36094
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/87
Pagina verder
Bedienungsanleitung
Projektionsvorgang
Darin werden grundlegende Schritte für die Vorbereitung des Projektors vor dem Gebrauch und für den Start der
Projektion erläutert.
Einrichtung............................................................. i
Verwendung der Fernbedienung ..........................................i
Anschluss an visuelle Geräte.............................. ii
Einschalten und Projizieren................................ iii
Es wird kein Bild projiziert................................................ iii
Einstellen von Position und Fokus..................................... iii
Ausschalten des Projektors................................................. iii
Deutsch
Einrichtung
* Abstand vom Mittelpunkt der Linse zum unteren Leinwandrand.
Betriebsbereich (rechts und links) Betriebsbereich (oben und unten)
Wählen Sie die optimale Position für das projizierte Bild abhängig von der
Projektionsentfernung. Die Werte dienen nur als Richtlinie.
Verwendung der Fernbedienung
Setzen Sie die mitgelieferten Batterien ein.
Bedienungsanleitung, "Ersetzen der Batterien"
W: Maximaler Zoom
T : Minimaler Zoom
Ca. 6 m
Ca. 15º
Ca. 30º
Ca. 30º
Ca. 30º
Ca. 30º
Ca. 15º
Ca. 15º
Ca. 15º
Ca. 6 m Ca. 6 m Ca. 6 m
Mit EMP-X3/82
Mit EMP-62
* Abstand vom Mittelpunkt der Linse zum unteren Leinwandrand.
W: Maximaler Zoom
T : Minimaler Zoom
Lesen Sie bitte vor dem Aufstellen des Projektors die Sicherheitsanweisungen
und weltweiten Garantiebedingungen sorgfältig durch.
Nach Durchführung der Trapezkorrektur ist das projizierte Bild kleiner.
Wenn dieses Gerät sich nicht parallel zur
Leinwand befindet, ist das projizierte Bild
trapezförmig verzerrt.
Legen Sie den Projektor nicht auf
die Seite. Anderenfalls könnte er
beschädigt werden.
Ansicht von oben
Leinwand
Deutsch
Anschluss an visuelle Geräte
Schalten Sie alle
Anschlussgeräte aus.
Anderenfalls können
beim Anschließen
Schäden auftreten.
Versuchen Sie nicht,
einen Stecker
gewaltsam in eine
anders geformte
Buchse zu stecken.
Anderenfalls könnte er
beschädigt werden.
Hat die Quelle einen
ungewöhnlichen
Anschluss, verwenden Sie
das mitgelieferte oder ein
handelsübliches Kabel.
2RCA-Audiokabel (L/R) mit
Stereoministecker müssen
als "widerstandslos"
gekennzeichnet sein.
Anschluss an
einen Computer
Komponentenvideokabel
(Optional)
zur
Audioausgangs-
buchse
zur Audio-
ausgangs-
buchse
Video
Out
S-Video
Out
A/V-Kabel
(im Handel erhältlich)
DVD-Player,
Videorecorder,
Satellitenreceiver,
RGB-Konverter,
Videoverteiler usw.
*
Die Buchsenbezeichnungen können je nach Anschlussgerät variieren.
Component
Out
Anschluss an eine
Videoquelle
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Computerkabel
(Zubehör/
Optional)
S-Videokabel
(im Handel
erhältlich)
Mit EMP-X3
Anschluss an
einen Computer
Komponentenvideokabel
(Optional)
zur Audio-
ausgangs-
buchse
Video
Out
S-Video
Out
A/V-Kabel
(im Handel erhältlich)
Component
Out
Anschluss an eine
Videoquelle
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Computerkabel
(Zubehör/
Optional)
RCA-Audiokabel
(im Handel erhältlich)
Mit EMP-82/62
DVD-Player,
Videorecorder,
Satellitenreceiver,
RGB-Konverter,
Videoverteiler usw.
*
Die Buchsenbezeichnungen können je nach Anschlussgerät variieren.
zur
Audioausgangs-
buchse
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
zur
Audioausgangs-
buchse
Sie können den Computer an
den Anschluss Computer 1 oder
Computer 2 anschlieen.
Audio adapter
(im Handel erhältlich)
zur
Audioausgangs-
buchse
S-Videokabel
(im Handel
erhältlich)
Deutsch
Einschalten und Projizieren
Es wird kein Bild projiziert
Bei Notebooks und Computern mit
Flüssigkristallanzeige
Vergrößern
(Zubehör)
* Wenn ein Videogerät angeschlossen
ist, drücken Sie "Play", um die
Wiedergabe zu starten.
Bedienungsfeld
Fernbedienung
Poweranzeige
Ändern Sie die
Ausgangsquelle des
Computers. Drücken
und halten Sie die Taste
und drücken Sie die
entsprechende
(mit
der Bezeichnung
/ ).
Warten Sie nach dem
Ändern der Einstellung
einige Sekunden, bis die
Projektion startet.
Bedienungsanleitung
des Computers
* Wenn das Bild nicht
projiziert wird, drücken
Sie
.
Bei Videogeräten
Starten Sie die
Wiedergabe und drücken
Sie dann die
-Taste.
Einstellen von Position und Fokus
(Erst-oder Neueinrichtung)
Höherstellen der Projektionsposition (Einstellen des vorderen Fußes)
Wenn Sie den Projektor verrücken, stellen Sie
sicher, dass der vordere Fuß eingezogen ist.
Fußeinstellhebel
Trapezkorrektur
Sie können die vertikale Neigung auf ein
Maximum von ca. 30°* einstellen.
* Je größer der Winkel der Neigung, desto
schwerer lässt sich das Bild scharfstellen.
Stellen Sie den Projektor mit einem
kleineren Neigungswinkel auf.
Einstellen der Bildschärfe
Nach der Trapezkorrektur und der
Fokuseinstellung ist das Bild
möglicherweise nicht scharf.
Ausschalten des Projektors
Normal
Breiter oberer Rand
Breiter unterer Rand
Sie können den vorderen Fuß so einstellen,
dass der Projektionswinkel um maximal
10° nach oben verschoben wird.
Verlängern
Verkürzen
Schalten Sie alle Anschlussgeräte
aus.
Drücken Sie zweimal die Taste
auf der Fernbedienung oder dem
Bedienungsfeld.
Nach Ertönen des doppelten Bestätigungssignals
ziehen Sie den Netzstecker.
Wenn nur die Stromversorgung ausgeschaltet ist,
wird weiterhin Strom verbraucht.
Bringen Sie den Objektivdeckel an.
Verkleinern
Beispiele
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
TOSHIBA
IBM
SONY
DELL
FUJITSU
Macintosh
Die
Spiegeleinstellung
oder die
Anzeigenerfassung
vornehmen.
Je nach
Betriebssystem
können Sie diese
durch Drücken
von
auswählen.
Einstellbarer
hinterer Fuß
Wenn die Funktion "Auto Keystone"
im Menü Konfiguration auf "Off"
gestellt wird, wird keine
automatische Trapezkorrektur
durchgeführt. (nur EMP-82/62)
Sie können Trapezkorrekturen auch
über das Konfigurationsmenü
vornehmen.
Bedienungsanleitung, "Einstellung-Menü"
Um den Korrekturwert auf die
Standardeinstellung zurückzusetzen,
drücken Sie bei gedrückter
länger als eine Sekunde.
Stellen Sie die horizontale Neigung
durch Drehen des linken hinteren
Fußes ein.
Leuchtet
Blinkt
Orange Standby
Drücken Sie ,
um die Projektion
zu starten.
Grün
Grün
Aufwärmphase
Kurz warten (ca.
30 Sekunden).
Projektion
In diesem Modus können Sie
den Netzstecker ziehen.
Ablesen der Anzeigen
Einstellen der Projektionsgröße
In diesem Modus hat das
Drücken von
keine
Wirkung.
* Wenn Sie den Projektor, nachdem Sie ihn ausgeschaltet haben, direkt wieder einschalten, verzögert
sich der Start der Projektion etwas.
Mit der Direkteinschaltfunktion
"Direct Power On" schaltet sich die
Stromversorgung ein, sobald das
Netzkabel eingesteckt wird.
Wenn Sie das Gerät auf einer
Höhe von mehr als ca. 1.500 m
über NN verwenden, stellen Sie
den Höhenlagen-Modus auf
On.
Bedienungsanleitung,
"Erweitert-Menü"
1
In diesem Handbuch Verwendete Bezeichnungen
Wenn "Gerät" oder "Projektor" in dieser Bedienungsanleitung erscheint, kann damit neben dem "Projektor" auch Zubehör oder
Sonderausstattung bezeichnet werden.
Diese Bezeichnung bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der Anweisungen eine Gefahr von Verletzungen,
Geräte- oder Sachbeschädigungen vorhanden ist.
Zusätzliche Informationen und nützliche Punkte zu einem Thema.
Bezeichnet eine Seite mit nützlichen Hinweisen zum Thema. Klicken Sie für die Anzeige der
betreffenden Seite auf die Seitennummer.
Bedeutet, dass der unterstrichene Begriff vor diesem Symbol im Glossar erklärt sind. Klicken Sie das
unterstrichene Wort bzw. den Begriff an, um den entsprechenden Eintrag im Teil "Glossar" der
"Anhänge" anzuzeigen. sS.70
Bezeichnet Bedienungsarten oder Bedienungsreihenfolge.
Die angegebenen Anweisungen müssen in der mit Zahlen bezeichneten Reihenfolge ausgeführt werden.
[(Bezeichnung)]
Gibt die Bezeichnungen der Projektor- und der Fernbedienungstasten.
Beispiel: [Esc]-Taste
"(Menübezeichnung)"
Konfigurationsmenüpunkte
Beispiel: "Bild" - "Helligkeit"
s
Vorgehen
2
Inhaltsverzeichnis
Projektionsvorgang
Einrichtung .............................................................................. i
Verwendung der Fernbedienung.................................................. i
Anschluss an visuelle Geräte................................................. ii
Einschalten und Projizieren................................................... iii
Es wird kein Bild projiziert........................................................ iii
Einstellen von Position und Fokus............................................. iii
Ausschalten des Projektors ........................................................ iii
Ausstattung des Projektors ....................................................4
Bezeichnung und Funktion der Teile......................................6
Front/Oberseite ........................................................................... 6
Bedienungsfeld ........................................................................... 7
Rückseite (EMP-X3)................................................................... 8
Rückseite (EMP-82/62) .............................................................. 9
Unterseite .................................................................................. 10
Fernbedienung........................................................................... 11
Einstellen und Ändern des Bilds
Einstellen der Bildqualität.....................................................13
Einstellen von Computer und RGB Videobildern .................... 13
Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus)........................ 16
Einstellen des Lautstärkepegels...........................................18
Ändern des Projektionsbilds (Quellensuche) .......................19
Automatische Erkennung von Eingangssignalen und
Änderung des Projektionsbilds (Quellensuche) ...................... 19
Direktumschaltung über die Fernbedienung............................. 19
Nützliche Funktionen
Funktionen zur Erweiterung der Bildprojektion .................... 21
Unterbrechen von Bild und Ton (Einblenden).......................... 21
Einfrieren des Bilds (Standbild)................................................ 21
Ändern des Seitenverhältnisses (Bildgrößenanpassung)........... 22
Anzeigen des Zeigers (Zeigerfunktion)..................................... 22
Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)............................. 23
Betätigung des Mauszeigers mit der Fernbedienung
(Kabellose Mausfunktion) ....................................................... 24
Anti-Diebstahl-Funktionen.................................................... 27
Diebstahlschutz (Kennwortschutz) ........................................... 27
Tastensperrfunktion................................................................... 30
Konfigurationsmenü
Verwendung des Konfigurationsmenüs ............................... 33
Liste der Funktionen ............................................................ 34
"Bild"-Menü .............................................................................. 34
"Signal"-Menü........................................................................... 35
"Einstellung"-Menü................................................................... 37
"Erweitert"-Menü ......................................................................38
"Information"-Menü.................................................................. 40
"Reset"-Menü ............................................................................ 41
Fehlersuche
Verwendung der Hilfe .......................................................... 43
Problemlösung ..................................................................... 45
Ablesen der Anzeigen ............................................................... 45
Falls die Anzeigen keine Hilfe bieten ....................................... 48
3
Inhaltsverzeichnis
Anhänge
Aufstellung............................................................................57
Aufstellung des Projektors........................................................ 57
Wartung................................................................................58
Reinigung.................................................................................. 58
Wechseln der Verbrauchsmaterialien ....................................... 59
Speichern eines Benutzerlogos............................................65
Anschließen an externe Geräte............................................68
Anschließen an einen externen Monitor ................................... 68
Anschließen an einen externen Lautsprecher
(mit dem EMP-82/62).............................................................. 68
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial..............................69
Glossar.................................................................................70
Liste von ESC/VP21-Befehlen .............................................72
Liste der Befehle ....................................................................... 72
Kabelanordnung........................................................................ 72
USB-Anschluss-Setup............................................................... 73
Liste der unterstützten Bildschirmformate ............................74
Technische Daten ................................................................75
Ansicht..................................................................................78
EMP-X3 .................................................................................... 78
EMP-82/62................................................................................ 79
Stichwortverzeichnis.............................................................80
4
Ausstattung des Projektors
Durch Auswahl des für die Umgebung am besten geeigneten Modus
können Sie Bilddateien, wie Fotos, Präsentationen, Spiele usw., in
optimalen Farbtönen wiedergeben. sS.16
Mit der Direkteinschaltfunktion können Sie den Projektor einfach durch
Einstecken des Netzkabels in die Netzsteckdose einschalten. sS.39
Genauso einfach kann der Projektor mit der Direktausschaltung sofort
nach Gebrauch durch Ziehen des Netzsteckers ausgeschaltet werden.
Mit der Quellensuche können Sie die gewünschte Bildprojektion
problemlos auswählen
Durch einfaches Drücken der Taste "Source Search" wird das jeweilige
Bildsignal automatisch erkannt und projiziert.
Benutzerfreundliches Bedienungsfeld mit großen Tasten
Zur Erleichterung der Bedienung sind die Tasten gemäß ihren Projektions-
und Einstellfunktionen klassifiziert und angeordnet. sS.7
Da das Gerät mit nur einem Fuß ausgestattet ist, sind keine
schwierigen Nivellierungseinstellungen nötig
Sie können die Höhe bequem mit einer Hand einstellen. sS.i
Beim Ein- und Ausschalten des Projektors ertönt ein akustisches
Signal
Beim Einschalten ertönt ein einfacher und nach der Abkühlungszeit ein
doppelter Signalton. Nach dem doppelten Signalton können Sie das
Netzkabel ziehen.
Eingebauter 5-W-Lautsprecher (nur EMP-82/62)
Mit dem eingebauten 5-W-Lautsprecher kann ohne den Einsatz eines
externen Lautsprechers eine angenehme Lautstärke für ein Klassenzimmer
oder einen Konferenzraum mit ca. 30 Personen erreicht werden.
Umfangreiche Schnittstellen (nur EMP-82/62)
Mit den vier Videoeingängen des EMP-82/62 können Sie zwei Computer
und Videogeräte gleichzeitig anschließen. Der Projektor verfügt außerdem
über Audioeingänge für beide Computer und Videogeräte, wobei der Ton
beim Ändern des Bildes automatisch umgeschaltet wird.
Einrichtung Während der Projektion Fehlersuche
5
Ausstattung des Projektors
Nutzungsbeschränkung durch Kennwortschutz
Sie können ein Kennwort einrichten, um die Nutzung des Projektors
einzuschränken. sS.27
Die Tastensperre verhindert die Benutzung aller Tasten auf dem
Bedienungsfeld außer der Taste "Power"
Dadurch lässt sich vermeiden, dass die Einstellungen Ihres Projektors bei
Veranstaltungen, in Schulen usw. versehentlich oder absichtlich geändert
werden. sS.30
6
Bezeichnung und Funktion der Teile
Front/Oberseite
Bedienungsfeld sS.7
Infrarotempfänger sS.i
Für den Empfang von
Fernbedienungssignalen.
Einstellbarer vorderer Fuß
sS.iii
Wenn der Projektor auf einer Fläche, wie
einem Tisch aufgestellt ist, kann der
Projektionswinkel durch Verlängern oder
Verkürzen der Füße eingestellt werden.
Objektivdeckel
Stecken Sie den Objektivdeckel auf das
Objektiv, wenn der Projektor nicht
verwendet wird, um das Objektiv vor
Verschmutzung und Beschädigung zu
schützen.
Scharfeinstellring sS.iii
Zum Einstellen der Bildschärfe.
Fußeinstellhebel
sS.iii
Ziehen Sie die Fußsicherung zum
Verlängern oder Verkürzen des vorderen
Fußes heraus.
Luftaustritt
Den Luftaustritt während oder
unmittelbar nach der Projektion nicht
berühren, da er sehr heiß werden kann.
Lampenabdeckung sS.61
Öffnen Sie diese Abdeckung zum
Ersetzen der Projektionslampe im
Projektor.
Anti-Diebstahl-Vorrichtung ( )
sS.70
Zoomring sS.iii
Zum Einstellen der Bildgröße.
7
Bezeichnung und Funktion der Teile
Bedienungsfeld
[Power]-Taste sS.iii
Zum Ein- und Ausschalten des
Projektors.
[Help]-Taste sS.43
Zum Aufrufen und Schließen der Hilfe, die bei
Problemen Lösungsvorschläge anzeigt.
