im Bedienfeld des Gerätes deaktiviert haben, können Sie AirPrint nicht
verwenden. Bei Bedarf können Sie die Meldungen mit dem Link unten aktivieren.
1. Legen Sie Papier in das Gerät ein.
2. Richten Sie das Gerät für den drahtlosen Druck ein. Siehe Link unten.
http://epson.sn
3. Verbinden Sie Ihr Apple-Gerät mit dem gleichen Drahtlosnetzwerk, das auch von dem Gerät verwendet wird.
4. Drucken Sie von Ihrem Apple-Gerät auf das Gerät.
Hinweis:
Ausführliche Informationen dazu nden Sie auf der AirPrint-Seite der Apple-Website.
Zugehörige Informationen
& „ AirPrint kann nicht verwendet werden“ auf Seite 148
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
Benutzerhandbuch
Drucken
78
Drucken von einer Digitalkamera
Hinweis:
Von einer PictBridge-kompatiblen Digitalkamera können Sie Fotos direkt drucken. Informationen zur Bedienung der
Kamera nden Sie in der mit der Kamera gelieferten Dokumentation.
In der Regel haben die Einstellungen der Digitalkamera Priorit, in den folgenden Situationen sind jedoch die
Druckereinstellungen vorrangig.
Wenn die Druckeinstellung in der Kamera auf „Druckereinstellungen verwenden“ eingestellt ist.
Wenn die Option Sepia oder S&W in den Druckeinstellungen des Druckers ausgewählt ist.
Wenn die Druckeinstellungen der Kamera kombiniert werden und der Drucker Einstellungen erzeugt, die auf dem
Drucker nicht verfügbar sind.
Wenn Sie auf eine CD/DVD drucken,
kongurieren
Sie die Druckeinstellungen im Drucker vor dem Auswählen von
Fotos in der Digitalkamera, und starten Sie dann den Druck. Je nach Digitalkamera können Sie jedoch Fotos mit DPOF-
Einstellungen ggf. nicht auf eine CD/DVD drucken.
Fotos mit DPOF-Einstellungen können Sie direkt von einer Kamera drucken.
Drucken von einer mit einem USB-Kabel verbundenen
Digitalkamera
Sie können Fotos direkt von einer mit einem USB-Kabel verbundenen Digitalkamera drucken.
1. Entfernen Sie eine Speicherkarte aus dem Drucker.
2. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
3. Wählen Sie Setup > Setup externes Gerät im Startbildschirm.
4. Wählen Sie Druckeinstellungen oder Fotokorrektur, und ändern Sie die Einstellungen bei Bedarf.
5. Schalten Sie die Digitalkamera ein und stellen Sie mit einem USB-Kabel eine Verbindung mit dem Drucker
her.
Hinweis:
Verwenden Sie ein USB-Kabel, das maximal zwei Meter lang ist.
6.
Wählen Sie die Fotos, die von der Digitalkamera gedruckt werden sollen, stellen Sie z. B. die Anzahl der
Kopien ein und starten Sie dann den Druck.
Benutzerhandbuch
Drucken
79
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom“ auf Seite 54
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
Drucken von einer drahtlos verbundenen Digitalkamera
Von Digitalkameras, die den „DPS over IP“-Standard (nachfolgend als PictBridge (Wireless LAN) bezeichnet)
unterstützen, können Sie Fotos drahtlos drucken.
1. Achten Sie darauf, dass das Symbol für die Verbindung des Druckers mit einem Wireless-Netzwerk im
Startbildschirm angezeigt wird.
Hinweis:
Um die Bedeutung der Symbole zu erfahren, wählen Sie Hilfe > Symbolliste im Bedienfeld.
2.
Legen Sie Papier in die Papierkassette ein.
3. Wählen Sie Setup > Setup externes Gerät im Startbildschirm.
4. Wählen Sie Druckeinstellungen oder Fotokorrektur, und ändern Sie die Einstellungen bei Bedarf.
5. Verbinden Sie die Digitalkamera mit demselben Netzwerk wie der Drucker.
6. Rufen Sie die Liste der verfügbaren Drucker in der Digitalkamera auf und wählen Sie den Drucker, mit dem
eine Verbindung hergestellt werden soll.
Hinweis:
Um den Druckernamen zu prüfen, drücken Sie auf das Netzwerkstatussymbol im Startbildschirm.
Wenn die Digitalkamera eine Funktion zur Registrierung von Druckern bereitstellt, können Sie den Drucker das
nächste Mal direkt auswählen.
7. Wählen Sie die Fotos, die von der Digitalkamera gedruckt werden sollen, stellen Sie z. B. die Anzahl der
Kopien ein und starten Sie dann den Druck.
8.
Trennen Sie an der Digitalkamera die PictBridge (Wireless LAN) Verbindung zum Drucker.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie PictBridge (Wireless LAN) verwenden, sind andere Druckerfunktionen oder der Druck von anderen
Geräten nicht möglich. Trennen Sie die Verbindung sofort, wenn Sie den Druck abgeschlossen haben.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom“ auf Seite 54
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
Benutzerhandbuch
Drucken
80
Abbrechen eines Druckauftrags
Hinweis:
In Windows können Sie einen Druckaurag, der bereits vollständig an den Drucker gesendet worden ist, nicht mehr über
den Computer abbrechen. Brechen Sie in diesem Fall den Druckaurag über das Bedienfeld am Drucker ab.
Wenn Sie unter Mac OS X mehrere Seiten drucken, können Sie nicht alle Auräge über das Bedienfeld abbrechen.
Brechen Sie in diesem Fall den
Druckaurag
am Computer ab.
Wenn Sie unter Mac OS X v10.6.8 einen
Druckaurag
über das Netzwerk gesendet haben, können Sie ihn
möglicherweise nicht am Computer abbrechen. Brechen Sie in diesem Fall den Druckaurag über das Bedienfeld am
Drucker ab.
Abbrechen eines Druckauftrags – Taste "Drucken"
Drücken Sie die Taste
y
, um einen Druckvorgang abzubrechen, der gerade ausgeführt wird.
Abbrechen eines Druckauftrags – Windows
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2.
Wählen Sie die Registerkarte Utility.
3. Klicken Sie auf Druckerwarteschl..
4. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Aurag, den Sie abbrechen möchten, und wählen Sie
Abbrechen.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 125
Abbrechen eines Druckauftrags – Mac OS X
1. Klicken Sie im Dock auf das Druckersymbol.
2. Wählen Sie den
Aurag,
den Sie abbrechen möchten.
3. Brechen Sie den Druckaurag ab.
Mac OS X v10.8.x oder höher
Klicken Sie neben der Fortschrittsanzeige auf
.
Mac OS X v10.6.8 bis v10.7.x
Klicken Sie auf schen.
Benutzerhandbuch
Drucken
81
Kopieren
Grundlagen des Kopierens
1. Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie Papier in die Papierkassette einlegen,
kongurieren
Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
Legen Sie jetzt kein Papier ein, wenn Sie den hinterer Papiereinzug verwenden. Wenn Sie den hinterer
Papiereinzug als Papierzufuhr wählen und dann die Taste
x
drücken, fordert Sie der Drucker zum
Einlegen von Papier auf. Folgen Sie zum Einlegen von Papier der Anleitung.
2. Legen Sie die Vorlagen ein.
3. Wählen Sie Kopie im Bedienfeld.
4. Stellen Sie mit - oder + die Anzahl der Kopien ein.
5. Wählen Sie das Kopieren in Farbe oder Schwarzweiß.
6. Prüfen Sie die Einstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiersorte, und ändern Sie die Einstellungen bei
Bedarf.
Hinweis:
Wenn Sie eine um einen bestimmten Prozentwert verkleinerte oder vergrößerte Kopie eines Dokumentes herstellen
möchten, wählen Sie Ben.def.Größe als Einstellung für Ve r kl . /Ve r g r. und geben Sie im angezeigten Bildschirm einen
Prozentwert ein.
7.
Drücken Sie die Taste
x
. Wenn Sie vom hinterer Papiereinzug drucken, drücken Sie die Taste
x
und legen
Sie dann Papier ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 82
Menüoptionen für Kopie-Modus
Hinweis:
Die verfügbaren Menüs variieren je nach ausgewähltem Layout.
Anzahl der Kopien.
Geben Sie die Anzahl der Kopien ein.
Vorsch
Benutzerhandbuch
Kopieren
82
Anzeige eines Scanbildes zur Vorschau auf das Kopierergebnis.
Farbe
Kopiert die Vorlage in Farbe.
S&W
Kopiert die Vorlage in schwarzweiß (monochrom).
Dichte
Erhöhen Sie mit
r
die Dichte, wenn die Kopierergebnisse blass sind. Verringern Sie mit
l
die Dichte,
wenn die Tinte verschmiert.
Hintergrund entfernen
Erfasst die Papierfarbe (Hintergrundfarbe) des Originaldokuments und entfernt die Farbe oder hellt sie
auf. Je nachdem, wie dunkel oder leuchtend die Farbe ist, wird sie möglicherweise nicht entfernt oder
aufgehellt.
2-seitige Kopie
1>1-seitig
Kopiert eine Seite einer Vorlage auf eine Papierseite.
1>2-seitig
Kopiert zwei einseitige Vorlagen auf beide Seiten eines Blattes Papier.
Layout
Mit Rand
Erstellt Kopien mit Rändern an den Kanten des Papiers.
Randlos
Erstellt Kopien ohne Ränder an den Kanten des Papiers. Das Bild wird ein wenig vergrößert, um die
Ränder an den Kanten des Papiers zu entfernen.
A4, 2 hoch kop.
Kopiert zwei einseitige A4-Vorlagen auf ein Blatt A4-Papier im 2-hoch-Layout.
Sie können auch auf ein A3-Einzelblatt kopieren. A4-Vorlagen können im 2-hoch-Layout fast im
Originalformat kopiert werden.
A4, Buch/2 hoch
Kopiert zwei gegenüberliegende Seiten eines Buches auf ein Blatt A4-Papier im 2-hoch-Layout.
Sie können auch auf ein A3-Einzelblatt kopieren. A4-Vorlagen können im 2-hoch-Layout fast im
Originalformat kopiert werden.
Buch/doppelseitig
Kopiert zwei separate Seiten eines Buches auf beide Seiten eines Blattes Papier. Nur verfügbar, wenn
1>2-seitig als Einstellung für das 2-seitige Kopieren gewählt ist.
Verkl./Vergr.
Benutzerhandbuch
Kopieren
83
Vergrößert oder verkleinert die Vorlagen.
Ben.def.Größe
Zur Festlegung der Skalierung für die Vergrößerung oder Verkleinerung der Vorlage in einem
Bereich von 25 bis 400%.
Tats. Größe
Kopiert mit 100% Vergrößerung.
An Seite anp.
Erfasst den Scanbereich und vergrößert oder verkleinert die Vorlage automatisch entsprechend dem
gewählten Papierformat. Bei einer Vorlage mit weißen Rändern werden die weißen Ränder von der
Eckmarkierung des Vorlagenglases als Scanbereich erfasst, aber die Ränder auf der
gegenüberliegenden Seite werden ggf. abgeschnitten.
10x15cm->A4, A4->10x15cm und andere
Vergrößert oder verkleinert die Vorlage zur Anpassung an ein bestimmtes Papierformat automatisch.
Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Dokumentenart
Wählen Sie die Vorlagenart aus.
Qualität
Wählen Sie die Qualität für die Kopien. Die Auswahl von Beste bietet höhere Druckqualität, aber ggf.
eine geringere Druckgeschwindigkeit.
Dokumentausrichtung
Wählen Sie die Ausrichtung der Vorlage.
Heftrand
Benutzerhandbuch
Kopieren
84
Legen Sie die Bindungsposition der Kopien fest.
Erweiterung
Bei Randloskopie wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu entfernen.
Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Trockenzeit
Wählen Sie die Trocknungszeit für das 2-seitige Kopieren. Erhöhen Sie die Trocknungszeit, wenn die
Tinte verschmiert.
Alle Einstellungen löschen
Setzt die Kopiereinstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
Fotos kopieren
Sie können mehrere Fotos gleichzeitig kopieren. Sie können auch die Farben von verblassten Fotos
wiederherstellen.
Hinweis:
Das kleinste Format einer Vorlage, die kopiert werden kann, beträgt 30 × 40 mm.
Ein weißer Rand um ein Foto wird möglicherweise nicht erkannt.
1.
Legen Sie Papier in den Drucker ein.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie Papier in die Papierkassette einlegen, kongurieren Sie die Papiereinstellungen im Bedienfeld.
Legen Sie jetzt kein Papier ein, wenn Sie den hinterer Papiereinzug verwenden. Wenn Sie den hinterer
Papiereinzug als Papierzufuhr wählen und dann die Taste
x
drücken, fordert Sie der Drucker zum
Einlegen von Papier auf. Folgen Sie zum Einlegen von Papier der Anleitung.
2. Wählen Sie Mehr Funktionen im Bedienfeld.
3. Wählen Sie Fotos kopieren/wiederherstellen.
4.
Wählen Sie, ob die Farben von verblassten Fotos wiederhergestellt werden sollen.
5. Legen Sie die Fotos entsprechend den Hinweisen im Bildschirm auf das Vorlagenglas.
6.
Drücken Sie die Taste
x
.
Die Fotos werden gescannt und im Bildschirm angezeigt.
7. Drücken Sie Einstell., prüfen Sie die Einstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiersorte, und ändern Sie die
Einstellungen bei Bedarf.
Hinweis:
Drücken Sie Bearbeiten, um die Farben auf den Fotos einzustellen. Wenn Sie einen vergrößerten Ausschnitt eines Fotos
drucken möchten, wählen Sie Beschneiden/Zoomen. Bewegen Sie den Rahmen des Druckbereichs mit , , ,
oder
und ändern Sie die Rahmengröße mit oder .
Benutzerhandbuch
Kopieren
85
8. Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
& „Menüoptionen für Fotos kopieren/wiederherstellen“ auf Seite 86
Menüoptionen für Fotos kopieren/wiederherstellen
Fotokorrektur
Bei Auswahl von Fotoverbesserung als Einstellung für Verbessern wird das Bild automatisch durch
Verwendung der einzigartigen Bildanalyse- und -verarbeitungstechnologie von Epson korrigiert.
Filter
Kopiert in schwarzweiß (monochrom).
Beschneiden/Zoomen
Vergrößert einen Teil des zu kopierenden Fotos.
Papiergröße
Wählen Sie die Papiergröße aus, die Sie eingelegt haben.
Papiertyp
Wählen Sie den Papiertyp, den Sie eingelegt haben.
Papierquelle
Wählen Sie die gewünschte Papierquelle.
Randlos
Erstellt Kopien ohne Ränder an den Kanten des Papiers. Das Bild wird ein wenig vergrößert, um die
Ränder an den Kanten des Papiers zu entfernen.
Erweiterung
Bei Randloskopie wird das Bild etwas vergrößert, um Ränder von den Kanten des Papiers zu entfernen.
Wählen Sie, wie stark das Bild vergrößert werden soll.
Kopieren auf ein CD/DVD-Label
Sie können ein Disc-Label oder ein rechteckiges Original, wie z. B. ein Foto, auf ein CD/DVD-Label drucken.
c
Wi ch tig:
Setzen Sie eine CD/DVD erst ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Benutzerhandbuch
Kopieren
86
1. Wählen Sie Mehr Funktionen im Bedienfeld.
2. Wählen Sie Kopieren auf CD/DVD.
3.
Legen Sie die Vorlage entsprechend den Bildschirmhinweisen ein und drücken Sie dann Fortfahren.
4. Stellen Sie den Druckbereich durch Festlegen des Innen- und Aendurchmessers ein und drücken Sie dann
Fortfahren.
Hinweis:
Sie können den Außendurchmesser von 114 bis 120 mm und den Innendurchmesser von 18 bis 46 mm in 1-mm-
Inkrementen einstellen.
5. Wählen Sie Drucken auf CD/DVD.
Hinweis:
hlen Sie Testdruck auf A4-Papier für einen Testausdruck und legen Sie dann A4-Normalpapier in die
Papierkassette 2 ein. So können Sie den Ausdruck des Bildes vor dem Drucken auf ein CD/DVD-Label prüfen.
6. Im Bildschirm erscheint eine Meldung, dass der Drucker den Druck vorbereitet. Dann werden Sie
aufgefordert, eine CD/DVD einzulegen. Drücken Sie
d
, um die Hinweise zu prüfen und legen Sie eine
CD/DVD ein.
7. Drücken Sie Bereit, und wenn eine Meldung, dass der Drucker bereit ist, angezeigt wird, drücken Sie OK.
8. Wählen Sie das Kopieren in Farbe oder Schwarzweiß.
9. Ändern Sie die anderen Einstellungen nach Bedarf.
Hinweis:
Drücken Sie Vo r sc h zur Anzeige des gescannten Bildes. Die Druckstartposition kann im Vorschaubildschirm angepasst
werden.
10. Drücken Sie die Taste
x
.
11. Wenn das Bedrucken abgeschlossen ist, wird der CD/DVD-Träger ausgefahren. Entfernen Sie den Träger aus
dem Drucker und drücken Sie dann OK.
12. Nehmen Sie die CD/DVD heraus und setzen Sie den CD/DVD-Träger unten in den Drucker ein.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
& „Einlegen einer CD/DVD“ auf Seite 42
& „Menüoptionen für Auf CD/DVD kopieren“ auf Seite 87
& „Entfernen einer CD/DVD“ auf Seite 44
Menüoptionen für Auf CD/DVD kopieren
Außen, Innen
Geben Sie den Druckbereich an. Bis zu 120 mm für den Außendurchmesser und mindestens 18 mm für
den Innendurchmesser können festgelegt werden. Je nach Einstellung kann es sein, dass die CD/DVD
oder der CD/DVD-Träger verschmutzt. Stellen Sie den Bereich auf den bedruckbaren Bereich der
CD/DVD ein.
Benutzerhandbuch
Kopieren
87
Drucktyp (Drucken auf CD/DVD oder Testdruck auf A4-Papier)
Wählen Sie, ob auf eine CD/DVD gedruckt oder ein Testdruck auf A4-Normalpapier ausgeführt werden
soll. Wenn Sie Testdruck auf A4-Papier wählen, können Sie das Druckergebnis vor dem Drucken auf
eine CD/DVD prüfen.
Vorsch
Startet den Scan der Vorlage und zeigt das gescannte Bild an. Die Druckstartposition kann im
Vorschaubildschirm angepasst werden.
Farbe
Kopiert die Vorlage in Farbe.
S&W
Kopiert die Vorlage in schwarzweiß (monochrom).
Dichte
Erhöhen Sie mit
r
die Dichte, wenn die Kopierergebnisse blass sind. Verringern Sie mit
l
die Dichte,
wenn die Tinte verschmiert.
Dokumentenart
Wählen Sie die Vorlagenart aus.
Qualität
Wählen Sie die Kopierqualität bei einem Testdruck auf A4-Normalpapier. Die Auswahl von Beste bietet
höhere Druckqualität, aber ggf. eine geringere Druckgeschwindigkeit.
Benutzerhandbuch
Kopieren
88
Scannen
Scannen über das Bedienfeld
Scannen auf eine Speicherkarte
Sie können ein gescanntes Bild auf einer Speicherkarte speichern.
1. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Drucker ein.
2. Legen Sie die Vorlagen ein.
3. Wählen Sie Scan im Bedienfeld.
4. Wählen Sie Scan auf Sp.-karte.
5. Prüfen Sie Einstellungen, wie z. B. das Speicherformat, und ändern Sie diese bei Bedarf.
6. Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 39
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Scannen an die Cloud
Sie können die gescannten Bilder mit der Funktion In Cloud scannen an Cloud-Dienste senden. Kongurieren Sie
die Einstellungen mit Epson Connect, bevor Sie diese Funktion verwenden. Ausführliche Informationen nden Sie
auf der Epson Connect-Portal-Website.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (nur Europa)
1. Achten Sie darauf, dass Sie die Einstellungen mit Epson Connect konguriert haben.
2.
