775280
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/62
Pagina verder
sistema stirante a ricarica continua
refillable ironing system
likalni sistem z neprekinjenim izpustom pare
sustav za glaèanje s kontinuiranim punjenjem
CODICE ART. (KODA ART): 148509.01
220-240V~ 50/60Hz, 2200-2400W
Emissioni orarie indirette pari a 0,860 kgCO2/h
MANUALE D’USO
USER MANUAL
UPORABNIŠKI PRIRO
È
NIK
PRIRUÈNIK ZA UPORABU
G
A
R
A
N
Z
I
A
E
S
T
E
S
A
A
N
N
I
La sicurezza dei prodotti
testati e certificati per te.
sistema stirante a ricarica continua
Dal lunedì al venerdì 8.30-12.30 / 15.30-19.30 Ã Ll VaEaWR 8.30-1230
(VFluVL JLRrnL IeVWLvL.
su
www.eurospin.it
trovi
la versione digitale del manuale d’uso
La società italiana IMQ con il logo IMQ veried
attesta la conformità di questo prodotto a quanto
dichiarato sulla confezione, secondo requisiti
di sostenibilità, sicurezza e qualità.
tSicurezza vericata
tProvato nell’uso
Emissioni indirette di CO2 quanticate
t
IT
INDICE
RISCHI RESIDUI ..............................................................................................4
AVVERTENZE DI SICUREZZA .........................................................................4
PERICOLO PER I BAMBINI .............................................................................4
PERICOLO DOVUTO A ELETTRICITÀ .............................................................5
PERICOLO DI DANNI DERIVANTI DA ALTRE CAUSE ....................................6
PERICOLO DI USTIONI ...................................................................................6
PERICOLO DI DANNI MATERIALI ..................................................................7
USO PREVISTO ...............................................................................................8
A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE ..........................................................8
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO ...............................................................9
ISTRUZIONI PER L’USO ..................................................................................10
SUGGERIMENTI ..............................................................................................12
STIRATURA A VAPORE ..................................................................................13
STIRATURA A SECCO .....................................................................................14
STIRARE IN VERTICALE ..................................................................................14
DOPO AVER STIRATO ....................................................................................14
PULIZIA DELL’APPARECCHIO.........................................................................15
DATI TECNICI..................................................................................................16
GARANZIA .....................................................................................................16
4
RISCHI RESIDUI
Attenzione!
Pericolo di ustioni. Le caratteristiche costruttive dell’appa-
recchio, oggetto della presente pubblicazione, non consen-
tono di proteggere l’utilizzatore dal possibile contatto con
la piastra calda del ferro sia durante l’uso previsto che nei
minuti seguenti al suo spegnimento. Inoltre si raccomanda
di prestare molta attenzione durante l’erogazione di vapo-
re e di non rivolgerlo verso parti del corpo o verso animali
domestici.
Rischio di lesioni. Dopo aver spento l'apparecchio e staccato
la spina dalla presa di corrente lasciarlo a riposo su una su-
perficie stabile e soprattutto lontano dai bambini.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
1. L’apparecchio è destinato solo ad uso domestico, e non deve
essere adibito ad uso commerciale o industriale.
2. Si consiglia di conservare gli imballi originali, poiché l’assi-
stenza gratuita non è prevista per i guasti causati da imballo
non adeguato del prodotto al momento della spedizione ad
un Centro di Assistenza autorizzato.
3. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessa-
ria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che
le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini sen-
za sorveglianza.
PERICOLO PER I BAMBINI
4. Tenere i bambini lontani dai materiali d’imballaggio.
5
IT
5. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono es-
sere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8
anni e siano sorvegliati.
6. Quando l’apparecchio è alimentato o durante la fase di raf-
freddamento, tenere il ferro ed il cavo di alimetazione fuori
dalla portata dei bambini con meno di 8 anni.
7. Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati alla
portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
8. Per smaltire come rifiuto l'apparecchio, tagliare il cavo di ali-
mentazione. Rendere innocue le parti dell’apparecchio che
possono costituire un pericolo per i bambini.
PERICOLO DOVUTO A ELETTRICITÀ
9. Prima di collegare l’apparecchio alla rete di alimentazione
controllare che la tensione indicata sulla targhetta corri-
sponda a quella della rete locale.
10. Collegare sempre l’apparecchio ad una presa con messa a
terra.
11. Non iniziate a stirare se avete le mani bagnate o se avete i
piedi nudi.
12. Non lasciare incustodito l’apparecchio mentre è collegato
alla rete elettrica. Scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente dopo ogni uso.
13. L’apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenu-
ti distanti da superfici calde e bordi taglienti.
14. L’uso di prolunghe elettriche non autorizzate dal fabbrican-
te dell’apparecchio può provocare danni e incidenti.
15. La spina del cavo di alimentazione deve essere rimossa dalla
presa di corrente prima che il ferro sia riempito d’acqua.
16. Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
17. Non mettere in funzione l’apparecchio quando vi siano se-
gni di danni visibili su di esso o sul cavo di alimentazione,
oppure quando l’apparecchio è caduto per terra. Non usare
l’apparecchio se il cavo elettrico o la spina risultano danneg-
giati, o se l’apparecchio stesso risulta difettoso. Tutte le ri-
parazioni, compresa la sostituzione del cavo di alimentazio-
ne, devono essere eseguite solamente dal Centro Assistenza
6
Autorizzato o da persona con qualifica similare, al fine di
prevenire ogni rischio.
PERICOLO DI DANNI DERIVANTI DA ALTRE CAUSE
18. Riempire il serbatoio con acqua prima di mettere in funzione
l’apparecchio. Le operazioni di riempimento di acqua devo-
no essere effettuate con la spina del cavo di alimentazione
elettrica staccata dalla presa.
19. Non lasciare incustodito l’apparecchio mentre è collegato
alla rete elettrica.
20. Svolgere sempre il cavo prima dell’utilizzo.
21. Accendere l’apparecchio solo quando è in posizione di lavoro.
22. Scegliere un ambiente sufficientemente illuminato, pulito e
con la presa di corrente facilmente accessibile.
23. Durante l’utilizzo posizionare l’apparecchio su di un piano
orizzontale Il ferro deve essere messo a riposo solo sul suo
appoggia ferro.
24. L’apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su
una superficie piana e stabile.
25. Quando si ripone il ferro sul suo appoggiaferro, assicurarsi
che la superficie su cui è collocato l’appoggiaferro sia stabile.
26. Il ferro non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere, se
vi sono segni di danni visibili o se perde.
27. Quando usate l’apparecchio per la prima volta può accadere
che emani un po’ di fumo; non preoccupatevi, è perfetta-
mente normale perché alcune parti sono state leggermente
lubrificate, quindi dopo poco tempo il fenomeno scomparirà.
28. Quando vi dovete assentare anche per poco tempo, spegne-
re il ferro, riporlo sulsuo appoggia ferro e scollegare sempre
il cavo di alimentazione elettrica dalla presa di corrente.
29. Quando inserite il serbatoio nella sua sede spingere delica-
tamente fino a sentire lo scatto di fissaggio al fine di preve-
nire la fuori uscita d'acqua dal serbatoio.
PERICOLO DI USTIONI
30. Non sollevare l’apparecchio afferrandolo per il corpo o per
la base elettrica ma afferrarlo per il manico.
7
IT
31. Mai tentare di stirare indumenti indosso.
32. Non toccare le parti metalliche del ferro quando è in funzio-
ne e nei minuti seguenti al suo spegnimento poiché potreb-
bero causare scottature.
33. Non dirigere il getto vapore verso parti del corpo o verso
animali domestici.
34. Riporre l’apparecchio solo quando si è completamente raf-
freddato.