[Menu]-Taste sS.33
Zum Aufrufen und Schließen des
Konfigurationsmenüs.
[Esc]-Taste sS.33
Mit dieser Taste kann eine
gegenwärtig verwendete
Funktion beendet werden.
Anzeige des vorhergehenden
Bildschirms während der
Anzeige eines
Konfigurationsmenüs.
[Source Search]-TastesS.19
Die Eingangsquellen werden automatisch in der folgenden
Reihenfolge durchsucht, und das Eingangsbild von den
angeschlossenen Geräten wird projiziert.
Computer-Buchse
S-Video-Buchse
Video-Buchse
Computer2-Buchse
S-Video-Buchse
Video-Buchse
Computer1-Buchse
Mit dem EMP-X3 Mit dem EMP-82/62
[Enter]-Taste sS.13, S.33
Automatische optimale Einstellung von analogen RGB-
Computer- und RGB-Videobildern.
Bei Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-
Bildschirms wird die aktuelle Auswahl bestätigt und
eingegeben.
[] []-Taste
sS.iii, S.33
Drücken Sie die Taste für eine
Korrektur der Trapezverzerrung.
Bei der Anzeige eines
Konfigurationsmenü- oder Hilfe-
Bildschirms werden die Menüpunkte
und die Einstellwerte eingestellt.
[ ] [ ] Taste sS.18, S.43
Zur Lautstärkeeinstellung drücken. Bei der
Anzeige eines Konfigurationsmenü- oder Hilfe-
Bildschirms werden die Menüpunkte und die
Einstellwerte eingestellt.
Anzeigestatus
sS.45
Durch die Farbe, das
Blinken oder
Leuchten der
Anzeigen wird der
Projektorstatus
angezeigt.
8
Bezeichnung und Funktion der Teile
Rückseite (EMP-X3)
Infrarotempfänger sS.i
Für den Empfang von
Fernbedienungssignalen.
Netzbuchse sS.iii
Für den Anschluss des Netzkabels.
Computer-Buchse sS.i
Für den Eingang von analogen RGB-
Videosignalen von einem Computer und
von RGB- und component video
g von
anderen Videoquellen.
Video-Buchse
sS.ii
Für den Anschluss
von composite
videog anderer
Videogeräte.
S-Video-Buchse
sS.ii
Für den Anschluss
von S-Video
g
anderer Videogeräte.
USB-Buchse sS.24, S.72
Für den Anschluss des Projektors an einem
Computer mit einem USB
g-Kabel für die
Verwendung der kabellosen Mausfunktion.
Computerbilder lassen sich nicht über
den USB-Anschluss des Computers
wiedergeben.
Monitor Aus-Buchse sS.68
Ausgang der projizierten analogen RGB-
oder RGB-Videosignale zu einem externen
Monitor von der an der Buchse Computer
angeschlossenen Quelle. Diese Funktion ist
für Videogerätesignale nicht vorhanden.
Lautsprecher
Einstellbarer hinterer Fuß Audio-Buchse sS.ii
Eingang für Audiosignale von angeschlossenen
externen Geräten.
Wenn Sie mehr als ein externes Gerät an
dieselbe Eingangsbuchse anschließen möchten,
müssen Sie einen Audiowahlschalter
verwenden.
9
Bezeichnung und Funktion der Teile
Rückseite (EMP-82/62)
Infrarotempfänger sS.i
Für den Empfang von
Fernbedienungssignalen.
Netzbuchse sS.iii
Für den Anschluss des Netzkabels.
Computer2-Buchse sS.ii
Für den Eingang von analogen
RGB-Videosignalen von einem
Computer und von RGB- und
component video
g von anderen
Videoquellen.
Video-Buchse sS.ii
Für den Anschluss von composite videog anderer
Videogeräte.
S-Video-Buchse sS.ii
Für den Anschluss von S-Videog anderer
Videogeräte.
USB-Buchse sS.24, S.72
Für den Anschluss des Projektors an einem Computer
mit einem USB
g-Kabel für die Verwendung der
kabellosen Mausfunktion.
Computerbilder kann der Projektor nicht über den
USB-Anschluss des Computers wiedergeben.
Monitor Aus-Buchse sS.68
Ausgang der projizierten analogen RGB- oder
RGB-Videosignale zu einem externen Monitor
von der an der Computer1-Buchse
angeschlossenen Quelle. Diese Funktion ist für
Videogerätesignale nicht verfügbar.
RS-232C-Buchse sS.73
Zur Verbindung des Projektors mit einem
Computer über ein RS-232C-Kabel. Dieser
Anschluss ist nur zur Steuerung und sollte in
der Regel nicht verwendet werden.
Lautsprecher
Audio Aus-Buchse
Zur Ausgabe des Audiosignals vom gerade
gewählten Eingang an externe Lautsprecher.
Audio-Buchse sS.ii
Zur Eingabe von Audiosignalen von dem an die S-
Video- oder Video-Buchse angeschlossenen Gerät.
Audio-Buchse sS.ii
Zur Eingabe von Audiosignalen
von dem an die Computer1-Buchse
angeschlossenen Gerät.
Audio-Buchse sS.ii
Zur Eingabe von Audiosignalen
von dem an die Computer2-Buchse
angeschlossenen Gerät.
Einstellbarer hinterer Fuß
Computer1-Buchse sS.ii
Für den Eingang von analogen
RGB-Videosignalen von einem
Computer und von RGB- und
component video
g von anderen
Videoquellen.
10
Bezeichnung und Funktion der Teile
Unterseite
Luftfilter (Ansaugöffnung)
sS.58, S.64
Damit wird das Eindringen von Staub und
Fremdkörpern mit der angesaugten Luft in
den Projektor verhindert. Der Filter muss in
regelmäßigen Abständen gereinigt oder
ersetzt werden.
Befestigungspunkte für die Deckenhalterung (3 Punkte) sS.57, S.69
Für die Aufhängung an einer Decke kann die als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung an
diesen Stellen angebracht werden.
Einstellbarer vorderer Fuß
Objektivdeckelschnurbefestigung
Für die Aufhängung an einer Decke muss die
Schnurbefestigung gelöst werden.
Fußeinstellhebel
Ansaugöffnung sS.58
Die Ansaugöffnung regelmäßig
reinigen.
11
Bezeichnung und Funktion der Teile
Fernbedienung
Im Folgenden werden die in der Abbildung der Fernbedienung EMP-82/62 dargestellten Funktionen erläutert.
Falls über das Schaltflächensymbol bewegt wird, erscheint eine Beschreibung dieser Schaltfläche.
[Video]-Taste sS.19
[S-Video]-Taste sS.19
Numerische Tasten sS.27
Fernbedienungssender sS.i
[A/V Mute]-Taste sS.21
[E-Zoom]-Taste ( ) ( ) sS.23
[Enter]-Taste sS.25, S.33
[Esc]-Taste sS.25, S.33
[Auto]-Taste sS.14
[Menu]-Taste sS.33
[Power]-Taste sS.iii
[Color Mode]-Taste sS.16
[ ]-Tasten sS.25,S.33
[Freeze]-Taste sS.21
[Page down] [Page up]-Tasten sS.25
[Computer1]-Taste (nur EMP-82/62) sS.19 [Resize]-Taste sS.22
[Pointer]-Taste sS.22
[Search]-Taste sS.19
[Help]-Taste sS.43
[Volume]-Taste sS.18
[Num]-Taste sS.27
[Computer2]-Taste (nur EMP-82/62) sS.19
[Computer]-Taste (nur EMP-X3) sS.19
Einstellen und Ändern des Bilds
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Bildqualität, Lautstärke, Farbmodus usw. eingestellt werden können und wie sich das Bild ändern lässt.
Einstellen der Bildqualität.................................. 13
Einstellen von Computer und RGB Videobildern ...........13
Automatische Einstellung.......................................................... 13
Tracking-Einstellung ................................................................. 14
Sync.-Einstellung....................................................................... 15
Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus)..............16
Einstellen des Lautstärkepegels ....................... 18
Ändern des Projektionsbilds (Quellensuche)... 19
Automatische Erkennung von Eingangssignalen und
Änderung des Projektionsbilds (Quellensuche)............... 19
Direktumschaltung über die Fernbedienung ................... 19
13
Einstellen der Bildqualität
Einstellen von Computer und RGB Videobildern
Beim automatischen Setup werden die vom Computer anliegenden
analogen RGB-Signale automatisch abgetastet und für eine optimale
Bildwiedergabe automatisch eingestellt.
Beim automatischen Setup werden die folgenden drei Einstellungen
vorgenommen:
Trackingg, Position und Sync. (Synchronisation)g.
Wenn "Auto Setup" im Menü "Signal" auf "Off" eingestellt ist, wird keine
automatische Einstellung vorgenommen. Drücken Sie in diesem Fall die
Taste [Auto] der Fernbedienung oder die Taste [Enter] des Projektors und
nehmen Sie die Einstellung während der Projektion von Computer- oder
RGB-Bildern vor.
Automatische Einstellung
Verwendung der Fernbedienung Verwendung des Bedienungsfelds
Wenn Sie während der Verwendung anderer
Funktionen, wie E-Zoom oder Freeze, die Taste [Auto]
auf der Fernbedienung oder die Taste [Enter] auf dem
Bedienungsfeld drücken, werden die Funktionen
abgebrochen und die Einstellungen vorgenommen.
Je nach dem Computer oder den anliegenden RGB
Videosignalen kann es möglich sein, dass die
Einstellung nicht richtig vorgenommen werden kann.
Verwenden Sie in diesen Fällen die Befehle des
Konfigurationsmenüs, um die Tracking- und Sync-
Einstellungen manuell auszuführen. sS.15
14
Einstellen der Bildqualität
Falls vertikale Streifen im Projektionsbild der
Computer- oder RGB Videosignale nicht mit der
automatischen Einstellung beseitigt werden
können, muss das Trackingg manuell wie folgt
eingestellt werden.
Vorgehen
A
Wählen Sie im Konfigurationsmenü die Option
"Signal" und wählen Sie dann "Tracking".
Einzelheiten zu diesem Vorgang finden Sie unter
"Verwendung
des Konfigurationsmenüs
". sS.33
Lesen Sie im Leitfaden am unteren Bildschirmrand, welche
Tasten Sie verwenden können und mit welchen Funktionen sie
belegt sind.
B
Stellen Sie das Tracking ein, bis die vertikalen
Streifen vom Bild verschwinden.
Der Trackingwert wird mit jeder Betätigung einer Taste erhöht
bzw. verringert.
C
Drücken Sie die Taste [Menu], um das
Konfigurationsmenü zu verlassen.
Tracking-Einstellung
Verwendung der Fernbedienung Verwendung des Bedienungsfelds
Bei kontinuierlicher Einstellung des Tracking, blinkt das
Bild, was normal ist.
Verwendung der Fernbedienung Verwendung des Bedienungsfelds
15
Einstellen der Bildqualität
Falls das Computer- oder RGB Videobild
flimmert, unscharf oder gestört ist und diese
Störungen nicht mit der automatischen
Einstellung beseitigt werden können, muss die
Sync. (Synchronisation)g wie folgt manuell
eingestellt werden.
Vorgehen
A
Wählen Sie im Konfigurationsmenü die Option
"Signal" und wählen Sie dann "Sync.".
Einzelheiten zu diesem Vorgang finden Sie unter "Verwendung
des Konfigurationsmenüs
". sS.33
Lesen Sie im Leitfaden am unteren Bildschirmrand, welche
Tasten Sie verwenden können und mit welchen Funktionen sie
belegt sind.
B
Stellen Sie die Synchronisierung ein, bis die
horizontalen Störungen vom Bild verschwinden.
Die Sync. wird mit jeder Betätigung einer Taste erhöht bzw.
verringert.
Sync.-Einstellung
Verwendung der Fernbedienung
Verwendung des Bedienungsfelds
Verwendung der Fernbedienung Verwendung des Bedienungsfelds
16
Einstellen der Bildqualität
C
Drücken Sie die Taste [Menu], um das
Konfigurationsmenü zu verlassen.
Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus)
Die folgenden voreingestellten sieben Farbmodi können je nach den
Charakteristika der projizierten Bilder verwendet werden. Eine optimale
Bildqualität kann einfach durch die Auswahl des entsprechenden
Farbmodus eingestellt werden. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten
Farbmodus ab.
Falls trackinggnicht vor der Einstellung von Sync.
eingestellt wird, kann kein gutes Resultat erzielt
werden. Bei gewissen Bildern ist eine falsche Tracking-
Einstellung nicht sichtbar. Bei Bildern mit vielen
Linien oder Schatten macht sich eine falsche Tracking-
Einstellung stärker bemerkbar, nehmen Sie deshalb die
Tracking-Einstellung zuerst vor.
Flimmern und Unschärfe kann auch beim Einstellen
von Helligkeit, kontrast
g, Bildschärfe, Zoom und
Trapezkorrektur auftreten.
Modus Anwendung
Foto (Beim Eingang von Computer- und RGB-Bildern)
Die Bilder werden in brillanten Farben kontrastreich projiziert. Ideal
für die Projektion von Standbildern (z. B. Fotos) in hellen Räumen.
Sports (Beim Eingang von Component Video-, S-Video- oder Composite
Videobildern)
Die Bilder werden in brillanten Farben lebhaft wiedergegeben. Ideal
zum Anschauen von Fernsehprogrammen u. Ä. in hellen Räumen.
Präsentation Ideal für Präsentationen in hellen Räumen.
Theater Verleiht Bildern einen natürlichen Ton. Ideal für Filmvorführungen
in dunklen Räumen.
Game Ausgezeichneter Hell/Dunkel-Kontrast. Ideal für Videospiele in
hellen Räumen.
sRGBg Ideal für Bilder der Farbnorm sRGB.
Tafel Selbst bei Projektionen auf schwarze oder grüne Wandtafeln verleiht
diese Einstellung Ihren Bildern eine natürliche Färbung wie auf
einer Leinwand.
17
Einstellen der Bildqualität
Vorgehen
Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wird der Farbmodus in der
folgenden Reihenfolge umgeschaltet.
Die gegenwärtige Einstellung wird bei jeder Änderung des
Farbmodus in der oberen rechten Leinwandecke eingeblendet. Der
Farbmodusname wird zwar angezeigt, wechselt jedoch erst nach
Betätigung der Taste in die nächste Farbmoduseinstellung.
Der Farbmodus lässt sich auch im Menü "Farbmodus"
mit "Bild" einstellen. sS.34
Fernbedienung
18
Einstellen des Lautstärkepegels
Der Lautstärkepegel des Projektorlautsprechers kann wie folgt eingestellt
werden.
Vorgehen
Der Lautstärkepegel wird erhöht, wenn die Taste auf die Seite [ ]
gedrückt wird und vermindert, wenn die Taste auf die Seite [ ]
gedrückt wird.
Beim Einstellen des Lautstärkepegels wird auf dem Bildschirm eine
Anzeige eingeblendet.
Falls sich beim Einstellen des Lautstärkepegels der
angezeigte Wert auf dem Bildschirm nicht mehr ändert,
ist der Grenzwert des Lautstärkepegels erreicht.
Der Lautstärkepegel lässt sich auch über das
Konfigurationsmenü einstellen. sS.37
Verwendung der Fernbedienung Verwendung des Bedienungsfelds
19
Ändern des Projektionsbilds (Quellensuche)
Automatische Erkennung von Eingangssignalen und
Änderung des Projektionsbilds (Quellensuche)
Das Bildsignal vom angeschlossene Gerät wird automatisch erkannt und
projiziert.
Vorgehen
A
Quellensuche ausführen.
B
Der gesuchte Bildschirm wird angezeigt und das Bild
projiziert.
Wenn zwei oder mehr Geräte angeschlossen sind, drücken Sie
die Taste [Source Search], bis das Zielbild projiziert wird.
Direktumschaltung über die Fernbedienung
Mit der Fernbedienung können Sie direkt zur Zieleingangsquelle
umschalten.
Computer S-Video Video
Überspringen
Mit dem EMP-X3
Verwendung der Fernbedienung Verwendung des Bedienungsfelds
Wenn Ihr Videogerät angeschlossen ist, starten Sie die
Wiedergabe.
Der folgende Bildschirm wird angezeigt, wenn nur das
derzeit projizierte Bildsignal oder kein Bildsignal
anliegt. Über diesen Bildschirm können Sie die
Eingangsquelle auswählen.
Mit dem EMP-X3
Umschalten auf das Bild
aus der Buchse
Computer.
Umschalten auf das
Bild aus der Buchse
S-Video.
Umschalten auf das
Bild aus der Buchse
Video.
Fernbedienung
Nützliche Funktionen
In diesem Kapitel werden nützliche Funktionen erläutert, wie Präsentationen, Anti-Diebstahl-Funktionen usw.
Funktionen zur Erweiterung der
Bildprojektion...................................................... 21
Unterbrechen von Bild und Ton (Einblenden) .................21
Einfrieren des Bilds (Standbild) ........................................21
Ändern des Seitenverhältnisses
(Bildgrößenanpassung).......................................................22
Anzeigen des Zeigers (Zeigerfunktion) .............................22
Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom).....................23
Betätigung des Mauszeigers mit der Fernbedienung
(Kabellose Mausfunktion) ..................................................24
Anti-Diebstahl-Funktionen ................................. 27
Diebstahlschutz (Kennwortschutz) ................................... 27
Wenn Kennwortschutz aktiviert ist.............................................27
Einstellen des Kennwortschutzes ...............................................29
Tastensperrfunktion ........................................................... 30
21
Funktionen zur Erweiterung der Bildprojektion
Unterbrechen von Bild und Ton (Einblenden)
Diese Funktion können Sie beispielsweise verwenden, um die Projektion
kurz zu unterbrechen und die Aufmerksamkeit des Publikums auf Ihre
Ausführungen zu richten. Sie können damit auch bestimmte Details
ausblenden, wie die Auswahl von Dateien bei Computerpräsentationen.
