681841
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Proof Sign-o:
S.Aoki CRM A.Higeta
M. Ishigami
editor
R41AG4500
Start Here Rev.C4
4133791_b0_00.indd A3 size
2017/04/07
4133791-00 Black
Front
Basic Operations / Opérations de base /
Grundlegende Bedienung /
Basisbediening
Conrm that the tanks are lled with ink, and then press x to start charging ink.
Charging ink takes about 7 minutes.
Vériez que les réservoirs sont remplis d’encre et appuyez sur x pour
commencer à charger de l’encre. Le chargement de l’encre prend environ
7minutes.
Vergewissern, dass die Behälter mit Tinte gefüllt sind und drücken
Sieanschließend x, um die Druckköpfe mit Tinte zu laden. DerLadevorgang
nimmt etwa 7 Minuten in Anspruch.
Controleer of de tanks met inkt zijn gevuld en druk op x om het laden van inkt
te starten. Het laden van de inkt duurt circa 7 minuten.
N
Select a language.
Sélectionnez une langue.
Wählen Sie die Sprache.
Selecteer een taal.
L
M
When the message of seeing Start Here is displayed, press OK for 3 seconds.
À l’achage du message Démarrez ici, appuyez sur OK pendant
3 secondes.
Wenn die Meldung Hier starten erscheint, drücken Sie für 3 Sekunden auf OK.
Wanneer het bericht Hier beginnen wordt weergegeven, houdt u OK gedurende
3 seconden ingedrukt.
K
Hold down the power button
until the lamp turns on.
Maintenez le bouton
d’alimentation jusqu’à ce que
lalampe s’allume.
Halten Sie die Netztaste
gedrückt, bis die Leuchte
aueuchtet.
Houd de aan/uit-knop ingedrukt
totdat het lampje gaat branden.
Turns the printer on or o.
Met l’imprimante sous/
hors tension.
Zum Ein- und Ausschalten
des Druckers.
Schakelt de printer in
of uit.
Displays the home screen.
Ache l’écran d’accueil.
Anzeige des Startfensters.
Geeft het openingsscherm
weer.
Displays the CD/DVD label menu. The product prepares CD/DVD
label printing.
Ache le menu d’étiquettes CD/DVD. Le produit prépare
l’impression d’étiquettes de CD/DVD.
Zeigt das CD/DVD-Etikettenmenü an. Das Gerät bereitet den CD/
DVD-Etikettendruck vor.
Geeft het menu voor het cd/dvd-label weer. Het product bereidt het
afdrukken van een cd/dvd-label voor.
Starts the operation you selected.
Démarre l’opération sélectionnée.
Startet den gewählten Vorgang.
Start de bewerking die u hebt geselecteerd.
Cancels/returns to the previous menu.
Annule/retourne au menu précédent.
Bricht ab/Kehrt zum vorherigen Menü zurück.
Annuleert/keert terug naar het vorige menu.
Sets the number of copies and prints.
Dénit le nombre de copies et d’impressions.
Legt die Anzahl der Kopien fest und druckt.
Stelt het aantal exemplaren in dat u wilt afdrukken.
Press l, u, r, d to select menus. Press OK to conrm the setting you
have selected and go to next screen.
Appuyez sur l, u, r, d pour sélectionner les menus. Appuyez sur
OK pour conrmer le réglage que vous avez sélectionné et passer à
l’écran suivant.
Drücken Sie zur Auswahl von Menüs auf l, u, r, d. Drücken Sie auf
OK, um die gewählte Einstellung zu bestätigen und zum nächsten
Bildschirm zu wechseln.
Druk op l, u, r, d om menu’s te selecteren. Druk op OK om de
geselecteerde instelling te bevestigen en ga naar het volgende
scherm.
Stops the ongoing operation or initialize the current settings.
Arrête l’opération en cours ou initialise les paramètres en cours.
Stoppt den laufenden Vorgang oder initialisiert die aktuellen
Einstellungen.
Stopt de lopende verwerking of initialiseert de huidige instellingen.
A
B
Raise the panel.
Soulevez le panneau.
Heben Sie die Blende an.
Til het paneel op.
Open the front cover and pull out the paper cassette 1 (upper one).
Ouvrez le capot avant et retirez la cassette de papier 1 (supérieure).
Önen Sie die vordere Abdeckung und ziehen Sie die Papierkassette heraus
(obere).
Open de voorkap en verwijder papiercassette 1 (de bovenste cassette).
C
Slide the edge guides to the sides of the paper cassette.
Faites glisser les guides des bords sur les côtés de la cassette de papier.
Richten Sie die Kantenführungen an den Seiten der Papierkassette aus.
Schuif de geleiders tegen de zijkanten van de papiercassette aan.
D
Slide the edge guide to adjust to the paper size you will use.
Faites glisser le guide de bord pour l’ajuster à la taille de papier que vous
souhaitez utiliser.
Verschieben Sie die Kantenführung entsprechend des Papierformats, das Sie
verwenden möchten.
Schuif de geleider om deze aan te passen aan het papierformaat dat u gebruikt.
E