Legen Sie die Vorlagen ein.
3. Wählen Sie Scan im Bedienfeld.
4. Wählen Sie In Cloud scannen.
5. Wählen Sie ein Ziel.
6. Wählen Sie Einstell., prüfen Sie Einstellungen, wie z. B. das Speicherformat, und ändern Sie diese bei Bedarf.
7. Drücken Sie die Taste
x
.
Benutzerhandbuch
Scannen
89
Zugehörige Informationen
& „Epson Connect Service“ auf Seite 123
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Scannen an einen Computer
Sie können ein gescanntes Bild auf einem Computer speichern.
c
Wi ch tig:
Achten Sie darauf, dass EPSON Scan und Epson Event Manager auf dem Computer installiert sind, bevor Sie diese
Funktion verwenden.
1. Legen Sie die Vorlagen ein.
2. Wählen Sie Scan im Bedienfeld.
3.
Wählen Sie in den folgenden Menüs, wie das gescannte Bild auf dem Computer gespeichert werden soll.
Scannen auf Computer (JPEG): Speichert das gescannte Bild im JPEG-Format.
Scannen auf Computer (PDF): Speichert das gescannte Bild im PDF-Format.
Scannen auf Computer (eMail): Startet den E-Mail-Client auf dem Computer und hängt es automatisch
an eine E-Mail.
4. Wählen Sie einen Computer, auf dem das gescannte Bild gespeichert werden soll.
Hinweis:
Sie können häug genutzte Scaneinstellungen wie z. B. die Dokumentenart, den Speicherordner oder das
Speicherformat in der Anwendung Epson Event Manager ändern.
Wenn der Drucker mit einem Netzwerk verbunden ist, können Sie den Computer auswählen, auf dem das gescannte
Bild gespeichert werden soll. Bis zu 20 Computer können im Druckerbedienfeld angezeigt werden.
Wenn der Computer für die Speicherung der gescannten Bilder im Netzwerk erkannt wird, werden die ersten 15
Zeichen des Computernamens im Bedienfeld angezeigt. Wenn Sie Netzwerkscanname (alphanumerisch) im Epson
Event Manager einstellen, wird er im Bedienfeld angezeigt.
5.
Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
& „Epson Event Manager“ auf Seite 132
Scannen an einen Computer (WSD)
Hinweis:
Di e s e Funkti o n i s t nur f ür C omp u t e r u nte r Window s 8 . 1/ Wi n d ows 8 / Wi n d ows 7 /Win d ows Vi sta v e r f üg b a r.
Wenn Sie Windows 7/Windows Vista verwenden, muss der Computer vorher mit dieser Funktion eingerichtet werden.
Weitere Informationen nden Sie im Netzwerkhandbuch.
Benutzerhandbuch
Scannen
90
1. Legen Sie die Vorlagen ein.
2. Wählen Sie Scan im Bedienfeld.
3. Wählen Sie Scannen auf Computer (WSD).
4. Wählen Sie einen Computer.
5. Drücken Sie die Taste
x
.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
Menüoptionen für das Scannen
Die folgenden Optionen sind im MeScan auf Sp.-karte und im Menü In Cloud scannen vergbar.
Hinweis:
Die verfügbaren Optionen variieren je nach ausgewähltem Menü.
JPG
Speichert das gescannte Bild im JPEG-Format.
PDF
Speichert das gescannte Bild im PDF-Format.
Farbe
Wählen Sie den Scan der Vorlage in Farbe.
S&W
Wählen Sie den Scan der Vorlage in schwarzweiß.
Kontrast
Wählen Sie den Kontrast des gescannten Bilds aus. Erhöhen Sie den Kontrast mit
r
und verringern Sie
ihn mit
l
.
Scan-Bereich
Wählen Sie den Scanbereich aus. Zum Abschneiden des weißen Bereiches um den Text oder ein Bild
beim Scannen, wählen Sie Autom. Beschn. Um mit dem maximalen Vorlagenglas-Bereich zu scannen,
wählen Sie Maximaler Bereich. Wählen Sie diese Einstellung und scannen Sie erneut, wenn das
gescannte Bild bei Einstellung von A4 an den Kanten abgeschnitten ist.
Dokument
Wählen Sie die Vorlagenart aus.
Auösung
Wählen Sie die Scanauösung aus.
Dokumentausrichtung
Benutzerhandbuch
Scannen
91
Wählen Sie die Ausrichtung der Vorlage.
Alle Einstellungen löschen
Setzt die Scaneinstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
Scannen von einem Computer
Führen Sie einen Scan mit dem Scannertreiber „EPSON Scan“ durch. Eine Erläuterung zu den einzelnen
Einstellungsoptionen nden Sie in der EPSON Scan-Hilfe.
Grundlegende Informationen zum Scannen
In diesem Abschnitt wird der Standard Modus von Epson Scan verwendet, um die Grundlagen des Scannens zu
erläutern. Der Bedienungsablauf ist in anderen Scanmodi gleich.
1. Legen Sie die Vorlagen ein.
2. Starten Sie EPSON Scan.
Benutzerhandbuch
Scannen
92
3. Wählen Sie aus der Liste Standard Modus die Option Modus.
4. Wählen Sie die folgenden Einstellungen.
Vorl ag ena rt : Wählen Sie den Typ der Vorlage, die Sie scannen möchten.
Bildtyp: Wählen Sie den Farbtyp des Bildes, das Sie scannen möchten.
Obwohl durch die Einstellung Vorlagenart automatisch festgelegt, können Sie diese Einstellung ändern.
Ziel: Wählen Sie die Auösung des zu scannenden Bilds.
Wenn Sie Sonstiges wählen, nnen Sie die Auösung einstellen.
Vors cha ub il d: Nur verfügbar, wenn Sie Foto als Einstellung für Vorlagenart wählen.
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren und auf Vor sc ha u klicken, können Sie mit automatischer
Erfassung des Scanbereichs, Ausrichtung oder der Schieage des Dokuments scannen, oder mehrere Fotos
auf das Vorlagenglas legen.
Benutzerhandbuch
Scannen
93
5. Klicken Sie auf Vor sch au.
Hinweis:
Abhängig von den Fotos und den Scanbedingungen erhalten Sie ggf. unerwünschte Scanergebnisse. Deaktivieren Sie
Vo r sc ha ub il d und legen Sie nur ein Foto ein.
Legen Sie mehrere Fotos mit einem Abstand von mindestens 20 mm (0,8 Zoll) zueinander ein. Außerdem wird der
Kantenbereich des Vorlagenglases nicht gescannt.
6. Stellen Sie die Qualität oder Helligkeit des Bildes nach Bedarf ein.
Hinweis:
Abhängig von den Vorlagen erhalten Sie ggf. unerwünschte Scanergebnisse.
7. Klicken Sie auf Scannen.
8. Nehmen Sie am Bildschirm Einstellungen zum Speichern von Dateien geeignete Einstellungen vor, wie
Dateiname, Speicherort und Bildformattyp, und klicken Sie dann auf OK.
Hinweis:
Wenn Sie Dieses Dialogfeld vor dem nächsten Scanvorgang anzeigen deaktivieren, wird der Bildschirm
Einstellungen zum Speichern von Dateien nicht angezeigt und der Scan beginnt unmittelbar. Um den Bildschirm
Einstellungen zum Speichern von Dateien anzuzeigen, klicken Sie auf das Symbol
(Einstellungen zum Speichern
von Dateien) rechts neben Scannen, bevor Sie das Scannen starten.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
& „EPSON Scan (Scannertreiber)“ auf Seite 131
Benutzerhandbuch
Scannen
94
Scannen mit erweiterten Funktionen
Scannen mit automatischer Erfassung der Vorlage (Vollautomatischer
Modus)
Sie können den Scan einfach durch Einlegen der Vorlage und Klicken auf Scannen starten. Wählen Sie
Vollautomatischer Modus aus dem Listenfeld Modus in EPSON Scan.
Scannen mit festgelegten Formaten (Büromodus)
Sie können Vorlagen mit dem festgelegten Format ohne Vorschau auf das Bild scannen. Wählen Sie Büromodus
aus dem Listenfeld Modus in EPSON Scan.
Benutzerhandbuch
Scannen
95
Hinweis:
Büromodus ist bei japanischen Betriebssystemen nicht verfügbar.
Benutzerhandbuch
Scannen
96
Scannen mit Einstellen der Bildqualität (Professioneller Modus)
Sie können Bilder scannen und dabei Anpassungen an Qualität und Farbe vornehmen. Dieser Modus wird für
fortgeschrittene Benutzer empfohlen. Wählen Sie Professioneller Modus aus dem Listenfeld Modus in EPSON
Scan.
Benutzerhandbuch
Scannen
97
Scannen mithilfe von Smartphones, Tablets und
ähnlichen Geräten
Die Anwendung Epson iPrint ermöglicht das Scannen von Fotos und Dokumenten von einem Smartgerät, z. B.
Smartphone oder Tablet-PC, das mit demselben Drahtlosnetzwerk wie der Drucker verbunden ist. Sie können die
gescannten Daten auf einem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät oder in Cloud-Diensten speichern,
sie per E-Mail versenden oder ausdrucken.
Zugehörige Informationen
& „Epson Connect Service“ auf Seite 123
Installation von Epson iPrint
Sie können die Anwendung Epson iPrint von folgender URL bzw. über folgenden QR-Code herunterladen und auf
Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät installieren.
http://ipr.to/a
Verwenden von Epson iPrint
Starten Sie die Anwendung Epson iPrint auf Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen Gerät und wählen
Sie die zu verwendende Option auf der Startseite aus.
Benutzerhandbuch
Scannen
98
Die folgenden Bildschirme können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
A
Startseite, die beim Start der Anwendung angezeigt wird
B
Zeigt Informationen zum Einrichten des Druckers und häug gestellte Fragen (FAQ) an
C
Zeigt den Bildschirm, auf dem Sie den Drucker auswählen und die Druckereinstellungen vornehmen
können. Wenn Sie den Drucker einmal ausgewählt haben, müssen Sie ihn das nächste Mal nicht erneut
auswählen.
D
Zeigt den Scan-Bildschirm an
E
Zeigt den Bildschirm an, auf dem Sie die Scan-Einstellungen, wie z. B. die Auösung, auswählen können
F
Zeigt die gescannten Bilder an
G
Startet den Scanvorgang
H
Zeigt den Bildschirm an, über den Sie die gescannten Daten an ein Smartphone, Tablet oder ein ähnliches
Gerät oder an Cloud-Dienste senden können
I
Zeigt den Bildschirm an, über den Sie die gescannten Daten per E-Mail versenden können
J
Zeigt den Bildschirm an, über den Sie die gescannten Daten ausdrucken können
Benutzerhandbuch
Scannen
99
Auswechseln von Tintenpatronen
Kontrollieren der Tintensnde
Sie können die ungefähren Tintenstände über das Bedienfeld oder den Computer kontrollieren.
Prüfen der Tintenstände - Bedienfeld
1. Rufen Sie Setup im Startbildschirm auf.
2. Wählen Sie Tintenstand.
Kontrollieren der Tintenstände – Windows
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Ti nt en st a nd auf Haupteinstellungen.
Hinweis:
Wenn EPSON Status Monitor 3 deaktiviert ist, werden die Tintenstände nicht angezeigt. Klicken Sie auf der
Registerkarte Utility auf Erweiterte Einstellungen und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 125
Kontrollieren der Tintenstände - Mac OS X
1. Wählen Sie im Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker aus.
2.
Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
3. Klicken Sie auf EPSON Status Monitor.
Tintenpatronencodes
Es wird empfohlen, ausschließlich Original-EPSON-Tintenpatronen zu verwenden. Epson kann die Qualität und
Zuverlässigkeit der Tinte von Drittanbietern nicht garantieren. Die Verwendung von Tinten anderer Hersteller
kann Schäden verursachen, die von der Epson-Garantie nicht abgedeckt sind, und kann unter gewissen
Umständen ein fehlerhaes Druckerverhalten hervorrufen. Tintenstandangaben zu Nicht-Originaltintenpatronen
werden möglicherweise nicht angezeigt.
Im Folgenden sind die Codes für die Epson-Originaltintenpatronen aufgeführt.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
100
Symbol BK (Black
(Schwarz))
C (Cyan) M (Magenta) Y (Yellow
(Gelb))
LC (Light Cy-
an (Hell-
cyan))
LM (Light
Magenta
(Hellmagen-
ta))
Elefant
24
24XL
*
24
24XL
*
24
24XL
*
24
24XL
*
24
24XL
*
24
24XL
*
* "XL" kennzeichnet eine große Patrone.
Hinweis:
Nicht alle Tintenpatronen sind in allen Ländern verfügbar.
Anwender in Europa erhalten Informationen zur Ergiebigkeit von Epson-Tintenpatronen auf der folgenden Website.
http://www.epson.eu/pageyield
Australien und Neuseeland
BK (Black
(Schwarz))
C (Cyan) M (Magenta) Y (Yellow
(Gelb))
LC (Light Cyan
(Hellcyan))
LM (Light Ma-
genta (Hellma-
genta))
277
277XL
*1
277
277XL
*
277
277XL
*
277
277XL
*
277
277XL
*
277
277XL
*
* "XL" kennzeichnet eine große Patrone.
Hinweis:
Nicht alle Tintenpatronen sind in allen Ländern verfügbar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von
Tintenpatronen
Lesen Sie vor dem Auswechseln von Tintenpatronen die folgenden Hinweise.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Lagern Sie Tintenpatronen bei normaler Zimmertemperatur und halten Sie sie von direkter Sonneneinstrahlung
fern.
Es wird empfohlen, die Tintenpatrone vor dem auf der Verpackung angegebenen Datum zu verwenden.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Tintenpatronen innerhalb von sechs Monaten nach dem Önen der
Verpackung verbraucht werden.
Lagern Sie Tintenpatronen zum Erzielen der besten Druckergebnisse so, dass die Unterseite nach unten zeigt.
Wenn Sie eine Tintenpatrone verwenden wollen, die Sie zuvor an einem kälteren Ort gelagert haben, lassen Sie
sie sich vor der Verwendung mindestens drei Stunden lang auf Raumtemperatur erwärmen.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
101
Önen Sie die Verpackung von Tintenpatronen erst, wenn Sie sie direkt in den Drucker einsetzen. Die
Tintenpatrone ist vakuumverpackt, um deren Zuverlässigkeit zu bewahren. Wenn Sie die Tintenpatrone über
einen längeren Zeitraum unverpackt auewahren, bevor Sie sie nutzen, kann u. U. kein normales
Druckergebnis erzielt werden.
Berühren Sie nicht die auf der Abbildung dargestellten Abschnitte. Andernfalls kann die normale
Funktionsweise und Druckfähigkeit beeinträchtigt werden.
Installieren Sie alle Tintenpatronen; andernfalls ist das Drucken nicht möglich.
Wechseln Sie die Tintenpatronen nicht aus, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Bewegen Sie den Druckkopf nicht
von Hand. Andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
Nach dem Einsetzen der Tintenpatrone blinkt die Betriebsanzeige, während der Drucker die Tinte lädt. Schalten
Sie den Drucker während des Tintenladevorgangs nicht aus. Wenn der Tintenladevorgang nicht abgeschlossen
wird, können Sie u. U. nicht drucken.
Lassen Sie den Drucker niemals mit entfernten Tintenpatronen stehen und schalten Sie den Drucker nicht
während des Tintenpatronenwechsels aus. Die restliche Tinte in den Druckkopfdüsen könnte austrocknen,
sodass kein Drucken mehr möglich ist.
Achten Sie darauf, dass kein Staub oder irgendwelche Objekte in den Tintenpatronenhalter gelangen. Etwaige
Objekte im Halternnen die Druckergebnisse beeinträchtigen oder sogar dazu führen, dass kein Drucken
mehr möglich ist. Falls ein Objekt in den Halter gelangt, entfernen Sie es vorsichtig.
Wenn Sie die Tintenpatrone zur späteren Wiederverwendung oder zur Entsorgung aus dem Drucker entfernen,
verschließen Sie die Tintenzufuhrönung unbedingt wieder mit der Kappe. So verhindern Sie, dass die Tinte
austrocknet oder der Umgebungsbereich durch Tinte verschmiert wird.
Dieser Drucker nutzt Tintenpatronen, die mit einem grünen Chip ausgestattet sind. Dieser Chip überwacht
Informationen, wie z. B. die verbleibende Tintenmenge für jede Tintenpatrone. Das bedeutet, dass Sie eine
Tintenpatrone, die aus dem Drucker herausgenommen wurde, bevor sie leer war, weiterhin nutzen können,
wenn Sie sie wieder in den Drucker einsetzen. Beim Wiedereinsetzen der Tintenpatrone wird jedoch etwas Tinte
verbraucht, um die Druckerleistung sicherzustellen.
Für eine maximale
Tintenezienz
sollten Sie eine Tintenpatrone nur dann entfernen, wenn sie ausgewechselt
werden muss. Tintenpatronen mit niedrigem Tintenstand sollten u. U. nicht wiedereingesetzt werden.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
102
Um eine erstklassige Druckqualität zu gewährleisten und den Druckkopf zu schonen, ist noch eine
Sicherheitsreserve an Tinte in der Patrone enthalten, wenn der Drucker anzeigt, dass die Patrone ausgetauscht
werden muss. Beim Anzeigen der verbleibenden Nutzungsdauer wird diese Reserve nicht berücksichtigt.
Die Tintenpatronen enthalten möglicherweise wiederverwertete Materialien, die jedoch die Funktion oder
Leistung des Druckers nicht beeinträchtigen.
Die Spezikationen und das Aussehen von Tintenpatronen können sich im Zuge der Produktverbesserung ohne
vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen an der Tintenpatrone vor, denn dies kann ggf. dazu führen, dass Sie nicht
mehr normal drucken können.
Sie können nicht die Patronen verwenden, die mit dem Ersatzdrucker geliefert wurden.
Die Nutzungsdauer einer Patrone hängt von den gedruckten Bildern, dem verwendeten Papiertyp, der
Druckhäugkeit und Umgebungsbedingungen wie der Temperatur ab.
Führen Sie den Austausch der Tintenpatronen bis zum Ende durch. Lassen Sie den Drucker nicht mit
entfernten Tintenpatronen stehen.
Tin te nverb ra uch
Um eine optimale
Druckkopeistung
zu erzielen, wird nicht nur während des Druckvorgangs sondern auch
während der Wartungsvorgänge, wie z. B. beim Tintenpatronenwechsel und bei der Druckkopfreinigung, etwas
Tinte von allen Tintenpatronen verbraucht.
Beim Drucken in Schwarz-Weiß oder in Graustufen wird je nach Papiersorte oder gewählter
Druckqualitätseinstellung farbige anstatt schwarzer Tinte verwendet. Der Grund dafür ist, dass Schwarz aus
einer Mischung von Farbtinten kreiert wird.
Die Tinte in den mit dem Drucker gelieferten Tintenpatronen wird bei der ersten Inbetriebnahme teilweise
aufgebraucht. Um qualitativ hochwertige Ausdrucke zu produzieren, wird der Druckkopf im Drucker
vollständig mit Tinte geladen. Dieser Vorgang verbraucht eine entsprechende Menge an Tinte. Aus diesem
Grund drucken diese Patronen im Vergleich zu den folgenden Tintenpatronen ggf. weniger Seiten.
Auswechseln von Tintenpatronen
!
Achtung:
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Önen und Schließen der Scannereinheit weder die Hand noch die Finger
einklemmen. Andernfalls könnten Sie sich verletzen.
c
Wi ch tig:
Führen Sie den Austausch der Tintenpatronen bis zum Ende durch. Lassen Sie den Drucker nicht mit entfernten
Tintenpatronen stehen.
Hinweis:
Sie können noch weiterdrucken, wenn der Drucker einen niedrigen Tintenstand anzeigt. Halten Sie jedoch so bald wie
möglich neue Tintenpatronen bereit.