Vorgehen
Diese Funktion wird durch Drücken der Taste [A/V Mute] aktiviert bzw.
deaktiviert.
Einfrieren des Bilds (Standbild)
Das Quellbild wird auch bei eingefrorenem Bildschirm weiter projiziert.
Sie können trotzdem Vorgänge ausführen (z. B. Dateien ändern), ohne
Bilder zu projizieren.
Vorgehen
Diese Funktion wird durch Drücken der Taste [Freeze] aktiviert bzw.
deaktiviert.
Falls Sie diese Funktion bei einer Video/DVD-
Wiedergabe verwenden, wird die Bild- und
Tonwiedergabe vom Abspielgerät fortgesetzt und es ist
nicht möglich die Wiedergabe wieder aufzunehmen an
der Stelle wo sie angehalten wurde.
Der Bildschirm, der bei aktivierter Einblendfunktion
erscheint, kann im Konfigurationsmenü über
"Erweitert" - "Display" - "Einblenden" auf einen
schwarzen oder blauen Bildschirm oder ein
Benutzerlogo eingestellt werden.
Fernbedienung
Der Ton wird nicht unterbrochen.
Auch wenn das Bild auf dem Bildschirm eingefroren
ist, wird die Bildquelle weiter projiziert. Daher ist es
nicht möglich, die Projektion an der Stelle wieder
aufzunehmen, an der sie angehalten wurde.
Durch Drücken der [Freeze]-Taste werden das
Konfigurations- und das Hilfemenü gelöscht.
Die Freeze-Funktion funktioniert auch bei der
Verwendung des E-Zooms.
Fernbedienung
22
Funktionen zur Erweiterung der Bildprojektion
Ändern des Seitenverhältnisses
(Bildgrößenanpassung)
Bei der Projektion von component videog-, S-Videog- oder composite
videog-Bildern wird durch diese Funktion das seitenverhältnis der Bilder
von 4:3 in 16:9 geändert.
Mit Digitalvideo oder auf DVD aufgezeichnete Bilder lassen sich im
Breitbildformat 16:9 wiedergeben.
Vorgehen
Die Anzeige schaltet jedes Mal um, wenn Sie die Taste drücken.
Anzeigen des Zeigers (Zeigerfunktion)
Mit dieser Funktion können Sie ein Zeigersymbol auf dem projizierten
Bild bewegen, um die Aufmerksamkeit auf den Bereich zu lenken, über
den Sie gerade sprechen.
Vorgehen
A
Zeiger anzeigen.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wird der Zeiger
angezeigt oder ausgeblendet.
Diese Einstellung lässt sich auch mit dem Befehl "Größe
ändern" im "Signal"-Menü vornehmen.
Wiedergabe
zusammengedrückter Bilder mit
einem Seitenverhältnis von 16:9
Wiedergabe
Zusammengedrückter Bilder
g mit
einem Seitenverhältnis von 4:3
Fernbedienung
Fernbedienung
23
Funktionen zur Erweiterung der Bildprojektion
B
Zeigersymbol bewegen.
Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)
Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie weitere Details eines Bilds anzeigen
möchten, wie Grafiken und Einzelheiten in einer Tabelle.
Vorgehen
A
E-Zoom starten.
Mit dem "Zeigerform"-Befehl im Menü "Einstellung"
kann die Zeigerform auf eine von drei verschiedenen
Einstellungen eingestellt werden.
sS.37
Zeigersymbol
Fernbedienung
Fernbedienung
24
Funktionen zur Erweiterung der Bildprojektion
B
Stellen Sie das Kreuz auf den zu vergrößernden oder
zu verkleinernden Bildteil.
C
Vergrößern.
Durch Drücken der Taste [-] können Sie das vergrößerte Bild
wieder verkleinern.
Drücken Sie zum Aufheben des E-Zooms die Taste [Esc].
Betätigung des Mauszeigers mit der Fernbedienung
(Kabellose Mausfunktion)
Wenn der USB-Anschluss eines Computers und der USB-Anschluss an der
Rückseite des Projektors mit einem handelsüblichen USB-Kabel
*
verbunden werden, können Sie den Mauszeiger des Computers mit der
Fernbedienung des Projektors wie mit einer kabellosen Maus steuern.
*USB-Kabel im Lieferumfang des EMP-82/62 enthalten.
Das Vergrößerungsverhältnis erscheint auf dem
Bildschirm.
Der Bildschirm kann mit der Taste [ ] abgerollt
werden.
Der gewählte Bildausschnitt kann in 25 Schritten 1- bis
4-fach vergrößert werden.
Fernbedienung
Kreuz
Fernbedienung
Computer
Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Macintosh (OS 8.6–9.2/10.0–10.4)
USB-Kabel
zur USB-Buchse
zur USB-Buchse
25
Funktionen zur Erweiterung der Bildprojektion
Nach dem Anschließen kann der Mauszeiger wie folgt gesteuert werden.
Für den Anschluss des USB-Kabels muss der Computer
mit einer Standard-USB-Buchse ausgerüstet sein. Bei
Computern mit dem Betriebssystem Windows muss die
Vollversion von Windows 98/2000/Me/XP Home
Edition/XP Professional installiert sein. Falls Windows
98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional durch
Aktualisieren einer früheren Windows-Version
installiert wurde, kann ein einwandfreier Betrieb nicht
garantiert werden.
Mit gewissen Betriebssystemversionen von Windows-
und Macintosh-Computern ist es möglich, dass sich die
Mausfunktion nicht verwenden lässt.
Für die Mausfunktion kann es notwendig sein gewisse
Computereinstellungen zu ändern. Für weitere
Einzelheiten wird auf die Bedienungsanleitung Ihres
Computers verwiesen.
Bewegen des Mauszeigers Mausklicks
Ziehen und Ablegen Dies ist nützlich, um die
vorherige oder nächste Folie in
einer PowerPoint-Präsentation
anzuzeigen.
Doppelklicken: Zweimal schnell
hintereinander drücken.
Klicken mit der
linken Maustaste
Klicken mit der
rechten Maustaste
1. Taste [ ] bei gedrückter
[Enter]-Taste drücken und ziehen.
2. [Enter]-Taste loslassen, um das
Element an der gewünschten
Stelle abzulegen.
Zur vorherigen Folie
Zur nächsten Folie
26
Funktionen zur Erweiterung der Bildprojektion
Falls die Maustasteneinstellung des Computers
umgekehrt wurde, ist auch Bedienung der
Fernbedienungstasten umgekehrt.
Bei Verwendung der folgenden Funktionen kann die
kabellose Mausfunktion nicht verwendet werden.
· Bei angezeigtem Konfigurationsmenü
· Bei angezeigtem Hilfemenü
· Bei verwendeter E-Zoomfunktion
· Bei der Aufzeichnung eines Benutzerlogos
· Zeigerfunktion
· Beim Einstellen des Lautstärkepegels
27
Anti-Diebstahl-Funktionen
Diebstahlschutz (Kennwortschutz)
Bei aktiviertem Kennwortschutz lässt sich der Projektor zum Schutz der
Bilder ohne Kennworteingabe nicht in Betrieb nehmen. Außerdem lässt
sich das als Hintergrund gezeigte Benutzerlogo nicht ändern. Das ist ein
wirkungsvoller Diebstahlschutz. Zum Zeitpunkt des Kaufs ist der
Kennwortschutz nicht aktiviert.
Falls "Einschaltschutz" aktiviert ist (On)
Beim erstmaligen Einschalten des Projektors nach dem Anschließen des
Netzkabels an einer Steckdose oder bei Verwendung der
Direkteinschaltung erscheint der folgende Bildschirm für die Eingabe des
Kennworts.
Geben Sie bei gedrückt gehaltener Taste [Num] das Kennwort mit den
Tasten des Ziffernblocks ein. Die Projektion beginnt, sobald das Kennwort
richtig eingegeben wurde.
Falls der Netzstecker nicht aus der Steckdose gezogen wird und der
Projektor von der Betriebsbereitschaft eingeschaltet wird, beginnt die
Projektion, ohne dass der Bildschirm für die Kennworteingabe erscheint.
Der Kennworteingabebildschirm wird nur beim ersten Einschalten des
Projektors, nachdem das Netzkabel aus der Steckdose gezogen und wieder
angeschlossen wurde, angezeigt. Wenn die Direkteinschaltung auf "On"
gestellt ist und die Stromversorgung mit einem Unterbrecherschalter oder
auf ähnliche Weise gesteuert wird, erscheint der Bildschirm für die
Kennworteingabe, wenn der Projektor durch Einschalten der
Stromversorgung das erste Mal eingeschaltet wird.
Wenn Kennwortschutz aktiviert ist
Fernbedienung
Numerische Tasten
Gedrückt
halten
28
Anti-Diebstahl-Funktionen
Wenn "Kennworttimer" auf "On" eingestellt ist und "Timer"
verwendet wird
Beim erneuten Einschalten wird kein Bildschirm für die Kennworteingabe
angezeigt, bis die eingestellte Zeit abgelaufen ist. Nach Ablauf der
eingestellten Zeit erscheint beim Einschalten der Bildschirm für die
Kennworteingabe. Die Zeit bezieht sich auf die Gesamtbrenndauer der
Projektionslampe vom Zeitpunkt, wenn das Projektormenü geschlossen
wird.
Falls "Kennworttimer" auf "Off" eingestellt ist, erscheint der Bildschirm
zur Kennworteingabe jedes Mal, wenn der Netzstecker nach dem Trennen
wieder an einer Steckdose angeschlossen wird. Wenn der Projektor aus der
Betriebsbereitschaft bei angeschlossenem Netzstecker eingeschaltet wird,
erscheint kein Bildschirm für eine Kennworteingabe.
Falls "Benutzerlogoschutz" aktiviert ist (On)
Falls versucht wird eine der folgenden Anwenderlogobedienungen
auszuführen, erscheint eine Anzeige und die Einstellung kann nicht
geändert werden. Um eine Änderung vornehmen zu können, müssen Sie
zuerst "Benutzerlogoschutz" auf "Off" stellen. sS.29
• Aufzeichnen eines Anwenderlogos
• Wenn das "Erweitert"- "Display"- "Hintergr. Anzeigen"-Menü oder das
"Erweitert"- "Display"- "Einblenden"-Menü von "Logo" auf "Schwarz"
oder "Blau" oder von "Schwarz" oder "Blau" auf "Logo" geändert wird.
• Wenn die Menüeinstellung "Erweitert" - "Display" - "Startbildschirm"
("On" oder "Off") geändert wird.
Nach einer dreimaligen aufeinander folgenden
Fehleingabe des Kennworts erscheint die Anzeige "Der
Projektor wird verriegelt." für ungefähr 5 Minuten und
danach wird der Projektor in die Betriebsbereitschaft
geschaltet. In diesem Fall müssen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose herausziehen und wieder einstecken
und den Projektor erneut einschalten. Ein Fenster für
die Kennworteingabe erscheint, geben Sie das
Kennwort richtig ein.
Falls das Kennwort aus irgendeinem Grund vergessen
wurde, müssen Sie sich den im Bildschirm Kennwort
angezeigten "Anforderungscode: xxxxx" notieren, und
sich an die nächste Adresse, in den "International
Warranty Conditions" oder "Sicherheitsanweisungen
und weltweite Garantiebedingungen" aufgeführten
Adressen wenden.
Wenn Sie den oben stehenden Vorgang mehrmals
wiederholen und das Kennwort dreißig Mal falsch
eingeben, wird die folgende Meldung angezeigt und der
Projektor akzeptiert keine Kennworteingabe mehr.
"Der Projektor wird verriegelt. Wenden Sie sich für
Reparaturen an die nächste Adresse, in den
"International Warranty Conditions" von
"Sicherheitsanweisungen und weltweite
Garantiebedingungen" aufgeführten Adressen.
29
Anti-Diebstahl-Funktionen
Der Kennwortschutz kann wie folgt eingestellt werden.
Vorgehen
A
Halten Sie die Taste [Freeze] für ungefähr 5 Sekunden
gedrückt.
Das Menü "Kennwortschutz" wird angezeigt.
B
Schalten Sie "Einschaltschutz" ein.
(1) Wählen Sie "Einschaltschutz" und drücken Sie die Taste
[Enter].
(2) Wählen Sie "On" und drücken Sie die Taste [Enter].
(3) Drücken Sie die Taste [Esc].
C
Aktivieren Sie den "Kennworttimer".
Wenn Sie diese Einstellung nicht verwenden, fahren Sie mit
Schritt 4 fort.
(1) Wählen Sie "Kennworttimer" und drücken Sie dann die
Taste [Enter].
(2) Wählen Sie "On" und drücken Sie dann die Taste [Enter].
(3) Drücken Sie die Taste [Esc].
(4) Wählen Sie "Timer" und drücken Sie die Taste [Enter].
(5) Halten Sie die Taste [Num] gedrückt, stellen Sie mit den
Zahlentasten eine Zahl im Bereich von 1 bis 9999 Stunden
ein und drücken Sie die Taste [Enter].
Bei einer Fehleingabe können Sie die Taste [Esc] drücken
und die Eingabe wiederholen.
Nach Abschluss des Menüs "Kennwortschutz" beginnt das
Zurückzählen der eingestellten Dauer.
D
Aktivieren Sie den "Benutzerlogoschutz".
(1) Wählen Sie "Benutzerlogoschutz" und drücken Sie dann
die Taste [Enter].
(2) Wählen Sie "On" und drücken Sie dann die Taste [Enter].
(3) Drücken Sie die Taste [Esc].
Einstellen des Kennwortschutzes
Falls Kennwortschutz bereits aktiviert ist, erscheint der
Bildschirm "Kennwort".
Wenn das Kennwort richtig eingegeben wurde, wird das
Menü "Kennwortschutz" angezeigt. s"Wenn
Kennwortschutz aktiviert ist" S.27
Zur Vorbeugung von Diebstählen bringen Sie bei
aktiviertem Kennwortschutz (On) den mitgelieferten
Kennwortschutzaufkleber an einer geeigneten Stelle an.
Fernbedienung
30
Anti-Diebstahl-Funktionen
E
Geben Sie das Kennwort ein.
(1) Zum Einrichten eines Kennworts wählen Sie "Kennwort"
und drücken die Taste [Enter].
(2) Wenn die Anzeige "Ändern Sie das Kennwort?" erscheint,
wählen Sie "Ja" und drücken die Taste [Enter]. Die
Voreinstellung für das Kennwort lautet "0000", kann
jedoch bei Bedarf geändert werden. Falls Sie "Nein"
wählen, wird der Bildschirm von Schritt 1 erneut
angezeigt.
(3) Die Taste [Num] gedrückt halten und mit den Zahlentasten
eine vierstellige Zahl eingeben. Die eingegebene Zahl
wird als "* * * *" angezeigt. Nach der Eingabe von vier
Stellen erscheint der Bildschirm zur Bestätigung.
(4) Geben Sie das Kennwort erneut ein.
Die Anzeige "Das neue Kennwort wird gespeichert."
erscheint. Bei einer Fehleingabe des Kennworts werden
Sie mit einer Anzeige aufgefordert das Kennwort erneut
einzugeben.
Tastensperrfunktion
Mit dieser Funktion werden die Bedienungstasten des Projektors gesperrt.
Die Sperrfunktion der Bedienungstasten erweist sich als nützlich für
ungestörte Vorführungen oder um z. B. in Schulen die Anzahl der
bedienbaren Tasten einzuschränken.
Vorgehen
A
Wählen Sie im Konfigurationsmenü die Optionen
"Einstellung" - "Tastensperre".
Einzelheiten zu diesem Vorgang finden Sie unter
"Verwendung
des Konfigurationsmenüs
". sS.33
Lesen Sie im Leitfaden am unteren Bildschirmrand, welche
Tasten Sie verwenden können und mit welchen Funktionen sie
belegt sind.
Verwendung der Fernbedienung Verwendung des Bedienungsfelds
31
Anti-Diebstahl-Funktionen
B
Stellen Sie "On" ein.
Bei der Einstellung "On" sind die Projektortasten außer der
[Power]-Taste funktionslos.
C
Wählen Sie "Ja", wenn die Anzeige zur Bestätigung
erscheint.
Die Projektortasten werden gesperrt, entsprechend der
gewählten Einstellung.
Die Sperre der Projektortasten kann auf zwei Arten
aufgehoben werden.
Stellen Sie "Einstellung" - "Tastensperre" im
Konfigurationsmenü mit der Fernbedienung auf "Off".
Die Tastensperre der Projektortasten wird aufgehoben,
wenn Sie die Taste [Enter] des Projektors ungefähr 7
Sekunden gedrückt halten.
Verwendung des BedienungsfeldsVerwendung der Fernbedienung
Konfigurationsmenü
In diesem Kapitel wird die Verwendung des Konfigurationsmenüs und seiner Funktionen erläutert.
