633591
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/120
Pagina verder
A
B
C
30 - 60 minBattery
2 x AA
1 h < 120 kgs A:
B:
C:
163 cm
108 cm
61 cm
38 kgs
EN
FR
ES
EL
RU
SL
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Assembly Manual
Manuel d’assemblage
Manual de montaje
Εγχειρίδιο Συναρολόγηση
  
Priročnik za montažo
Upute za sastavljanje
Uputstvo za montažu
Uputstvo za sastavljanje
  
Manual de asamblare
Montaj Kılavuzu
A
B
A:
B:
230 cm
190 cm
EN ISO 20957-1
EN 957-9: HB
www.energetics.eu
Table of contents / Table des matières / Tabla de contenidos / Περιεχοενο /
 / Kazalo vsebine / Innehållsförteckning / Sisältö / Sadržaj / Sadržaj /
Sadržaj /  / Coninut / İçindekiler
www.energetics.eu
c/o Neomark Sàrl, 14a rue de la Gare, 4924 Hautcharage, Luxembourg
Produced for / Produit pour:
IIC-INTERSPORT International Corporation GmbH, Woelistrasse 2,
3006 Berne, Switzerland
Assembled & produced by / Assemblé & produit par:
NU SPORT CO., LTD., Tongmao Industrial Zone,
Dongsheng Town, Zhongshan City, Guangdong, China
Product Name / Nom du produit: XT 421p
IIC Product Number / Numéro de produit IIC: 209199
IIC Factory Code / Numéro du fabricant IIC: F-1173
Serial Number / Numéro de série: 141103NUS00001
Max User Weight / Poids corporel maximal: 120 kg / 264 lbs
EN ISO 20957-1, EN 957-9, Class / Classe: H-B
CE: Console, electronics
CE: Ordinateur, électronique
Made in China
Fabriqué en Chine
1. English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 4
2. Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 11
3. Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 18
4. Ελληνικα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 25
5. Русский язык . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 32
6. Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 40
7. Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 47
Serial Decal / Etiquette numéro de série / Etiqueta identicativa de modelo / Αυτοκόλλητο σειριακού
αριθού /   / Identikacijska nalepka / Seriedekal / Sarjanumerotarra / Serijski broj /
Naljepnica s brojem serije / Serijski broj /   / Autocolant cu numărul de serie / Seri No Etiketi
8. Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 54
9. Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 61
10. Bosanski jezik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 68
11. Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 75
12. Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 82
13. Româneşte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 89
14. Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 96
EN
The product sticker is placed on the rear stabilizer on bikes and ellipticals
and next to the power inlet on treadmills.
FR
L'étiquette du produit est placé sur le stabilisateur arrière sur les vélos et
les elliptiques et à côté de la prise d'alimentation sur les tapis roulants.
ES
El adhesivo del producto está ubicado en el estabilizador trasero en
bicicletas y elipticos y cerca de la toma de corriente en las cintas de
correr.
EL
Το αυτοκόλλητο του προϊόντος τοποθετείται στον πίσω σταθεροποιητή
στα ποδήλατα και τα ελλειπτικά μηχανήματα και δίπλα στην υποδοχή
τροφοδοσίας στους διαδρόμους γυμναστικής.
RU
Наклейка товара расположена на заднем стабилизаторе на
велосипедах и орбитреках и рядом со входом питания на беговых
дорожках
SL
Nalepka izdelka se nahaja na zadnjem stabilizatorju pri kolesih in
eliptičnih trenažerjih ter poleg pogona na tekaških progah.
SV
Produktbrickan är placerad på cyklarnas bakre stabilisator och på
ellipticalmaskiner och löpband bredvid eluttaget.
FI
Kuntopyörissä ja ellipsilaitteissa tuotetarra sijaitsee takapoikkituessa ja
juoksumatoissa virransyötön vieressä.
HR
Naljepnica se stavlja na stražnji oslonac kod bicikala i eliptičnih bicikala, a
pored strujnog ulaza kod traka za trčanje.
BS
Proizvodna naljepnica se na biciklima i elipsama nalazi na stražnjem
stabilizatoru, a na trakama za trčanje pored ulaza za napajanje.
SR
Ova nalepnica se lepi na zadnji stabilizator kod bicikala i eliptičkih sprava,
a pored ulaza za struju kod traka za trčanje.
BG
Продуктовият стикер е поставен на задния стабилизатор при
велоергометрите и кростренажорите и до електрическия вход при
бягащите пътеки.
RO
Abţibildul produsului este amplasat pe stabilizatorul din spate de pe
biciclete şi de pe aparatele eliptice şi lângă priza pentru curentul electric
de pe benzile de alergare.
TR
Bu ürün etiketi, bisikletlerdeki ve kondisyon bisikletlerindeki arka
stabilizatörlerin üzerine ve koşu bantlarındaki güç girişi yuvasının yanına
yapıştırılır.
Serial Number: ___________________________
Date of Purchase: ___________________________
3
EN
© The owner’s manual is only for the customer reference. ENERGETICS can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical
specification of the product. Wherever pictograms are used they may differ from your product, it’s for reference only.
FR
© Le manuel d'utilisation ne sert que d'information au consommateur. ENERGETICS ne peut être tenu responsable pour d'éventuelles erreurs de traduction, ou
pour d'éventuelles modifications techniques du produit. Partout où des pictogrammes sont utilisés, ils peuvent différer de votre produit, ils ne sont utilisés qu’à
titre indicatif.
ES
© El manual de usuario es sólo para referencia del cliente. ENERGETICS no se hace responsable de los errores que se produzcan debido a la traducción o cambio
de las especificaciones técnicas del producto. Las imágenes usadas podrían diferir del producto y son sólo como referencia.