Wenn Sie die Tintenpatronen während eines Kopiervorgangs auswechseln, kann es sein, dass die Vorlagen verschoben
werden. Drücken Sie die Taste
y
, um den Kopiervorgang abzubrechen und die Vorlagen wieder neu zu positionieren.
1. Wenn der CD/DVD-Träger eingelegt ist, nehmen Sie den Träger heraus.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
103
2. Fahren Sie folgendermaßen fort.
Bei
Auorderung
zum Auswechseln der Tintenpatronen
Prüfen Sie, welche Tintenpatrone ersetzt werden muss, tippen Sie auf Fortfahren und wählen Sie dann Ja,
jetzt ersetzen. Nehmen Sie die neue Tintenpatrone aus der Verpackung.
Beim Auswechseln von Tintenpatronen, die noch nicht leer sind
Geben Sie im Startbildschirm Setup ein und wählen Sie dann War tu ng > Tintenpatronenaustausch.
Tipp en Sie auf Fortfahren, nehmen Sie die neue Tintenpatrone aus der Verpackung heraus und drücken Sie
dann die Taste
x
.
3. Achten Sie darauf, dass die Kappe oben ist und nehmen Sie sie dann ab.
c
Wi ch tig:
Berühren Sie nicht die auf der Abbildung dargestellten Abschnitte. Andernfalls kann die normale
Funktionsweise und Druckfähigkeit beeinträchtigt werden.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
104
4. Önen Sie die Scannereinheit bei geschlossener Vorlagenabdeckung.
5. Drücken Sie die Lasche zur Entriegelung des Tintenpatronenhalters und nehmen Sie die Patrone schräg
heraus.
c
Wi ch tig:
Wenn Sie die Tintenpatrone zur späteren Wiederverwendung oder zur Entsorgung aus dem Drucker entfernen,
verschließen Sie die Tintenzufuhrönung unbedingt wieder mit der Kappe. So verhindern Sie, dass die Tinte
austrocknet oder der Umgebungsbereich durch Tinte verschmiert wird.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
105
6. Setzen Sie die neue Tintenpatrone schräg in den Patronenhalter hinein und drücken Sie sie vorsichtig nach
unten, bis sie hörbar einrastet.
7.
Schließen Sie die Scannereinheit und drücken Sie die Taste
x
.
8. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
c
Wi ch tig:
Nach dem Einsetzen der Tintenpatrone blinkt die Betriebsanzeige, während der Drucker die Tinte lädt.
Schalten Sie den Drucker während des Tintenladevorgangs nicht aus. Wenn der Tintenladevorgang nicht
abgeschlossen wird, können Sie u. U. nicht drucken.
Den CD/DVD-Tger erst einlegen, wenn die Tintenbefüllung abgeschlossen ist.
Zugehörige Informationen
& „Tintenpatronencodes“ auf Seite 100
& „Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Tintenpatronen“ auf Seite 101
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte
Wenn Sie von einem Computer drucken und die farbige Tinte verbraucht aber noch schwarze Tinte vorhanden ist,
nnen Sie mit den folgenden Einstellungen für kurze Zeit auch nur mit schwarzer Tinte weiterdrucken.
Papiersorte: Normalpapier, Umschlag
Farbe: Graustufen
Randlos: Nicht aktiviert
EPSON Status Monitor 3: Aktiviert (nur für Windows)
Da diese Funktion nur für etwa fünf Tage verfügbar ist, sollten Sie die verbrauchte Patrone so bald wie möglich
ersetzen.
Hinweis:
Wenn EPSON Status Monitor 3 deaktiviert ist, klicken Sie auf Erweiterte Einstellungen auf der Registerkarte Utility
und wählen Sie dann EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Die Verfügbarkeitsdauer dieser Funktion hängt von den Einsatzbedingungen ab.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
106
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte – Windows
1. Wenn das folgende Fenster angezeigt wird, brechen Sie den Druckvorgang ab.
Hinweis:
Wenn Sie den Druck nicht vom Computer abbrechen können, verwenden Sie dazu das Druckerbedienfeld.
2. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
3. Klicken Sie auf Randlos auf der Registerkarte Haupteinstellungen.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
107
4. Wählen Sie Normalpapier oder Umschlag als Einstellung für Druckmedium auf der Registerkarte
Haupteinstellungen.
5. Wählen Sie Graustufen.
6. Stellen Sie die anderen Optionen auf den Registerkarten Haupteinstellungen und Weitere Optionen je nach
Bedarf ein und klicken Sie dann auf OK.
7. Klicken Sie auf Drucken.
8. Klicken Sie auf Schwarz drucken im angezeigten Fenster.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 57
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte – Mac OS X
Hinweis:
Um diese Funktion über ein Netzwerk zu verwenden, stellen Sie eine Verbindung mit Bonjour her.
1. Klicken Sie im Dock auf das Druckersymbol.
2. Brechen Sie den Druckaurag ab.
Hinweis:
Wenn Sie den Druckaurag nicht über den Computer abbrechen können, brechen Sie ihn über das Bedienfeld des
Druckers ab.
3. Wählen Sie im Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber).
4. Wählen Sie für Vorübergehenden Schwarzdruck zulassen die Einstellung Ein.
5. Rufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.
6. Wählen Sie Druckereinstellungen aus dem Popup-Menü.
7.
Wählen Sie ein beliebiges Papierformat, jedoch kein Papierformat für randloses Drucken.
8. Wählen Sie für Medium die Einstellung Normalpapier oder Umschlag.
9. Wählen Sie Graustufen.
10. Stellen Sie die anderen Optionen je nach Bedarf ein.
11. Klicken Sie auf Drucken.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
108
Zugehörige Informationen
& „Abbrechen eines Druckaurags“ auf Seite 81
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 59
Sparen von schwarzer Tinte bei niedrigem Tintenstand
(nur für Windows)
Wenn die schwarze Tinte fast leer ist und genügend farbige Tinte vorhanden ist, können Sie die farbigen Tinten
mischen, um schwarze Tinte zu erhalten. Sie können weiterdrucken, während Sie eine Ersatzpatrone für schwarze
Tinte vorbereiten.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn folgende Einstellungen im Druckertreiber ausgewählt sind.
Druckmedium: Normalpapier
Qualität: Standard
EPSON Status Monitor 3: Aktiviert
Hinweis:
Wenn EPSON Status Monitor 3 deaktiviert ist, rufen Sie den Druckertreiber auf, klicken Sie auf der Registerkarte
Utility auf Erweiterte Einstellungen und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Das gemischte Schwarz unterscheidet sich geringfügig vom reinen Schwarz. Außerdem verringert sich die
Druckgeschwindigkeit.
Um die Qualität des Druckkopfes zu erhalten, wird auch schwarze Tinte verbraucht.
Optionen Beschreibung
Ja Wählen Sie diese Option, um die Farbe Schwarz aus den farbigen Tinten zu mischen. Dieses
Fenster wird erneut angezeigt, wenn Sie das nächste Mal einen ähnlichen Auftrag drucken.
Nein Wählen Sie diese Option, um die verbleibende schwarze Tinte weiter zu verwenden. Dieses
Fenster wird erneut angezeigt, wenn Sie das nächste Mal einen ähnlichen Auftrag drucken.
Diese Funktion deaktivieren Wählen Sie diese Option, um die verbleibende schwarze Tinte weiter zu verwenden. Dieses
Fenster wird erst angezeigt, wenn Sie die schwarze Tintenpatrone ersetzen und diese
wiederum fast leer ist.
Benutzerhandbuch
Auswechseln von Tintenpatronen
109
Druckerwartung
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes
Verstope Düsen bewirken blasse Ausdrucke, sichtbare Streifenbildung oder unerwartete Farben. Wenn die
Druckqualität nachgelassen hat, prüfen Sie anhand der Düsentestfunktion, ob die Düsen verstop sind. Wenn die
Düsen verstop sind, reinigen Sie den Druckkopf.
c
Wi ch tig:
Önen Sie die Scannereinheit nicht. Schalten Sie auch nicht den Drucker während des Druckkopf-
Reinigungsvorgangs aus. Wenn der Druckkopf-Reinigungsvorgang nicht abgeschlossen wird, können Sie u. U. nicht
drucken.
Hinweis:
Da die Druckkopfreinigung etwas Tinte verbraucht, reinigen Sie den Druckkopf nur, wenn die Druckqualität nachlässt.
Bei niedrigem Tintenstand können Sie den Druckkopf ggf. nicht reinigen. Ersetzen Sie zuerst die Tintenpatrone.
Wenn die Druckqualität nicht besser geworden ist, nachdem Sie den Düsentest und die Druckkopfreinigung zweimal
wiederholt haben, schalten Sie den Drucker aus und warten mindestens sechs Stunden, bevor Sie ihn wieder einschalten.
Führen Sie dann den Düsentest erneut durch und wiederholen bei Bedarf die Druckkopfreinigung. Es wird empfohlen,
den Drucker auszuschalten. Verbessert sich die Druckqualität immer noch nicht, wenden Sie sich an den Epson-
Kundendienst.
Um zu verhindern, dass der Druckkopf eintrocknet, schalten Sie den Drucker immer mit der Taste
P
aus.
Um stets die beste
Druckkopunktion
zu gewährleisten, sollten Sie regelßig einige Seiten drucken.
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes - Bedienfeld
1.
Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein.
2. Rufen Sie Setup im Startbildschirm auf.
3. Wählen Sie War tu ng > Düsentest.
4. Befolgen Sie zum Drucken des Düsentestmusters die Anweisungen auf dem Bildschirm.
5.
Vergleichen Sie das gedruckte Testmuster mit dem nachstehenden Beispiel.
Alle Linien wurden gedruckt: Die Druckkopfdüsen sind nicht verstop. Wählen Sie Fertig.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
110
Die Linien sind unterbrochen oder es fehlen Segmente: Die Druckkopfdüsen könnten verstop sein. Gehen
Sie zum nächsten Schritt.
Hinweis:
Die Testmuster können sich je nach Modell unterscheiden.
6. Wählen Sie Druckkopf reinigen.
7. Befolgen Sie zur Reinigung des Druckkopfes die angezeigten Anweisungen.
8. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, wählen Sie Prüfmuster drucken und folgen Sie dann den
Bildschirmhinweisen, um das Düsentestmuster erneut zu drucken. Wiederholen Sie den Reinigungsvorgang
und das Drucken des Düsentestmusters, bis alle Linien vollständig gedruckt werden.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes - Windows
1. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein.
2. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
3. Klicken Sie auf Düsentest auf der Registerkarte Utility.
4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
&
„Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 125
Prüfen und Reinigen des Druckkopfes - Mac OS X
1. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein.
2. Wählen Sie im
-Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und wählen Sie anschließend den Drucker aus.
3. Klicken Sie auf Optionen & Füllstände > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm
önen
.
4. Klicken Sie auf Düsentest.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
111
5. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn Sie bemerken, dass vertikale Linien versetzt sind oder Bilder verwaschen aussehen, müssen Sie den
Druckkopf ausrichten.
Ausrichten des Druckkopfes - Bedienfeld
1. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein.
2. Rufen Sie Setup im Startbildschirm auf.
3. Wählen Sie War tu ng > Druckkopfausrichtung.
4. Befolgen Sie zum Drucken des Ausrichtungsmusters die Bildschirmanweisungen.
5.
Befolgen Sie zur Ausrichtung des Druckkopfes die angezeigten Anweisungen. Suchen und wählen Sie mit der
Taste – oder + die Nummer mit der besten Dichte in jeder Gruppe.
Hinweis:
Die Testmuster können sich je nach Modell unterscheiden.
Wenn sich die Druckqualität nicht verbessert, justieren Sie den Druckkopf von einem Computer.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
Justieren des Druckkopfes - Windows
1. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein.
2. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
3. Klicken Sie auf Druckkopf-Justage auf der Registerkarte Utility.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
112
4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 125
Justieren des Druckkopfes - Mac OS X
1.
Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein.
2. Wählen Sie im
-Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und wählen Sie anschließend den Drucker aus.
3.
Klicken Sie auf Optionen & Füllstände > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
4. Klicken Sie auf Druckkopf-Justage.
5. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
Reinigen des Papiertransportweges
Wenn die Ausdrucke verschmiert sind oder Streifen aufweisen, reinigen Sie die Walze im Inneren. Sie können
dafür jedoch nicht den mit dem Epson-Papier gelieferten Reinigungsbogen verwenden.
c
Wi ch tig:
Verwenden Sie keine Papiertücher, um das Innere des Druckers zu reinigen. Die Fasern könnten die
Druckkopfdüsen verstopfen.
1. Achten Sie darauf, dass das Vorlagenglas und die Vorlagenabdeckung staubfrei und eckenlos sind.
2. Legen Sie A4-Normalpapier in die Papierkassette ein.
3. Starten Sie eine Kopie, ohne eine Vorlage auf das Vorlagenglas zu legen.
Hinweis:
Wiederholen Sie den Vorgang, bis das Papier nicht mehr mit Tinte verschmiert ist. Wenn Sie den hinterer Papiereinzug
verwenden, legen Sie erst nach dem Starten der Kopie das A4- (oder A3-) Normalpapier ein.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Grundlagen des Kopierens“ auf Seite 82
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
113
Reinigen des Vorlagenglases
Wenn die Kopien oder gescannten Bilder verschmiert oder verkratzt sind, reinigen Sie das Vorlagenglas.
c
Wi ch tig:
Verwenden Sie nie Alkohol oder Verdünner zum Reinigen des Druckers. Diese Chemikalien können den Drucker
beschädigen.
1.
Önen Sie die Vorlagenabdeckung.
2.
Reinigen Sie die Oberäche des Vorlagenglases mit einem weichen, trockenen, sauberen Tuch.
Hinweis:
Benden sich Fettecke oder andere schwer zu entfernende Flecke auf dem Glas, können Sie zum Entfernen eine
geringe Menge Glasreiniger auf ein weiches Tuch geben. Wischen Sie überschüssige Flüssigkeit mit einem trockenen
Tuch ab.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Glasäche.
Achten Sie darauf, die Glasäche nicht zu zerkratzen. Eine beschädigte Glasäche kann die Scanqualit
beeinträchtigen.
Energie sparen
Der Drucker aktiviert den Ruhemodus oder schaltet automatisch ab, wenn er für eine bestimmte Zeit nicht
verwendet wird. Sie können die Zeitdauer anpassen, bevor sich das Energiesparsystem einschaltet. Eine Erhöhung
dieser Abschaltzeitdauer wirkt sich auf die Energieezienz des Geräts aus. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie
etwaige Änderungen vornehmen.
Energie sparen - Bedienfeld
1. Rufen Sie von der Startseite aus das Menü Setup auf.
2. Wählen Sie Drucker-Setup.
3.
Wählen Sie Abschalttimer oder Schlaf-Timer.
4. Wählen Sie die Einstellung.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
114
Energie sparen - Windows
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Informationen zu Drucker und Optionen auf Utility.
3.
Wählen Sie die Zeitspanne, nach der der Drucker in den Ruhemodus wechselt, als Schlaf-Timer-Einstellung
und klicken Sie dann auf Senden. Wenn der Drucker automatisch ausschalten soll, wählen Sie die Zeitspanne
als Ausschalt-Timer-Einstellung und klicken Sie dann auf Senden.
4. Klicken Sie auf OK.
Energie sparen - Mac OS X
1. Wählen Sie im -Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und wählen Sie anschließend den Drucker aus.
2. Klicken Sie auf Optionen & Füllstände > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
3. Klicken Sie auf Druckereinstellungen.
4. Wählen Sie die Zeitspanne, nach der der Drucker in den Ruhemodus wechselt, als Schlaf-Timer-Einstellung
und klicken Sie dann auf Anwenden. Wenn der Drucker automatisch ausschalten soll, wählen Sie die
Zeitspanne als Ausschalt-Timer-Einstellung und klicken Sie dann auf Anwenden.
Benutzerhandbuch
Druckerwartung
115
Menüoptionen für Setup-Modus
Durch Auswahl von Setup im Startbildschirm des Bedienfeldes können Sie Druckereinstellungen kongurieren
oder eine Druckerwartung durchführen.
Menüoptionen für Tintenstand
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Tintenstand
Zeigt die ungefähren Tintenstände der Tintenpatronen an. Wird ein Ausrufezeichen (!) angezeigt, ist die
Tintenpatrone fast leer. Wird ein X angezeigt, ist die Tintenpatrone leer.
Menüoptionen für Wartung
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > War tu ng
Düsentest
Druckt ein Muster, um zu überprüfen, ob die Druckkopfdüsen
verstop
sind.
Kopf reinigen
Reinigt verstope Düsen des Druckkopfs
Druckkopfausrichtung
Passt für eine höhere Druckqualität die Ausrichtung des Druckkopfs an.
Tintenpatronenaustausch
Verwenden Sie diese Funktion zum Auswechseln der Tintenpatronen bevor die Tinte verbraucht ist.
Zugehörige Informationen
& „Prüfen und Reinigen des Druckkopfes“ auf Seite 110
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 112
Menüoptionen für Drucker-Setup
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Drucker-Setup
Papierquelleneinstlg.
Papiereinrichtung
Wählen Sie das Papierformat und den Papiertyp der Papierquelle aus.
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
116
Papierkonguration
Ru
automatisch den Bildschirm mit den Papiereinstellungen auf, wenn Papier eingelegt wird.
Deaktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie immer dasselbe Papierformat einlegen und die
Papiereinstellungen nicht jedes Mal beim Einlegen von Papier festlegen möchten. Bei Deaktivierung
dieser Funktion ist AirPrint nicht verfügbar. Außerdem gibt der Drucker keine Warnung aus, selbst
wenn die Papiereinstellungen nicht mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
CD/DVD
Zur Einstellung der Druckposition einer CD/DVD durch Bewegen nach oben, unten, links oder rechts.
Aufkleber
Zur Einstellung der Druckposition eines Foto-Aulebers durch Bewegen nach oben, unten, links oder
rechts.
Dickes Papier
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Tinte verschmiert und das Papier verschmutzt wird. Bei
Aktivierung kann sich die Druckgeschwindigkeit verringern. Aktivieren Sie diese Einstellung nur, wenn
Tinte verschmiert. Diese Funktion wird deaktiviert, wenn der Drucker ausgeschaltet wird.
Sound
Zur Einstellung der Lautstärke und zum Ein-/Ausschalten des Signaltons beim Drücken von Tasten
oder Aureten von Störungen.
Ruhemodus
Reduziert das Betriebsgeräusch des Druckers, verringert jedoch ggf. die Druckgeschwindigkeit. Ja nach
Papiertyp- und Druckqualitätseinstellungen ändert sich die Druckergeräuschentwicklung nicht.
Bildschirmschoner
Durch Auswahl von Speicherkartendaten werden Fotos nacheinander drei Minuten lang angezeigt,
wenn keine Eingabe erfolgt.
Auto-Einschalten
Schaltet den Drucker automatisch ein, wenn über eine USB- oder Netzwerkverbindung ein Druck- oder
Scanaurag empfangen wird. Verwenden Sie die Einstellung Abschalttimer, wenn Sie möchten, dass
der Drucker sich nach Abschluss eines Druckaurages oder nach Ablauf einer eingestellten Leerlaufzeit
automatisch ausschaltet. Dies ist nützlich, wenn Sie von einem externen Ort, wie z. B. über das Internet,
drucken. Allerdings wird bei aktivierter Option Auto-Einschalten im Vergleich zum vollständigen
Ausschalten des Druckers die Leistungsaufnahme etwas erhöht.
Abschalttimer
Schaltet den Drucker nach einer eingestellten Leerlaufzeit automatisch aus. Sie können die Zeitdauer,
bevor sich das Energiesparsystem einschaltet, anpassen. Eine Erhöhung dieser Abschaltzeitdauer wirkt
sich auf die
Energieezienz
des Geräts aus. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie etwaige Änderungen
vornehmen.
Schlaf-Timer
Wählen Sie die Zeitdauer aus, nach deren Ablauf der Drucker in den Ruhemodus (Energiesparmodus)
wechselt, wenn keine Druckvorgänge ausgeführt werden. Der LCD-Bildschirm wird schwarz, wenn die
festgelegte Zeitdauer abgelaufen ist.