Verwendung des Konfigurationsmenüs ........... 33
Liste der Funktionen .......................................... 34
"Bild"-Menü........................................................................34
"Signal"-Menü ....................................................................35
"Einstellung"-Menü............................................................37
"Erweitert"-Menü ..............................................................38
"Information"-Menü ..........................................................40
"Reset"-Menü......................................................................41
33
Verwendung des Konfigurationsmenüs
A
Auswahl im
Hauptmenü
C
Ändern des
ausgewählten
Elements
B
Auswahl im
Untermenü
Hauptmenü
Untermenü (Einstellung)
Leitfaden
Verwendung der Fernbedienung
Verwendung des Bedienungsfelds
Wählen Sie die zu ändernde Einstellung aus.
Verwendete Tasten
34
Liste der Funktionen
"Bild"-Menü
Die einstellbaren Punkte sind je nach der projizierten Bildquelle verschieden. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert.
Untermenü Funktion
Farbmodus Wählen Sie die der Umgebung entsprechende Bildqualität aus. sS.16
Helligkeit Einstellung der Bildhelligkeit.
Kontrastg Einstellung der Helligkeitsunterschiede des Bildes.
Farbstärke Einstellung der Farbsättigung des Bildes.
Farbton (Eine Einstellung ist nur möglich, wenn Component Video oder NTSC-Video-Signale anliegen.) Einstellung des Farbtons.
Schärfe Einstellung der Bildschärfe.
Farbtemperaturg
(nur EMP-X3)
Der Gesamtfarbton der Bilder lässt sich einstellen. Mit der Einstellung "Hoch" werden die Bilder bläulich, mit der Einstellung "Niedrig"
werden die Bilder rötlich wiedergegeben.
(Wenn "sRGBg" eingestellt ist, wie für die Einstellung "Farbmodus" im Menü "Bild", ist diese Einstellung nicht möglich.)
Farbjustage
Stellen Sie die rote, grüne und blaue Farbtiefe für das Bild ein.
Abs. Farbtemp.: Der Gesamtfarbton der Bilder lässt sich einstellen. Farbtöne sind in 10 Stufen einstellbar: von 5.000 bis 10.000 K.
(nur EMP-82/62)
Rot: Stellen Sie die Sättigung der roten Farbkomponente ein.
Grün: Stellen Sie die Sättigung der grünen Farbkomponente ein.
Blau: Stellen Sie die Sättigung der blauen Farbkomponente ein.
(Wenn "sRGBg" eingestellt ist, wie für die Einstellung "Farbmodus" im Menü "Bild", ist diese Einstellung nicht möglich.)
Reset Rückstellung aller Einstellungen für die Funktionen des Menüs "Bild", auf die voreingestellten Werte.
Zum Zurückstellen aller Menüeinstellungen auf die Standardwerte siehe "Reset total". sS.41
Computer/RGB-Video Component Videog/ Composite Videog/ S-Videog
Bildschirm vom EMP-X3 Bildschirm vom EMP-X3
35
Liste der Funktionen
"Signal"-Menü
Die einstellbaren Punkte sind je nach der projizierten Bildquelle verschieden. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert.
Untermenü Funktion
Auto Setup Auswahl, ob die automatische Einstellfunktion für die automatische Bildoptimierung beim Ändern der Bildquelle auf "On" oder "Off" geschaltet
ist. sS.14
Trackingg Einstellung des Computersignals beim Auftreten vertikaler Bildstreifen. sS.14
Sync.g Einstellung des Computerbildes beim Auftreten eines flimmernden, unscharfen oder gestörten Bildes. sS.15
Position Vertikales oder horizontales Verschieben der Anzeigeposition.
Progressiv (Eine Einstellung ist nur möglich, wenn Composite-Video- oder S-Videosignale anliegen.)
Off: IP-Umwandlung für jedes Bildschirmfeld. Dies ist ideal für die Wiedergabe von Bildern mit vielen Bewegungen.
On: Interlacedg-Signale (i) werden in progressivg Signale (p) umgewandelt. Dies ist ideal für die Wiedergabe von Standbildern.
Computer-
Eingang (nur
EMP-X3)
Wahl des Eingangssignals entsprechend dem an der Buchse Computer angeschlossenen Gerät.
Mit der Einstellung "Auto" wird das Eingangssignal automatisch entsprechend dem angeschlossenen Gerät eingestellt.
Falls die Bildfarben mit der Einstellung "Auto" nicht richtig wiedergegeben werden, können Sie das betreffende Signal vom angeschlossenen
Gerät manuell einstellen.
Computer1-
Eingang (nur
EMP-82/62)
Wahl des Eingangssignals entsprechend dem an der Computer1-Buchse angeschlossenen Gerät.
Mit der Einstellung "Auto" wird das Eingangssignal automatisch entsprechend dem angeschlossenen Gerät eingestellt.
Falls die Bildfarben mit der Einstellung "Auto" nicht richtig wiedergegeben werden, können Sie das betreffende Signal vom angeschlossenen
Gerät manuell einstellen.
Computer/RGB-Video Component Videog Composite Videog/ S-Videog
Bildschirm vom EMP-X3 Bildschirm vom EMP-X3
36
Liste der Funktionen
Computer2-
Eingang (nur
EMP-82/62)
Wahl des Eingangssignals entsprechend dem an der Computer2-Buchse angeschlossenen Gerät.
Mit der Einstellung "Auto" wird das Eingangssignal automatisch entsprechend dem angeschlossenen Gerät eingestellt.
Falls die Bildfarben mit der Einstellung "Auto" nicht richtig wiedergegeben werden, können Sie das betreffende Signal vom angeschlossenen
Gerät manuell einstellen.
Video-Signal (Eine Einstellung ist nur möglich, wenn Composite Video/S-Videosignale anliegen.)
Einstellung des Videosignalformats.
Mit der Voreinstellung "Auto" wird das Videosignalformat automatisch ermittelt. Falls das Bild mit der Einstellung "Auto" gestört ist oder kein
Bild erscheint, können Sie das betreffende Signal manuell einstellen.
Größe
ändern
Einstellung des seitenverhältnis (bildformat)g des projizierten Bildes. sS.22
Reset Setzt alle Einstellwerte im "Signal"-Menü auf die Standardwerte zurück, ausgenommen "Computer-Eingang", "Computer1-Eingang" und
"Computer2-Eingang".
Zum Zurückstellen aller Menüeinstellungen auf die Standardwerte siehe "Reset total". sS.41
Untermenü Funktion
37
Liste der Funktionen
"Einstellung"-Menü
Untermenü Funktion
Keystone Korrektur der vertikalen Trapezverzerrung. sS.i
Auto
Keystone
(nur EMP-
82/62)
Einstellung der Funktion zum automatischen Erfassen des Projektorwinkels und Aktivierung der Keystone-Korrektur ("On"/"Off"), wenn der
Projektor vertikal gekippt wird.
Diese Funktion ist nur aktiv, wenn der Menüpunkt "Projektion" im "Erweitert"-Menü auf "Front" eingestellt ist. Bei Einstellung eines anderen
Wertes als "Front" kann dieses Menü nicht ausgewählt werden.
Tastensperre Mit der Einstellung "On" werden alle Tastenfunktionen des Projektors, außer der Taste [Power] deaktiviert. sS.30
Zeigerform Einstellen der Zeigerform. sS.22
Zeiger 1: Zeiger 2: Zeiger 3:
Helligkeitsre
gelung
Damit lässt sich die Lampenhelligkeit auf eine von zwei möglichen Stufen einstellen.
Wählen Sie "Niedrig", wenn die projizierten Bilder in einem dunklen Raum oder bei Verwendung einer kleinen Leinwand zu hell sind.
Mit der Einstellung "Niedrig" wird die Bildhelligkeit reduziert, was eine Verringerung der Leistungsaufnahme und der Betriebsgeräusche und
eine Erhöhung der Lampenlebensdauer zur Folge hat. Das Ventilatorgeräusch wird ebenfalls verringert. (Leistungsaufnahme: ca. 35 W weniger,
Lampenlebensdauer: ca. 1,5 mal länger, Ventilatorgeräusch: ca. 20% Verringerung)
Lautstärke Einstellen des Lautstärkepegels. sS.18
Reset Setzt alle Einstellwerte im "Einstellung"-Menü auf den Standardwert zurück.
Zum Zurückstellen aller Menüeinstellungen auf die Standardwerte siehe "Reset total". sS.41
Bildschirm vom EMP-X3 Bildschirm vom EMP-82/62
38
Liste der Funktionen
"Erweitert"-Menü
Untermenü Funktion
Display Hier lassen sich die Einstellungen für die Projektoranzeige vornehmen.
Meldung:
Einstellung, ob die Eingangssignalbezeichnung oder der Farbmodus beim Umschalten der Eingangsquelle oder des Farbmodus oder wenn
kein Signal anliegt eingeblendet ("On") oder nicht eingeblendet wird ("Off").
Hintergr. Anzeigen:
Setzt den Bildschirmstatus auf "Schwarz", "Blau" oder "Logo", wenn kein Bildsignal anliegt.
Startbildschirm:
Der Startbildschirm (das Bild, das beim Projektorstart projiziert wird) wird je nach Einstellung ("On"/"Off") angezeigt oder nicht. Die
Einstellung wird nach dem Aus- und Wiedereinschalten des Projektors aktiviert.
Einblenden:
Der Bildschirm, der bei aktivierter Einblendfunktion erscheint, kann auf "Schwarz", "Blau" und "Logo" eingestellt werden.
Benutzerlogo Ändern des Benutzerlogos, das als Hintergrund und während der Ton/Bild-Abschaltung erscheint. sS.65
Projektion Einstellen der Projektionsposition für den Projektor. sS.57
"Front" "Front / Decke" "Rück" "Rück / Decke"
Wenn Sie die Taste [A/V Mute] ungefähr 5 Sekunden gedrückt halten, können Sie die Projektionseinrichtung wie folgt ändern.
Front Front/Decke
Rück Rück/Decke
Bildschirm vom EMP-X3 Bildschirm vom EMP-82/62
39
Liste der Funktionen
Betrieb Direct Power On:
Einstellung, ob die direkte Einschaltung aktiviert ("On") oder nicht aktiviert ("Off") werden soll.
Wenn bei der Einstellung "On" das Netzkabel an der Steckdose angeschlossen bleibt, muss beachtet werden, dass der Projektor durch einen
Spannungsstoß, der nach einem Stromausfall auftreten kann, möglicherweise automatisch eingeschaltet wird.
Sleep-Modus:
Einstellung, ob die Projektion automatisch unterbrochen ("On") oder nicht unterbrochen ("Off") werden soll, wenn ca. 30 Minuten lang keine
Funktionen ausgeführt werden und keine Bildsignale eingehen.
Höhenlagen-Modus:
Wenn Sie das Gerät in mehr als ca. 1.500 m verwenden, auf "On" stellen.
Link 21L (nur
EMP-X3)
Einstellung, ob die Bedienungs-Software EMP Link 21L verwendet werden soll oder nicht.
Schalten Sie zum Aktivieren von EMP Link 21L den Projektor aus und warten sie, bis er abgekühlt ist.
Standby-
Modus (nur
EMP-82/62)
Wählen Sie "Netzwerk ein", um die Netzwerküberwachung, Steuerfunktionen und Standby-Monitor-Aus-Funktion zu nutzen, wenn der
Projektor im Standby-Modus ist.
Eine Änderung der Einstellung wird erst nach dem Ausschalten des Projektors wirksam.
Wir liefern Programme* zur Netzwerküberwachung und Projektorsteuerung.
Bei der Einstellung "Netzwerk ein" blinkt die Netzanzeige orangerot und leuchtet nach dem Trennen des Netzsteckers und Wiedereinstecken in
die Steckdose im orangeroten Dauerlicht.
COM-Port
(nur EMP-
82/62)
Kann je nach Verwendung der Schnittstelle zur Kommunikation mit dem Computer entweder auf "RS-232C" oder "USB" eingestellt werden.
Eine Änderung der Einstellung wird erst nach dem Ausschalten des Projektors wirksam.
Sprache Einstellung der Anzeigesprache.
Reset Alle Einstellungen für "Display" und "Betrieb" im Menü "Erweitert" werden mit Ausnahme von "Höhenlagen-Modus" auf die Standardwerte
zurückgesetzt.
Zum Zurückstellen aller Menüeinstellungen auf die Standardwerte siehe "Reset total". sS.41
Untermenü Funktion
* EMP Monitor: Ermöglicht die Überwachung von mehreren Projektoren im Netzwerk und gleichzeitige Steuerung über Funktionen wie z. B. Aus-/Einschalten
und Umschalten der Eingänge.
Ausführliche und aktuelle Informationen zur Software finden Sie auf der folgenden Website:
http://esupport.epson-europe.com/downloads/de/
40
Liste der Funktionen
"Information"-Menü
Überprüfen des Status von projizierten Bildsignalen und des Projektors. (nur Anzeige)
Untermenü Funktion
Lampenstunden Anzeige der gesamten Lampenbetriebszeit.
Beim Erreichen der Lampenwarnzeit erscheint die Anzeige in Gelb. Eine Betriebszeit zwischen 0 und 10 Stunden wird als 0H angezeigt.
Längere Zeiten als 10H werden in Einheiten von 1 Stunde angezeigt.
Quelle Anzeige der projizierten Eingangsquelle.
Eingangssignal Anzeige der Eingangssignaleinstellungen.
(Erscheint nicht, wenn es sich um eine Composite Video- oder S-Video-Eingangsquelle handelt.)
Auflösung Anzeige der Eingangsauflösung.
(Erscheint nicht, wenn es sich um eine Composite Video- oder S-Video-Eingangsquelle handelt.)
Video-Signal Bezeichnet das Videosignalformat.
(Keine Anzeige für Computer-, RGB Video- und Component Videobilder)
Wiederholrateg Anzeige der Bildwiederholfrequenz.
(Erscheint nicht, wenn es sich um eine Composite Video- oder S-Video-Eingangsquelle handelt.)
Sync.g-Info Wenn Sie sich für Reparaturen an Ihren Händler oder an die nächste Adresse, in den "Internationale Garantiebedingungen" oder
Sicherheitsanweisungen und weltweite Garantiebedingungen angeführten Adressen wenden, ist möglicherweise die Information von diesem
Menü notwendig.
(Erscheint nicht, wenn es sich um eine Composite Video- oder S-Video-Eingangsquelle handelt.)
Computer/RGB Video/Component Videog Composite Videog/ S-Videog
41
Liste der Funktionen
"Reset"-Menü
Untermenü Funktion
Reset total Setzt alle Einstellungen in allen Menüs auf die Standardwerte zurück.
Die Einstellungen "Computer-Eingang", "Computer1-Eingang", "Computer2-Eingang", "Benutzerlogo", "Lampenstunden" und "Sprache"
werden nicht zurückgesetzt.
Reset
Lampenstunden
Die gesamte Lampenbetriebszeit löschen und auf "0H" zurück stellen. Führen Sie zum Austauschen der Lampe die folgenden Schritte aus.
Fehlersuche
In diesem Kapitel wird das Identifizieren von Störungen und die Störungsbehebung beschrieben.
Verwendung der Hilfe ......................................... 43
Problemlösung.................................................... 45
Ablesen der Anzeigen..........................................................45
Power-Anzeige leuchtet rot ....................................................... 45
"Lamp"- oder "Temp"-Anzeige blinkt orange ........................... 47
Falls die Anzeigen keine Hilfe bieten.................................48
Bildstörungen............................................................................. 49
Störungen bei Beginn der Projektion......................................... 54
Andere Probleme ....................................................................... 54
43
Verwendung der Hilfe
Bei einer auftretenden Projektorstörung wird zur Problemlösung die Hilfe auf
dem Bildschirm angezeigt. Dazu werden verschiedene Menüs mit Fragen und
Antworten verwendet.
Vorgehen
A
Zeigen Sie das Hilfe-Menü an.
B
Wählen Sie einen Menüpunkt.
C
Bestätigen Sie die Auswahl.
Verwendung des BedienungsfeldsVerwendung der Fernbedienung
Verwendung des BedienungsfeldsVerwendung der Fernbedienung
Verwendung des BedienungsfeldsVerwendung der Fernbedienung
44
Verwendung der Hilfe
D
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die
einzelnen Einstellungen vorzunehmen.
E
Drücken Sie die Taste [Help], um das Hilfemenü zu
verlassen.
Falls sich das Problem mit der Hilfefunktion nicht lösen
lässt, wird auf den Abschnitt "Problemlösung"
verwiesen. sS.45
45
Problemlösung
Kontrollieren Sie beim Auftreten einer Störung zuerst die Projektoranzeigen unter Bezug auf den nachstehenden Abschnitt "Ablesen des Anzeigen".
Falls die Anzeigen keinen eindeutigen Hinweis auf die Störungsursache geben, wird auf den Abschnitt "Falls die Anzeigen keine Hilfe bieten" verwiesen. sS.48
Ablesen der Anzeigen
Für die Anzeige des Betriebsstatus des Projektors, ist der Projektor mit den folgenden drei Anzeigen ausgerüstet.
In der folgenden Tabelle werden die Bedeutung der Anzeigen und die Behebung der Störungen beschrieben.
Falls alle Anzeigen ausgeschaltet sind, müssen Sie kontrollieren, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist und ob die Stromversorgung vorhanden ist.