EL
© Το εγχειρίδιο οδηγιών είναι για βοήθεια προς τους πελάτες μας. H Eταιρεία ENERGETICS δεν αναλαμβάνει ευθύνη για τυχόν λάθη που συμβήκαν κατά τη
διάρκεια της μετάφρασης, ή λόγω αλλαγής των τεχνικών προδιαγραφών του προϊόντος. Όπου χρησιμοποιούνται εικονογράμματα ενδέχεται να διαφέρουν από
το προϊόν σας, είναι μόνο για αναφορά.
RU
© Инструкция служит только как информация для покупателя. ENERGETICS не несет ответственности за ошибочный перевод или за неточности,
связанные с техническими изменениями продукта. Пиктограммы могут отличаться от вашего товара, поскольку они используются только в
ознакомительных целях.
SL
© Ta navodila so samo za kupca. ENERGETICS ne more garantirati za napake, ki se pojavijo zaradi prevajanja oziroma zaradi spremembe tehnične specifikacije
proizvoda. Kjerkoli so uporabljeni piktogrami, se slednji za vaš izdelek lahko razlikujejo, so le informativne narave.
SV
© Bruksanvisningen är enbart avsedd som upplysning till kunden. ENERGETICS avsäger sig ansvar för ev. felaktigheter till följd av översättningsfel eller tekniska
ändringar på produkterna. När piktogram används, kan det hända att de skiljer sig från din produkt, de är endast avsedda att användas som referens.
FI
© Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Ohjeissa
olevat kuvat voivat poiketa tuotteestasi, ja ne on tarkoitettu vain viitteeksi.
HR
© Uve upute za uporabu služe samo kao pomoć kupcu. ENERGETICS ne preuzima na sebe nikakvu odgovornost u slučaju greški nastalih prilikom prevođenja
teksta ili tehničkih promjena u izradi. Piktogrami, ako su korišćeni u uputama, mogu odstupati od stvarnog izgleda proizvoda i služe samo kao smjernica.
BS
© Uputstvo za korišćenje je samo preporuka za kupce. ENERGETICS ne preuzima nikakvu garanciju za greške prouzročene prilagođavanjem ili izmjenama u
tehničkoj specifikacji proizvoda. Kad god su korišteni piktogrami, oni se mogu razlikovati od vašeg proizvoda i služe samo za upućivanje.
SR
© Ovo uputstvo za upotrebu namenjeno je da bude pomoć kupcu. ENERGETICS ne garantuje za moguće greške u prevodu ili izmene u tehničkoj specifikaciji
proizvoda. Eventualno korišćeni piktogrami mogu se razlikovati od Vašeg proizvoda i služe samo kao referenca.
BG
© Инструкциите за употреба са предназначени само за клиентите. ENERGETICS не дава никаква гаранция за грешки, възникнали при превода или при
промяната на техническата спецификация на продукта. Възможно е използваните пиктограми да се различават от Вашия продукт, тъй като те служат
единствено за справка.
RO
© Instrucţiunile de utilizare sunt doar recomandări pentru cumpărători. ENERGETICS nu preia nici un fel de garanţie pentru greşelile datorate traducerii sau
modificărilor în specificaţia tehnică a produsului. Pictogramele pot fi diferite de produsul dvs. Folosiţi-le doar pentru referinţă.
TR
© Bu kullanma kılavuzunun tek amacı müşteriye bilgi sunmaktır. ENERGETICS, çeviri yüzünden ya da teknik özelliklerin değişikliklerinden dolayı meydana gelen
hatalardan dolayı sorumluluk kabul etmez. Piktogramlar yalnızca bilgi amaçlı verilmiştir; ürününüzden farklı olabilir.
www.energetics.eu
4
Corporate Social Responsibility
INTERSPORT is a participating company in the BSCI (Business Social Compliance Initiative) based in Brussels. Through
BSCI, INTERSPORT is committed to implement the BSCI Code of Conduct in its supply chain and to gradually achieve
better working conditions at the involved suppliers’ workplaces. The BSCI system is based on three pillars: monitoring
of non-compliances by external independent audits; empowering of supply chains’ actors through various capacity-
building activities; and engagement with all relevant stakeholders via constructive dialogue in Europe and supplying
countries. Our social audits are conducted by neutral, internationally recognized auditing companies with the aim of
monitoring the social compliance of our supplier factories.
For more information on the BSCI please visit: www.bsci-intl.org
Norms & Regulations
Consumer safety is the number one priority for ENERGETICS products. This means that all of our products comply with
national and international legal requirements (such as the EU Regulation (EC No. 1907/2006) concerning the Registra-
tion, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals [REACH]).
This product is also CE certified and has been tested by an internationally recognized institute and certified against
the industry standard ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Disposal of electrical waste products (Directive 2002/96/EC WEEE):
All products that contain electrical and electronic equipment must be marked with the logo. These products shall not
be disposed in municipal waste. Instead please check local regulations regarding these types of products.
Disposal of batteries (Directive 2006/66/EG):
Batteries must be marked with the logo including the chemical symbols Hg, Cd or Pb if the battery contains mercury,
cadmium or lead above the threshold limits mentioned in the directive and its amendments. Batteries used in prod-
ucts shall not be disposed in municipal waste.
Directive 2011/65/EU:
Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS).
Energy saver mode
Our equipment will switch from stand by to energy saving mode if the console has been inactive for 3 – 10 minutes.
This will help you to save electricity.
5
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Dear Customer,
Congratulations on your purchase of an ENERGETICS home fitness equipment. This product has been designed and
manufactured to meet the needs and requirements of in-home use. Please carefully read the assembly- and user
manual. Be sure to keep the instructions for reference and/or maintenance. If you have any further questions, please
contact us. We wish you lots of success and fun while training.