Alle Einstellungen löschen
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
117
Setzt die Einstellungen in Drucker-Setup auf ihre Standardwerte zurück.
Menüoptionen für Basis-Setup
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Basis-Setup
Sprache/Language
Wählen Sie die Anzeigesprache aus.
Menüoptionen für Netzwerkeinstellungen
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Netzwerkeinstellungen
Netzwerkstatus
Zeigt oder druckt die Netzwerkeinstellungen und den Verbindungsstatus.
Wi-Fi-Setup
Kongurieren Sie die folgenden Einstellungen mit dem Netzwerkhandbuch.
Wi - F i -S e t up - As si s t e nt
Wählen Sie ein Netzwerk (SSID), geben Sie ein Kennwort ein und verbinden Sie den Drucker mit
dem Wi-Fi-Netzwerk.
Push-Button-Setup (WPS)
Verbindet den Drucker mit einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi) durch Drücken einer Taste (WPS
Push Button) an einem Wireless-Router.
PIN-Code-Setup (WPS)
Geben Sie im Wireless-Router-Dienstprogramm den im Druckerdisplay angezeigten PIN-Code ein,
um den Drucker mit einem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden.
Wi-Fi autom. Verbindung
Verbindet den Drucker mit einem Wi-Fi-Netzwerk mit einem Computer, der mit dem Access-Point
verbunden ist. Legen Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene Soware-Disc in den
Computer ein und folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm. Wenn Sie aufgefordert werden, den
Drucker zu betreiben, führen Sie dieses Menü aus.
Wi-Fi deaktivieren
Deaktiviert die Verbindung durch Ausschalten des Wi-Fi-Signals, ohne die Netzwerkinformationen
zu löschen. Um die Verbindung wieder zu aktivieren, richten Sie das Wi-Fi-Netzwerk erneut ein.
Wi-Fi Direct-Einrichtung
Verbindet den Drucker mit einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi) ohne Wireless-Router.
Manuelle Netzwerkeinrichtung
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
118
Zur Änderung der Netzwerkeinstellungen, wie z. B. Druckername oder TCP/IP. Weitere Informationen
nden Sie im Netzwerkhandbuch.
Netzwerkverbindungstest
Prü
den Status der Netzwerkverbindung und druckt den
Prüericht
für die Netzwerkverbindung aus.
Konsultieren Sie bei Verbindungsproblemen den Prüericht, um das Problem zu lösen. Weitere
Informationen nden Sie im Netzwerkhandbuch.
Menüoptionen für Epson Connect-Services
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Epson Connect-Services
Status
Prüfen Sie, ob der Drucker bei den Epson Connect-Diensten registriert und damit verbunden ist.
E-Mail-Adresse
Prüfen Sie die Drucker-E-Mail-Adresse, die in den Epson Connect-Diensten registriert ist.
Registrieren/Löschen
Registrieren oder löschen Sie den Drucker in bzw. aus den Epson Connect-Diensten.
Unterbrechen/Fortsetzen
Wählen Sie, ob die Epson Connect-Dienste unterbrochen oder fortgesetzt werden sollen.
Menüoptionen für Google Cloud-Druck- Services
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Google Cloud-Druck- Services
Status
Prüfen Sie, ob der Drucker bei den Google Cloud Print-Diensten registriert und damit verbunden ist.
Unterbrechen/Fortsetzen
Wählen Sie, ob die Google Cloud Print-Dienste unterbrochen oder fortgesetzt werden sollen.
Werkseinst.wiederherst
Setzt die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
Menüoptionen für File-Sharing-Setup
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > File-Sharing-Setup
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
119
Wählen Sie die Verbindungsmethode zwischen dem Drucker und einem Computer mit Schreibberechtigung auf
eine in den Drucker eingesetzte Speicherkarte. Für die Prioritätsverbindung wird der Schreib- und
Lesezugri
erlaubt. Anderen Computern wird nur der Lesezugri gewährt.
Zugehörige Informationen
& „Zugri auf eine Speicherkarte von einem Computer“ auf Seite 171
Menüoptionen für Heim-NW-Druckeinstellun.
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Heim-NW-Druckeinstellun.
Kongurieren
Sie Druckeinstellungen für das Drucken von externen Geräten, die mit einem Heimnetzwerk
verbunden sind.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 53
Menüoptionen für Setup externes Gerät
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Setup externes Gerät
Ändern Sie die Druckeinstellungen für den direkten Druck von einem externen Gerät, wie z. B. einer
Digitalkamera. Erläuterungen zu den einzelnen Einstellungen nden Sie in den Beschreibungen der
Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Drucken vom Bedienfeld“ auf Seite 53
Menüoptionen für Assistentfunktion
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Assistentfunktion
Papiereinstellungsalarm
Zeigt eine Warnung, wenn die Papiereinstellungen (Druckereinstellungen) für den Druckaurag von
den beim Einlegen des Papiers kongurierten Papiereinstellungen am Drucker abweichen. Diese
Einstellung verhindert falsches Drucken. Der Papiereinstellungsbildschirm wird jedoch nicht angezeigt,
wenn
Papierkonguration
in den folgenden Menüs deaktiviert ist.
Setup > Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg.
Dokumentenwarnung
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
120
Zeigt eine Warnung, wenn das Kopieren und Scannen vom Bedienfeld aus abgeschlossen ist und bei
geschlossener Vorlagenabdeckung noch eine Vorlage auf dem Vorlagenglas liegt.
Modus für automatische Auswahl
Wenn eine der folgenden Maßnahmen ausgeführt wird, erscheint das der Funktion entsprechende
Me.
Eine Speicherkarte wird eingesetzt.
Eine Vorlage wird auf das Vorlagenglas gelegt.
Alle Funktionen
Aktiviert oder deaktiviert alle Anleitungsfunktionen.
Alle Einstellungen löschen
Setzt die Einstellungen der Assistentfunktion auf ihre Standardwerte zurück.
Menüoptionen für Firmware-Aktualisierung
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Firmware-Aktualisierung
Aktualisierung
Prü, ob die neueste Firmwareversion auf den Netzwerkserver hochgeladen worden ist. Wenn eine
Aktualisierung verfügbar ist, können Sie wählen, ob die Aktualisierung gestartet werden soll.
Aktuelle Version
Zeigt die aktuelle Firmwareversion des Druckers an.
Benachrichtigung
Prü regelmäßig auf Firmwareaktualisierungen und benachrichtigt Sie, wenn eine Aktualisierung
verfügbar ist.
Zugehörige Informationen
& „Aktualisieren der
Druckerrmware
über das Bedienfeld“ auf Seite 137
Menüoptionen für Werkseinst.wiederherst
Wählen Sie die Menüs im Bedienfeld wie nachfolgend beschrieben.
Setup > Werkseinst.wiederherst
Netzwerkeinstellungen
Setzt die Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
Alles außer Netzwerkeinstellungen
Setzt alle Einstellungen außer Netzwerkeinstellungen auf ihre Standardeinstellungen zurück.
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
121
Alle Einstellungen
Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.
Benutzerhandbuch
Menüoptionen für Setup-Modus
122
Netzwerkdienst und
Softwareinformationen
Dieser Abschnitt stellt die Netzwerkdienste und Sowareprodukte vor, die auf der Epson-Website oder der
mitgelieferten CD für Ihren Drucker verfügbar sind.
Epson Connect Service
Durch die Nutzung des Epson Connect Dienstes im Internet können Sie auf einfache Weise direkt von Ihrem
Smartphone, Tablet-PC oder Laptop jederzeit und von praktisch überall drucken!
Im Internet sind die folgenden Funktionen verfügbar.
Email Print Epson iPrint-Ferndruck Scan to Cloud Remote Print Driver
✓✓✓✓
Weitere Informationen nden Sie auf der Epson Connect-Portal-Website.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (nur Europa)
Web Cong
Die Anwendung Web Cong wird auf einem Computer oder Smartphone/Tablet-PC in einem Webbrowser, wie z.
B. Internet Explorer und Chrome ausgeführt. Sie können den Druckerstatus kontrollieren oder die
Netzwerkdienst- und Druckereinstellungen ändern. Zur Verwendung von Web Cong müssen Sie den Drucker
und den Computer oder das Gerät an dasselbe Netzwerk anschließen.
Hinweis:
Die folgenden Browser werden unterstützt.
OS Browser
Windows XP oder höher
Internet Explorer 8 oder höher, Firefox
*
, Chrome
*
Mac OS X v10.6.8 oder aktueller
Safari
*
, Firefox
*
, Chrome
*
iOS
*
Safari
*
Android 2.3 oder höher Standard-Browser
Chrome OS
*
Standard-Browser
*: Verwenden Sie die neueste Version.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
123
Ausführen von Web Cong in einem Webbrowser
1. Überprüfen Sie die IP-Adresse des Druckers.
Drücken Sie auf der Startseite auf das Netzwerksymbol (z. B.
) und anschließend Siehe
Ver bi nd un gs de tai ls. Überprüfen Sie die IP-Adresse im angezeigten Bildschirm.
2.
Starten Sie einen Webbrowser auf Ihrem Computer bzw. Ihrem Smartphone, Tablet oder einem ähnlichen
Gerät und geben Sie dann die IP-Adresse des Druckers ein.
Format:
IPv4: http://IP-Adresse des Druckers/
IPv6: http://[IP-Adresse des Druckers]/
Beispiele:
IPv4: http://192.168.100.201/
IPv6: http://[2001:db8::1000:1]/
Hinweis:
Über Ihr Smartphone, Tablet oder ein ähnliches Gerät können Sie Web Cong auch vom Wartungsbildschirm in Epson
iPrint aus starten.
Zugehörige Informationen
& „Verwenden von Epson iPrint“ auf Seite 76
Ausführen von Web Cong unter Windows
Wenn Sie mittels WSD einen Computer mit dem Drucker verbinden, gehen Sie wie folgt vor, um Web Cong
auszuführen.
1. Rufen Sie unter Windows den Bildschirm „Geräte und Drucker“ auf.
Windows 8.1/Windows 8
h l e n S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung > Geräte und Drucker anzeigen unter
Hardware und Sound (oder Hardware) aus.
Windows 7
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Geräte und Drucker anzeigen unter
Hardware und Sound aus.
Windows Vis ta
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Drucker unter Hardware und Sound
aus.
2.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Sie
Eigenschaen
aus.
3. Wählen Sie die Registerkarte Web di en st aus und klicken Sie auf die URL.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
124
Ausführen von Web Cong unter Mac OS X
1. Wählen Sie im Menü die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker aus.
2.
Klicken Sie auf Optionen & Zubehör> Drucker-Website anzeigen.
Windows-Druckertreiber
Der Druckertreiber steuert den Drucker entsprechend den Druckbefehlen von einer Anwendung. Einstellungen
im Druckertreiber bieten die besten Druckergebnisse. Mit dem Druckertreiber-Dienstprogramm können Sie auch
den Status des Druckers prüfen oder den optimalen Betriebszustand des Druckers sicherstellen.
Hinweis:
Sie können die Sprache des Druckertreibers ändern. Wählen Sie die Sprache, die Sie verwenden möchten, in der Einstellung
Sprache auf der Registerkarte Utility.
Aufrufen des Druckertreibers aus Anwendungen
Um nur die Einstellungen zu ändern, die für die verwendete Anwendung gelten, rufen Sie den Druckertreiber aus
dieser Anwendung auf.
Wählen Sie Drucken oder Drucker einrichten im Menü Datei. Wählen Sie den Drucker und klicken Sie auf
Einstellungen oder
Eigenschaen
.
Hinweis:
Die Bedienung unterscheidet sich je nach Anwendung. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Aufrufen des Druckertreibers über das Bedienfeld
Um Einstellungen für alle Anwendungen vorzunehmen, rufen Sie den Druckertreiber über das Bedienfeld auf.
Windows 8.1/Windows 8
h l e n S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung > Geräte und Drucker anzeigen in Hardware und
Sound. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker oder drücken und halten Sie ihn und wählen Sie
Druckeinstellungen.
Win dow s 7
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Geräte und Drucker anzeigen in
Hardware und Sound. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Sie
Druckeinstellungen.
Windows Vista
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Drucker (in Hardware und Sound).
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Sie Druckeinstellungen.
Win dow s X P
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Drucker und andere Hardware >
Drucker und Faxe. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Drucker und wählen Sie
Druckeinstellungen.
Aufrufen des Druckertreibers über das Druckersymbol in der Taskleiste
Das Druckersymbol in der Desktop-Taskleiste ist ein Verknüpfungssymbol, mit dem Sie den Druckertreiber
schnell aufrufen können.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
125
Wenn Sie auf das Druckersymbol klicken und Druckereinstellungen wählen, haben Sie Zugri auf dasselbe
Druckereinstellungsfenster, das auch von der Systemsteuerung angezeigt wird. Wenn Sie auf dieses Symbol
doppelklicken, können Sie den Druckerstatus prüfen.
Hinweis:
Wenn das Druckersymbol nicht in der Taskleiste angezeigt wird, rufen Sie das Druckertreiberfenster auf, klicken Sie auf
Überwachungsoptionen auf der Registerkarte Utility und aktivieren Sie dann Lassen Sie das Shortcut-Symbol in der
Taskleiste anzeigen.
Anleitung für den Windows-Druckertreiber
Im Druckertreiber für Windows ist eine Hilfe verfügbar. Klicken Sie zur Anzeige von Erläuterungen für
Einstellungspunkte mit der rechten Maustaste auf einen Einstellungspunkt und anschließend auf Hilfe.
Registerkarte Haupteinstellungen
Sie können grundlegende Einstellungen zum Drucken kongurieren, wie z. B. Papiersorte und Papierformat.
Aerdem können Sie einstellen, ob auf beide Seiten des Papiers oder ob mehrere Seiten auf ein Blatt Papier
gedruckt werden sollen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
126
Registerkarte Weitere Optionen
Sie können weitere Layout- und Druckoptionen wählen, wie z. B. ein anderes Format für die Druckausgabe oder
Farbkorrekturen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
127
Registerkarte Utility
Sie können Wartungsfunktionen ausführen, wie z. B. Düsentest und Druckkopfreinigung, und durch Ausführen
von EPSON Status Monitor 3 können Sie den Druckerstatus und Fehlerinformationen prüfen.
Kongurieren der Betriebseinstellungen für den Windows-
Druckertreiber
Sie können dann Einstellungen, wie z. B. die Aktivierung des EPSON Status Monitor 3, vornehmen.
1. Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
2. Klicken Sie auf der Registerkarte Utility auf Erweiterte Einstellungen.
3. Nehmen Sie die geeigneten Einstellungen vor und klicken Sie dann auf OK.
Eine Erläuterung zu den Einstellungsoptionen nden Sie in der Online-Hilfe.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 125
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
128
Mac OS X-Druckertreiber
Der Druckertreiber steuert den Drucker entsprechend den Druckbefehlen von einer Anwendung. Einstellungen
im Druckertreiber bieten die besten Druckergebnisse. Mit dem Druckertreiber-Dienstprogramm können Sie auch
den Status des Druckers prüfen oder den optimalen Betriebszustand des Druckers sicherstellen.
Aufrufen des Druckertreibers über eine Anwendung
Klicken Sie auf Seite einrichten oder Drucken im Menü Datei Ihrer Anwendung. Falls nötig, klicken Sie auf
Details einblenden (oder
d
), um das Druckfenster zu erweitern.
Hinweis:
Je nach verwendeter Anwendung wird Seite einrichten möglicherweise nicht im Menü Datei angezeigt und die
Bedienvorgänge zur Anzeige des Druckbildschirms können variieren. Weitere Informationen
nden
Sie in der Hilfe der
Anwendung.
Starten der Anwendung
Wählen Sie die Option Systemeinstellungen im
Me > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen,
Drucken & Faxen) und wählen Sie dann den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Füllstände >
Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
Anleitung für den Mac OS X-Druckertreiber
Dialogfeld "Drucken"
Wechseln Sie das Popup-Menü in der Mitte des Bildschirms zur Anzeige von weiteren Elementen.
Popup-Menü Beschreibungen
Druckereinstellungen Sie können die Druckerstandardeinstellungen ändern, wie z. B. Papiertyp und Druckqualität.
Duplexdruck-
Einstellungen
Sie können eine Bindungsrichtung für 2-seitigen Druck einstellen oder eine Vorlagenart
wählen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
129
Popup-Menü Beschreibungen
Layout Sie können ein Layout für den Druck von mehreren Seiten auf einem Blatt auswählen oder
einen Rand für den Druck einstellen.
Umgang mit Papier Sie können das Format des Druckauftrags automatisch auf das eingelegte Papierformat
verkleinern oder vergrößern.
Farbanpassung Sie können die Farben einstellen.
Farboptionen
Wenn Sie EPSON Modus Farbanpassung aus dem Menü Farbabstimmung wählen, können
Sie eine Farbkorrekturmethode festlegen.
Hinweis:
r Mac OS X v10.8.x oder höher: Wenn das Menü Druckereinstellungen nicht angezeigt wird, ist der Epson-
Druckertreiber nicht richtig installiert.
hlen Sie Systemeinstellungen im
-Menü > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen),
entfernen Sie den Drucker und installieren Sie ihn erneut. Eine Anleitung zum Hinzufügen eines Druckers nden Sie auf:
http://epson.sn
Epson Printer Utility
Sie können eine Wartungsfunktion ausführen, wie z. B. Düsentest und Druckkopfreinigung, und durch Ausführen
von EPSON Status Monitor können Sie den Druckerstatus und Fehlerinformationen prüfen.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
130
Kongurieren der Betriebseinstellungen für den Mac OS X-
Druckertreiber
Aufrufen des Betriebseinstellungsfensters für den Mac OS X-Druckertreiber
Wählen Sie Systemeinstellungen im Menü > Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken &
Faxen) und wählen Sie den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Optionen (oder Treiber).
Betriebseinstellungen für den Mac OS X-Druckertreiber
Schweres Papier und Briefumschläge: Verhindert das Verschmieren von Tinte beim Drucken auf schwerem
Papier. Dies kann jedoch die Druckgeschwindigkeit verringern.
Leers. Übersp.: Vermeidet das Drucken leerer Seiten.
Ruhemodus: Reduziert das Betriebsgeräusch des Druckers, verringert jedoch ggf. die Druckgeschwindigkeit.
Vorübergehenden Schwarzdruck zulassen: Druckt vorübergehend nur mit schwarzer Tinte.
Kassetten autom. Umschalten: Zieht automatisch Papier von der Papierkassette 2 ein, wenn in der
Papierkassette 1 kein Papier mehr ist.
Druck mit hoher Geschwindigkeit: Druckt, indem sich der Druckkopf in beide Richtungen bewegt. Die
Druckgeschwindigkeit erhöht sich, die Qualität kann sich jedoch verringern.
Warnmeldungen: Ermöglicht die Ausgabe von Warnmeldungen durch den Druckertreiber.
Bidirektionale Kommunikation auauen: Diese Option sollte im Normalfall auf Ein eingestellt sein. Wählen Sie
Aus, wenn keine Druckerinformationen abgerufen werden können, da im Netzwerk auchWindows-Computer
auf den Drucker zugreifen können oder aus sonstigen Gründen.
Zugehörige Informationen
& „Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte“ auf Seite 106
EPSON Scan (Scannertreiber)
EPSON Scan ist eine Anwendung zum Steuern des Scanvorgangs. Sie können die Größe, die Auösung, die
Helligkeit, den Kontrast und die Qualität des gescannten Bilds anpassen.
Hinweis:
Sie können EPSON Scan auch von einer TWAIN-kompatiblen Scananwendung starten.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme oder Programme > EPSON > EPSON
Scan > EPSON Scan.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
131
Starten unter Mac OS X
Hinweis:
EPSON Scan unterstützt nicht die Funktion für den schnellen Benutzerwechsel unter Mac OS X. Deaktivieren Sie die
Funktion für den schnellen Benutzerwechsel.
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > EPSON Scan aus.