Power-Anzeige leuchtet rot
: Leuchtet : Blinkt : Aus
Status Ursache Abhilfe oder Zustand
Interner Fehler Verwenden Sie den Projektor nicht mehr. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden
Sie sich an den zuständigen Händler, oder an die nächste Adresse, in den "Internationale
Garantiebedingungen", oder Sicherheitsanweisungen und weltweite Garantiebedingungen
angeführten Adressen.
Lüfterfehler/
Sensorfehler
Verwenden Sie den Projektor nicht mehr. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden
Sie sich an den zuständigen Händler, oder an die nächste Adresse, in den "Internationale
Garantiebedingungen", oder Sicherheitsanweisungen und weltweite Garantiebedingungen
angeführten Adressen.
Zeigt den Betriebsstatus des Projektors an.
Orange: Betriebsbereitschaft
Die Projektion wird beim Drücken der Taste [Power] wieder fortgesetzt.
Ziehen Sie beim Ausschalten den Netzstecker aus der Steckdose, wenn sich der Projektor in diesem Zustand
befindet.
Grün : Aufwärmphase
Die Aufwärmzeit beträgt ungefähr 30 Sekunden. Nach dem Aufwärmen hört die grüne Anzeige auf zu blinken
und leuchtet ständig.
Grün : Projektion läuft
Zeigt den Projektionslampenstatus an.
Zeigt den Innentemperaturstatus an.
Problem
Rot
Rot
Rot
Power
Rot
Rot
Power
46
Problemlösung
Fehler "Hohe Temperatur"
(Überhitzung)
Die Lampe wird automatisch ausgeschaltet und die Projektion wird unterbrochen. Warten Sie
ungefähr 5 Minuten. Nach ungefähr 5 Minuten wird der Projektor in die Betriebsbereitschaft
umgeschaltet, kontrollieren Sie deshalb die folgenden Punkte. Drücken Sie nach dem Kontrollieren
die Netztaste [Power], um den Projektor erneut einzuschalten.
Kontrollieren Sie, ob die Luftfilter und der Luftaustritt nicht behindert sind und ob der Projektor
nicht an einer Wand aufgestellt ist.
Verstopfte Luftfilter müssen gereinigt oder ersetzt werden. sS.58, S.64
Falls damit die Störung nicht behoben werden kann und sich der Projektor im eingeschalteten Zustand
weiterhin überhitzt oder die Anzeigen eine Störung anzeigen, dürfen Sie den Projektor nicht mehr
verwenden. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an den zuständigen
Händler, oder an die nächste Adresse, in den "Internationale Garantiebedingungen", oder
Sicherheitsanweisungen und weltweite Garantiebedingungen angeführten
Adressen.
Lampenproblem
Lampentimerausfall
Lampenabdeckung ist offen
Vergewissern Sie sich, dass die Lampe nicht beschädigt und der Luftfilter und der
Lufteintritt nicht behindert sind.
Bauen Sie die Lampe aus, und prüfen Sie auf Beschädigung. sS.61
Reinigen Sie den Luftfilter und den Lufteintritt. sS.58
Wenn sie nicht beschädigt ist Bauen Sie die Lampe wieder ein und schalten Sie die
Stromversorgung ein.
Wenn der Fehler wieder auftritt
Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue und schalten Sie
die Stromversorgung ein.
Wenn der Fehler wieder auftritt Verwenden Sie den Projektor nicht weiter. Ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler
oder an die nächste Adresse von den im Abschnitt "Internationale
Garantiebedingungen" der Broschüre Sicherheitsanweisungen und
weltweite Garantiebedingungen aufgeführte Adressen.
Wenn sie beschädigt ist Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die nächste Adresse von
den im Abschnitt "Internationale Garantiebedingungen" der
Broschüre Sicherheitsanweisungen und weltweite
Garantiebedingungen aufgeführte Adressen.
(Solange die Lampe nicht ersetzt wird, ist keine Projektion möglich.)
Kontrollieren Sie, ob die Lampenabdeckung und die Lampe richtig angebracht sind. sS.61
Falls die Lampenabdeckung oder die Lampe nicht richtig installiert sind, kann die Lampe nicht
eingeschaltet werden.
Wenn Sie das Gerät auf einer Höhe von mehr als ca. 1.500 m über NN verwenden, stellen
Sie den "Höhenlagen-Modus" auf "On". sS.39
: Leuchtet : Blinkt : Aus
Status Ursache Abhilfe oder Zustand
Rot
Rot
Power
Rot
Rot
Power
47
Problemlösung
"Lamp"- oder "Temp"-Anzeige blinkt orange
: Leuchtet : Blinkt : Aus
Status Ursache Abhilfe oder Zustand
Warnung "Hohe Temperatur" (Kein abnormaler Zustand, falls die Temperatur erneut zu hoch ansteigt, wird die Projektion
automatisch abgebrochen.)
Kontrollieren Sie, ob die Luftfilter und der Luftaustritt nicht behindert sind oder gegen eine Wand
gerichtet sind.
Verstopfte Luftfilter müssen gereinigt oder ersetzt werden. sS.58, S.64
Hinweis zum Austausch der
Lampe
Gegen eine neue Lampe austauschen. sS.61
Falls die Lampe nach Erreichen der Austauschperiode weiter verwendet wird, nimmt die Gefahr
eines Lampenbruchs zu. Tauschen Sie deshalb die Lampe so rasch als möglich gegen eine neue aus.
Die Anzeige hängt vom jeweiligen Projektorstatus ab.
Falls der Projektor nicht normal funktioniert, selbst wenn die Betriebsanzeigen keinen abnormalen Zustand feststellen, wird auf den
Abschnitt "Falls die Anzeigen keine Hilfe bieten" auf der nächsten Seite verwiesen.
Falls eine Anzeige einen Zustand anzeigt, der nicht in den vorstehenden Tabellen aufgeführt ist, wenden Sie sich an Ihren zuständigen
Händler oder an die nächste Adresse, in den "Internationale Garantiebedingungen" oder Sicherheitsanweisungen und weltweite
Garantiebedingungen aufgeführten Adressen.
Warnung
Rot
Orange
Power
Orange
Power
48
Problemlösung
Falls die Anzeigen keine Hilfe bieten
Zur Bestimmung des Problems wird zuerst auf die folgenden Liste von Störungen verwiesen. Schlagen Sie danach für die Lösung die angegebene Seite nach,
auf welcher die Einzelheiten der Störung beschrieben sind.
Kein Bild sS.49
Die Projektion beginnt nicht, die Projektionsfläche ist schwarz, die
Projektionsfläche ist blau usw.
Automatische Unterbrechung der Projektion sS.49
Die Anzeige "Nicht verfügbar." erscheint sS.50
Die Anzeige "Kein Signal." erscheint sS.50
Verschwommene oder unscharfe Bilder sS.51
Bildstörungen oder Bildverzerrungen sS.51
Probleme, wie auftretende Störungen, Verzerrungen oder
schwarzweiß karierte Muster.
Abgeschnittene Bilder (groß) oder klein sS.52
Nur Wiedergabe eines Teils des Bildes.
Die Bildfarben sind nicht richtig sS.53
Das Bild hat einen Rot- oder Grünstich, erscheint in Schwarzweiß,
dumpfe Farben usw.
(Die Farben werden von Computermonitoren und LCD-Bildschirmen
anders wiedergegeben, so dass es möglich ist, dass die Farben des
projizierten Bildes nicht mit den Farben auf dem Monitors
übereinstimmen. Dies ist nicht ein Anzeichen einer Störung.)
Bilder zu dunkel oder zu hell sS.53
Auf dem externen Monitor geschieht nichts sS.54
Bildstörungen
Kann nicht eingeschaltet werden sS.54
Keine oder schwache
Tonwiedergabe sS.54
Keine Funktion der
Fernbedienung sS.55
Störungen bei Beginn der Projektion
Andere Probleme
49
Problemlösung
Kein Bild
Automatische Unterbrechung der Projektion
Bildstörungen
Kontrollieren Abhilfe
Wurde die Taste [Power] gedrückt? Drücken Sie die Taste [Power], um den Projektor einzuschalten.
Sind beide Anzeigen ausgeschaltet? Das Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen, bzw. die Stromversorgung ist nicht normal. Das Netzkabel
des Projektors richtig anschließen. sS.iii
Kontrollieren Sie den Unterbrecher zur Gewährleistung der Stromversorgung.
Ist A/V-Mute aktiv? Drücken Sie die Taste [A/V Mute] der Fernbedienung, um die Tonabschaltung aufzuheben. sS.21
Wurden die Einstellungen der
Konfigurationsmenüs richtig gemacht?
Alle Einstellungen zurückstellen. "Reset" - "Reset total" sS.41
Ist das projizierte Bild vollständig
schwarz?
Gewisse Bildeingänge, wie Bildschirmschoner, können vollständig schwarz sein.
Sind die Bildsignalformateinstellungen
richtig?
Falls eine composite videog- oder S-Videog am Projektor angeschlossen ist, stellen Sie das Signalformat
mit dem Befehl "Video-Signal" ein. "Signal" - "Video-Signal" sS.36
Kontrollieren Abhilfe
Ist der "Sleep-Modus" auf "On"
eingestellt?
Bei eingeschaltetem Menübefehl "Sleep-Modus" auf "On" wird die Lampe automatisch ausgeschaltet,
wenn kein Videosignal anliegt und während ungefähr 30 Minuten keine Bedienung ausgeführt wurde.
Die Power-Anzeige leuchtet orange. Drücken Sie die Taste [Power], um den Projektor einzuschalten.
Falls keine Umschaltung in den Ruhezustand erwünscht ist, können die Einstellung "Sleep-Modus" auf
"Off" stellen. "Erweitert" - "Betrieb" - "Sleep-Modus" sS.39
Nur bei der Projektion von
Computerbildern
Nur bei der Bildprojektion von
einer Videoquelle
50
Problemlösung
Die Anzeige "Nicht verfügbar." erscheint
Die Anzeige "Kein Signal." erscheint
Kontrollieren Abhilfe
Sind die Bildsignalformateinstellungen
richtig?
Falls eine composite videog- oder S-Videog am Projektor angeschlossen ist, stellen Sie das Signalformat
mit dem Befehl "Video-Signal" ein. "Signal" - "Video-Signal" sS.36
Ist der Modus auf die Frequenz und die
Auflösung der Bildsignale abgestimmt?
Für Einzelheiten über die Änderung von Auflösung und Frequenz der vom Computer gelieferten
Bildsignale wird auf die Dokumentation des Computers verwiesen.
"Liste der unterstützten Bildschirmformate" sS.74
Kontrollieren Abhilfe
Sind die Kabel richtig angeschlossen? Kontrollieren, ob alle notwendigen Kabel richtig angeschlossen sind. sS.iii
Wurde der richtige Eingangsanschluss
gewählt?
Drücken Sie zum Umschalten des Bilds die Tasten [Computer], [S-Video] oder [Video] der
Fernbedienung oder die Taste [Source Search] der Fernbedienung bzw. des Projektors. sS.19
Ist der Computer bzw. die Videoquelle
eingeschaltet?
Schalten Sie die Geräte ein.
Liegen am Projektor Bildsignale an? Falls die Bildsignale nur zum LCD-Monitor bzw. zusätzlichen Monitors des Computers geleitet werden,
muss der Ausgang zu einem externen Gerät und dem Computermonitor ebenfalls umgeschaltet werden.
Bei gewissen Computern werden die Bildsignale bei einem externen Ausgang nicht mehr auf dem LCD-
Bildschirm bzw. dem zusätzlichen Bildschirm wiedergegeben.
s Computer-Dokumentation unter einem Titel, wie "Externer Ausgang" oder "Anschluss eines
externen Monitors"
Bei Anschließen in eingeschaltetem Zustand kann die Funktionstaste [Fn], mit welcher das Videosignal
auf externen Ausgang umgeschaltet wird, nicht funktionieren. Schalten Sie den Projektor und den
Computer aus und wieder ein. sS.iii
Nur bei der Bildprojektion von
einer Videoquelle
Nur bei der Projektion von
Computerbildern
Nur bei der Bildprojektion von
einem Laptop-Computer oder
einem Computer mit integriertem
LCD-Monitor
51
Problemlösung
Verschwommene oder unscharfe Bilder
Bildstörungen oder Bildverzerrungen
Kontrollieren Abhilfe
Wurde die Scharfeinstellung richtig
vorgenommen?
Stellen Sie das Bild mit dem Scharfeinstellring scharf ein.
Ist der Objektivdeckel angebracht? Nehmen Sie den Objektivdeckel ab.
Befindet sich der Projektor im richtigen
Abstand zum Bildschirm?
Der empfohlene Projektionsabstand für den EMP-62 beträgt 86 bis 1.071 cm. Mit dem EMP-82/X3
beträgt der Abstand 87 bis 1.080 cm. sS.i
Ist die Trapezkorrektur zu groß? Verringern Sie den Projektionswinkel zum Verkleinern der Trapezkorrektur. sS.i
Hat sich das Objektiv beschlagen? Wenn der Projektor von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann sich das Objektiv
beschlagen, so dass das Bild unscharf wiedergegeben wird. Stellen Sie den Projektor ungefähr eine
Stunde vor Inbetriebnahme im Raum auf. Schalten Sie den Projektor aus, wenn sich Kondensat gebildet
hat, und warten Sie, bis das Kondensat verdunstet ist.
Kontrollieren Abhilfe
Sind die Bildsignalformateinstellungen
richtig?
Falls eine composite videog- oder S-Videog am Projektor angeschlossen ist, stellen Sie das Signalformat
mit dem Befehl "Video-Signal" ein. "Signal" - "Video-Signal" sS.36
Sind die Kabel richtig angeschlossen? Kontrollieren, ob alle notwendigen Kabel richtig angeschlossen sind. sS.ii
Wird ein Verlängerungskabel verwendet? Bei Verwendung eines Verlängerungskabels können die Signale durch elektrische Störungen
beeinträchtigt werden. Verwenden Sie die mitgelieferten Kabel, um zu sehen, ob eine Verbesserung
auftritt.
Wurde die richtige Auflösung eingestellt? Stellen Sie den Computer so ein, dass die Ausgangssignale mit dem Projektor kompatibel sind.
"Liste der unterstützten Bildschirmformate" sS.74 s Computer-Dokumentation
Wurden die Einstellungen "Sync.g" und
"Tracking
g" richtig vorgenommen?
Drücken Sie für die automatische Einstellung die [Auto]-Taste der Fernbedienung oder die [Enter]-Taste
des Projektors. Falls die Bilder mit der automatischen Einstellung nicht richtig eingestellt wurden,
können Sie die Einstellungen mit den Menüs "Sync." and "Tracking" vornehmen. sS.14, S.15
Nur bei der Bildprojektion von
einer Videoquelle
Nur bei der Projektion von
Computerbildern
Nur Computer- und RGB Videosignale
52
Problemlösung
Abgeschnittene Bilder (groß) oder klein
Kontrollieren Abhilfe
Wurde das Seitenverhältnis (Bildformat)g
richtig eingestellt?
Drücken Sie die Taste [Resize] der Fernbedienung. sS.22
Wird das Bild mit der E-Zoom-Funktion
noch vergrößert?
Drücken Sie die Taste [Esc] der Fernbedienung, um die E-Zoomfunktion aufzuheben. sS.23
Wurde die Einstellung "Position" richtig
vorgenommen?
Falls analoge RGB-Signale von einem Computer oder RGB-Videobilder projiziert werden, drücken Sie
für die automatische Einstellung die Taste [Auto] der Fernbedienung oder die Taste [Enter] des
Projektors.
Falls die Bilder nach der Verwendung der automatischen Setup-Funktion nicht richtig eingestellt wurden,
muss die Einstellung mit dem Menübefehl "Position" manuell vorgenommen werden.
Falls andere Signale als analogen RGB-Bildern eines Computers oder von RGB Videobildern anliegen,
nehmen Sie die Einstellungen manuell mit dem Menübefehl "Position" vor. "Signal" - "Position" sS.35
Wurde der Computer für die
Doppelanzeige eingestellt?
Falls die Doppelanzeige in den Anzeigeeigenschaften der Systemsteuerung des Computers aktiviert
wurde, so wird nur ungefähr die Hälfte des Computerbildschirms wiedergegeben. Für die Wiedergabe
des ganzen Bildes auf dem Computerbildschirm muss die Doppelanzeige ausgeschaltet werden.
sComputer-Dokumentation über Videotreiber
Wurde die richtige Auflösung eingestellt? Stellen Sie den Computer so ein, dass die Ausgangssignale mit dem Projektor kompatibel sind.
"Liste der unterstützten Bildschirmformate" sS.74 sComputer-Dokumentation
Nur bei der Projektion von
Computerbildern
Nur bei der Projektion von
Computerbildern
53
Problemlösung
Die Bildfarben sind nicht richtig
Bilder zu dunkel oder zu hell
Kontrollieren Abhilfe
Entsprechen die
Eingangssignaleinstellungen den
Signalen vom angeschlossenen Gerät?
Falls eine composite videog- oder S-Videog am Projektor angeschlossen ist, stellen Sie das
Videosignalformat mit dem Menübefehl "Video-Signal" ein.
"Signal" - "Video-Signal" sS.36
Wurde die Einstellung für die Helligkeit
richtig vorgenommen?
Verwenden Sie zum Einstellen der Helligkeit den Menübefehl "Helligkeit". "Bild" - "Helligkeit" sS.34
Sind die Kabel richtig angeschlossen? Kontrollieren, ob alle notwendigen Kabel richtig angeschlossen sind. sS.ii
Wurde die Einstellung für den kontrastg
richtig vorgenommen?