Your ENERGETICS - Team
Product Safety
ENERGETICS offers high quality home fitness equipment. All products have been tested and certified according to the
latest European Norm ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Important Safety Instructions for all home tness equipment
• Do not assemble or operate this home fitness equipment outdoors or in a wet or moist location.
• Before you start training on your home fitness equipment product, please read the instructions carefully.
• Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery.
• This training equipment is not suitable for therapeutic purposes.
• Consult your physician before starting with any exercise programs to receive advice on the optimal training.
• Warning: incorrect/excessive training can cause health injuries. Stop using the home fitness equipment when feeling
uncomfortable.
• Warning: The safety level of the training equipment can only be maintained if it is examined regularly on damage or
wear.
• Please follow the advice for correct training as detailed in the training instructions.
• Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and inspection of the home fitness equipment.
• Always start with a warm-up session.
• Only use original ENERGETICS parts as delivered (see partslist).
• Follow the steps of the assembly instruction carefully.
• Only use suitable tools for assembly and ask for assistance if necessary.
• Place the home fitness equipment on an even, non-slippery surface for immobilization, reducing noise and vibration.
• To protect the floor or carpet from damage, place a mat under the product.
• For all adjustable parts be aware of the maximum position to which they can be adjusted.
• Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training.
• This product is designed for adults. Please ensure that children only use it under the supervision of an adult.
• Do not use the home fitness equipment without shoes or loose shoes.
• Be aware of non-fixed or moving parts whilst mounting or dismounting the home fitness equipment.
• Search for noisy parts: If you should notice unusual noises, like grinding, clacking etc. try to locate it and have it
repaired by a professional. Make sure the home fitness equipment is not used until after repairs have been made.
• This device is not meant to be used by persons (including children) with limited physical, sensory or mental capabil-
ities or lacking experience and/or the knowledge to use this device, unless under the supervision of another person
in charge of their safety or having been given prior instruction on the operation of this device.
• Children should always be under supervision, to assure they are not playing with this device.
• The resistance level can be adjusted to your personal preference: see operations.
www.energetics.eu
6
• The minimum workout area needs to be: refer to front page for details.
• This product is made for home use only and tested up to a maximum body weight of: see front page or
serial decal on product.
WARNING: Heart rate monitoring systems may be inaccurate. Over exercising may result in serious
injury or death. If you feel faint stop exercising immediately.
Cleaning, Care & Maintenance on tness equipment
Important
• Frequent cleaning of your home fitness equipment will extend the product’s life.
• Use of a home fitness equipment mat is recommended for ease of cleaning.
• Use clean and proper sport shoes only.
• Use a damp cloth to clean the home fitness equipment and avoid the use of abrasives or solvents.
• To prevent damage to the computer, keep liquids away and keep it out of direct sunlight.
• The home fitness equipment should not be used or stored in a moist area because of possible corrosion.
• In case of repair please ask your dealer for advice.
• Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair.
• Use original spare parts for repair only.
Daily
• Immediately wipe of the sweat; perspiration
can ruin the appearance and proper func-
tion of the home fitness equipment.
Monthly
• Check that all connecting elements are
tightly fitted and in good condition.
A
B
7
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Make sure all screws are tightened well after you have made your adjustments.
1. Loosen the two screws underneath the pedal.
2. Slide the pedal back or forth until you found the
correct position.
3. Re-enter the two screws and tighten the nuts securely.
4. You can start your exercise.
Operations
Proper Training Clothes
Please make sure you always wear proper training shoes while working out. It is recommended that you wear training
appropriate exercise clothing’s that allow you to move freely whilst exercising.
Exercise Level
Please contact a physician before your exercise program. Immediately stop exercising if you feel any pain or tightness
in your chest, become short breathed of faint. Please contact your doctor before you start using your fitness product
again.
Pedal Adjustment (where applicable)
A correct pedal adjustment will ensure you can do your exercise more efficiently and comfortable. It also will reduce
the risk of any injury while using.
Handling
Leveling
After assembly, the rear stabilizer can be adjusted
to accommodate slightly uneven ground. Turn the
adjustment knobs at the ends of the rear foot caps to
level the rear stabilizer to the floor.
Transportation
The transportation wheels on the front foot caps
allow for easy manoeuvring. Simply pull back on the
handlebars until the wheels touch the floor. Then roll
the unit to a desired location.
www.energetics.eu
8
Mechanical Troubleshooting
The repair steps marked in Italic below must be carried out only by a qualified technician. Please contact your point
of sales for further instructions. INTERSPORT declines all responsibility in case of repairs that have been carried out by
unqualified personnel.
Manual adjustment
The resistance can be changed by turning the resist-
ance knob. To increase the resistance turn the knob
clockwise, to decrease it counter clockwise.
Resistance Adjustment
Computer controlled adjustment
The resistance can be Increased or decreased on the console (if applicable). Please consult the computer manual
for further information.
Problem Solution
Computer display does not work at all
or partially.
1. Check power supply.
2. Check cable connections.
3. Replace the computer.
Pulse does not work. 1. Clean hand pulse plates.
2. Check cable connections.
3. Check if pulse cable is plugged-into computer.
4. Moisten your palms.
5. Let another person check the pulse function, on a small percentage of
the population the hand pulse is not readable.
6. Replace hand-pulse plates.
7. Replace computer.
What does the POLAR® logo mean? ENERGETICS products that carry this logo can be used with a uncoded
chest belt.
Training instructions
Scan the QR code in order to get access to assembly manuals, user manuals and training instructions.