Epson Event Manager
Mit der Anwendung Epson Event Manager können Sie Scanvorgänge über das Bedienfeld verwalten und Bilder auf
einem Computer speichern. Sie können Ihre eigenen Einstellungen als Voreinstellungen hinzufügen, wie z. B. die
Vorlagenart, den Ordner-Speicherort und das Bildformat. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der
Anwendung.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme (oder Programme) > Epson Soware >
Event Manager aus.
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware> Event Manager aus.
Zugehörige Informationen
& „Scannen an einen Computer“ auf Seite 90
Epson Easy Photo Print
Mit der Anwendung Epson Easy Photo Print können Sie schnell und einfach Fotos mit verschiedenen Layouts
ausdrucken. Sie haben zudem die Möglichkeit, das Fotobild in einer Vorschau anzusehen und die Bilder oder
deren Position anzupassen. Sie können die Fotos auch mit einem Rahmen ausdrucken. Weitere Informationen
nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Zur Verwendung dieser Anwendung muss der Druckertreiber installiert sein.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Alle Programme oder Programme > Epson
Soware > Epson Easy Photo Print.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
132
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > Epson Easy Photo Print aus.
Epson Print CD
Epson Print CD ist eine Anwendung zum Entwerfen eines CD/DVD-Labels für den direkten Druck auf eine CD/
DVD. Sie können auch eine CD/DVD-Hülle für eine CD/DVD-Box drucken. Weitere Informationen nden Sie in
der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Um diese Anwendung verwenden zu können, muss der Druckertreiber installiert sein.
Starten unter Windows
Win dow s 8 / Win d ow s 8 .1
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Ausgenommen Windows 8/Windows 8.1
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie dann Alle Programme oder Programme > Epson
Soware > Print CD.
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu-Programme > Epson Soware > Print CD > Print CD.
E-Web Print(Nur fürWindows)
Mit der Anwendung E-Web Print können Sie schnell und einfach Websites mit verschiedenen Layouts ausdrucken.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung. Sie können die Hilfe über das Menü E-Web Print
in der Werkzeugleiste E-Web Print aufrufen.
Starten
Wenn Sie E-Web Print installieren, wird die Anwendung in Ihrem Browser angezeigt. Klicken Sie auf Drucken
oder Ausschnitt.
Easy Photo Scan
Die Anwendung Easy Photo Scan ermöglicht das Scannen von Fotos und das einfache Senden der gescannten
Bilder auf einen Computer oder Cloud-Dienst. Sie können außerdem das gescannte Bild ganz einfach anpassen.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Hinweis:
Um diese Anwendung verwenden zu können, muss der Scannertreiber EPSON Scan installiert sein.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
133
Ausgenommen Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die
Start-Schaltäche
und wählen Sie Alle Programme oder Programme > Epson
Soware
>
Easy Photo Scan.
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson
Soware
> Easy Photo Scan.
EPSON Software Updater
EPSON Soware Updater ist eine Anwendung, die nach neuer oder aktualisierter Soware im Internet sucht und
diese installiert. Sie können auch die Firmware und das Handbuch des Druckers aktualisieren.
Starten unter Windows
Windows 8.1/Windows 8
Geben Sie den Anwendungsnamen in den Charm "Suche" ein und wählen Sie das angezeigte Symbol aus.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Alle Programme oder Programme > Epson Soware >
EPSON Soware Updater.
Hinweis:
Sie können EPSON Soware Updater auch durch Klicken auf das Druckersymbol in der Desktop-Taskleiste und
anschließende Auswahl von
Sowareaktualisierung
starten.
Starten unter Mac OS X
Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Deinstallieren von Anwendungen
Hinweis:
Melden Sie sich am Computer als Administrator an. Geben Sie das Administratorkennwort ein, wenn der Computer Sie
dazu auordert.
Deinstallieren von Anwendungen – Windows
1. Drücken Sie die Taste
P
, um den Drucker auszuschalten.
2. Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
3.
Önen Sie die Systemsteuerung:
Windows 8.1/Windows 8
h l e n S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung.
Mit Ausnahme von Windows 8.1/Windows 8
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Systemsteuerung.
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
134
4. Önen Sie Programm deinstallieren (oder Soware):
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista
h l e n S i e u n t e r Programme die Option Programm deinstallieren.
Windows XP
Klicken Sie auf Soware.
5. Wählen Sie die Anwendung, die Sie deinstallieren möchten.
6. Deinstallieren Sie die Anwendungen:
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Klicken Sie auf Deinstallieren/ändern oder Deinstallieren.
Windows XP
Klicken Sie auf Ändern/Entfernen oder Entfernen.
Hinweis:
Wenn das Fenster Benutzerkontensteuerung angezeigt wird, klicken Sie auf We it e r.
7. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Deinstallieren von Anwendungen – Mac OS X
1. Laden Sie das Deinstallationsprogramm (Uninstaller) mithilfe von EPSON Soware Updater herunter.
Sie müssen den Uninstallernur einmal herunterladen und können ihn danach für die Deinstallation der
Anwendung wiederverwenden.
2. Drücken Sie die Taste
P
, um den Drucker auszuschalten.
3. Um den Druckertreiber zu deinstallieren, wählen Sie die Option Systemeinstellungen
im Menü >
Drucker & Scanner (oder Drucken & Scannen, Drucken & Faxen) und entfernen Sie den Drucker aus der
aktivierten Liste.
4.
Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
5. Wählen Sie Gehe zu > Programme > Epson
Soware
> Uninstaller.
6. Wählen Sie die Anwendung, die Sie deinstallieren möchten, und klicken Sie auf Deinstallieren.
c
Wi ch tig:
Der Uninstaller entfernt alle Treiber für Epson-Tintenstrahldrucker auf dem Computer. Wenn Sie mehrere
Tintenstrahldrucker von Epson verwenden und nur bestimmte Treiber löschen möchten, deinstallieren Sie
zunächst alle Treiber und installieren Sie die benötigten Druckertreiber erneut.
Hinweis:
Wenn Sie das zu deinstallierende Programm in der Liste der Programme nicht nden, können Sie es nicht mit dem
Deinstallationsprogramm (Uninstaller) deinstallieren. Wählen Sie in diesem Fall Gehe zu > Programme > Epson
Soware, wählen Sie das zu deinstallierende Programm und ziehen Sie es auf den Papierkorb.
Zugehörige Informationen
& „EPSON Soware Updater“ auf Seite 134
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
135
Installieren von Anwendungen
Verbinden Sie Ihren Computer mit dem Netzwerk und installieren Sie die aktuellste Version der Anwendungen
von der Website.
Hinweis:
Melden Sie sich am Computer als Administrator an. Geben Sie das Administratorkennwort ein, wenn der Computer Sie
dazu
auordert.
Bei einer erneuten Installation einer Anwendung muss diese zunächst deinstalliert werden.
1.
Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
2. Wenn Sie den Druckertreiber oder EPSON Scan installieren, trennen Sie vorübergehend die Verbindung
zwischen Drucker und Computer.
Hinweis:
Verbinden Sie den Drucker und den Computer erst, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
3. Installieren Sie die Anwendungen, indem Sie die Anweisungen auf der unten stehenden Website ausführen.
http://epson.sn
Hinweis:
Falls Sie einen Windows-Computer nutzen und die Anwendungen nicht von der Website herunterladen können,
installieren Sie sie von der Soware-CD aus, die im Lieferumfang des Druckers enthalten ist.
Zugehörige Informationen
& „Deinstallieren von Anwendungen“ auf Seite 134
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware
Möglicherweise können Sie durch die Aktualisierung von Anwendungen und Firmware bestimmte Probleme lösen
und Funktionen verbessern oder hinzufügen. Stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version der Anwendungen
und Firmware verwenden.
1.
Stellen Sie sicher, dass Drucker und Computer miteinander verbunden sind und der Computer über eine
Internetverbindung verfügt.
2. Starten Sie EPSON
Soware
Updater und aktualisieren Sie die Anwendungen oder die Firmware.
c
Wi ch tig:
Schalten Sie während des Aktualisierungsvorgangs Drucker oder PC nicht aus.
Hinweis:
Wenn Sie die zu aktualisierende Anwendung nicht in der Liste nden, können Sie sie mit EPSON Soware Updater
nicht aktualisieren. Suchen Sie nach den neuesten Versionen der Anwendungen auf Ihrer regionalen Epson-Website.
http://www.epson.com
Zugehörige Informationen
& „EPSON Soware Updater“ auf Seite 134
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
136
Aktualisieren der Druckerrmware über das Bedienfeld
Wenn der Drucker mit dem Internet verbunden ist, können Sie die Druckerrmware über das Bedienfeld
aktualisieren. Durch die Aktualisierung der Firmware erhöht sich ggf. die Druckerleistung oder es können neue
Funktionen hinzugefügt werden. Sie können den Drucker auch auf regelmäßiges Prüfen auf
Firmwareaktualisierung und Benachrichtigung bei Verfügbarkeit einstellen.
1. Rufen Sie von der Startseite aus das Menü Setup auf.
2. Wählen Sie Firmware-Aktualisierung > Aktualisierung.
Hinweis:
hlen Sie Benachrichtigung > Ein, um den Drucker auf regelmäßiges Prüfen auf verfügbare
Firmwareaktualisierungen einzustellen.
3. Drücken Sie Fortfahren. Der Drucker beginnt, nach verfügbaren Aktualisierungen zu suchen.
4. Wenn in der LCD-Anzeige die Meldung erscheint, dass eine Firmwareaktualisierung verfügbar ist, folgen Sie
den Hinweisen auf dem Bildschirm, um die Aktualisierung zu starten.
c
Wi ch tig:
Den Drucker nicht ausschalten oder trennen, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist, andernfalls können
Druckerfehlfunktionen aureten.
Wenn die Firmwareaktualisierung nicht abgeschlossen oder nicht erfolgreich ist, startet der Drucker nicht
mehr normal und beim nächsten Einschalten erscheint „Recovery Mode“ in der LCD-Anzeige. In diesem
Fall muss die Firmware erneut mit einem Computer aktualisiert werden. Verbinden Sie den Drucker über
ein USB-Kabel mit dem Computer. Solange „Recovery Mode“ am Drucker angezeigt wird, können Sie die
Firmware nicht über eine Netzwerkverbindung aktualisieren. Rufen Sie vom Computer aus die lokale
Epson-Website auf und laden Sie die neueste
Druckerrmware
herunter. Informationen zu den weiteren
Schritten nden Sie in der Anleitung auf der Website.
Zugehörige Informationen
& „Website des technischen Supports“ auf Seite 172
Benutzerhandbuch
Netzwerkdienst und Softwareinformationen
137
Lösen von Problemen
Druckerzustand prüfen
Überprüfen von Meldungen auf dem LCD-Bildschirm
Wenn eine Fehlermeldung auf dem LCD-Bildschirm angezeigt wird, führen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm oder die unten stehenden Lösungsschritte aus, um das Problem zu lösen.
Fehlermeldungen Lösungen
Druckerfehler. Aus- und wieder einschalten.
Details siehe Dokumentation.
Wenn die Fehlermeldung auch nach dem Aus- und Wiedereinschalten
weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den Epson-Kundendienst.
Vorgang abgebrochen. Fehler beim Speichern. Das externe Speichergerät, wie z. B. eine Speicherkarte, ist
möglicherweise beschädigt. Prüfen Sie, ob das Gerät verfügbar ist.
Wenig Tinte. Sie können weiterdrucken, bis Sie zum Auswechseln der Tintenpatronen
aufgefordert werden. Beachten Sie jedoch, dass der Drucker nicht mehr
drucken kann, wenn eine der Tintenpatronen verbraucht ist. Halten Sie
so bald wie möglich neue Patronen bereit.
Folgende Patrone(n) muss/ müssen gewechselt
werden.
Um eine erstklassige Druckqualität zu gewährleisten und den Druckkopf
zu schonen, ist noch eine Sicherheitsreserve an Tinte in der Patrone
enthalten, wenn der Drucker anzeigt, dass die Patrone ausgetauscht
werden muss. Wechseln Sie die Tintenpatrone aus, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
Tintenpatrone(n) fast leer. Druckauftrag wird
möglicher- weise nicht abgeschlossen.
Drücken Sie Fortfahren im Fehlermeldungsbildschirm und wählen Sie
dann eine der folgenden Optionen.
Vor Druck ersetzen
Druck fortsetzen
Druck abbrechen
Wenn eine der Tintenpatronen während des Druckvorgangs leer wird,
wirft der Drucker das Papier sofort aus. Beim Drucken auf Papier mit
einem größeren Format als A4 wird empfohlen, Vor Druck ersetzen zu
wählen und die Tintenpatrone durch eine neue zu ersetzen. Es wird
dringend empfohlen, die Patrone mit einer großen Epson-Tintenpatrone
zu ersetzen.
Papierkonguration ist deaktiviert. Einige
Funktionen sind möglicherweise nicht
verfügbar. Details Siehe Dokumentation.
Wenn Papierkonguration deaktiviert ist, können Sie AirPrint nicht
verwenden. Außerdem werden Meldungen über nicht passende
Papierformate und Papiertypen nicht angezeigt. Lassen Sie diese
Einstellung aktiviert, es sei denn, es wird immer dasselbe Papierformat
und derselbe Papiertyp verwendet und die Papiereinstellungen müssen
deshalb nicht geändert werden.
Das Tintenkissen des Druckers ist bald am Ende
seiner Lebenszeit. Bitte Epson-Support
kontaktieren.
Wenden Sie sich an Epson oder einen autorisierten Epson-Service-
Anbieter, um das Tintenkissen auszutauschen. Dieser Vorgang kann
nicht vom Benutzer selbst durchgeführt werden. Die Meldung wird
angezeigt, bis das Tintenkissen ausgewechselt wurde.
Drücken Sie zum Wiederaufnehmen des Druckvorgangs die Taste
x
.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
138
Fehlermeldungen Lösungen
Das Tintenkissen des Druckers ist am Ende seiner
Lebenszeit. Bitte Epson-Support kontaktieren.
Wenden Sie sich an Epson oder einen autorisierten Epson-Service-
Anbieter, um das Tintenkissen auszutauschen. Dieser Vorgang kann
nicht vom Benutzer selbst durchgeführt werden.
Kommunikationsfehler. Prüfen, ob PC
verbunden.
Verbinden Sie Computer und Drucker ordnungsgemäß miteinander.
Wenn Sie sich über ein Netzwerk verbinden, siehe Netzwerkhandbuch.
Sollte die Fehlermeldung weiterhin angezeigt werden, stellen Sie sicher,
dass EPSON Scan und Epson Event Manager auf dem Computer
installiert sind.
Kombination aus IP-Adresse und Subnetzmaske
ungültig. Siehe Dokumentation.
Weitere Informationen nden Sie im Netzwerkhandbuch.
Root-Zertikat zum Einsatz von Cloud-Services
aktualisieren.
Rufen Sie Web Cong auf und aktualisieren Sie dann das
Stammzertikat.
Recovery Mode Der Drucker wurde im Wiederherstellungsmodus gestartet, da die
Aktualisierung der Firmware fehlgeschlagen ist. Gehen Sie
folgendermaßen vor, um die Firmware erneut zu aktualisieren:
1. Verbinden Sie Computer und Drucker mit einem USB-Kabel. (Im
Wiederherstellungsmodus können Sie die Firmware nicht über eine
Netzwerkverbindung aktualisieren.)
2. Laden Sie die neueste Firmware von der Epson-Website herunter und
starten Sie die Aktualisierung der Druckerrmware.
Ausführliche Informationen
nden
Sie in den Anleitungen zur
Aktualisierung auf der Downloadseite.
*In einigen Druckzyklen kann sich eine kleine Menge überschüssiger Farbe im Tintenkissen sammeln. Um zu
vermeiden, dass die Tinte aus dem Kissen
ausläu,
hält der Drucker automatisch an, sobald das Limit des Kissens
erreicht ist. Ob und wie o dies erforderlich ist, hängt von der Anzahl der gedruckten Seiten, dem bedruckten
Medium und der Anzahl der Reinigungszyklen ab, die der Drucker durchführt. Wenn der Austausch erforderlich
ist, bedeutet dies nicht, dass der Drucker im Rahmen der
Spezikation
nicht mehr funktioniert. Der Drucker gibt
an, wann ein Austausch des Kissens erforderlich wird. Der Austausch kann nur von einem autorisierten Epson-
Service-Anbieter vorgenommen werden. Die Epson-Garantie deckt die Kosten für diesen Austausch nicht ab.
Zugehörige Informationen
& „Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support“ auf Seite 173
&
„Technische Daten von unterstützten Speicherkarten“ auf Seite 165
& „Technische Daten von unterstützten externen Speichergeräten“ auf Seite 166
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 136
& „Web Cong“ auf Seite 123
& „Aktualisieren von Anwendungen und Firmware“ auf Seite 136
Druckerstatus prüfen - Windows
1.
Rufen Sie das Druckertreiberfenster auf.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
139
2. Klicken Sie auf der Registerkarte EPSON Status Monitor 3 auf die Registerkarte Utility.
Hinweis:
Sie können den Druckerstatus auch prüfen, indem Sie auf das Druckersymbol in der Taskleiste doppelklicken. Wenn
das Druckersymbol nicht in der Taskleiste erscheint, klicken Sie auf Überwachungsoptionen auf der Registerkarte
Utility und wählen Sie dann Lassen Sie das Shortcut-Symbol in der Taskleiste anzeigen.
Wenn EPSON Status Monitor 3 deaktiviert ist, klicken Sie auf der Registerkarte Erweiterte Einstellungen auf
Utility und wählen Sie EPSON Status Monitor 3 aktivieren.
Zugehörige Informationen
& „Windows-Druckertreiber“ auf Seite 125
Überprüfen des Druckerstatus – Mac OS X
1.
Wählen Sie im Menü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker aus.
2. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Dienstprogramm > Drucker-Dienstprogramm önen.
3.
Klicken Sie auf EPSON Status Monitor.
Entfernen von gestautem Papier
Überprüfen Sie, welcher Fehler am Bedienfeld angezeigt wird, und befolgen Sie die entsprechenden Anweisungen,
um das gestaute Papier einschließlich etwaiger abgerissener Papierreste zu entfernen. Löschen Sie als Nächstes den
Fehler.
c
Wi ch tig:
Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig. Wird das Papier gewaltsam herausgezogen, könnte der Drucker
beschädigt werden.
Entfernen von gestautem Papier aus der Papierkassette
1. Schließen Sie das Ausgabefach.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
140
2. Ziehen Sie die Papierkassette heraus.
3. Entfernen Sie das gestaute Papier.
4. Richten Sie die Kanten des Papiers aus und schieben Sie die Papierführungsschienen bis an die Kanten des
Papiers.
5. Setzen Sie die Papierkassette in den Drucker ein.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
141
Entfernen von gestautem Papier aus dem Inneren des Druckers
!
Achtung:
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim
Önen
und Schließen der Scannereinheit weder die Hand noch die Finger
einklemmen. Andernfalls können Sie sich verletzen.
Berühren Sie die Tasten am Bedienfeld nie, währen sich Ihre Hand im Inneren des Druckers bendet. Falls ein
Druckvorgang gestartet wird, könnte es zu Verletzungen kommen. Achten Sie darauf, keine vorstehenden Teile
zu berühren, um Verletzungen zu vermeiden.
1. Önen Sie die Scannereinheit bei geschlossener Vorlagenabdeckung.
2. Entfernen Sie das gestaute Papier.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
142
c
Wi ch tig:
Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel und den durchsichtigen Abschnitt im Inneren des Druckers.
Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.
3. Schließen Sie die Scannereinheit.
Entfernen von gestautem Papier von der Hintere Abdeckung
1.
Entfernen Sie die hintere Abdeckung.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
143
2. Entfernen Sie das gestaute Papier.
3. Entfernen von gestautem Papier über die hintere Abdeckung
4. Önen Sie die Abdeckung der hintere Abdeckung.
5. Entfernen Sie das gestaute Papier.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
144
6. Schließen Sie die Abdeckung der hintere Abdeckung und setzen Sie dann die hintere Abdeckung in den
Drucker ein.