35. ATTENZIONE. Superficie calda. Le superfici sono molto
calde durante l'utilizzo.
PERICOLO DI DANNI MATERIALI
36. Posizionare l’apparecchio su un piano di lavoro che soppor-
ti una temperatura di almeno 90°C/194°F Non appoggiare
l’apparecchio su superfici delicate.
37. Per non compromettere lo strato antiaderente non passare
la piastra del ferro sopra cerniere od altri oggetti di mate-
riale duro.
38. Non appoggiare il ferro da stiro caldo sul cavo di collega-
mento o sul cavo di alimentazione e fare molta attenzione
a che essi non vengano in contatto con la piastra calda del
ferro.
39. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta togliere
eventuali etichette o protezioni dalla piastra del ferro da stiro.
40. Non utilizzare acqua gassata (addizionata di anidride
carbonica).
41. Dopo aver staccato la spina del cavo di alimentazione elet-
trica dalla presa e dopo che tutte le parti si saranno raffred-
date, l’apparecchio potrà essere pulito esclusivamente con
un panno non abrasivo e appena umido di acqua. Non usare
mai solventi che danneggiano le parti in plastica.
42. Non mettere la piastra a contatto con superfici metalliche.
43. Spegnere sempre il ferro ruotando la manopola del
termostato sulla posizione “min” e staccare la spina dalla
presa di corrente elettrica prima di riempire il serbatoio con
acqua o prima di svuotarlo.
8
44. Non scollegare la spina dalla presa di corrente tirandola per
il cavo.
45. Non versare nel serbatoio aceto, decalcificanti o altre sostan-
ze profumanti. pena il decadimento della garanzia.
46. Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici
(pioggia, sole, etc).
47. La cartuccia anticalcare depura l’acqua dalle sostanze dan-
nose per il ferro da stiro, quindi permette di impiegare sem-
plice acqua di rubinetto. La cartuccia anticalcare dovrà esse-
re sostituita ogni ogni 6-8 mesi di utlizzo.I difetti da calcare
non sono coperti da garanzia.
CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI.
USO PREVISTO
Potete usare l’apparecchio per stirare indumenti di qualsiasi tipo, tende e tessuti seguendo le
indicazioni riportate sull’etichetta, a secco o a vapore ed anche in posizione verticale. Stirare
i tessuti utilizzando una superficie stabile sia per appoggiare i tessuti che per l’appoggio del
ferro durante il cambio degli indumenti. Ogni altro uso dell’apparecchio non è previsto dal
Costruttore che si esime da qualsiasi responsabilità per danni di ogni natura, generati da un
impiego improprio dell’apparecchio stesso. L’uso improprio determina inoltre l’annullamento
di ogni forma di garanzia.
A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE
Gli apparecchi sono stati realizzati in conformità con le specifiche Normative europee vigenti e
sono protetti in tutte le parti potenzialmente pericolose. Leggere con attenzione queste avver-
tenze e usare l’apparecchio solo per l’uso cui è stato destinato per evitare infortuni e danni. Te-
nere a portata di mano questo libretto per future consultazioni. Qualora vogliate cedere questo
apparecchio ad altre persone ricordatevi di includere anche queste istruzioni.
Le informazioni riportate in questo manuale sono marcate dai seguenti simboli che indicano:
Pericolo per i bambini Pericolo di danni derivanti da altre cause
Pericolo dovuto a elettricità Attenzione - danni materiali
Dati di identificazione
Nella targhetta posta sotto la base di appoggio dell'apparecchio sono riportati i seguenti dati
d’identificazione:
t JNQPSUBUPSFFNBSDBUVSB$&
t O¡EJNBUSJDPMB4/
t UFOTJPOFFMFUUSJDBEJBMJNFOUB[JPOF7FGSFRVFO[B)[
t QPUFO[BFMFUUSJDBBTTPSCJUB8
Nelle eventuali richieste ai Centri Assistenza Autorizzati, indicare modello e numero di matri-
cola.