9
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Problem Solution
No resistance. Manual controlled products:
1. Check if the plug of the resistance cable is correctly connected, see
chapter ‘assembly.
2. Check lower resistance cable which is connected to the break system.
Power magnetic (motor) controlled products:
1. Check if power cable is plugged-in.
2. Check the computer cable connection.
3. Check motor power connection.
4. Replace the motor.
Electromagnetic controlled products:
1. Check if power cable is plugged-in.
2. Check the computer cable connection.
3. Check the inner power cable to the break system and electronic board.
4. Replace the flywheel or electronic board.
No speed signal. 1. Check the upper cable connections.
2. Check if the speed sensor is in the right position.
3. Replace the speed sensor.
4. Replace the computer.
The upright post shakes. 1. Loose upright post screws.
2. Re-insert screws/washers and tighten screws equally.
The home fitness equipment shakes. 1. Use the rear stabilizer height adjustment to level out any unevenness.
2. Move the equipment to a different place and check if the problem still
persists.
The home fitness equipment creates
abnormal noises.
1. Check the fit of the stabilizer bolts.
2. Check the end caps.
3. Check whether the pedals are assembled correctly or not, see chapter
assembly.
4. Check crank arms, turning discs, cross frames, axis, and bearings
(if applicable).
www.energetics.eu
10
Error Code Possible Cause Things to check Solution
E1
Power magnetic (motor)
controlled products only
1. Motor unable to get into
correct tension position.
Check if there is too much
tension on motor.
1. Turn computer on and
remove the motor plug
containing the tension
cable. Move resistance
level on computer to
maximum.
2. As soon as motor
reached maximum po-
sition, re-insert the plug
containing the tension
cable.
3. Re-adjust tension, if
needed to ensure maxi-
mum resistance.
4. Test all resistance levels.
5. Replace motor or
computer if the problem
persists.
E2 1. EEPROM chip on control
board has a bad
connection.
Check if the EEPROM chip is
plugged-in correctly.
Remove the EEPROM and
re-insert. If the problem per-
sists, replace control board.
2. The software stored in
the EEPROM chip on the
control board is
defective.
Replace control board.
E4 1. No pulse signal input
when using body fat
calculator.
Keep hands placed on
hand pulse plates until the
result is displayed.
11
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Responsabilité sociale des entreprises
INTERSPORT est une société participant à la BSCI (Business Social Compliance Initiative) basée à Bruxelles. A travers la
BSCI, INTERSPORT s’engage à mettre en œuvre le Code de conduite de la BSCI dans sa chaîne d’approvisionnement et
de parvenir progressivement à de meilleures conditions de travail dans les lieux de travail des fournisseurs impliqués.
Le système BSCI est basé sur trois piliers : le suivi des non-conformités par des audits externes indépendants, l’autono-
misation des acteurs des chaînes d’approvisionnement par le biais de diverses activités de renforcement des capacités
et l’engagement de toutes les parties prenantes concernées par un dialogue constructif en Europe et dans les pays
fournisseurs. Nos audits sociaux sont menés par des sociétés d’audit neutres internationalement reconnues, dans le
but de surveiller la conformité sociale des usines de nos fournisseurs.
Pour plus d’informations sur la BSCI veuillez visiter : www.bsci-intl.org
Normes et règlements
La sécurité des consommateurs est la priorité numéro un pour les produits Energetics. Cela signifie que tous nos
produits sont conformes aux exigences juridiques nationales et internationales (telles que le règlement de l’UE
(CE n° 1907/2006) concernant l’enregistrement, l’évaluation, l’autorisation et la restriction des produits chimiques
[REACH]).
Ce produit est également certifié CE et a été testé par un institut internationalement reconnu et certifié contre le
standard de industriel ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Élimination des déchets électriques (Directive DEEE 2002/96/CE) :
Tous les produits qui contiennent des équipements électriques et électroniques doivent être marqués avec le logo.
Ces produits ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez vérifier les lois locales concernant ce type
de produits.
Elimination des piles (directive 2006/66/EG) :
Les piles doivent être marquées avec le logo incluant les the symboles chimiques Hg, Cd ou Pb si la pile contient du
mercure, du cadmium ou du plomb au-dessus Du seuil limite mentionné dans la directive et ses amendements. Les
piles utilisées dans les produits ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers.
Directive 2011/65/EU :
Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
(RoHS).
Energy saver mode
Notre équipement passera du mode veille au mode sauvegarde d’énergie si la console a été inactive pendant
3 à 10 minutes. Cela vous aidera à moins dépenser d’électricité.
www.energetics.eu
12
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l’achat d’un appareil d’entraînement ENERGETICS. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour
satisfaire les besoins et les exigences de l’entraînement à domicile. Veuillez lire soigneusement les manuels d’assem-
blage et de l’utilisateur. Veuillez garder ces instructions comme référence et/ou pour l’entretien. Nous sommes à votre
disposition pour vous fournir des renseignements supplémentaires. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de
succès avec cet appareil.
Votre équipe ENERGETICS
Sécurité de l’appareil
ENERGETICS propose un équipement d’entraînement à domicile de haute qualité. Tous les produits ont été testés et
certifiés selon la dernière Norme Européenne ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Instructions importantes de sécurité for pour tous les équipements d’entraînement
• Ne pas assembler ou utiliser cet équipement d’entraînement à l’extérieur ou dans un endroit mouillé ou humide.
• Avant de commencer l’entraînement sur votre équipement d’entraînement, veuillez lire les instructions soigneuse-
ment.
• Assurez-vous de garder les instructions pour information, en case de reparation et pour la livraison de pièces déta-
chées.