Das Papier wird nicht richtig eingezogen
Prüfen Sie folgende Punkte; ergreifen Sie dann die entsprechenden Maßnahmen zur Problemlösung.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene Fläche und betreiben Sie ihn gemäß den empfohlenen
Umgebungsbedingungen.
Verwenden Sie Papier, das von diesem Drucker unterstützt wird.
Befolgen Sie die Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier.
Stellen Sie sicher, dass eingestellte Papiergröße und Papiersorte mit Größe und Sorte des in den Drucker
eingelegten Papiers übereinstimmen.
Zugehörige Informationen
& „Umgebungsbedingungen“ auf Seite 167
&
„Zur Beachtung bei der Papierhandhabung“ auf Seite 23
&
„Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
&
„Papiersortenliste“ auf Seite 25
Papierstau
Legen Sie das Papier in der richtigen Richtung ein und schieben Sie die Papierführungsschienen bis an die
Kanten des Papiers.
Legen Sie die Blätter nacheinander ein, wenn mehrere Blätter Papier eingelegt werden.
Zugehörige Informationen
& „Entfernen von gestautem Papier“ auf Seite 140
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
145
Papier wird schräg eingezogen
Legen Sie das Papier in der richtigen Richtung ein und schieben Sie die Papierführungsschienen bis an die Kanten
des Papiers.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
Einzug mehrerer Blätter gleichzeitig
Legen Sie die Blätter einzeln ein.
Wenn beim manuellen 2-seitigen Drucken mehrere Blätter gleichzeitig eingezogen werden, entfernen Sie
sämtliches Papier aus dem Drucker, bevor Sie das Papier erneut einlegen.
Es wird kein Papier eingezogen
Legen Sie nicht mehr Blätter ein als die für das Papier angegebene Höchstzahl. Legen Sie Normalpapier nicht über
die mit dem Dreiecksymbol gekennzeichnete Linie an der Papierführung ein.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
Papier wird unbedruckt aus dem Hinterer Papiereinzug
ausgeworfen
Wenn Sie Papier einlegen, bevor der hinterer Papiereinzug bereit ist, wird das Papier unbedruckt ausgeworfen.
Senden Sie zuerst den
Druckaurag
und legen Sie erst Papier ein, wenn der Drucker Sie dazu
auordert.
CD/DVD-Träger wird ausgeworfen
Achten Sie darauf, dass die Disc einwandfrei auf den Träger eingelegt ist und setzen Sie den Träger erneut
richtig ein.
Setzen Sie den CD/DVD-Träger erst ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Andernfalls tritt ein Fehler auf
und der Träger wird ausgeworfen.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen einer CD/DVD“ auf Seite 42
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
146
Probleme mit der Stromzufuhr und dem Bedienfeld
Gerät kann nicht eingeschaltet werden
Drücken Sie die Taste
P
etwas länger.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig eingesteckt ist.
Anzeigeleuchten leuchteten erst auf und gingen dann aus
Die Spannung des Druckers stimmt möglicherweise nicht mit der Spannung der Steckdose überein. Schalten Sie
den Drucker aus und trennen Sie umgehend das Netzkabel. Überprüfen Sie anschließend das Typenschild auf dem
Drucker.
!
Achtung:
Wenn die Spannung nicht übereinstimmt, STECKEN SIE DAS GERÄT NICHT WIEDER EIN. Wenden Sie sich an
Ihren Händler.
Gerät kann nicht ausgeschaltet werden
Drücken Sie die Taste
P
etwas länger. Wenn Sie den Drucker immer noch nicht ausschalten können, ziehen Sie
das Netzkabel ab. Um zu verhindern, dass der Druckkopf austrocknet, schalten Sie den Drucker ein und wieder
aus, indem Sie die Taste
P
drücken.
LCD-Anzeige wird dunkel
Der Drucker
bendet
sich im Ruhemodus. Drücken Sie irgendwo auf die LCD-Anzeige, damit sie in ihren
vorherigen Zustand zurückkehrt.
Keine Auto-Einschalten-Funktion
Stellen Sie sicher, dass die Einstellung Auto-Einschalten im Modus Setup aktiviert ist.
Achten Sie darauf, dass der Drucker mit einem USB-Kabel einwandfrei mit einem Netzwerk verbunden ist.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Drucker-Setup“ auf Seite 116
Drucken vom Computer nicht möglich
Installieren Sie den Druckertreiber.
Schließen Sie das USB-Kabel sicher am Drucker und am Computer an.
Wenn Sie einen USB-Hub verwenden, verbinden Sie den Drucker direkt mit dem Computer.
Wenn Sie im Netzwerk nicht drucken können, siehe Netzwerkhandbuch.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
147
Es kann sein, dass beim Drucken eines Bildes mit einer großen Datenmenge der Speicherplatz des Computers
nicht ausreicht. Drucken Sie das Bild mit einer niedrigeren
Auösung
oder in einem kleineren Format aus.
Klicken Sie unter Windows auf die Registerkarte Druckerwarteschl. des Druckertreibers und dann auf die
Option Utility. Überprüfen Sie anschließend Folgendes.
Überprüfen Sie, ob angehaltene Druckauräge vorhanden sind.
Brechen Sie gegebenenfalls den Druckvorgang ab.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker nicht die Einstellung „Oine“ oder „Ausstehend aufweist.
Wenn das der Fall ist, deaktivieren Sie im Menü Drucker die Einstellung „Oine“ oder „Ausstehend.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker im Menü Drucker als Standarddrucker ausgewählt ist (es muss sich ein
Häkchen neben dem Menüelement benden).
Wenn das nicht der Fall ist, wählen Sie den Drucker als Standarddrucker aus.
Achten Sie darauf, dass der Druckeranschluss unter Eigenschaen > Anschluss im Menü Drucker wie folgt
richtig eingestellt ist.
h l e n S i e USBXXX“ für eine USB-Verbindung oder „EpsonNet Print Port“ für eine
Netzwerkverbindung.
Stellen Sie unter Mac OS X sicher, dass der Druckerstatus nicht auf Pause gesetzt ist.
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) aus und doppelklicken Sie anschließend auf den Drucker. Wenn der Drucker
angehalten ist, klicken Sie auf Fortsetzen (oder Drucken fortsetzen).
Zugehörige Informationen
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 136
& „Abbrechen eines Druckaurags“ auf Seite 81
AirPrint kann nicht verwendet werden
Aktivieren Sie im Menü Drucker-Setup > Papierquelleneinstlg. im Bedienfeld die Option
Papierkonguration
.
Aktivieren Sie die Einstellung AirPrint in Web Cong.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Drucker-Setup“ auf Seite 116
& „Web Cong“ auf Seite 123
Druckausgabeprobleme
Es wird nichts oder ein sehr blasses Bild ausgedruckt
Wenn Sie den Drucker lange Zeit nicht benutzen, können sich die Druckdüsen zusetzen und es wird
möglicherweise keine Tinte ausgegeben. Führen Sie einen Düsentest durch. Reinigen Sie den Druckkopf, falls eine
der Druckkopfdüsen verstop ist.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
148
Zugehörige Informationen
& „Prüfen und Reinigen des Druckkopfes“ auf Seite 110
Schlechte Druckqualität
Überprüfen Sie Folgendes, wenn die Druckqualität schlecht ist, d. h. wenn die Ausdrucke verwaschen sind oder
Streifen, fehlende oder blasse Farben, versetzte Linien oder ein Mosaikmuster aufweisen.
Verwenden Sie Papier, das von diesem Drucker unterstützt wird.
Wählen Sie eine Papiertypeinstellung im Druckertreiber aus, die dem in den Drucker eingelegten Papiertyp
entspricht.
Drucken Sie nicht auf Papier, das feucht, beschädigt oder zu alt ist.
Gewelltes Papier oder aufgeblähte Umschläge sollten Sie vorher plätten.
Führen Sie einen Düsentest durch. Reinigen Sie den Druckkopf, falls irgendeine der Druckkopfdüsen verstop
ist.
Richten Sie den Druckkopf aus.
Drucken Sie mit einer höheren Qualitätseinstellung.
Stapeln Sie die Papierausdrucke nicht sofort nach dem Ausdrucken.
Lassen Sie die Ausdrucke vollständig trocknen, bevor Sie sie archivieren oder anderen zeigen. Achten Sie
darauf, dass beim Trocknen kein direktes Sonnenlicht auf die Ausdrucke fällt. Verwenden Sie auch keinen Fön
und berühren Sie nicht die bedruckte Seite des Papiers.
Zum Drucken von Bildern oder Fotos
empehlt
Epson die Verwendung von Epson-Originalpapier anstatt von
Normalpapier. Drucken Sie auf die bedruckbare Seite des Epson-Originalpapiers.
Verwenden Sie, wenn möglich, Original-Epson-Tintenpatronen. Dieses Produkt wurde konzipiert, um
Farbanpassungen auf Basis der Original-Epson-Tintenpatronen vorzunehmen. Die Verwendung von
Tintenpatronen anderer Hersteller kann eine Minderung der Druckqualität nach sich ziehen.
Es wird empfohlen, die Tintenpatrone vor dem auf der Verpackung angegebenen Datum zu verwenden.
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Tintenpatronen innerhalb von sechs Monaten nach dem Önen der
Verpackung verbraucht werden.
Verwenden Sie beim Drucken von Bildern oder Fotos hochauösende Daten. Bilder auf Websites haben häug
eine niedrige Auösung, auch wenn sie auf dem Display gut aussehen. Dadurch könnte die Druckqualität
abnehmen.
Zugehörige Informationen
& „Verfügbares Papier und Fassungskapazität“ auf Seite 24
& „Papiersortenliste“ auf Seite 25
& „Zur Beachtung bei der Papierhandhabung“ auf Seite 23
& „Prüfen und Reinigen des Druckkopfes“ auf Seite 110
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 112
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
149
Die Druckqualität wird auch nach der Druckkopustage nicht
besser
Bei bidirektionalem Druck oder Drucken mit hoher Geschwindigkeit bewegt sich der Druckkopf zum Drucken in
beide Richtungen und es kann zu einer Fehlausrichtung von vertikalen Linien kommen. Wenn die Druckqualität
nicht besser wird, deaktivieren Sie die Einstellung für bidirektionalen Druck oder Drucken mit hoher
Geschwindigkeit. Deaktivieren dieser Einstellung kann die Druckgeschwindigkeit herabsetzen.
Bedienfeld
Deaktivieren Sie Bidirektional in den Druckeinstellungen.
Wi n dow s
Deaktivieren Sie Schnell auf der Registerkarte Weitere Optionen des Druckertreibers.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Optionen
(oder Treiber). Wählen Sie bei Aus die Einstellung Druck mit hoher Geschwindigkeit aus.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
Bilder oder Fotos werden in unerwarteten Farben gedruckt
Die automatische Fotoanpassung von Epson (Fotoverbesserung) wird standardmäßig angewandt. Versuchen Sie es
mit einer anderen Einstellung.
Bedienfeld
Ändern Sie die Einstellung Verbessern von Auto auf Personen, Nachtszene oder Landscha. Wenn die
Änderung der Einstellung nicht hil, schalten Sie Fotoverbesserung aus, indem Sie Verbesserung aus wählen.
Win dow s/ Mac O S X
Ändern Sie die Einstellung Szenenkorrektur in PhotoEnhance von Automat. Korrektur auf eine andere
Option. Wenn die Änderung der Einstellung nicht hil, verwenden Sie eine andere Farbkorrekturmethode als
PhotoEnhance.
Zugehörige Informationen
&
„Menüoptionen für Fotoeinstellung und Zoom“ auf Seite 54
& „Einstellen der Druckfarbe“ auf Seite 74
Im Abstand von ca. 2.5 cm treten Streifen auf
Richten Sie den Druckkopf aus.
Wählen Sie eine Papiertypeinstellung im Druckertreiber aus, die dem in den Drucker eingelegten Papiertyp
entspricht.
Zugehörige Informationen
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 112
& „Papiersortenliste“ auf Seite 25
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
150
Die Kopierqualität ist schlecht
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das kopierte Bild eine ungleichmäßige Farbverteilung, Schmierstellen, Flecken
oder gerade Streifen aufweist.
Reinigen Sie die Papierzuführung.
Reinigen Sie das Vorlagenglas.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Vorlage oder die Vorlagenabdeckung, wenn Sie die Vorlagen auf dem
Vorlagenglas platzieren. Es kann zu einer ungleichmäßigen Farbverteilung, Schmierstellen oder Flecken
kommen, wenn die Vorlage oder die Vorlagenabdeckung zu stark heruntergedrückt wird.
Wenn ein Moiré- oder Schraurmuster angezeigt wird, ändern Sie die Verkleinerungs- bzw.
Vergrößerungseinstellung oder legen Sie die Vorlage in einem etwas anderen Winkel ein.
Wenn das Papier verschmiert ist, verringern Sie die Kopierdichteeinstellung.
Zugehörige Informationen
& „Reinigen des Papiertransportweges“ auf Seite 113
& „Reinigen des Vorlagenglases“ auf Seite 114
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 82
& „Schlechte Druckqualität“ auf Seite 149
Ein Bild auf der Vorlagenrückseite wird auf dem kopierten Bild
angezeigt
Ist die Vorlage dünn, legen Sie sie auf das Vorlagenglas und decken Sie sie mit einem schwarzen Blatt Papier ab.
Verringern Sie die Einstellung für die Kopierdichte auf dem Bedienfeld.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 82
Position, Format oder Ränder der Druckausgabe sind falsch
Legen Sie das Papier in der richtigen Richtung ein und schieben Sie die Papierführungsschienen bis an die
Kanten des Papiers.
Richten Sie beim
Auegen
der Vorlagen auf das Vorlagenglas die Ecken der Vorlagen nach den Ecken aus, die
durch ein Symbol auf dem Vorlagenglas angezeigt sind. Wenn die Ränder der Kopie abgeschnitten sind,
verschieben Sie die Vorlage etwas aus der Ecke.
Wenn Sie Originale auf das Vorlagenglas legen, reinigen Sie das Vorlagenglas und die Vorlagenabdeckung. Bei
Staub oder Flecken auf dem Glas wird der Kopierbereich ggf. erweitert und schließt Staub oder Flecken ein, was
zu einer falschen Druckposition oder einem verkleinerten Bild führen kann.
Wählen Sie das geeignete Papierformat.
Legen Sie die Randeinstellungen in der Anwendung so fest, dass die Ränder innerhalb des Druckbereichs liegen.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
151
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Reinigen des Vorlagenglases“ auf Seite 114
& „Druckbereich“ auf Seite 162
Auf ein Einzelblatt werden mehrere Kopien gedruckt
Wenn Sie mehrere Originale auf das Vorlagenglas legen, um sie separat zu kopieren, sie aber auf eine einzelne Seite
kopiert werden, legen Sie die Originale mindestens 5 mm auseinander. Wenn das Problem weiterhin besteht, legen
Sie die Originale einzeln auf.
Drucken ohne Rand nicht möglich
Stellen Sie in den Druckereinstellungen den Randlosdruck ein. Wenn Sie eine Papiersorte gewählt haben, die den
Randlosdruck nicht unterstützt, können Sie Randlos nicht wählen. Wählen Sie eine Papiersorte, die den
Randlosdruck unterstützt.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 82
& „Grundlagen des Druckens – Windows“ auf Seite 57
& „Grundlagen des Druckens – Mac OS X“ auf Seite 59
Bei randlosem Druck werden Bildrandbereiche abgeschnitten
Während des randlosen Drucks wird das Bild leicht vergrößert und der überstehende Bereich abgeschnitten.
Wählen Sie eine kleinere Vergrößerungseinstellung.
Bedienfeld
Ändern Sie die Einstellung Erweiterung.
Wi n dow s
Klicken Sie auf Einstellungen neben dem Kontrollkästchen Randlos auf der Registerkarte Haupteinstellungen
des Druckertreibers und ändern Sie die Einstellungen.
Mac OS X
Ändern Sie die Einstellung Erweiterung im Menü Druckereinstellungen des Dialogfeldes Print (Drucken).
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
&
„Menüoptionen für Kopie-Modus“ auf Seite 82
Falsche Druckposition auf Foto-Aufkleber
Stellen Sie die Druckposition im Bedienfeld im Menü Drucker-Setup > Auleber ein.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Drucker-Setup“ auf Seite 116
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
152
Falsche Druckposition auf einer CD/DVD
Stellen Sie die Druckposition im Bedienfeld im Menü Drucker-Setup > CD/DVD ein.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Drucker-Setup“ auf Seite 116
Papier ist verschmiert oder Ausdruck weist Streifen auf
Wenn horizontale Streifen
aureten
oder das Papier oben oder unten verschmiert ist, legen Sie Papier mit der
richtigen Ausrichtung ein und schieben Sie die Papierführungsschienen an die Papierkanten heran.
Wenn vertikale Streifen aureten oder das Papier verschmiert ist, reinigen Sie den Papiertransportweg.
Wenn Streifen auf schwerem Papier aureten, aktivieren Sie die Einstellung für reduzierte Streifenbildung.
Durch Aktivieren dieser Einstellung kann die Druckqualität oder die Druckgeschwindigkeit abnehmen.
Bedienfeld
Wählen Sie auf der Startseite Setup > Drucker-Setup und aktivieren Sie dann Dickes Papier.
Wi n d o w s
Klicken Sie auf der Registerkarte Erweiterte Einstellungen des Druckertreibers auf Utility und wählen Sie
Schweres Papier und Briefumschläge.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber). Wählen Sie bei Ein die Einstellung Schweres Papier und Briefumschläge aus.
Stellen Sie beim manuellen 2-seitigen Drucken sicher, dass die Tinte vollständig getrocknet ist, bevor Sie das
Papier erneut einlegen.
Zugehörige Informationen
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 1“ auf Seite 26
& „Einlegen des Papiers in die Papierkassette 2“ auf Seite 30
& „Einlegen des Papiers in den Hinterer Papiereinzug“ auf Seite 34
& „Reinigen des Papiertransportweges“ auf Seite 113
& „Schlechte Druckqualität“ auf Seite 149
Papier wird bei automatischem 2-seitigen Druck verschmiert
Wenn Sie die Funktion für automatisches 2-seitiges Drucken verwenden und Daten hoher Dichte, wie z. B. Bilder
und Graphiken drucken, stellen Sie eine geringere Druckdichte und eine längere Trocknungszeit ein.
Zugehörige Informationen
& „2-seitiges Drucken“ auf Seite 61
& „Menüoptionenr Kopie-Modus“ auf Seite 82
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
153
Gedruckte Zeichen sind falsch oder unvollständig
Schließen Sie das USB-Kabel sicher am Drucker und am Computer an.
Brechen Sie angehaltene Druckauräge ab.
Versetzen Sie den Computer während des Druckvorgangs nicht manuell in den Ruhezustand oder in den
Energiesparmodus. Beim nächsten Start des Computers druckt der Drucker möglicherweise Seiten mit
unvollständigem Text.
Zugehörige Informationen
& „Abbrechen eines
Druckaurags
“ auf Seite 81
Das gedruckte Bild ist seitenverkehrt
Deaktivieren Sie die Einstellung zum Spiegeln des Bilds im Druckertreiber oder in der Anwendung.
Wi n dow s
Deaktivieren Sie auf der Registerkarte Weitere Optionen des Druckertreibers die Option Bild spiegeln.
Mac OS X
Löschen Sie die Einstellung Bild spiegeln im Menü Druckereinstellungen des Dialogfelds Print (Drucken).
Probleme beim Drucken wurden nicht gelöst
Wenn Sie alle Lösungsvorschläge ohne Erfolg ausprobiert haben, versuchen Sie das Problem zu lösen, indem Sie
den Druckertreiber deinstallieren und dann neu installieren.
Zugehörige Informationen
& „Deinstallieren von Anwendungen“ auf Seite 134
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 136
Sonstige Druckprobleme
Es wird zu langsam gedruckt
Schließen Sie alle nicht benötigten Anwendungen.