Verwenden Sie den Menübefehl "Kontrast", um den Kontrast einzustellen. "Bild" - "Kontrast" sS.34
Wurde die Einstellung für die Farbe richtig
vorgenommen?
Verwenden Sie zum Einstellen der Farbe den Befehl "Farbjustage". "Bild" - "Farbjustage" sS.34
Wurde die Farbsättigung und der Farbton
richtig eingestellt?
Verwenden Sie zum Einstellen der Farbe und des Farbtons die Menübefehle "Farbstärke" und "Farbton".
"Bild" - "Farbstärke", "Farbton" sS.34
Kontrollieren Abhilfe
Wurde die Einstellung für die Helligkeit
und die Leuchtdichte richtig
vorgenommen?
Verwenden Sie zum Einstellen der Helligkeit und der Leuchtdichte die Menübefehle "Helligkeit" und
"Helligkeitsregelung".
"Bild" - "Helligkeit" sS.34 "Einstellung" - "Helligkeitsregelung" sS.37
Wurde die Einstellung für den kontrastg
richtig vorgenommen?
Verwenden Sie den Menübefehl "Kontrast", um den Kontrast einzustellen. "Bild" - "Kontrast" sS.34
Muss die Lampe bald ersetzt werden? Wenn die Lampe bald ersetzt werden muss, verdunkelt sich das Bild und die Farbqualität nimmt ab. In
diesem Fall muss die Lampe ersetzt werden. sS.61
Nur bei der Bildprojektion von
einer Videoquelle
54
Problemlösung
Auf dem externen Monitor geschieht nichts
Kann nicht eingeschaltet werden
Keine oder schwache Tonwiedergabe
Kontrollieren Abhilfe
Werden die Bilder von einer anderen als
der Computer-Buchse projiziert? (nur
EMP-X3)
Auf einem externen Monitor lassen sich nur Bildsignale, die an der Computer-Buchse anliegen,
wiedergeben. Videobilder können nicht über den externen Monitor wiedergegeben werden. sS.68
Werden die Bilder von einer anderen als
der Computer1-Buchse projiziert? (nur
EMP-82/62)
Auf einem externen Monitor lassen sich nur Bildsignale, die an der Computer1-Buchse anliegen,
wiedergeben. Videobilder können nicht über den externen Monitor wiedergegeben werden. sS.68
Störungen bei Beginn der Projektion
Kontrollieren Abhilfe
Wurde die Taste [Power] gedrückt? Drücken Sie die Taste [Power], um den Projektor einzuschalten.
Sind alle Anzeigen ausgeschaltet? Das Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen, bzw. es ist keine Stromversorgung vorhanden. Das
Netzkabel richtig an den Projektor anschließen. sS.iii
Den Unterbrecher für die Stromversorgung überprüfen.
Werden die Anzeigen beim Berühren des
Netzkabels aus- und eingeschaltet?
Schlechter Kontakt des Netzkabels oder defektes Netzkabel. Das Netzkabel erneut anschließen. Falls
damit die Störung nicht behoben werden kann, dürfen Sie den Projektor nicht mehr verwenden. Ziehen
Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an die nächste Adresse, von den in
"Internationale Garantiebestimmungen" von Sicherheitsanweisungen und weltweite
Garantiebedingungen aufgeführten Adressen.
Andere Probleme
Kontrollieren Abhilfe
Ist die Audioquelle richtig
angeschlossen?
Kontrollieren Sie, ob das Kabel an der Audio -Buchse angeschlossen ist.
Ist der Lautstärkepegel auf den
Minimalwert eingestellt?
Den Lautstärkepegel für die Tonwiedergabe einstellen. sS.18
Ist A/V-Mute aktiv? Drücken Sie die Taste [A/V Mute] der Fernbedienung, um die A/V-Abschaltung aufzuheben. sS.21
55
Problemlösung
Keine Funktion der Fernbedienung
Kontrollieren Abhilfe
Wird die Fernbedienung beim Betätigen
gegen den Fernbedienungsempfänger
gerichtet?
Richten Sie die Fernbedienung gegen den Fernbedienungsempfänger.
Der Bedienungswinkel der Fernbedienung beträgt ca. ±30° horizontal und ±15° vertikal. sS.i
Befindet sich die Fernbedienung zu weit
vom Projektor entfernt?
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 6 m. sS.i
Wird der Fernbedienungsempfänger von
direktem Sonnenlicht oder
Leuchtstofflampenbeleuchtung
getroffen?
Stellen Sie den Projektor so auf, dass der Fernbedienungsempfänger keiner starken Lichteinwirkung
ausgesetzt ist.
Sind die Batterien erschöpft oder wurden
sie falsch eingesetzt?
Setzen Sie neue Batterien ein und beachten Sie die Polaritäten. sS.59
Wurde eine Fernbedienungstaste länger
als 30 Sekunden gedrückt?
Falls eine Fernbedienungstaste für länger als 30 Sekunden gedrückt gehalten wird, werden keine Signale
mehr gesendet (Umschaltung in den Ruhezustand). Damit wird ein Entladen der Batterien verhindert,
wenn ein Gegenstand auf die Fernbedienung gestellt wird.
Beim Loslassen der Taste ist wieder ein normaler Fernbedienungsbetrieb möglich.
Anhänge
In diesem Kapitel finden Sie Informationen zur Wartung, um über einen langen Zeitraum eine optimale Leistung zu gewährleisten.
Aufstellung .......................................................... 57
Aufstellung des Projektors .................................................57
Wartung ............................................................... 58
Reinigung .............................................................................58
Reinigen des Projektors ............................................................. 58
Reinigen des Objektivs.............................................................. 58
Reinigen der Luftfilter und der Ansaugöffnung ........................ 58
Wechseln der Verbrauchsmaterialien ...............................59
Ersetzen der Batterien................................................................ 59
Lampenaustauschperiode........................................................... 60
Ersetzen der Lampe ................................................................... 61
Zurückstellen der Lampenbetriebszeit....................................... 63
Ersetzen des Luftfilters.............................................................. 64
Speichern eines Benutzerlogos ........................ 65
Anschließen an externe Geräte ......................... 68
Anschließen an einen externen Monitor ...........................68
Anschließen an einen externen Lautsprecher
(mit dem EMP-82/62)..........................................................68
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial.......... 69
Sonderzubehör............................................................................69
Verbrauchsmaterial.....................................................................69
Glossar................................................................. 70
Liste von ESC/VP21-Befehlen............................ 72
Liste der Befehle ................................................................. 72
Kabelanordnung................................................................. 72
USB-Anschluss ..........................................................................72
Serieller Anschluss (nur EMP-82/62) ........................................73
USB-Anschluss-Setup......................................................... 73
Liste der unterstützten Bildschirmformate....... 74
Computer/RGB-Video................................................................74
Component Video.......................................................................74
Composite Video/S-Video..........................................................74
Technische Daten................................................ 75
Ansicht ................................................................. 78
EMP-X3............................................................................... 78
EMP-82/62........................................................................... 79
Stichwortverzeichnis .......................................... 80
57
Aufstellung
Aufstellung des Projektors
Der Projektor eignet sich für die folgenden vier Projektionsarten. Wählen
Sie die für Ihre Bedürfnisse geeignete Projektionsmethode.
Für Deckenmontage (Aufhängung des Projektors
unter der Decke) ist ein spezielles Montageverfahren
erforderlich. Durch falsche Montage können
Verletzungen oder Beschädigungen durch
Herunterfallen des Projektors verursacht werden.
Der Projektor darf für die Projektion nicht auf die
Seite gestellt werden, weil Betriebsstörungen auftreten
können.
Wenn Sie an der Deckenhalterung Klebemittel
verwenden, um ein Lösen der Schrauben zu
verhindern, oder Schmiermittel, Öl usw. verwenden,
kann das Gehäuse brechen und der Projektor
herunterfallen, wodurch schwere Verletzungen und
schwere Beschädigungen am Projektor verursacht
werden können. Verwenden Sie daher zum Anbringen
oder Einstellen der Deckenhalterung keine
Klebemittel, um ein Lösen der Schrauben zu
verhindern, und kein Öl, Schmiermittel usw.
V
or
d
erse
i
tepro
j
e
k
t
i
on
Rückprojektion mit einer lichtdurchlässigen Leinwand
Für die Aufhängung des Projektors an der Decke ist die
als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung
notwendig. sS.69
Bei der Deckenprojektion oder einer Projektion mit
einem lichtdurchlässigen Bildschirm muss der Befehl
"Projektion" im Menü "Erweitert" auf die
Installationsart abgestimmt werden. sS.38
Vorderseite/Decke
Hinterseite/Decke mit einer lichtdurchlässigen Leinwand
Rück / Decke
58
Wartung
In diesem Abschnitt wird die Wartung des Projektors, wie das Reinigen und
das Ersetzen der Lampe beschrieben.
Reinigung
Bei einer Verschmutzung oder einer Bildverschlechterung muss der
Projektor gereinigt werden.
Reinigen Sie den Projektor mit einem weichen Tuch.
Bei starker Verschmutzung können Sie das Tuch zum Reinigen mit
neutraler Reinigungsmittellösung anfeuchten. Reiben Sie den Projektor
mit einem weichen Tuch trocken.
Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs einen im Handel erhältlichen
Foto-Blasebalg oder Brillenreinigungstücher.
Falls der Luftfilter oder der Luftauslass mit Staub verstopft ist, kann die
Innentemperatur des Projektors ansteigen und Betriebsstörungen
verursachen oder die Lebensdauer der optischen Teile kann sich verkürzen.
Es wird empfohlen diese Teile ungefähr alle drei Monate zu reinigen. Bei
Verwendung des Projektors in einer staubigen Umgebung müssen die Teile
häufiger gereinigt werden.
Lesen Sie vor dem Reinigen die separate Anleitung
Sicherheitsanweisungen und weltweite
Garantiebedingungen sorgfältig durch.
Reinigen des Projektors
Reinigen Sie den Projektor nicht mit flüchtigen Mitteln,
wie Wachs, Alkohol oder Farbverdünner. Dadurch kann
sich der Projektor verformen und die Farbe kann sich
ablösen.
Reinigen des Objektivs
Reiben Sie das Objektiv nicht mit harten Gegenständen
ab und setzen Sie es keinen Stößen aus, um eine
Beschädigung zu vermeiden.
Reinigen der Luftfilter und der Ansaugöffnung
Die Luftfilter müssen ausgetauscht werden, wenn sie
defekt sind oder wenn nach dem Reinigen die Warnung
erneut erscheint. Tauschen Sie den Luftfilter gegen
einen neuen aus. Siehe "Ersetzen des Luftfilters".
sS.64
59
Wartung
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
In diesem Abschnitt wird das Ersetzen der Fernbedienungsbatterien, der
Lampe und der Luftfilter beschrieben.
Falls die Befehle von der Fernbedienung nach einer gewissen Zeit
verzögert oder überhaupt nicht mehr ausgeführt werden, sind
wahrscheinlich die Batterien erschöpft. Ersetzen Sie die Batterien. Halten
Sie für den Bedarfsfall zwei Alkalibatterien AAA zum Auswechseln
bereit.
Vorgehen
A
Nehmen den Batteriefachdeckel ab.
Drücken Sie auf die Lasche und heben Sie den
Batteriefachdeckel an.
B
Setzen Sie die Batterien ein.
Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im
Batteriefach und setzen Sie die Batterien richtig ein.
C
Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
Drücken Sie den Batteriefachdeckel bis er einrastet.
Ersetzen der Batterien
Lesen Sie bitte vor dem Aufstellen des Projektors die
Sicherheitsanweisungen und weltweite
Garantiebedingungen sorgfältig durch.
Lasche
60
Wartung
Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn:
Die Anzeige "Die Lampe ersetzen." erscheint beim Einschalten der
Projektion
Wenn die Lamp-Anzeige orange blinkt
Die Bildwiedergabe wird dunkel oder verschlechtert sich
Lampenaustauschperiode
Eine Anzeige wird eingeblendet.
blinkt orange
Die Mitteilung zum Auswechseln der Lampe erscheint
nach Ablauf der folgenden Zeiten, um eine gleich
bleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten.
"Helligkeitsregelung" sS.37
· Dauernde Verwendung mit hoher Helligkeit: ca. 1900
Stunden
· Dauernde Verwendung mit niedriger Helligkeit: ca.
2900 Stunden
Falls die Lampe nach Ablauf dieser Betriebsdauer
weiter verwendet wird, nimmt die Gefahr eines
Lampenbruchs zu. Ersetzen Sie deshalb die Lampe so
rasch als möglich, sobald die Mitteilung für das
Ersetzen der Lampe erscheint, selbst wenn die Lampe
noch funktioniert.
Je nach Lampencharakteristik und der Verwendungsart
kann die Lampe dunkler werden oder ganz ausfallen,
bevor die Lampenwarnung erscheint. Aus diesem
Grund sollten Sie immer eine Ersatzlampe bereithalten.
Wenden Sie sich für eine Ersatzlampe an Ihren
Fachhändler oder rufen Sie EPSON unter der Nummer
+ 49 (0)1805 235470 an.
61
Wartung
Vorgehen
A
Nachdem Sie den Projektor ausgeschaltet haben und
ein doppeltes Bestätigungssignal ertönt, ziehen Sie
das Netzkabel ab.
B
Warten Sie, bis sich die Lampe abgekühlt hat und
entfernen Sie danach die Lampenabdeckung von der
Projektoroberseite.
Lösen Sie die Lampenabdeckungsschraube mit dem
Schraubendreher, der mit der Ersatzlampe mitgeliefert wird
oder mit einem anderen Kreuzschlitzschraubendreher.
Schieben Sie die Lampenabdeckung nach vorne und heben Sie
sie ab.
C
Lösen Sie die beiden Lampenhalteschrauben.
Lösen Sie die beiden Lampenabdeckungsschrauben mit dem
Schraubendreher, der mit der Ersatzlampe mitgeliefert wird
oder mit einem anderen Kreuzschlitzschraubendreher.
Ersetzen der Lampe
Falls die Lampe ersetzt werden muss, weil sie nicht
mehr leuchtet, ist es möglich, dass sie zerbrochen ist.
Falls der Projektor an der Decke aufgehängt ist, sollte
für den Lampenaustausch immer angenommen
werden, dass die Lampe zerbrochen ist. Seien Sie
deshalb besonders vorsichtig, wenn Sie die
Lampenabdeckung öffnen.
Entfernen Sie die Lampenabdeckung, wenn sich die
Lampe ausreichend abgekühlt hat. Warten Sie
ungefähr eine Stunde, damit die Lampe nach dem
Ausschalten abkühlen kann.
62
Wartung
D
Entfernen Sie die Lampe.
Halten Sie die Lampe wie nachstehend gezeigt und heben Sie
sie zum Entfernen aus dem Projektor hoch.
Wenn die Lampe beschädigt ist, tauschen Sie sie gegen eine
neue aus oder wenden sich an den örtlichen Händler.
E
Setzen Sie die neue Lampe ein.
Setzen Sie eine neue Lampe richtig ein und ziehen Sie danach
die beiden Schrauben fest.
F
Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an.
Schieben Sie die Lampenabdeckung zu und ziehen Sie die
Abdeckungsschraube wieder fest.
Setzen Sie die Lampe richtig ein. Als
Sicherheitsmaßnahme wird beim Abnehmen der
Lampenabdeckung die Lampe automatisch
ausgeschaltet. Bei nicht richtig eingesetzter Lampe bzw.
Lampenabdeckung kann die Lampe nicht eingeschaltet
werden.
In der Lampe ist Quecksilber vorhanden. Beim
Entsorgen der alten Lampen müssen die örtlichen
Vorschriften eingehalten werden.
63
Wartung
Der Projektor ist mit einem Zähler für die Lampenbetriebszeit ausgerüstet.
Beim Erreichen einer gewissen Lampenbetriebszeit wird eine Warnung für
das Ersetzen der Lampe angezeigt. Aus diesem Grund muss der Zähler
nach dem Ersetzen der Lampe zurückgestellt werden. Stellen Sie den
Zähler mit dem Konfigurationsmenü zurück.
Vorgehen
A
Schließen Sie das Netzkabel an und schalten Sie den
Projektor ein.
B
Wählen Sie im Konfigurationsmenü "Reset" und
wählen Sie dann "Reset Lampenstunden".
Einzelheiten zu diesem Vorgang finden Sie unter
"Verwendung
des Konfigurationsmenüs
". sS.33
Lesen Sie im Leitfaden am unteren Bildschirmrand, welche
Tasten Sie verwenden können und mit welchen Funktionen sie
belegt sind.
C
Wenn "Ausführen?" erscheint, wählen Sie "Ja".
Die Lampenbetriebszeit wird damit zurückgestellt.
Zurückstellen der Lampenbetriebszeit
Stellen Sie die Lampenbetriebszeit nur beim
Auswechseln der Lampe zurück, weil sonst der Zeitpunkt
für das Ersetzen der Lampe nicht richtig angezeigt
werden kann.
Verwendung der Fernbedienung
Verwendung des Bedienungsfelds
64
Wartung
Die Luftfilter müssen ausgetauscht werden, wenn sie defekt sind oder
wenn nach dem Reinigen die Warnung erneut erscheint.