• Cet équipement ne convient pas à des fins thérapeutiques.
• Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercice pour recevoir des conseils sur l’entraîne-
ment optimal.
• Avertissement : un entraînement incorrect ou excessif peut causer des blessures. Arrêtez d’utiliser l’équipement si
vous ressentez un inconfort.
• Avertissement : Le niveau de sécurité de l’équipement ne peut être maintenu que si celui-ci est examiné régulière-
ment pour les dommages et l’usure.
• Veuillez suivre les conseils dentraînement correct comme détaillé dans les instructions.
• Assurez-vous de ne commencer l’entraînement qu’après un assemblage correct, un ajustement et une inspection de
l’équipement.
• Commencez toujours par une session d’échauffement.
• Utilisez uniquement des pièces originales ENERGETICS comme celles livrées (voir liste).
• Suivez les étapes d’assemblage avec attention.
• N’utilisez que des outils adaptés pour l’assemblage and et demandez de l’aide si nécessaire.
• Placez l’équipement sur une surface plane et non glissante pour l’immobiliser, réduire le bruit et les vibrations.
• Pour protéger le sol ou la moquette, placez un tapis sous l’équipement.
• Pour toutes les pièces ajustables, vérifiez la position maximum à laquelle elles peuvent être ajustées.
• Serrez toutes les pièces ajustables pour éviter les mouvements soudains pendant l’entraînement.
• Ce produit est conçu pour les adultes. Veuillez vous assurer que les enfants ne l’utilisent que sous la supervision d’un
adulte.
• Assurez-vous que les personnes présentes soient averties des dangers possibles, comme les pièces amovibles, pen-
dant l’entraînement.
• N’utilisez pas l’équipement sans chaussures ou avec des chaussures mal attachées.
13
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
• Faites attention aux pièces non fixées ou amovibles pendant le montage ou démontage de l’équipement.
• Cherchez les pièces qui font du bruit : si vous constatez des bruits inhabituels, comme un grincement, un claque-
ment etc., essayez de le localiser et de le faire réparer par un professionnel. Assurez-vous que l’équipement n’est pas
utilisé jusqu’à ce que les réparations soient faites.
• Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) à capacités physiques, sensorielles ou
mentales limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances pour l’utiliser, sauf sous supervision d’une autre
personne en charge de leur sécurité ayant reçu des instructions sur son utilisation.
• Les enfants doivent toujours être supervisés, pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.
• Le niveau de résistance peut être ajusté à votre préférence : voir mode d’emploi.
• La zone d’entraînement minimum doit être : reportez-vous à la première page pour plus de détails.
• Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement et testé jusqu’à un poids maximal de : voir
la page de garde ou le numéro de série sur le produit.
AVERTISSEMENT : les systèmes de mesure de fréquence cardiaque peuvent être inexacts. Un
entrainement trop poussé peut entrainé de sérieuses blessures ou la mort. Si vous ressentez un
malaise, arrêtez l’entraînement immédiatement.
Nettoyage, entretien & maintenance de l’équipement d’entraînement
Important
• Un nettoyage fréquent de votre équipement étendra sa durée de vie.
• L’utilisation d’un tapis est recommandée pour faciliter le nettoyage.
• Utilisez uniquement des chaussures de sport propres et adaptées.
• Utilisez un chiffon doux poue nettoyer l’équipement et évitez l’utilisation d’abrasifs ou de solvants.
• Pour prévenir les dommages à l’ordinateur, éloignez les liquides et évitez la lumière directe du soleil.
• Léquipement ne doit pas être utilisé ou stocké dans un endroit humide à cause d’une possible corrosion.
• En cas de réparation, veuillez contacter votre distributeur pour des conseils.
• Remplacez les composants défectueux immédiatement et/ou n’utilisez pas l’appareil jusqu’à réparation.
• Utilisez des pièces détachées d’origine uniquement pour les réparations.
A
B
www.energetics.eu
14
Chaque jour
• Essuyez immédiatement la sueur ; la transpi-
ration peut endommager l’apparence et le
fonctionnement correct de l’équipement.
Tous les mois
• Vérifiez que tous les éléments de connexion
sont fermement fixés et en bon état.
Maniement
Mise à niveau
Après le montage, la barre transversale arrière peut
être bloquée. Pour résoudre les petites irrégularités
et avoir un bon équilibre par rapport au sol, tournez
la roulette de réglage arrière de la hauteur de la roue
bloquée jusqu´à ce que l´équilibre soit rétabli.
Transport
Les roues de transport de la barre transversale
avant permettent un léger déplacement. Appuyez
simplement sur le guidon jusqu´à ce que les roues
touchent le sol. Ensuite roulez la machine jusqu’à la
position souhaitée.
Mode d‘emploi
Vêtements d’entraînement adaptés
Assurez-vous que vous portez toujours des chaussures d’entraînement appropriées quand vous vous entraînez. Il est
recommandé de porter des vêtements appropriés qui vous permettent de bouger librement pendant l’exercice.
Niveau d’exercice
Veuillez consulter un médecin avant votre programme d’exercice. Arrêtez immédiatement l’exercice si vous ressentez
une douleur ou sensation d’oppression dans la poitrine, si vous êtes essouflé ou sentez que vous allez vous évanouir.
Veuillez contacter votre médecin avant de commencer à utiliser votre nouveau produit de fitness.
15
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées après avoir effectué vos réglages.
1. Dévissez les deux vis sous la pédale.
2. Faites glisser la pédale en arrière ou en avant jusqu’à
ce que vous trouviez le position correcte.