9
IT
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
Fig. 1
E
G
F
H
D
C
A
L
IJ
K
A - Leva per estrarre il serbatoio
B - Pulsanti di sblocco maniglia
C - Cartuccia anticalcare (x 2)
D - Serbatoio acqua
E - Sportellino di riempimento serbatoio acqua
F - Maniglia
G - Griglia appoggia ferro
H - Pulsante vapore
I - Manopola di regolazione temperatura
J - Tubo vapore
K - Spia di controllo temperatura ferro
L - Cavo di alimentazione
M - Sede del tubo vapore e del cavo di alimentazione
M
C
B
10
ISTRUZIONI PER L’USO
Prima dell'uso
Attenzione!
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta togliere eventuali etichette o protezioni
dalla piastra del ferro da stiro.
Posizionare l’apparecchio su una superficie orizzontale e stabile. Utilizzare la maniglia (F) per
spostare l’apparecchio (Fig. 2). Dopo aver trasportato l’apparecchio, riporre la maniglia nella sua
sede (Fig. 3). Per sbloccare e sollevare la maniglia premere il pulsante (B) (Fig. 4).
L’eventuale presenza di acqua, condensa o umidità nel serbatoio è solo indice che l’apparecchio
è stato testato. Il prodotto funziona con normale acqua di rubinetto.
La cartuccia anticalcare depura l’acqua dalle sostanze dannose per il ferro da stiro, quindi per-
mette di impiegare semplice acqua di rubinetto. La cartuccia anticalcare dovrà essere sostituita
ogni 30 riempimenti del serbatoio o con più frequenza se l’acqua del vostro rubinetto è molto
dura. Le cartucce di ricambio sono reperibili presso i punti vendita o nei Centri di Assistenza
Autorizzati.
Riempimento del serbatoio
Accertarsi che il tubo vapore e il cavo di alimentazione non siano nella loro sede e siano
completamente srotolati prima di rimuovere il serbatoio.
Accertarsi che il ferro sia staccato dalla rete di alimentazione elettrica prima di riempire
il serbatoio con acqua.
Premere la leva di sblocco (A) ed estrarre il serbatoio (D) (Fig. 5). Aprire lo sportellino di riempi-
mento (E). Riempire il serbatoio fino al livello indicato con MAX (Fig. 6). Richiudere lo sportellino
(E).
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6
19
EN
6. When the appliance is connected or during the cooling pha-
se, keep the iron and the power cord out of the reach of
children aged less than 8 years.
7. Do not leave the packaging near children because it is po-
tentially dangerous.
8. To dispose of the appliance, cut the power cord. Render
harmless the appliance parts which may constitute a danger
to children.
DANGER DUE TO ELECTRICITY
9. Before plugging the appliance into the mains socket, ensure
that the voltage shown on the rating plate matches the local
voltage supply.
10. Always connect the appliance to an earthed socket.
11. Do not start ironing if your hands are wet or if you are ba-
refoot.
12. Never leave the appliance unattended when it is connected
to the power supply. Disconnect the power supply cable
from the power point after every use.
13. The device and the power cable must be kept away from hot
surfaces and sharp edges.
14. The use of extensions not approved by the manufacturer
can result in damage to property and personal injury.
15. The power cord plug must be unplugged from the socket
before filling the iron with water.
16. Do not immerse the appliance in water or other liquids.
17. Do not operate the appliance when there are no signs of
visible damage on it or on the power cable, or when the
appliance has been dropped. Do not use the appliance if
the power cord or the plug are damaged, or if the appliance
is faulty. To prevent any accident, all repairs, including the
replacement of the power cord, must be carried out by an
Authorised Service Centre or by suitably qualified personnel.
DANGER OF DAMAGE ORIGINATING FROM OTHER CAUSES
18. Fill up the tank with water before starting up the appliance.
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Enkho 148509.01 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Enkho 148509.01 in de taal/talen: Engels, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1.56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info