Das Luftfilter lässt sich ersetzen, auch wenn der Projektor an der Decke
aufgehängt ist.
Vorgehen
A
Nachdem Sie den Projektor ausgeschaltet haben und
ein doppeltes Bestätigungssignal ertönt, ziehen Sie
das Netzkabel ab.
B
Entfernen Sie den Luftfilter.
Greifen Sie mit den Fingern in die Vertiefung des Luftfilters
und schieben Sie ihn zum Abnehmen nach vorne.
C
Setzen Sie den neuen Luftfilter ein.
Schieben Sie die Luftfilterabdeckungen von außen in den
Projektor, bis sie richtig einrasten.
Ersetzen des Luftfilters
Vertiefung
Beim Entsorgen der alten Luftfilter müssen die örtlichen
Vorschriften eingehalten werden.
Luftfilterrahmen: Polykarbonat, ABS-Kunststoff
Filter: Polyurethanschaum
65
Speichern eines Benutzerlogos
Ein projiziertes Bild kann als Benutzerlogo aufgezeichnet werden.
Vorgehen
A
Projizieren Sie das Bild, das Sie als Benutzerlogo
verwenden möchten und zeigen Sie dann das
Konfigurationsmenü an.
B
Wählen Sie im Konfigurationsmenü "Erweitert" und
wählen Sie dann "Benutzerlogo".
Einzelheiten zu diesem Vorgang finden Sie unter
"Verwendung
des Konfigurationsmenüs
". sS.33
Lesen Sie im Leitfaden am unteren Bildschirmrand, welche
Tasten auf der Fernbedienung oder dem Bedienungsfeld
verwendet werden können und mit welchen Funktionen sie
belegt sind.
Beim Aufzeichnen eines Benutzerlogos wird das
vorherige Benutzerlogo gelöscht.
Verwendung der Fernbedienung
Verwendung des Bedienungsfelds
Falls die Funktion "Benutzerlogoschutz" für den
"Kennwortschutz" auf "On" eingestellt ist, erscheint
eine Anzeige und das Benutzerlogo lässt sich nicht
aufzeichnen. Zum Aufzeichnen eines Benutzerlogos
muss zuerst "Benutzerlogoschutz" auf "Off" gestellt
werden. sS.30
Wenn Einstellungen für Trapezkorrektur, E-Zoom,
usw. vorgenommen wurden, wird die gerade
ausgeführte Funktion bei Auswahl des Menüs
"Benutzerlogo" abgebrochen.
66
Speichern eines Benutzerlogos
C
Wenn "Nehmen Sie das gegenwärtige Bild als
Benutzerlogo an?" erscheint, wählen Sie "Ja".
D
Das aufzunehmende Bild und die Auswahlbox werden
angezeigt. Verschieben Sie die Auswahlbox, um den
zu verwendenden Bildteil einzurahmen.
E
Wenn "Wählen Sie dieses Bild?" erscheint, wählen
Sie "Ja".
F
Wählen Sie den Zoomwert im entsprechenden
Einstellbildschirm aus.
G
Wenn "Sichern Sie das Bild als Benutzerlogo?"
erscheint, wählen Sie "Ja".
Das Bild wird damit gespeichert. Nach dem Abspeichern des
Bildes erscheint die Anzeige "Beendet.".
Beim Drücken der Taste [Enter] der Fernbedienung oder
des Projektors werden die Bilder mit der originalen
Bildsignalauflösung projiziert. Bei der Projektion von
Bildern mit einer vom Projektorpanel verschiedenen
Auflösung und bei der Projektion von Videobildern
ändert sich deshalb die Größe der Anzeige.
Verwendung der Fernbedienung
Verwendung des Bedienungsfelds
Ein Benutzerlogo kann in einem Format von bis zu
400 × 300 Bildpunkten gespeichert werden.
67
Speichern eines Benutzerlogos
Das Abspeichern eines Benutzerlogos dauert eine
gewisse Zeit (ungefähr 15 Sekunden). Verwenden Sie
während dem Abspeichern des Benutzerlogos den
Projektor oder am Projektor angeschlossene Geräte
nicht, weil Fehler beim Projektorbetrieb auftreten
können.
Nach dem Abspeichern eines Benutzerlogos ist es nicht
mehr möglich auf das ursprüngliche Logo
zurückzuschalten.
68
Anschließen an externe Geräte
Anschließen an einen externen Monitor
Analoge RGB-Bilder und RGB-Videos, die von einem Computer an der
Computer/Computer1-Buchse eingespeist werden, können gleichzeitig mit
der Projektion auf einem externen Monitor angezeigt werden. So ist eine
Überprüfung der Bilder bei Präsentationen u. Ä. möglich.
Wenn die Bilder von einem an der Computer2-Buchse angeschlossenen
Gerät projiziert werden, ist die Ausgabe auf einen externen Monitor nicht
möglich.
Schließen Sie den externen Monitor über das mit dem Monitor gelieferte
Kabel an.
Anschließen an einen externen Lautsprecher
(mit dem EMP-82/62)
Für eine bessere Tonqualität können Sie Lautsprecher mit eingebautem
Verstärker an der Audio-Out-Buchse des Projektors anschließen.
Verwenden Sie dazu ein handelsübliches Audiokabel mit einem Stereo-
Ministecker (3,5 mm) o. Ä.
Verwenden Sie ein Audiokabel mit einem Stecker, der zu den Anschlüssen
des externen Audiogerätes passt.
Component Video, S-Video- und Composite-Video-
Bilder lassen sich nicht über den externen Monitor
wiedergeben.
Die Anzeige der Trapezkorrektur und die
Konfigurations- und Hilfemenüs werden auf dem
externen Monitor nicht gezeigt.
Kabel mit Monitor
mitgeliefert
Zur Monitor-Ausgang-Buchse
(Schwarz)
Monitorbuchse
Wenn Sie ein Audiokabel mit Stereo-Ministecker in die
Audio-Out-Buchse einstecken, wird das Tonsignal zu
den externen Lautsprechern geleitet. Aus den im
Projektor eingebauten Lautsprechern wird dann kein
Ton mehr wiedergegeben.
Audiokabel
(handelsüblich)
zur Audio-Out-Buchse
zum externen Audiogerät
69
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial
Bei Bedarf ist das folgende Sonderzubehör erhältlich. Stand der Sonderzubehörliste: März 2006. Für das Sonderzubehör werden jegliche Änderungen
vorbehalten.
* Für die Aufhängung des Projektors an der Decke ist eine
Spezialmontage erforderlich. Wenden Sie sich bitte für diese
Installationsart an den zuständigen Fachhändler.
Sonderzubehör
Textiltransporttasche ELPKS16B
Verwenden Sie diese Tragetasche für den Transport des Projektors.
Mobile Leinwand 60" ELPSC07
Mobile Leinwand 80" ELPSC08
Mobile Leinwand zum Aufrollen. (Seitenverhältnis (Bildformat)g 4:3)
Mobile Leinwand 50" ELPSC06
Eine kompakte Leinwand, die sich einfach transportieren lässt.
(Seitenverhältnis 4:3)
PC-Videokabel ELPKC02
(1,8 m - für Mini-D-Sub 15-polig/Mini-D-Sub 15-polig)
Dieses Kabel ist identisch mit dem Computerkabel aus dem
mitgelieferten Zubehör des Projektors.
PC-Videokabel ELPKC09
(3 m - für Mini-D-Sub 15-polig/Mini-D-Sub 15-polig)
PC-Videokabel ELPKC10
(20 m - für Mini-D-Sub 15-polig/Mini-D-Sub 15-polig)
Verwenden Sie dieses Verlängerungskabel, falls das mitgelieferte
Computerkabel zu kurz ist.
Komponentenvideokabel ELPKC19
(3 m - für Mini-D-Sub 15-polig/RCA-Stecker × 3)
Für den Anschluss von component videog.
Deckenhalterung * ELPMB18
Für die Aufhängung des Projektors an der Decke.
Grundplatte Deckenhalterung * ELPFC03
370-mm-Rohrverlängerung * ELPFP04
570-mm-Rohrverlängerung * ELPFP05
770-mm-Rohrverlängerung * ELPFP06
Für die Aufhängung des Projektors an einer hohen Decke oder einer
Furnierdecke.
Verbrauchsmaterial
Ersatzlampe ELPLP34
Verwenden Sie diese Lampe für den Austausch einer defekten Lampe.
Filtersatz ELPAF08
(2 Luftfiltern)
Verwenden Sie diese Filter als Ersatz für defekte Luftfilter.
70
Glossar
Im Folgenden werden einige in dieser Anleitung verwendete Fachausdrücke näher erklärt. Weitere Informationen können Sie in entsprechender Fachliteratur
finden.
Anti-Diebstahl-Vorrichtung Der Projektor besitzt eine Vorrichtung im Gehäuse, in das dieses Anti-Diebstahl-Schloss gesteckt werden kann. Dieses
Schloss ermöglicht, in Verbindung mit einem Stahlseil das Sichern des Projektors an einem Tisch oder Säule. Dieser Projektor
ist kompatibel mit dem von Kensington hergestellte Microsaver Security System.
Bildwiederholfrequenz
(Wiederholrate)
Das Licht ausstrahlende Element einer Anzeige behält dieselbe Leuchtkraft und Farbe nur für einen äußerst kurzen Zeitraum
bei. Aus diesem Grund muss das Bild mehrere Male pro Sekunde gescannt werden, um das Licht ausstrahlende Element
aufzufrischen. Die Anzahl der Auffrischungen pro Sekunde wird "Bildwiederholfrequenz" genannt und wird in Hertz (Hz)
berechnet.
Component Video Videosignale für eine höhere Bildqualität mit separaten Helligkeits- und Farbsignalen.
Beim Breitbildfernsehen (HDTV) werden damit Bilder bezeichnet, die aus drei unabhängigen Signalen bestehen: dem Y-
Signal (Luminanzsignal), und den Pb- und Pr-Signalen (Farbdifferenzsignal).
Composite Video Videosignale, die aus Helligkeits- und Farbsignalen gemischt sind. Diese Signalart wird üblicherweise von normalen
Videogeräten verwendet (NTSC-, PAL- und SECAM-Normen).
Das Trägersignal Y (Luminanzsignal) und das Chromasignal (Farbsignal), die im Farbbalken vorhanden sind, werden
überlagert, um ein einziges Signal zu bilden.
Dolby Digital Ein geschütztes Tonformat, entwickelt von Dolby Laboratories. Eine normales Stereosignal ist für die Wiedergabe über zwei
Lautsprecher in zwei Kanäle aufgeteilt. Dolby Digital ist ein 6-Kanalsystem (5,1 Kanäle) in dem zusätzlich ein
Mittenlautsprecher, zwei hintere Lautsprecher und ein Subwoofer vorhanden sind.
Farbtemperatur Die Temperatur eines Licht ausstrahlenden Gegenstands. Bei hoher Farbtemperatur nehmen die Farben eine bläuliche Tönung
an. Bei niedrigerer Farbtemperatur nehmen die Farben eine rötliche Tönung an.
HDTV Eine Abkürzung für Breitbild-Fernsehen. Damit werden Breitbild-Systeme bezeichnet, die die folgenden Bedingungen
erfüllen.
Vertikale Bildauflösung von 750p oder 1125i oder höher (p = progressivg, i = interlacedg)
Bild seitenverhältnis (bildformat)g von 16:9
Dolby Digitalg-Audioempfang und -wiedergabe (oder Ausgang)
Interlaced Ein Bildabtastverfahren mit welchem die Bilddaten in feine horizontale Zeilen aufgeteilt werden, welche auf dem Bildschirm
von links nach rechts und von oben nach unten angezeigt werden. Die geradzahligen und die ungeradzahligen Zeilen werden
abwechselnd angezeigt.
Kontrast Die relative Helligkeit von hellen und dunklen Bildstellen kann erhöht oder verringert werden, um Text und Grafiken besser
sichtbar zu machen oder weicher wiederzugeben. Diese Bildeinstellung wird als "Kontrasteinstellung" bezeichnet.
Progressiv Ein Bildabtastverfahren bei dem die Bilddaten fortlaufend von oben nach unten abgetastet werden.
SDTV Eine Abkürzung für normalzeiliges Fernsehen. Damit werden normale Fernsehsysteme bezeichnet, die die Bedingungen für
das hochzeilige Fernsehen nicht erfüllen.
Seitenverhältnis
(Bildformat)
Das Verhältnis zwischen Bildbreite und Bildhöhe. HDTV-Bilder besitzen ein Seitenverhältnis von 16:9 für die
Breitbildwiedergabe. Das Seitenverhältnis für normale Bilder beträgt 4:3.
71
Glossar
sRGB Eine internationale Norm für Farbintervalle, die so ausgelegt ist, dass sich von Videogeräten erzeugte Farben einfach mit
einem Computer und dem Internet handhaben lassen. Falls die angeschlossene Quelle über eine sRGB-Betriebsart verfügt,
müssen sowohl der Projektor als auch die angeschlossene Signalquelle auf sRGB eingestellt werden.
SVGA Eine Art von Videosignalen mit einer Auflösung von 800 (Breite) × 600 (Höhe) Bildpunkten, die von IBM PC/AT-
kompatiblen Computern verwendet werden.
S-Video Videosignale für eine höhere Bildqualität durch separate Luminanz- und Farbsignale.
Damit werden Bilder bezeichnet, die aus zwei unabhängigen Signalen aufgebaut sind Y (Luminanzsignal) und C (Farbsignal).
SXGA Eine Art von Videosignalen mit einer Auflösung von 1.280 (Breite) × 1.024 (Höhe) Bildpunkten, die von IBM PC/AT-
kompatiblen Computern verwendet werden.
Sync. (Synchronisation) Die Signale von Computern und RGB Videogeräten besitzen eine bestimmte Frequenz. Falls die Projektorfrequenz nicht auf
diese Frequenz abgestimmt ist, wird die Bildqualität beeinträchtigt. Die Abstimmung der Signalphasen (relative Position der
Signalspitzen) wird als Sync bezeichnet. Bei nicht synchronisierten Signalen können Bildflimmern, ein verschwommenes
Bild und horizontale Bildstörungen auftreten.
Tracking Die Signale von Computern und RGB Videogeräten besitzen eine bestimmte Frequenz. Falls die Projektorfrequenz nicht auf
diese Frequenz abgestimmt ist, wird die Bildqualität beeinträchtigt. Die Abstimmungen der Frequenzen wird als "Tracking"
bezeichnet. Bei nicht richtig eingestelltem Tracking können breite vertikale Streifen im Bild auftreten.
USB Abkürzung für Universal Serial Bus. USB ist eine Schnittstelle für den Anschluss von Peripheriegeräten an einen Computer,
die nur relativ niedrige Datenübertragungsgeschwindigkeiten unterstützen.
VGA Eine Art von Videosignalen mit einer Auflösung von 640 (Breite) × 480 (Höhe) Bildpunkten, die von IBM PC/AT-
kompatiblen Computern verwendet werden.
XGA Eine Art von Videosignalen mit einer Auflösung von 1.024 (Breite) × 768 (Höhe) Bildpunkten, die von IBM PC/AT-
kompatiblen Computern verwendet werden.
Zusammengedrückter
Bilder
In dieser Betriebsart werden die Bilder mit einem Seitenverhältnis von 16:9 in horizontaler und vertikaler Richtung
zusammengedrückt, um sie als Bilder mit einem Seitenverhältnis von 4:3 zu speichern.
Bei der Wiedergabe solcher Bilder mit dem Projektor in der Betriebsart für zusammengedrückte Bilder werden die Bilder
wieder in das originale Format mit dem Seitenverhältnis von 16:9 zurückgewandelt.
72
Liste von ESC/VP21-Befehlen
Liste der Befehle
Wenn ein Einschaltbefehl gesendet wird, so wird der Projektor
eingeschaltet und in die Anwärmbetriebsart umgeschaltet. Beim
Einschalten erscheint ein Doppelpunkt ":" (3Ah) .
Wenn der Projektor einen Befehl ausführt, wird ein Doppelpunkt ":"
angezeigt und auf den nächsten zu sendenden Befehl gewartet.
Falls die Befehlausführung mit einem Fehler beendet wird, so wird vom
Projektor eine Fehleranzeige und danach ":" ausgegeben.
* Bei der Ausgabe einer der folgenden Befehle sollten Sie am Ende einen
Wagenrücklaufcode (CR) (0Dh) anfügen.
Kabelanordnung
Steckerform: USB (Typ B)
Funktion Befehl
Ein-/Ausschalten
ON PWR ON
OFF PWR OFF
Signalwahl
Computer (Auto) SOURCE 1F
Computer SOURCE 11
Component Video SOURCE 14
Video SOURCE 41
S-Video SOURCE 42
A/V-Mute-Schaltung
ON MUTE ON
OFF MUTE OFF
A/V-Mute-
Schaltungswahl
Schwarz MSEL 00
Blau MSEL 01
Benutzerlogo MSEL 02
Funktion
Befehl
Computer1-
Buchse
Computer2-
Buchse
Signalwahl
Computer (Auto) SOURCE 1F SOURCE 2F
Computer SOURCE 11 SOURCE 21
Component Video SOURCE 14 SOURCE 24
USB-Anschluss
<Projektor> <Computer>
(Typ B)
73
Liste von ESC/VP21-Befehlen
USB-Anschluss-Setup
Für die Steuerung des Projektors mit ESC/VP21-Befehlen über eine USB-
Verbindung müssen die folgenden Vorbereitungen getroffen werden.