Load paper toward the edge guide with printable side face-down, and check
that the paper is not sticking out from the end of the cassette.
Chargez du papier le long du guide de bord, face imprimable vers le bas,
etvériez qu’il ne ressort pas du bord de la cassette.
Legen Sie Papier mit der bedruckbaren Seite nach unten an der Kantenführung
entlang ein und stellen Sie sicher, dass das Papier am Ende der Kassette nicht
übersteht.
Plaats papier met de afdrukkant naar beneden tegen de geleider en controleer
of het papier niet uit de papiercassette steekt.
F
Slide the edge guides to the edges of the paper. Keep the cassette at and insert
it back into the printer carefully and slowly.
Faites glisser les guides des bords jusqu’aux bords du papier. Maintenez la
cassette à plat et réinsérez-la dans l’imprimante soigneusement et lentement.
Schieben Sie die Kantenführungen an die Papierränder heran. Schieben Sie die
Papierkassette vorsichtig ach in den Drucker hinein.
Schuif de geleiders tegen de randen van het papier aan. Houd de cassette plat
en plaats deze langzaam en voorzichtig terug in de printer.
G
The paper setup screen is displayed on the LCD screen. Select the paper size and
paper type you loaded in the printer.
Lécran de conguration du papier s’ache sur l’écran LCD. Sélectionnez la taille
et le type de papier chargé dans l’imprimante.
Auf dem LCD-Bildschirm wird der Papiereinrichtungsbildschirm angezeigt.
Wählen Sie das Papierformat und den Papiertyp entsprechend des im Drucker
eingelegten Papiers.
Het scherm “Papierinstellingen wordt weergegeven op het LCD-scherm.
Selecteer de papiergrootte en het papiertype dat u in de printer hebt geladen.
Q
You need to pull out and close the output tray manually.
Vous devez retirer et fermer manuellement le bac de sortie.
Sie müssen das Ausgabefach manuell herausziehen und schließen.
U moet de uitvoerlade handmatig naar buiten trekken en sluiten.
A
Insert a memory card and enter the Print Photos mode from the home screen.
Insérez une carte mémoire et accédez au mode Imprimer photos depuis l’écran
d’accueil.
Legen Sie eine Speicherkarte ein und wechseln Sie auf dem Startbildschirm in
den Modus Fotos drucken.
Plaats een geheugenkaart en schakel de modus Fotos afdrukken in vanaf het
openingsscherm.
C
D
Press d, and then make the print settings. Scroll down if necessary.
Appuyez sur d et dénissez les paramètres de l’imprimante. Naviguez vers le
bas le cas échéant.
Drücken Sie d und nehmen Sie dann die Druckeinstellungen vor. Scrollen Sie
falls nötig nach unten.
Druk op d en congureer de afdrukinstellingen. Blader naar beneden indien
nodig.
Press x to start printing.
Appuyez sur x pour lancer l’impression.
Drücken Sie x, um mit dem Druck zu beginnen.
Druk op x om het afdrukken te starten.
B
Select a photo and press + or - to set the number of copies.
Sélectionnez une photo et appuyez sur + ou - pour dénir le nombre de copies.
Wählen Sie ein Foto und drücken Sie + oder -, um die Anzahl der Kopien
festzulegen.
Selecteer een foto en druk op + of - om het aantal exemplaren in te stellen.
Guide to Control Panel / Légende du panneau
decommande / Anleitung zum Bedienfeld /
Handleiding bij bedieningspaneel
Loading Paper / Chargement de papier
Einlegen von Papier / Papier laden
Printing Photos / Impression de photos
Drucken von Fotos / Fotos afdrukken
Follow the on-screen instructions for adjusting the printer to guarantee print
quality.
Suivez les instructions à l’écran pour ajuster l’imprimante et garantir une
certaine qualité d’impression.
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Justierung des Druckers, um eine
hohe Druckqualität zu gewährleisten.
Volg de instructies op het scherm voor het aanpassen van de printer om de
afdrukkwaliteit te garanderen.
When you have nished making adjustments, rell the rest of the ink. See
Checking Ink Levels and Relling Ink on the back page.
Une fois ces réglages terminés, insérez le reste de l’encre. Consultez la section
Vérication des niveaux d’encre et remplissage de l’encre sur la page arrière.
Wenn Sie die Einstellungen abgeschlossen haben, füllen Sie die Resttinte nach.
Weitere Informationen nden Sie unter „Überprüfen der Tintenfüllstände“ und
„Nachfüllen von Tinte“ auf der Rückseite.
Wanneer u gereed bent met het maken van wijzigingen, vult u de rest van de
inkt. Raadpleeg Inktniveaus controleren en Inkt bijvullen op de achterpagina.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Epson-EcoTank-ET-7750