3. Entrez à nouveau les deux vis et serrez correctement
les écrous
4. Vous pouvez commencer votre exercice.
Ajustement manuel
La résistance peut être modifiée en tournant le
bouton de résistance. Pour augmenter la résistance,
tournez le bouton vers la droite, pour la diminuer,
tournez le bouton vers la gauche.
Ajustement de la résistance
Ajustement contrôlé par l’ordinateur
La résistance peut être augmentée ou diminuée sur la console (le cas échéant). Veuillez consulter le manuel de
votre ordinateur pour plus d’informations.
Ajustement de la pédale
Un ajustement correct de la pédale vous permettra de faire votre exercice de façon plus efficace et plus confortable. Il
permettra également de réduire le risque de blessure lors de l’utilisation.
Instructions d’entraînement
Scannez le code QR pour obtenir accès aux manuels d’assemblage, manuels d’utilisation et les modes d‘entraînement.
www.energetics.eu
16
Dépannage Mécanique
Les étapes de réparation indiquées en italique ci-dessous doivent uniquement être effectuées par un technicien qua-
lifié. Veuillez contacter votre point de vente pour de plus amples instructions. INTERSPORT décline toute responsabilité
en cas de réparations effectuées par du personnel non qualifié.
Problème Solution
L’affichage de l'ordinateur ne fonc-
tionne pas du tout ou partiellement.
1. Vérifiez l’alimentation.
2. Vérifiez les connexions des câbles.
3. Remplacez l’ordinateur.
Le pouls ne fonctionne pas. 1. Nettoyez les plaques de pouls main.
2. Vérifiez les connexions des câbles.
3. Vérifiez que le câble de pouls est branché à l’ordinateur.
4. Humectez vos mains.
5. Laissez une autre personne vérifier la fonction pouls, le pouls main nest
pas lisible sur un petit pourcentage de la population.
6. Remplacez les plaques de pouls main.
7. Remplacez l’ordinateur.
Que veut dire le logo POLAR® ? Les produits ENERGETICS qui portent ce logo peuvent être utilisés avec une
ceinture thoracique non codée.
Pas de résistance. Produits contrôlés manuellement :
1. Vérifiez si la prise du câble de la résistance est correctement connectée,
voir chapitre « assemblage ».
2. Vérifier le câble bas de la résistance qui est relié au système de freinage.
Produits contrôlés à puissance magnétique (moteur) :
1. Check if power cable is plugged-in.
2. Check the computer cable connection.
3. Check motor power connection.
4. Replace the motor.
Produits contrôlés électro-magnétiquement :
1. Vérifiez que le câble d’alimentation est branché.
2. Vérifiez la connexion du câble de l’ordinateur.
3. Vérifiez la connexion de l’alimentation du moteur.
4. Remplacez la roue d’inertie ou la carte électronique.
Pas de signal de vitesse. 1. Vérifiez les connexions du câble supérieur.
2. Vérifiez si le capteur de vitesse est dans la bonne position.
3. Remplacez le capteur de vitesse.
4. Remplacez l’ordinateur.
Le poteau vertical bouge.
(le cas échéant)
1. Desserrez les vis du poteau vertical.
2. Réinsérez les vis/rondelles et serrez les vis de façon égale.
L’appareil de fitness bouge. 1. Utilisez le réglage en hauteur du stabilisateur arrière pour niveler les
inégalités.
2. Déplacez le matériel à un endroit différent et vérifiez si le problème
persiste.
17
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Code d’erreur Cause Possible Choses à vérier Solution
E1
Produits contrôlés à
puissance magnétique
(moteur) seulement
1. Le moteur ne peut pas
se mettre en position de
tension correcte.
Vérifiez s’il y a trop de
tension sur le moteur.
1. Allumez l’ordinateur et
retirez la prise du moteur
contenant le câble de
tension. Déplacez le
niveau de résistance au
maximum sur l’ordina-
teur.
2. Dès que le moteur a
atteint la position maxi-
male, réinsérez la prise
contenant le câble de
tension.
3. Réajustez la tension si
nécessaire pour assurer
une résistance maximale.
4. Testez tous les niveaux
de résistance.
5. Remplacez le moteur
ou l’ordinateur si le pro-
blème persiste.
E2 1. La Puce EEPROM sur le
panneau de contrôle a
une mauvaise connexion.
Vérifiez si la puce EEPROM
est branchée correctement.
Retirez la puce EEPROM et
réinsérez-la. Si le problème
persiste, remplacez le pan-
neau de contrôle.
2. Le logiciel stocké dans
la puce EEPROM sur le
panneau de contrôle est
défectueux.
Remplacez le panneau de
contrôle.
E4 1. Aucun signal de pouls
pour l’utilisation de la
calculatrice de graisse
corporelle.
Gardez les mains placées
sur les plaques de pouls
main jusqu’à ce que le
résultat s’affiche.
Problème Solution
L’appareil de fitness fait des bruits
anormaux.
1. Vérifiez l’ajustement des boulons de stabilisation.
2. Vérifiez les embouts.
3. Vérifiez que les pédales sont assemblées correctement, voir le chapitre
« assemblage ».
4. Vérifiez les manivelles, disques, cadres, essieux et roulements (le cas échéant.)
www.energetics.eu
18
Responsabilidad Social Corporativa
INTERSPORT es una compañia participante de la BSCI (Iniciativa de Conformidad Social de Negocios) con sede en
Bruselas. A través de la BSCI, INTERSPORT es conforme en la implementación del código de conducta de la BSCI en
su cadena de proveedores y gradualmente alcanzar mejores condiciones de trabajo en los lugares de trabajo de sus
proveedores. El sistema BSCI está basado en tres pilares : monitorización de las no-conformidades mediante auditores
independientes; autorizar a los participantes de la cadena de proveedores a través de actividades de capacidad de
construcción; y comprometerse con todas las partes para construir un dialogo entre Europa y los paises proveedores.