Vorgehen
A
Laden Sie von der Epson-Webseite den USB-Treiber
(USB-COM Driver) herunter.
Verwenden Sie die folgende URL.
http://esupport.epson-europe.com/downloads/de/
B
Installieren Sie den heruntergeladenen USB-Treiber
in Ihrem Computer.
Lesen Sie bitte die im Download-Bildschirm gezeigten
Anweisungen.
C
<Mit dem EMP-X3>
"Link21L" im "Erweitert"-Menü auf "On" stellen.
<Mit dem EMP-82/62>
"COM-Port" im "Erweitert"-Menü auf "USB" stellen.
D
Schalten Sie den Projektor aus.
E
Schalten Sie den Projektor nach Ertönen des
doppelten Bestätigungssignals aus.
Nach dem Einschalten des Projektors ist eine Kommunikation
über einen USB-Anschluss möglich.
Serieller Anschluss (nur EMP-82/62)
Steckerform : 9-pol. D-Sub (Stecker)
Projektoreingangsstecker : Steuerung (RS-232C)
<am Computer>
<am Projektor>
(serielles PC-
Kabel)
<am Computer>
Signal Funktion
GND 5 5 GND
GND Signalerde
RD 2 3 TD
TD Daten senden
TD 3 2 RD
RD Daten empfangen
DTR 4 6 DSR
DSR Datenbereitschaft
DSR 6 4 DTR
DTR
Datenklemmenbe-
reitschaft
<am Projektor>
Falls das Netzkabel vor dem Ertönen des doppelten
Bestätigungssignals gelöst wird, wird der
Kommunikationsanschluss nicht geändert.
74
Liste der unterstützten Bildschirmformate
* Ein Anschluss ist nicht möglich, falls das Gerät nicht über eine VGA
Buchse verfügt.
Es ist möglich, dass sich auch Signale, die nicht in der vorstehenden
Tabelle aufgeführt sind, projizieren lassen. Bei solchen Signalen besteht
jedoch keine optimale Funktionalität.
Computer/RGB-Video
Signal
Bildwieder-
holfrequenz
(Wiederhol-
rate)g (Hz)
Auflösung
(Bildpunkte)
Auflösungen für
geändertes display
(Bildpunkte)
EMP-
X3/82
EMP-62
VGAg 60 640×480 1024×768 800×600
VGAEGA 640×350 1024×560 800×438
VESA 60/72/75/85,iMac* 640×480 1024×768 800×600
SVGAg
56/60/72/75/
85,iMac*
800×600 1024×768 800×600
XGAg 60/70/75/85,iMac* 1024×768 1024×768 800×600
SXGAg 70/75/85 1152×864 1024×768 800×600
SXGA 60/75/85 1280×960 1024×768 800×600
SXGA 60/75/85 1280×1024 960×768 750×600
UXGA 60 1600×1200 1024×768 -
MAC13" 640×480 1024×768 800×600
MAC16" 832×624 1024×768 800×600
MAC19" 1024×768 1024×768 800×600
MAC19" 60 1024×768 1024×768 800× 600
MAC21" 1152×870 1016×768 794×600
SDTVg(625i) 50 720×576 1024×768 800×600
SDTV(525i) 60 720×480 1024×768 800×600
SDTV (525p) 60 640×480 1024×768 800×600
HDTV
g
(750p)
60 1280×720 1024×576 800× 450
HDTV(1125i) 60 1920×1080 1024×576 800×450
Component Video
Signal
Bildwied-
erholfre-
quenz
(Wieder-
holrate)g
(Hz)
Auflösungen (Bildpunkte)
EMP-X3/82 EMP-62
Seiten-
verhält-
nis
(Bildfor-
mat)g
4:3
Seiten-
verhält-
nis 16 : 9
(Bild-
punkte)
Seiten-
verhält-
nis 4 : 3
(Bild-
punkte)
Seiten-
verhält-
nis 16 : 9
(Bild-
punkte)
SDTV
g(525i)
(D1)
60 1024×768 1024×576 80600 80450
SDTV (625i) 50 1024×768 1024×576 80600 80450
SDTV (525p)
(D2)
60 1024×768 1024×576 80600 80450
HDTV
g(750p)
16:9 (D4)
60 1024×768 1024×576 80600 80450
HDTV (1125i)
16:9 (D3)
60 1024×768 1024×576 80600 80450
Composite Video/S-Video
Signal
Bildwied-
erholfre-
quenz
(Wieder-
holrate)g
(Hz)
Auflösungen (Bildpunkte)
EMP-X3/82 EMP-62
Seiten-
verhält-
nis
(Bildfor-
mat)g
4:3
Seiten-
verhält-
nis 16 : 9
(Bild-
punkte)
Seiten-
verhält-
nis 4 : 3
(Bild-
punkte)
Seiten-
verhält-
nis 16 : 9
(Bild-
punkte)
TV (NTSC) 60 1024×768 1024×576 80600 80450
TV (PAL,
SECAM)
50 1024×768 1024×576 80600 80450
75
Technische Daten
Bezeichnung EMP-X3 EMP-82 EMP-62
Abmessungen 327 (B) × 86 (H) × 246 (T) mm (ohne Gerätefüße und Lautsprecher)
Panelgröße 1,24 cm (0,6 Zoll)
Anzeigeart Polysilizium-TFT-Aktivmatrix
Auflösung XGAg 786.432 Pixel
(1.024 (B) × 768 (H) Bildpunkte) × 3
SVGAg 480.000 Pixel
(800 (B) × 600 (H)
Bildpunkte) × 3
Bildschärfeneinstellung Manuell
Zoomeinstellung manuell (ca. 1:1,2)
Lampe (Lichtquelle) UHE-Lampe, 170 W, Modell: ELPLP34
Maximaler Audioausgang 1 W Mono 5 W Mono
Lautsprecher 1
Strom-versorgung 100 bis 240 VAC 50/60 Hz 2,9 bis 1,2A
Leistungsaufnahme Betrieb 250 W (Bereich: 100 bis 120 V)
240 W (Bereich: 220 bis 240 V)
Standby 5 W (Bereich: 100 bis
120 V)
6 W (Bereich: 220 bis
240 V)
4 W (Bereich: 100 bis 120 V)
5 W (Bereich: 220 bis 240 V)
Höhe über NN für den Betrieb 0 bis 2.286 m
Betriebstemperatur +5 bis +35ºC (keine Kondensation)
Aufbewahrungstemperatur -10 bis +60ºC (keine Kondensation)
Gewicht ca. 2,6 kg ca. 2,7 kg
Anschlüsse Computer/
Computer1
1 15-pol. Mini D-Sub
(Buchse) blau
Audio-Eingang 1 RCA-Buchse Stereo-Ministecker
Computer2 1 - Mini D-Sub 15-polig (Buchse) Blau
Audio-Eingang 1 - Stereo-Ministecker
S-Video 1 DIN-Minibuchse, 4-polig
Audio-Eingang 1 RCA-Buchse
Video 1 RCA-Buchse
Audio-Eingang 1 RCA-Buchse
USB* 1 USB-Buchse (Serie B)
RS-232C 1 - 9-pol. D-Sub (Stecker)
Monitor Aus 1 Mini D-Sub 15-polig (Buchse) Schwarz
Audio-Ausgang 1 Stereo-Ministecker
Winkel der Neigung
Wenn Sie den Projektor im Betrieb mehr als 30°
kippen, könnte er beschädigt werden und einen
Unfall verursachen.
* Die USB-Schnittstelle entspricht dem USB-
Standard 1.1.
Für den USB-Anschluss wird ein korrekter
Betrieb aller USB-kompatiblen Geräte nicht
garantiert.
Pixelworks DNX
TM
IC werden
in diesem Projektor verwendet.
0 bis 30° 0 bis 30°
0 bis 30° 0 bis 30°
76
Technische Daten
Safety
USA
UL60950 3rd Edition
Canada
CSA C22.2 No.60950
European Community
The Low Voltage Directive
(73/23/EEC)
IEC60950 3rd Edition
EMC
USA
FCC Part 15B Class B (DoC)
Canada
ICES-003 Class B
European Community
The EMC Directive
(89/336/EEC)
EN55022 Class B
EN55024
IEC/EN61000-3-2
IEC/EN61000-3-3
Australia/New Zealand
AS/NZS CISPR 22:2002 Class B
77
We :EPSON AMERICA, INC.
Located at :3840 Kilroy Airport Way
MS: 3-13
Long Beach, CA 90806
Tel :562-290-5254
Declare under sole responsibility that the product identified herein,
complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital
device. Each product marketed, is identical to the representative unit
tested and found to be compliant with the standards. Records maintained
continue to reflect the equipment being produced can be expected to be
within the variation accepted, due to quantity production and testing on a
statistical basis as required by 47CFR 2.909. Operation is subject to the
following two conditions : (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Trade Name :EPSON
Type of Product :Projector
Model :EMP-82/62/X3
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
or television reception. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
interference to radio and television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this
equipment will invalidate the FCC Certification or Declaration of this device
and may cause interference levels which exceed the limits established by
the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and
use a shielded equipment interface cable with this device. If this
equipment has more than one interface connector, do not leave cables
connected to unused interfaces. Changes or modifications not expressly
approved by the manufacturer could void the users authority to operate
the equipment.
DECLARATION of CONFORMITY
According to 47CFR, Part 2 and 15
Class B Personal Computers and Peripherals; and/or
CPU Boards and Power Supplies used with Class B
Personal Computers
78
Ansicht
EMP-X3
Einheit: mm
3-M4×9
115127
80
12
104,7
327
83,7
50,1*
7,7
86
Objektivmitte
69,7
12
*Abstand zwischen der Objektivmitte und der Ebene der
Befestigungspunkte für die Deckenhalterung
246
79
Ansicht
EMP-82/62
Einheit: mm
3-M4×9
115127
80
12
104,7
327
83,7
50,1*
7,7
86
Objektivmitte
69,7
12
*Abstand zwischen der Objektivmitte und der Ebene der
Befestigungspunkte für die Deckenhalterung
246
80
Stichwortverzeichnis
A
Anforderungscode ....................... 28
Ansaugöffnung ............................ 10
Anschlüsse..................................... 8
Anti-Diebstahl-Vorrichtung .......... 6
Anzeige........................................ 45
Anzeige "Lamp" .......................... 45
Anzeige "Temp" .......................... 45
Audio Aus-Buchse......................... 9
Audio-Buchse .............................8, 9
Aufbewahrungstemperatur .......... 75
Auflösung ............................... 40, 74
Aufstellung des Projektors .......... 57
Auto Keystone ............................. 37
Auto Setup.............................. 13, 35
B
Bedienungsfeld .............................. 7
Befestigungspunkte für die
Deckenhalterung................... 10, 78
Benutzerlogo................................ 65
Benutzerlogoschutz ..................... 28
Betrieb ......................................... 39
Betriebstemperatur ...................... 75
Bezeichnung und Funktion der
Teile ............................................. 6
"Bild"-Menü ................................ 34
Breitbildprojektion ...................... 22
Buchse ........................................... 9
C
COM-Port.....................................39
Computer1-Buchse.........................9
Computer1-Eingang .....................35
Computer2-Buchse.........................9
Computer2-Eingang .....................36
Computer-Buchse...........................8
Computer-Eingang .......................35
D
Direkte Einschaltung....................39
Display .........................................38
E
Einblenden....................................21
Eingangssignal .............................40
Einschaltschutz.............................27
Einstellbarer hinterer Fuß........... 8, 9
Einstellbare vordere Fuß ................6
"Einstellung"-Menü......................37
Ersetzen der Batterien ..................59
Ersetzen der Lampe......................61
Ersetzen des Luftfilters ................64
"Erweitert"-Menü.........................38
ESC/VP21 ....................................72
E-Zoom ........................................23
F
Farbjustage................................... 34
Farbmodus ..............................16, 34
Farbstärke .................................... 34
Farbtemperatur............................. 34
Farbton......................................... 34
Fernbedienung ........................11, 24
Fernbedienungssender ................. 11
Foto.............................................. 16
G
Game............................................ 16
Geändertes Display...................... 74
Glossar ......................................... 70
H
Hauptmenü................................... 33
HDTV .......................................... 74
Helligkeit ..................................... 34
Helligkeitsregelung...................... 37
Hilfe ............................................. 43
Hintergr. Anzeigen ...................... 38
Höhenlagen-Modus...................... 39
I
"Information"-Menü .................... 40
Infrarotempfänger ................... 6, 8, 9
K
Kabellose Mausfunktion ..............24
Kennwortschutz............................27
Kennwortschutzaufkleber.............29
Keystone.......................................37
Konfigurationsmenü.....................33
Kontrast ........................................34
Kreuz ............................................24
L
Lampenabdeckung .........................6
Lampenaustauschperiode .............60
Lampenstunden ............................40
Lautsprecher ............................... 8, 9
Lautstärke ............................... 18, 37
Lichtdurchlässigen Leinwand ......57
Link 21L.......................................39
Luftaustritt......................................6
Luftfilter .......................................10
M
Mauszeiger ...................................25
Meldung .......................................38
Menü.............................................33
Monitor-Ausgang-Buchse .......... 8
, 9
81
Stichwortverzeichnis
N
Netzbuchse ................................. 8, 9
Niedrig......................................... 37
Numerische Tasten ...................... 11
O
Objektivdeckel............................... 6
P
Position................................... 13, 35
Poweranzeige............................... 45
Präsentation ................................. 16
Problemlösung............................. 45
Progressiv .................................... 35
Projektion .................................... 38
Q
Quelle .......................................... 40
Quellensuche ............................ 7, 19
R
Reinigen des Luftfilters ............... 58
Reinigen des Objektivs................ 58
Reinigen des Projektors............... 58
Reset Lampenstunden............. 41
, 63
"Reset"-Menü .............................. 41
Reset total.....................................41
RS-232C-Buchse............................9
S
Schärfe..........................................34
Scharfeinstellring ...........................6
Search...........................................11
Seitenverhältnis............................22
"Signal"-Menü..............................35
Sleep-Modus ................................39
Sonderzubehör..............................69
Sports............................................16
Sprache.........................................39
sRGB............................................16
Standbild ......................................21
Standby-Modus ............................39
Startbildschirm .............................38
S-Video-Buchse ......................... 8, 9
Sync-Info......................................40
Sync........................................ 15, 35
T
Tafel .............................................16
Tastensperre ........................... 30
, 37
Technische Daten.........................75
Theater..........................................16
Tracking ............................ 13
, 14, 35
U
Überhitzung ................................. 46
Untermenü ................................... 33
Unterstützten
Bildschirmformate ..................... 74
USB-Anschluss-Setup ................. 73
USB-Buchse ...............................8, 9
V
Verbrauchsmaterial...................... 69
Video-Buchse .............................8, 9
Video-Signal...........................36, 40
W
Wiederholrate .............................. 40
Winkel der Neigung..................... 75
Z
Zeigerform ................................... 37
Zeigerfunktion ............................. 22
Zoomring ....................................... 6
Zusammengedrückter Bilder ....... 22
82
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne
vorherige schriftliche Genehmigung von SEIKO EPSON
CORPORATION weder in irgend einer Form übertragen, noch
elektronisch oder mechanisch bearbeitet oder photokopiert bzw.
aufgezeichnet werden. Es wird keine patentrechtliche Verantwortung für
die Informationen übernommen. Weiterhin wird keine Verantwortung
für Folgeschäden übernommen, die sich aus der Benutzung dieser
Publikation ergeben können.
Weder SEIKO EPSON CORPORATION noch seine
Tochtergesellschaften haften gegenüber dem Käufer oder dritten
Parteien für Beschädigungen, Verlust oder Kosten. Es wird auch keine
Haftung für Folgekosten übernommen, die dem Käufer oder dritten
Parteien als Ergebnis von Unfällen, Fehlbedienung, Mißbrauch dieses
Geräts oder nicht autorisierten Modifikationen, Reparaturen oder
Abänderungen an diesem Gerät entstehen. Das gilt auch für die
Nichtbeachtung (außer USA) der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen der SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION haftet nicht für Schäden oder
Probleme, die durch die Benutzung von Zubehör oder
Verbrauchsmaterialien entstanden sind, die keine Original EPSON-
Produkte sind oder die nicht von der SEIKO EPSON CORPORATION
als zugelassene EPSON- Produkte gekennzeichnet sind.
Allgemeiner Hinweis:
EPSON ist ein geschützte Warenzeichen von SEIKO EPSON
CORPORATION.
Macintosh Mac und iMac sind geschützte Warenzeichen von Apple
Computer, Inc.
IBM ist ein geschütztes Warenzeichen von International Business
Machines Corporation.
Windows, WindowsNT und VGA sind Warenzeichen bzw. geschützte
Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA.
Dolby ist ein eingetragenes Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Pixelworks und DNX sind Warenzeichen von Pixelworks, Inc.
Weitere Produktnamen, die hier nur zur Beschreibung benutzt werden,
können Warenzeichen ihrer betreffenden Firmen sein. EPSON weist
jegliche Rechte an diesen Warenzeichen zurück.
Dieses Produkt verwendet Open-Source-Software.
SEIKO EPSON CORPORATION 2005. All rights reserved.
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson EMP-X3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson EMP-X3 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 4,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Epson EMP-X3

Epson EMP-X3 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 81 pagina's

Epson EMP-X3 Gebruiksaanwijzing - English - 85 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info