Verringern Sie die Qualitätseinstellung. Eine höhere Druckqualität beim Drucken verringert die
Druckgeschwindigkeit.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
154
Aktivieren Sie die bidirektionale (oder Hochgeschwindigkeits-) Einstellung. Wenn diese Einstellung aktiviert ist,
bewegt sich der Druckkopf zum Drucken in beide Richtungen, wodurch sich die Druckgeschwindigkeit erhöht.
Bedienfeld
Aktivieren Sie Bidirektional in den Druckeinstellungen.
Wi n d o w s
Wählen Sie auf der Registerkarte Schnell des Druckertreibers Option Weitere Optionen aus.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber). Wählen Sie bei Ein die Einstellung Druck mit hoher Geschwindigkeit aus.
Deaktivieren Sie Ruhemodus.
Bedienfeld
Wählen Sie im Startbildschirm Ruhemodus und deaktivieren Sie ihn.
Wi n d o w s
Deaktivieren Sie Ruhemodus auf der Registerkarte Haupteinstellungen des Druckertreibers.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör >
Optionen (oder Treiber). Wählen Sie bei Aus die Einstellung Ruhemodus aus.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen“ auf Seite 55
Geringere Druckgeschwindigkeit bei ununterbrochenem Drucken
Die Druckgeschwindigkeit wird zur Vorbeugung von Überhitzung und Beschädigungen am Druckmechanismus
deutlich reduziert. Sie können jedoch weiterdrucken. Um zur normalen Druckgeschwindigkeit zurückzukehren,
lassen Sie den Drucker für mindestens 30 Minuten ruhen. Die normale Druckgeschwindigkeit wird nur dann
wieder erreicht, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Kein Abbrechen des Druckvorgangs von einem Computer unter Mac
OS X v10.6.8
Wenn Sie den Druck vom Computer aus abbrechen möchten, stellen Sie Folgendes ein.
Starten Sie Web
Cong
und wählen Sie Port9100 als Einstellung für Protokoll mit höchster Priorität in AirPrint-
Einrichtung. Wählen Sie im Menü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken
& Scannen, Drucken & Faxen) aus. Entfernen Sie den Drucker und fügen Sie ihn anschließend wieder hinzu.
Zugehörige Informationen
& „Web Cong“ auf Seite 123
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
155
Scannen kann nicht gestartet werden
Schließen Sie das USB-Kabel sicher am Drucker und am Computer an.
Wenn Sie einen USB-Hub verwenden, verbinden Sie den Drucker direkt mit dem Computer.
Wenn Sie nicht über ein Netzwerk scannen können, siehe Netzwerkhandbuch.
Wenn Sie bei einer hohen
Auösung
über ein Netzwerk scannen, kann ein Kommunikationsfehler
aureten.
Verringern Sie die Auösung.
Achten Sie darauf, dass Sie den richtigen Drucker (Scanner) auswählen, wenn beim Starten von EPSON Scan
eine Scanner-Liste angezeigt wird.
Wenn Sie TWAIN-kompatible Anwendungen verwenden, wählen Sie den Drucker (Scanner) aus, den Sie
benutzen.
Stellen Sie unter Windows sicher, dass der Drucker (Scanner) in Scanner und Kamera angezeigt wird. Der
Drucker (Scanner) sollte als „EPSON XXXXX (Druckername)“ angezeigt werden. Wenn der Drucker (Scanner)
nicht angezeigt wird, deinstallieren Sie EPSON Scan und installieren Sie es dann erneut. Gehen Sie wie folgt vor,
um Scanner und Kamera aufzurufen.
Windows 8.1/Windows 8
h l e n S i e Desktop > Einstellungen > Systemsteuerung, geben Sie "Scanner und Kamera" in den Charm
"Suche" ein, klicken Sie auf Scanner und Kameras anzeigen und überprüfen Sie, ob der Drucker angezeigt
wird.
Windows 7
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche und wählen Sie Systemsteuerung, geben Sie „Scanner und Kamera“ in
den Charm "Suche" ein, klicken Sie auf Scanner und Kameras anzeigen und prüfen Sie, ob der Drucker
angezeigt wird.
Windows Vist a
Klicken Sie auf die Start-Schaltäche, wählen Sie Systemsteuerung > Hardware und Sound > Scanner und
Kameras und prüfen Sie dann, ob der Drucker angezeigt wird.
Windows XP
Klicken Sie auf die
Start-Schaltäche,
wählen Sie Systemsteuerung > Drucker und andere Hardware >
Scanner und Kameras und prüfen Sie, ob der Drucker angezeigt wird.
Wenn Sie mit einer TWAIN-kompatiblen Anwendung nicht scannen können, deinstallieren Sie die TWAIN-
kompatible Anwendung und installieren Sie sie erneut.
Wenn unter Mac OS X mit einem Intel-Prozessor andere Epson-Scannertreiber als EPSON Scan installiert sind,
wie z. B. Rosetta oder PPC, deinstallieren Sie sie und EPSON Scan. Installieren Sie EPSON Scan erneut.
Zugehörige Informationen
& „Deinstallieren von Anwendungen“ auf Seite 134
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 136
Scannen kann nicht über das Bedienfeld gestartet werden
Achten Sie darauf, dass EPSON Scan und Epson Event Manager ordnungsgemäß installiert sind.
Überprüfen Sie die Scaneinstellung in Epson Event Manager.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
156
Zugehörige Informationen
& „Scannen kann nicht gestartet werden“ auf Seite 156
& „Epson Event Manager“ auf Seite 132
Probleme mit gescannten Bildern
Schlechte Scanqualität
Reinigen Sie das Vorlagenglas.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Vorlage oder die Vorlagenabdeckung, wenn Sie die Vorlagen auf dem
Vorlagenglas platzieren. Es kann zu einer ungleichmäßigen Farbverteilung, Schmierstellen oder Flecken
kommen, wenn die Vorlage oder die Vorlagenabdeckung zu stark heruntergedrückt wird.
Entfernen Sie Staub von der Vorlage.
Wählen Sie geeignete Einstellungen für die Vorlagenart.
Scannen Sie mit höherer Auösung.
Passen Sie das Bild in EPSON Scan an und scannen Sie es dann. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe
zu EPSON Scan.
Zugehörige Informationen
& „Reinigen des Vorlagenglases“ auf Seite 114
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Zeichen sind verwaschen
Im Standard Modus oder Büromodus in EPSON Scan wählen Sie Bildoption als Einstellung für
Bildkorrektur und anschließend Text optimieren.
Im Professioneller Modus in EPSON Scan wählen Sie Vor la ge als Einstellung für Automatische Belichtung in
den Einstellungen Original.
Stellen Sie die Schwellenwerte in EPSON Scan ein.
Standard Modus
h l e n S i e Schwarzweiß als Einstellung für Bildtyp, klicken Sie auf Helligkeit und stellen Sie dann den
Schwellenwert ein.
Büromodus
h l e n S i e Schwarzweiß als Einstellung für Bildtyp und stellen Sie dann den Schwellenwert ein.
Professioneller Modus
h l e n S i e Schwarzweiß als Einstellung für Bildtyp und stellen Sie dann den Schwellenwert ein.
Scannen Sie mit höherer Auösung.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
157
Ein Abbild der Rückseite der Vorlage erscheint im gescannten Bild
Legen Sie dünne Vorlagen auf das Vorlagenglas und decken Sie sie mit einem Blatt schwarzes Papier ab.
Wählen Sie geeignete Einstellungen für die Vorlagenart.
h l e n S i e i m Standard Modus oder Büromodus in EPSON Scan Bildoption als Einstellung für
Bildkorrektur und anschließend Text optimieren.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Ein
(schraertes)
Moirémuster erscheint im gescannten Bild
Legen Sie die Vorlage in einem leicht veränderten Winkel ein.
h l e n S i e Entrasterung in einem anderen Modus als Vollautomatischer Modus in EPSON Scan.
Ändern Sie die Auösungseinstellungen.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Scanbereich oder Richtung ist nicht korrekt
Richten Sie beim Auegen der Originale auf das Vorlagenglas die Ecken der Originale nach den Ecken aus, die
durch ein Symbol auf dem Vorlagenglas angezeigt sind. Wenn die Ränder des gescannten Bilds abgeschnitten
werden, verschieben Sie die Vorlage etwas aus der Ecke.
Reinigen Sie das Vorlagenglas und die Vorlagenabdeckung. Bei Staub oder Flecken auf dem Glas kann der
Scanbereich erweitert werden, um Staub oder Flecken einzuschließen, was zu einer falschen Scanposition oder
einem verkleinerten Bild führen kann.
Wenn Sie mehrere Originale auf das Vorlagenglas legen, um sie separat zu scannen, sie aber auf eine einzelne
Seite gescannt werden, legen Sie die Originale mindestens 20 mm (0,8 Zoll) auseinander. Wenn das Problem
weiterhin besteht, legen Sie die Originale einzeln auf.
Stellen Sie den Scanbereich richtig ein.
Wenn Sie im Vollautomatischer Modus oder mit der Miniaturbildvorschau in EPSON Scan scannen, muss
zwischen der Vorlage und den Kanten des Vorlagenglases ein Abstand von mindestens 4,5 mm (0,18 Zoll)
eingehalten werden.
Wenn Sie die Miniaturbildvorschau für eine große Vorlage im Standard Modus oder Professioneller Modus in
EPSON Scan verwenden, ist der Scanbereich möglicherweise nicht korrekt. Für eine Vorschau in EPSON Scan
erstellen Sie im Fenster Vor s ch au auf der Registerkarte Vor sch au Laufrahmen für den Bereich, den Sie scannen
möchten.
Wen n Automatische Fotoausrichtung in EPSON Scan nicht wie erwartet funktioniert, siehe Hilfe in EPSON
Scan.
Deaktivieren Sie Automatische Fotoausrichtung in EPSON Scan.
Beim Scannen mit EPSON Scan kann der Scanbereich mit einer zu hohen Auösungseinstellung eingeschränkt
sein. Verringern Sie die Auösung oder passen Sie den Scanbereich im Fenster Vors ch au an.
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
158
Zugehörige Informationen
& „Einlegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas“ auf Seite 37
& „Reinigen des Vorlagenglases“ auf Seite 114
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Probleme bei gescannten Bildern wurden nicht gelöst
Wenn Sie alle Lösungsvorschläge ohne Erfolg ausprobiert haben, klicken Sie auf Konguration in einem anderen
Modus als Vollautomatischer Modus im EPSON Scan-Fenster und anschließend auf Alle zurücksetzen auf der
Registerkarte Sonstiges, um die EPSON Scan-Einstellungen zu initialisieren. Wenn das Problem dadurch nicht
gelöst wird, deinstallieren Sie EPSON Scan und installieren Sie es erneut.
Zugehörige Informationen
& „Deinstallieren von Anwendungen“ auf Seite 134
& „Installieren von Anwendungen“ auf Seite 136
Sonstige Scanprobleme
Scannen im Vollautomatischer Modus in EPSON Scan nicht möglich
In das PDF/Multi-TIFF-Format kann im Vollautomatischer Modus nicht laufend gescannt werden. Scannen
Sie in einem anderen Modus als Vollautomatischer Modus
Weitere Problemlösungswege nden Sie in der Hilfe von EPSON Scan.
Die Miniaturbildvorschau funktioniert nicht richtig
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zu EPSON Scan.
Es wird zu langsam gescannt
Verringern Sie die Auösung.
Deaktivieren Sie Ruhemodus.
Bedienfeld
Wählen Sie im Startbildschirm Ruhemodus und deaktivieren Sie ihn.
EPSON Scan
Wählen Sie einen anderen Modus als Vollautomatischer Modus, klicken Sie auf Konguration und
deaktivieren Sie dann Ruhemodus auf der Registerkarte Sonstiges.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
159
Scan stoppt beim Scannen in PDF/Multi-TIFF
Beim Scannen von großen Auagen wird empfohlen, im Grauton zu scannen.
Erhöhen Sie die freie Festplattenkapazität des Computers. Bei nicht genügend freiem Speicherplatz hält der
Scanvorgang ggf. an.
Versuchen Sie, mit niedrigerer Auösung zu scannen. Scannen wird abgebrochen, wenn die
Gesamtdatenmenge den Grenzwert erreicht.
Zugehörige Informationen
& „Menüoptionen für das Scannen“ auf Seite 91
Sonstige Probleme
Leichter elektrischer Schlag beim Berühren des Druckers
Wenn viele Peripheriegeräte mit dem Computer verbunden sind, besteht die Gefahr, beim Berühren des Druckers
einen leichten elektrischen Schlag zu erhalten. Installieren Sie eine Erdungsleitung zum Computer, die mit dem
Drucker verbunden ist.
Laute Betriebsgeräusche
Wenn die Betriebsgeräusche zu laut sind, aktivieren Sie den Ruhemodus. Aktivieren dieser Funktion kann die
Druckgeschwindigkeit verringern.
Bedienfeld
Wählen Sie im Startbildschirm Ruhemodus und aktivieren Sie ihn.
Wi n dow s
Aktivieren Sie Ruhemodus auf der Registerkarte Haupteinstellungen im Druckertreiber.
Mac OS X
h l e n S i e i m M e n ü
die Optionen Systemeinstellungen > Drucker & Scanner (oder Drucken &
Scannen, Drucken & Faxen) und anschließend den Drucker. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör > Optionen
(oder Treiber). Wählen Sie bei Ein die Einstellung Ruhemodus aus.
EPSON Scan
Klicken Sie auf Konguration und aktivieren Sie dann den Ruhemodus auf der Registerkarte Sonstiges.
Daten können nicht auf einem Speichergerät gespeichert werden
Verwenden Sie ein Speichergerät, das vom Drucker unterstützt wird.
Achten Sie darauf, dass das Speichergerät nicht schreibgeschützt ist.
Prüfen Sie, dass das Speichergerät über ausreichend verfügbaren Speicherplatz verfügt. Wenn der verfügbare
Arbeitsspeicher zu gering ist, können keine Daten gespeichert werden.
Zugehörige Informationen
& „Technische Daten von unterstützten externen Speichergeräten“ auf Seite 166
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
160
Anwendung wird durch Firewall blockiert (nur für Windows)
Fügen Sie die Anwendung der Liste der zulässigen Programme der Windows Firewall hinzu. Diese bendet sich in
den Sicherheitseinstellungen in der Systemsteuerung.
„?“ wird im Fotoauswahl-Bildschirm angezeigt
Wenn die Bilddatei vom Gerät nicht unterstützt wird, erscheint „?“ im LCD-Bildschirm.
Zugehörige Informationen
&
Spezikation
r unterstützte Daten“ auf Seite 166
Benutzerhandbuch
Lösen von Problemen
161
Anhang
Technische Daten
Druckerspezikationen
Anordnung der Druckkopfdüsen Düsen für schwarze Tinte: 180
Düsen für Farbtinte: 180 für jede Farbe
Papiergewicht Normalpapier 64 bis 90 g/m (17 bis 24 lb)
Umschläge Umschlag 10, DL, C6: 75 bis 90 g/m (20 bis 24 lb)
Druckbereich
Druckbereich bei Einzelblatt
Die Druckqualität nimmt aufgrund des Druckermechanismus in den schattierten Bereichen ab.
Normaldruck
A 3.0 mm (0.12 Zoll)
B 3.0 mm (0.12 Zoll)
C 41.0 mm (1.61 Zoll)
D 37.0 mm (1.46 Zoll)
Randlos drucken
A 44.0 mm (1.73 Zoll)
B 40.0 mm (1.57 Zoll)
Druckbereich bei Umschlägen
Die Druckqualität nimmt aufgrund des Druckermechanismus in den schattierten Bereichen ab.
Benutzerhandbuch
Anhang
162
A 3.0 mm (0.12 Zoll)
B 5.0 mm (0.20 Zoll)
C 18.0 mm (0.71 Zoll)
D 41.0 mm (1.61 Zoll)
Bedruckbarer Bereich bei CDs/DVDs
Die Druckqualität nimmt aufgrund des Druckermechanismus in den schattierten Bereichen ab.
A 18 mm (0.71 Zoll)
B 43 mm (1.69 Zoll)
C 116 mm (4.57 Zoll)
D 120 mm (4.72 Zoll)
Spezikationen
des Scanners
Scannertyp Flachbett
Fotoelektrisches Gerät CIS
Maximale Vorlagengröße 216 x297 mm (8.5 × 11.7 Zoll)
A4, Letter
Auösung 4800 dpi (Hauptrichtung)
4800 dpi (Nebenrichtung)
Farbtiefe Farbe
48 Bit pro Pixel intern (16 Bit pro Pixel pro Farbe intern)
24 Bit pro Pixel extern (8 Bit pro Pixel pro Farbe extern)
Graustufen
16 Bit pro Pixel intern
8 Bit pro Pixel extern
Schwarzweiß
16 Bit pro Pixel intern
1 Bit pro Pixel extern
Lichtquelle LED
Schnittstellen-Spezikationen
Für Computer Hi-Speed USB
Benutzerhandbuch
Anhang
163
Für externe USB-Geräte und PictBridge Hi-Speed USB
Wi-Fi-Spezikationen
Standards
IEEE802.11b/g/n
*1
Frequenzbereich 2,4 GHz
Koordinationsmodi
Infrastruktur, Ad hoc
*2
, Wi-Fi Direct
*3 *4
WLAN-Sicherheit
WEP (64/128 Bit), WPA2-PSK (AES)
*5
*1 Kompatibel mit IEEE 802.11b/g/n or IEEE 802.11b/g, je nachdem, wo das Gerät gekauft worden ist.
*2 Nicht unterstützt für IEEE 802.11n.
*3 Nicht unterstützt für IEEE 802.11b.
*4 Der Simple AP-Modus ist kompatibel mit einer Wi-Fi-Verbindung (Infrastruktur) oder einer Ethernet-Verbindung. Weitere
Informationen nden Sie im Netzwerkhandbuch.
*5 Entspricht WPA2-Standards mit Unterstützung von WPA/WPA2 Personal.
Ethernet-Spezikationen
Standards
IEEE802.3i (10BASE-T)
*1
IEEE802.3u (100BASE-TX)
IEEE802.3az
(Energieezientes
Ethernet)
*2
Kommunikationsmodus Auto, 10 Mbps Vollduplex, 10 Mbps Halbduplex, 100 Mbps
Vollduplex, 100 Mbps Halbduplex
Anschluss RJ-45
*1 Zur Vermeidung von Hochfrequenzstörungen ein STP-Kabel (abgeschirmt, twisted-pair) der Kategorie 5e oder höher
verwenden.
*2 Das angeschlossene Gerät muss dem Standard IEEE802.3az entsprechen.
Sicherheitsprotokoll
SSL/TLS HTTPS Server/Client
Unterstützte Services von Drittanbietern
AirPrint Drucken iOS 5 oder höher/Mac OS X v10.7.x
oder höher
Scannen Mac OS X v10.9.x oder höher
Google Cloud Print
Benutzerhandbuch
Anhang
164
Technische Daten von externen Speichergeräten
Technische Daten von unterstützten Speicherkarten
Kompatible Speicherkarten Maximale Kapazitäten
Memory Stick Duo 128 MB
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
32 GB
MagicGate Memory Stick Duo 128 MB
Memory Stick Micro
*
32 GB
miniSD
*
2 GB
miniSDHC
*
32 GB
microSD
*
2 GB
microSDHC
*
32 GB
microSDXC
*
64 GB
SD 2 GB
SDHC 32 GB
SDXC 64 GB
CompactFlash 32 GB
Microdrive 6 GB
* Verwenden Sie einen für den Speicherkartensteckplatz passenden Adapter. Andernfalls könnte die Karte feststecken.
Unterstützte Speicherkarten-Spannungen
3,3 V Typ, Dualspannungstyp (3,3 V und 5 V) (Versorgungsspannung: 3,3 V)
5-V-Speicherkarten werden nicht unterstützt.