Nuestras auditorías sociales son dirigidas por compañias neutrales e internacionalmente reconocidas con el ánimo de
monitorizar el compromiso social de las fábricas de nuestros proveeedores.
Para más información sobre la BSCI por favor visite : www.bsci-intl.org
Normativa y Regulaciones
La seguridad del consumidor es la prioridad número uno de los productos ENERGETICS. Esto significa que todos
nuestros productos cumplen con los requisites legales nacionales e internacionales (como la normativa EU
(EC No. 1907/2006)) concerniente al registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos [REACH]).
Este producto está también certificado por la CE y ha sido comprobado por un instituto reconocido internacional-
mente y certificado con el standard industrial ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Eliminación de residuos eléctricos (Directiva 2002/96/EC de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos):
Todos los productos que contienen equipamiento eléctrico y electrónico deben estar marcados con el logo. Estos
productos no se eliminarán con los residuos urbanos. En su lugar, por favor, verifique la regulación local concerniente
a este tipo de productos.
Eliminación de baterías (Directiva 2006/66/EC):
Las baterías deben estar marcadas con el logo incluyendo los símbolos Hg, Cd o Pb si la batería contiene mercurio,
cadmio o plomo por encima de los límites del umbral mencionado en la directiva y sus modificaciones. Las baterías
usadas en los productos no deben eliminarse con los residuos urbanos.
Directiva 2011/65/EU:
Restricción a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. (RoHS).
Energy saver mode
Nuestro equipamiento cambiará de modo reposo a modo de ahorro de energía si el monitor está inactivo entre
3 y 10 minutos. Esto le ayudará a ahorrar electricidad.
19
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Estimado Cliente,
Felicitaciones por comprar un producto de ENERGETICS Home Fitness. Este producto ha sido diseñado y fabricado
para satisfacer las necesidades y requerimientos de uso doméstico. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones
antes de montar en el aparato y usarlo. Asegúrese de guardar las instrucciones por referencia y/o mantenimiento. Si
usted tiene alguna pregunta adicional por favor contáctenos. Le deseamos mucho éxito y diversión entrenando.
Su Equipo ENERGETICS
Seguridad de los Productos
ENERGETICS ofrece una alta calidad en aparatos de Home Fitness, los cuales han sido probados y certificados de
acuerdo a la norma europea ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Instrucciones de seguridad importantes para todo el equipo tness home
• No realice el mantaje u operación de este equipo fitness home al aire libre o en lugares húmedos o mojados.
• Antes de empezar el entrenamiento en su equipo de fitness home, por favor lea las instrucciones cuidadosamente.
• Asegúrese de guardar las instrucciones para obtener información, en caso de reparación o para el suministro de
piezas de repuesto.
• Este equipo de entrenamiento no es adecuado para fines terapéuticos.
• Consulte a su médico antes de comenzar con cualquier programa de ejercicios para recibir asesoramiento sobre el
entrenamiento óptimo.
• Advertencia: Un entrenamiento incorrecto o en exceso puede causar daños a la salud. Deje de usar el equipo de
fitness home cuando se sienta incómodo.
• Advertencia: El nivel de seguridad de los equipos de entrenamiento sólo puede mantenerse si se examinan regular-
mente los daños o desgastes.
• Por favor siga los consejos para un entrenamiento correcto como se detalla en las instrucciones de entrenamiento.
• Asegúrese de que el entrenamiento se inicie solamente después de un correcto montaje, ajuste e inspección del
equipo de fitness home.
• Comience siempre con una sesión de precalentamiento.
• Utilice solamente piezas originales de ENERGETICS como las suministradas (véase lista de piezas).
• Siga los pasos de las instrucciones de montaje con cuidado.
• Utilice únicamente las herramientas adecuadas para el montaje y pida asistencia si es necesario.
• Coloque el equipo fitness home sobre una superficie lisa, no resbaladiza para su inmovilización, reduciendo el ruido y
las vibraciones.
• Para proteger el suelo o la alfombra de daños, coloque un tapete protector debajo del producto.
• Para todas las partes regulables del equipo, estar al tanto de la posición máxima a las que se puede ajustar.
• Ajuste todas las partes regulables para evitar movimientos bruscos durante el entrenamiento.
• Este producto está diseñado para adultos. Por favor asegúrese de que los niños sólo lo utilizen bajo la supervisión de
un adulto.
• Asegúrese de que los presentes son conscientes de los posibles peligros, por ejemplo, piezas móviles durante el
entrenamiento.
• No utilice el equipo fitness home sin zapatos o zapatos sueltos.
• Esté al tanto de las partes no fijas o en movimiento, mientras se realice el montaje o desmontaje del equipo fitness
home.
www.energetics.eu
20
• Búsqueda de partes ruidosas: Si usted notara ruidos extraños, como de molienda, chasquidos, etc., trate de localizar-
los y hágalos reparar por un profesional. Asegúrese de que el equipo fitness home no se utilice hasta que se hayan
realizado las reparaciones.
• Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades limitadas físicas, senso-
riales o mentales, o que carezcan de experiencia y/o los conocimientos necesarios para utilizar este equipo, a menos
que estén bajo la supervisión de una persona responsable para su seguridad o de que hayan tenido una instrucción
previa sobre el funcionamiento de este equipo.
• Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no juegen con este equipo.
• El nivel de resistencia se puede ajustar a sus preferencias personales: ver operaciones.
• El área mínima de entrenamiento necesaria es : Refiérase a la página frontal para más detalles.