Zoeken resetten

  • hij neemt het foto papier niet aan en zegt het papier is niet goed aangebracht Gesteld op 24-4-2022 om 07:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe scan ik meerdere pagina's vanuit de papiertoevoer achteraan ? Gesteld op 2-4-2022 om 13:37

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • formaat 10 x 14,5 cm hoe in casette no 1 plaatsen?
    De printer geeft aan dat er geen papier inzit terwijl ik bovengenoemd formaat ingeladen heb....
    Gesteld op 22-3-2022 om 20:49

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Goedemorgen,
    Ik had mijn printer al een tijd niet gebruikt. Nu ben ik aan het zwart-wit printen maar er komen gekleurde afdrukken uit. Eerst in groen/zwart en na spuitkopreiniging (waar kleuren niet allemaal tevoorschijn kwamen) in blauw/zwart.
    Heeft iemand een suggestie wat te doen?
    Groeten van Barbara Gesteld op 7-6-2021 om 11:33

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik heb helaas de inkt niet als eerste erin gedaan, hoe start ik de hele installatie opnieuw van een epson ecotank et-7750? Gesteld op 6-5-2021 om 17:58

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Probleem: lichtere lijnen van enkele millimeter breed en onregelmatig over de hele afdruk voorkomend.
    Na ondertussen reeds een keer of tien in pakweg 30 dagen een normale reiniging te hebben uitgevoerd en een keer of vijf een uitlijning van de printerkop, drukt de printer even 'redelijk' af (een dag, twee dagen) om daarna te hervallen.
    Is grondige reiniging de oplossing, of is het iets anders? Grondige reiniging kan blijkbaar niet op de printer zelf ingesteld worden? Gesteld op 17-10-2020 om 12:54

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
  • welke maintenance box voo 7750. waar kan ik die kopen? Gesteld op 6-8-2020 om 15:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Krijg me printer Epson ET-7700 niet aan de praat. Papier zit steeds vast. Krijg op displaat steeds te zien open uitvoer la. Ik ben nu 3 dagen bezig en heb er genoeg van. Gesteld op 9-7-2020 om 14:50

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Heb tijdens installatie van dit produkt verkeerde volgorde aangehouden, eerst installatie en toen inkt gevuld, nu wordt er niets geprint, hoe kan ik ervoor zorgen dat printer opnieuw de inkt inlaadt ? Gesteld op 23-5-2020 om 18:07

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Voer een grondige schoonmaak uit, zodoende wordt de inkt "vervangen". Op deze manier zal je printer de inkt vullen en zal deze weer werken. Vermoedelijk zal je het bakje aan de achterkant moeten vervangen voordat je dit kan doen, ook al is deze nog schoon en leeg. Succes
      Geantwoord op 10-10-2020 om 21:02

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Beste mensen, mijn Epson ET-7750 (paar maanden oud) werkte goed via wifi, maar nu ineens niet meer. Hij ontvangt wel het wifi signaal, maar herkent het wactwoord niet als het jjuiste. Ik weet zeker dat het wachtwoord goed is ingevoerd en ook dat de wifi goed werkt, want al mijn andere apparaten in huis werken er gewoon op. Wat kan ik doen? Goede raad zeer welkom! Peter Gesteld op 25-4-2020 om 10:22

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn printer (EPSON-7750) zijn status staat op pauze. Ik weet niet hoe ik deze kan wijzigen. Is dit via de computer (Mac iOS) of via het printer toestel zelf?
    Ik heb de printopdracht al verschillende malen hervat via het systheemvoorkeuren > Printers & Scanners > Hervat. Op het printerscherm toont hij dat hij de opdracht aankrijgt maar hij neemt geen papier op uit de lade. Ik heb ook al de lades opnieuw bijgevuld en ingesteld maar dit maakt allemaal geen verschil. Ook bij de wifi instellingen staat hij op het juiste netwerk. Gesteld op 23-3-2020 om 10:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson EcoTank ET-7750 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson EcoTank ET-7750 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Epson EcoTank ET-7750

Epson EcoTank ET-7750 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 206 pagina's

Epson EcoTank ET-7750 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 209 pagina's

Epson EcoTank ET-7750 Gebruiksaanwijzing - English - 202 pagina's

Epson EcoTank ET-7750 Gebruiksaanwijzing - Français - 218 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info