Maximaler Versorgungsstrom
Memory Stick, Memory Stick PRO: 100 mA
SD: 200 mA
CompactFlash, MicroDrive: 500 mA
Benutzerhandbuch
Anhang
165
Technische Daten von unterstützten externen Speichergeräten
Kompatible externe
Speichergeräte
Maximale Kapazitäten
CD-ROM-Laufwerk
*1
DVD-ROM-Laufwerk
*1
Blu-ray-Laufwerk
*1
CD-ROM
*2
/CD-R: 700 MB
DVD-ROM
*2
/DVD-R: 4,7 GB
(CD-RW, DVD+R, DVD±RW, DVD-RAM und Blu-ray Disc™ werden nicht unterstützt.)
MO-Laufwerk
*1
1,3 GB
Festplatte
*1
USB-Stick
2 TB (formatiert in FAT, FAT32 oder exFAT)
*1 Es wird nicht empfohlen, externe USB-Medien zu verwenden, die über den USB-Bus mit Strom versorgt werden. Nur externe
USB-Medien mit eigener Stromversorgung verwenden.
*2 Nur Lesen.
Die folgenden Geräte können nicht verwendet werden:
Ein Gerät, für das ein eigener Treiber erforderlich ist
Ein Gerät mit Sicherheitseinstellungen (Kennwort, Verschlüsselung usw.)
Ein Gerät mit eingebautem USB-Hub
Epson kann nicht den Betrieb von allen extern angeschlossenen Geräten garantieren.
Spezikation für unterstützte Daten
Dateiformat
JPEG mit Exif-Version 2.3 Standard, aufgenommen mit Digitalkameras DCF
*1
Version 1.0 oder 2.0
*2
kompatibel
Bildgröße Horizontal: 80 bis 10200 Pixel
Vertikal: 80 bis 10200 Pixel
Dateigröße Weniger als 2 GB
Maximale Anzahl der Dateien 9990
*1 Entwicklungsvorschrift für Kamera-Dateisystem.
*2 Im internen Speicher von Digitalkameras gespeicherte Fotodaten werden nicht unterstützt.
Hinweis:
?“ erscheint im LCD-Bildschirm, wenn der Drucker die Bilddatei nicht erkennt. Wenn Sie in diesem Fall ein Layout mit
mehreren Bildern wählen, werden leere Abschnitte gedruckt.
Benutzerhandbuch
Anhang
166
Abmessungen
Abmessungen Speicher
Breite: 479 mm (18.9 Zoll)
Tiefe: 356 mm (14.0 Zoll)
Höhe: 148 mm (5.8 Zoll)
Drucken
Breite: 479 mm (18.9 Zoll)
Tiefe: 668 mm (26.3 Zoll)
Höhe: 295 mm (11.6 Zoll)
Gewicht
*
ca. 8.7 kg (19.2 lb)
* : Ohne Tintenpatronen, Netzkabel und den CD/DVD-Träger.
Elektrische Daten
Modell Modell 100-120 V Modell 220-240 V
Frequenzbereich 50 bis 60 Hz 50 bis 60 Hz
Nennstrom 0.7 A 0.35 A
Leistungsaufnahme (mit USB-An-
schluss)
Unabhängiges Kopieren: ca. 17 W (ISO/
IEC24712)
Bereitschaftsmodus: ca. 8.2 W
Ruhemodus: ca. 1.2 W
Netz aus: ca. 0.2 W
Unabhängiges Kopieren: ca. 17 W (ISO/
IEC24712)
Bereitschaftsmodus: ca. 8.2 W
Ruhemodus: ca. 1.2 W
Netz aus: ca. 0.4 W
Hinweis:
Informationen zur Spannungnden Sie auf dem Etikett am Drucker.
Umgebungsbedingungen
Betrieb Verwenden Sie den Drucker innerhalb des im folgenden Diagramm gezeigten
Bereichs.
Temperatur: 10 bis 35 °C (50 bis 95 °F)
Luftfeuchtigkeit: 20 bis 80 % RH (ohne Kondensierung)
Benutzerhandbuch
Anhang
167
Lagerung
Temperatur: -20 bis 40 °C (-4 bis 104 °F)
*
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 85 % RH (ohne Kondensierung)
* Kann einen Monat bei 40 °C (104 °F) gelagert werden.
Umgebungsbedingungen für Tintenpatronen
Aufbewahrungstemperatur
-30 bis 40 °C (-22 bis 104 °F)
*
Gefriertemperatur -16 °C (3.2 °F)
Bei einer Temperatur von 25 °C (77 °F) dauert es etwa 3 Stunden, bis die Tinte
aufgetaut und wieder verwendbar ist.
* Kann einen Monat bei 40 °C (104 °F) gelagert werden.
Systemvoraussetzungen
Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)/Windows 8 (32-bit, 64-bit)/Windows 7 (32-bit, 64-bit)/Windows Vista (32-bit, 64-
bit)/Windows XP Professional x64 Edition/Windows XP (32-bit)
Mac OS X v10.10.x/Mac OS X v10.9.x/Mac OS X v10.8.x/Mac OS X v10.7.x/Mac OS X v10.6.8
Hinweis:
Mac OS X unterstützen möglicherweise einige Anwendungen und Funktionen nicht.
Das UNIX-Dateisystem (UFS) für Mac OS X wird nicht unterstützt.
Gesetzlich vorgeschriebene Informationen
Normen und Zertizierungen
Standards und Zulassungen für US-Modell
Sicherheit UL60950-1
CAN/CSA-C22.2 No.60950-1
EMV FCC Teil 15, Absatz B Klasse B
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 22 Klasse B
Dieses Gerät enthält das folgende Funkmodul.
Hersteller: Askey Computer Corporation
Typ: WLU6320-D69 (RoHS)
Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC-Regeln und RSS-210 der IC-Regeln. Epson übernimmt keine
Verantwortung für die Nichtbeachtung der
Schutzvorschrien,
die aus einer nicht empfohlene Änderung des
Produkts herrühren. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
schädliche Störung verursachen und (2) dieses Gerät muss jede Störung, die empfangen wird, einschließlich einer
Störung, die einen ungewünschten Betrieb verursachen kann, verarbeiten können.
Benutzerhandbuch
Anhang
168
Um eine Funkstörung der lizenzierten Dienste zu verhindern, ist das Gerät für einen Betrieb in Innenräumen und
von den Fenstern entfernt vorgesehen, um eine maximale Abschirmung zu gewährleisten. Geräte (oder ihre
Übertragungsantenne), die im Freien installiert werden, benötigen eine Lizenz.
Standards und Zulassungen für europäisches Modell
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC EN60950-1
EMV-Richtlinie 2004/108/EC EN55022 Klasse B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC EN300 328
EN301 489-1
EN301 489-17
EN60950-1
Für Benutzer in Europa
Wir, die Seiko Epson Corporation, erklären hiermit, dass folgendes Gerätemodell den wesentlichen
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht:
C493C
Zur Verwendung ausschließlich in den Ländern Irland, Großbritannien, Österreich, Deutschland, Liechtenstein,
Schweiz, Frankreich, Belgien, Luxemburg, Niederlande, Italien, Portugal, Spanien, Dänemark, Finnland,
Norwegen, Schweden, Island, Kroatien, Zypern, Griechenland, Slowenien, Malta, Bulgarien, Tschechien, Estland,
Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien und Slowakei.
Epson übernimmt keine Verantwortung für die Nichtbeachtung der Schutzvorschrien, die durch eine nicht
empfohlene Änderung der Produkte entsteht.
Standards und Zulassungen für australische Modelle
EMV AS/NZS CISPR22 Klasse B
Epson erklärt hiermit, dass die folgende Gerätemodelle den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen von AS/NZS4268 entsprechen:
C493C
Epson übernimmt keine Verantwortung für die Nichtbeachtung der
Schutzvorschrien,
die durch eine nicht
empfohlene Änderung der Produkte entsteht.
Einschränkungen beim Kopieren
Beachten Sie die folgenden Einschränkungen, um den Drucker in einer verantwortlichen und gesetzlichen Weise
zu verwenden.
Benutzerhandbuch
Anhang
169
Das Kopieren der folgenden Objekte ist gesetzlich verboten:
Banknoten, Münzen, staatliche handelbare Wertpapiere, staatliche Schuldverschreibungen und
Kommunalanleihen
Unbenutzte Briefmarken, frankierte Postkarten und andere ozielle Postsachen mit gültiger Freimachung
Staatliche Steuerzeichen und nach einem gesetzlichen Verfahren ausgegebene Wertpapiere
Beim Kopieren der folgenden Dokumente ist Vorsicht angebracht:
Private handelbare Wertpapiere (Börsenzertikate, übertragbare Schuldverschreibungen, Schecks usw.),
Monatskarten, Konzessionen usw.
Pässe, Führerscheine, Kfz-Prüfsiegel, Straßenbenutzungsausweise, Nahrungsmittelkarten, Fahrkarten usw.
Hinweis:
Das Kopieren dieser Dokumente kann auch gesetzlich verboten sein.
Verantwortlicher Umgang mit urheberrechtlich geschütztem Material:
Ein Missbrauch des Druckers liegt vor, wenn urheberrechtlich geschütztes Material widerrechtlich kopiert wird.
Außer wenn Sie auf Empfehlung eines versierten Anwalts handeln, sollten Sie die Genehmigung des Inhabers der
Urheberrechte einholen, bevor Sie
veröentlichtes
Material kopieren.
Transportieren des Druckers
Wenn Sie den Drucker zur Standortverlegung oder Reparatur transportieren müssen, führen Sie zum Verpacken
des Druckers die folgenden Schritte aus.
!
Achtung:
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Önen oder Schließen der Scannereinheit nicht die Hand oder Finger
einklemmen. Andernfalls könnten Sie sich verletzen.
c
Wi ch tig:
Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
Lassen Sie die Tintenpatronen installiert. Durch das Entfernen der Tintenpatronen kann der Druckkopf
austrocknen, sodass der Drucker möglicherweise nicht mehr einwandfrei drucken kann.
1. Schalten Sie den Drucker aus, indem Sie die Taste
P
drücken.
2. Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanzeige erlischt und trennen Sie dann das Netzkabel.
c
Wi ch tig:
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist. Andernfalls fährt der Druckkopf möglicherweise
nicht in die Ausgangsstellung zurück, die Tinte trocknet aus und es kann ggf. nicht mehr gedruckt werden.
3. Trennen Sie alle Kabel, wie Netzkabel und USB-Kabel.
4. Achten Sie darauf, dass keine Speicherkarte eingesetzt ist.
5. Entfernen Sie das Papier aus dem Drucker.
Benutzerhandbuch
Anhang
170
6. Achten Sie darauf, dass sich keine Originale im Drucker benden.
7. Önen Sie die Scannereinheit mit geschlossener Vorlagenabdeckung. Sichern Sie die Patronenhalterung am
Gehäuse mit Klebeband.
8. Schließen Sie die Scanner-Einheit.
9. Bereiten Sie den Drucker wie nachfolgend gezeigt zum Verpacken vor.
10. Packen Sie den Drucker in das Schutzmaterial ein und stellen Sie ihn in den Karton.
Wenn Sie den Drucker wieder verwenden, achten Sie darauf, dass Sie das die Patronenhalterung sichernde
Klebeband vorher entfernen. Wenn die Druckqualität beim nächsten Druck nachgelassen hat, reinigen und
justieren Sie den Druckkopf.
Zugehörige Informationen
& „Bezeichnungen und Funktionen der Teile“ auf Seite 15
& „Prüfen und Reinigen des Druckkopfes“ auf Seite 110
& „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 112
Zugri auf eine Speicherkarte von einem Computer
Sie können Daten von einem Computer auf ein externes Speichergerät, wie z. B. eine in den Drucker eingesetzte
Speicherkarte, schreiben oder von diesem lesen.
Benutzerhandbuch
Anhang
171
c
Wi ch tig:
Entfernen Sie den Schreibschutz und setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Beim Speichern eines Bildes vom Computer auf die Speicherkarte werden Bild und Fotoanzahl im LCD-
Bildschirm nicht aktualisiert. Entnehmen Sie die Speicherkarte und setzen Sie sie anschließend wieder ein.
Wenn ein in den Drucker eingesetztes externes Gerät von mehreren, über USB und über ein Netzwerk
verbundenen Computern genutzt wird, ist der Schreibzugri nur für die Computer erlaubt, die mit der im
Drucker ausgewählten Methode verbunden sind. Um auf das externe Speichergerät zu schreiben, geben Sie im
Bedienfeld Setup ein und wählen Sie File-Sharing-Setup als Verbindungsmethode. Daten lesen können
Computer, die über USB und über ein Netzwerk verbunden sind.
Um auf das über ein Netzwerk mit dem Computer verbundene externe Speichergerät zu schreiben, geben Sie im
Bedienfeld Setup ein und wählen Sie File-Sharing-Setup und geben Sie dann einer Netzwerkverbindung
Priorität.
Hinweis:
Wenn ein großes externes Speichergerät, wie z. B. eine 2-TB-Festplatte, verbunden ist, dauert es eine Weile, bis die Daten
vom Computer erkannt werden.
Windows
Wählen Sie ein externes Speichergerät unter Computer oder Arbeitsplatz. Die Daten auf dem externen
Speichergerät werden angezeigt.
Hinweis:
Wenn Sie den Drucker ohne Soware-CD oder Web Installer mit dem Netzwerk verbunden haben, ordnen Sie den
Speicherkarten-Steckplatz oder USB-Anschluss als Netzlaufwerk zu. Önen Sie Ausführen und geben Sie den
Druckernamen \\XXXXX oder die IP-Adresse \\XXX.XXX.XXX.XXX des Druckers zum Önen: ein. Rechtsklicken Sie auf
ein Gerätesymbol, um das Netzwerk zuzuweisen. Das Netzwerkgerät wird unter Computer oder Arbeitsplatz angezeigt.
Mac OS X
Wählen Sie ein entsprechendes Gerätesymbol. Die Daten auf dem externen Speichergerät werden angezeigt.
Hinweis:
Um ein externes Speichergerät zu entfernen, ziehen Sie das Gerätesymbol auf das Papierkorb-Symbol und legen Sie es
dort ab. Andernfalls werden Daten auf dem freigegebenen Laufwerk nicht richtig angezeigt, wenn ein anderes externes
Speichergerät eingesetzt wird.
Wenn Sie über das Netzwerk auf das externe Speichergerät zugreifen möchten, wählen Sie Go > Connect to Server aus
dem Desktop-Menü. Geben Sie den Druckernamen cifs://XXXXX oder smb://XXXXX (wobei „XXXXX“ der
Druckername ist) bei Serveradresse ein und klicken Sie dann auf Ve r bi n de n .
Zugehörige Informationen
& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf Seite 39
& „Technische Daten von externen Speichergeräten“ auf Seite 165
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, rufen Sie die folgende Website des technischen Supports von Epson auf. Wählen
Sie Ihr Land oder Ihre Region und gehen Sie zum Supportabschnitt Ihrer regionalen Epson-Website. Hier
nden
Benutzerhandbuch
Anhang
172
Sie auch die neuesten Treiber, häug gestellte Fragen (FAQs), Handbücher bzw. andere herunterladbare
Materialien.
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Europa)
Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem nicht lösen können, wenden Sie
sich an den Epson-Support.
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support
Bevor Sie sich an Epson wenden
Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem nicht mithilfe der
Informationen zur Fehlerbehebung in den Produkthandbüchern lösen können, wenden Sie sich an den Epson-
Support. Wenn der Epson-Support für Ihr Land nachfolgend nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an den Händler,
bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Der Epson-Support kann Ihnen schneller helfen, wenn Sie die folgenden Informationen bereithalten:
Seriennummer des Produkts
(Das Typenschild mit der Seriennummer bendet sich in der Regel auf der Geräterückseite.)
Produktmodell
Sowareversion des Produkts
(Klicken Sie auf Info, Versionsinfo oder eine ähnliche Schaltäche in der Gerätesoware.)
Marke und Modell Ihres Computers
Name und Version des auf Ihrem Computer installierten Betriebssystems
Namen und Versionen der Sowareanwendungen, die Sie normalerweise mit dem Gerät verwenden
Hinweis:
Je nach Gerät sind die Daten der Anruisten für den Faxversand und/oder Netzwerkeinstellungen möglicherweise im
Gerätespeicher abgelegt. Aufgrund von Geräteausfällen oder Reparaturen könnten Daten und/oder Einstellungen verloren
gehen. Epson ist nicht
habar
für den Verlust von Daten, für das Sichern oder Wiederherstellen von Daten und/oder
Einstellungen selbst innerhalb des Garantiezeitraums. Wir empfehlen Ihnen, eine eigene Datensicherung vorzunehmen oder
wichtige Informationen zu notieren.
Hilfe für Benutzer in Europa
Im Gesamteuropäischen Garantieschein
nden
Sie Informationen, wie Sie sich an den Epson-Support wenden
können.
Hilfe für Benutzer in Australien
Epson Australia ist bestrebt, Ihnen einen hohen Kundendienststandard zu bieten. Zusätzlich zu den
Produkthandbüchern bieten wir folgende Informationsquellen:
Internet-URL
http://www.epson.com.au
Besuchen Sie die Webseiten von Epson Australia. Es lohnt sich, hier immer wieder mal vorbeizusurfen! Die
Website bietet die Möglichkeit, Treiber herunterzuladen, mit Epson direkt Kontakt aufzunehmen, neue
Produktinformationen abzurufen und den technischen Support (über E-Mail) zu kontaktieren.
Benutzerhandbuch
Anhang
173
Epson-Helpdesk
Der Epson-Helpdesk ist als letzte Sicherheit gedacht, um zu gewährleisten, dass unsere Kunden bei Problemen
einen Ansprechpartner haben. Das Fachpersonal des Helpdesks kann Ihnen bei der Installation, bei der
Konguration
und beim Betrieb Ihres Epson-Produkts
behilich
sein. Unser Pre-Sales-Helpdesk-Team kann
Ihnen Informationen zu den neuesten Epson-Produkten liefern und Ihnen
Auskun
über den nächstgelegenen
Vertragshändler oder Kundendienst geben. Eine Vielzahl von Anfragen werden hier beantwortet.
Sie erreichen den Helpdesk über folgende Rufnummern:
Telefon: 1300 361 054
Halten Sie bei einem Anruf alle relevanten Informationen bereit. Je mehr Informationen Sie geben können, desto
schneller können wir Ihnen bei der Lösung des Problems behilich sein. Diese Informationen umfassen die
Epson-Produkthandbücher, die Art des Computers, das Betriebssystem, die Anwendungsprogramme und alle
weiteren Informationen, die Sie für wichtig erachten.
Benutzerhandbuch
Anhang
174
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Epson-Expression-Photo-XP-960
6
  • hoe kan ik normaal afdrukken en niet steeds van achteren in de pinter Gesteld op 21-11-2021 om 11:35

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • hoe kan ik voorkomen dat deze printer altijd weer wil gaan afdrukken achter Dit is niet nodig want ik wil veel liever afdrukken in stand twee maar dan moet ik dat altijd aangeven terwijl ik stand 2 eigenlijk wil vastzetten Gesteld op 16-4-2020 om 11:06

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe kan ik extern printen als de printer uit staat? De printer is namelijk niet bereikbaar en gaat ook niet automatisch aan als ik een printopdracht geef. Voor elke printopdracht moet ik de printer eerst aanzetten als hij uitstaat. Ik heb geen zin om de printer nooit uit te zetten, zonde van de stroom.

    Hoe los ik dit op? Gesteld op 11-1-2019 om 20:56

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson Expression Photo XP-960 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson Expression Photo XP-960 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Epson Expression Photo XP-960

Epson Expression Photo XP-960 Snelstart handleiding - Nederlands - 4 pagina's

Epson Expression Photo XP-960 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 171 pagina's

Epson Expression Photo XP-960 Snelstart handleiding - Deutsch, English - 4 pagina's

Epson Expression Photo XP-960 Gebruiksaanwijzing - English - 167 pagina's

Epson Expression Photo XP-960 Snelstart handleiding - Français, Italiano, Espanõl - 4 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info