• Este producto está hecho exclusivamente para uso doméstico y ensayado para un peso corporal máximo
de: ver la portada o etiqueta de serie en el producto.
ADVERTENCIA: los sistemas de monitoreo de la frecuencia cardíaca pueden ser inexactos. El exceso
de ejercicio puede provocar lesiones graves o la muerte. Si se siente mareado deje de hacer ejerci-
cio inmediatamente.
Limpieza, cuidado y mantenimiento del equipos de tness
Importante
• La limpieza frecuente de su equipo fitness home extenderá la vida útil del producto.
• Se recomienda el uso de un tapete protector del equipo de fitness home, para facilitar la limpieza.
• Utilice sólo zapatos deportivos limpios y adecuados.
• Utilice un paño húmedo para limpiar el equipo fitness home y evitar el uso de productos abrasivos o
disolventes.
• Para evitar daños en el equipo, mantenga los líquidos alejados y mantengalo fuera de la luz solar directa.
• El equipo fitness home no debe utilizarse, ni almacenarse en un área húmeda, debido a la posible
corrosión.
• En caso de reparación, por favor consulte a su distribuidor.
• Reemplace los componentes defectuosos de inmediato y/o mantenga el equipo fuera de servicio hasta
su reparación.
• Utilice solamente piezas de recambio originales para la reparación.
A
B
21
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Diariamente
• Elimine de inmediato el sudor, la transpira-
ción puede arruinar la apariencia y el fun-
cionamiento adecuado del equipo fitness
home.
Mensualmente
• Compruebe que todos los elementos de
conexión estén bien ajustados y en buen
estado.
Manejo
Nivelación
Después del montaje, el estabilizador trasero puede
ser ajustado para adaptarse al suelo. Gire las ruedas
de ajuste situadas en los extremos de las patas trase-
ras para nivelar el estabilizador trasero.
Transporte
Las ruedas de transporte situadas en las patas de-
lanteras permiten una maniobra de transporte fácil.
Estire del manillar hacia usted hasta que las ruedas
toquen el suelo. Haga rodar la unidad hasta la ubica-
ción deseada.
Operaciones
Vestimenta de entrenamiento adecuada
Por favor asegúrese de que siempre use calzado de entrenamiento adecuado mientras trabaja. Se recomienda llevar
ropa de entrenamiento apropiada para ejercicios que le permita moverse con libertad mientras hace ejercicio.
Nivel de ejercicio
Por favor, póngase en contacto con un médico antes de que realice su programa de ejercicios. Inmediatamente deje
de hacer ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, respire lento si se desvanece. Por favor, póngase en contacto
con su médico antes de empezar a usar de nuevo su producto fitness.
www.energetics.eu
22
Asegúrese que todos los tornillos está bien apretados después de haber realizado los ajustes.
1. Saque los dos tornillos situados debajo del pedal.
2. Deslice el pedal hacia delante o hacia atrás hasta
encontrar la posición correcta.
3. Coloque los dos tornillos y apriete las tuercas
firmemente.
4. Comience el ejercicio.
Ajuste del pedal
Un correcto ajuste del pedal le asegurará un ejercicio más eficiente y confortable. Esto reducirá el riesgo de daños
durante su uso.
Ajuste manual
La resistencia se puede cambiar girando el mando
de la resistencia. Para aumentar la resistencia gire
el mando a la derecha, para disminuirla gírela en el
sentido antihorario.
Ajuste de la Resistencia
Ajuste controlado por ordenador
La resistencia se puede aumentar o disminuir en la consola (si es aplicable). Por favor consulte el manual del
ordenador para obtener más información.
Instrucciones de entrenamiento
Escanee el código QR para acceder a los manuales de montaje, manuales de usuario y las Instrucciones de
entrenamiento.
23
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Localización de problemas mecánicos
Las reparaciones escritas en letra cursiva” en la parte inferior deben ser realizadas por un técnico cualificado. Por favor
contacte con su punto de venta para obtener más ayuda. INTERSPORT declina cualquier responsabilidad en caso de
reparaciones realizadas por personal no cualificado.
Problema Solución
La pantalla del monitor no funciona o
funciona parcialmente
1. Comprobar la fuente de alimentación
2. Comprobar los cables de conexión
3. Cambiar el monitor
El pulsómetro no funciona 1. Limpiar los sensores de mano
2. Comprobar los cables de conexión
3. Comprobar si el cable del pulsómetro está conectado al monitor
4. Humedezca las palmas de las manos
5. Deje que otra persona pruebe el pulsómetro, un pequeño porcentaje de
la población tiene un pulso que no es possible leer
6. Cambie los sensores de mano
7. Cambie el monitor
¿ Qué significa el logo POLAR® ? Los productos ENERGETICS que llevan este logo pueden ser usados con
bandas de pecho sin código
No hay resistencia Productos controlados manualmente :
1. Compruebe si la punta del cable de resistencia está conectado correcta-
mente, mire la sección de “montaje
2. Compruebe el cable de resistencia inferior está conectado al sistema de freno
Productos controlados por motor “Power magnetic” :
1. Compruebe si el cable de alimentación está conectado
2. Compruebe la conexión del monitor
3. Compruebe la conexión del motor
4. Cambie el motor
Productos controlados electromagnéticamente :
1. Compruebe si el cable de alimentación está conectado
2. Compruebe la conexión del monitor
3. Compruebe el cable de alimentación interno entre el sistema de freno y el
circuito electrónico
4. Cambie el volante de inercia o el circuito electrónico
No hay indicación de velocidad 1. Compruebe los cables de conexión superiores
2. Compruebe que el sensor de velocidad esté en la posición correcta
3. Cambie el sensor de velocidad
4. Cambie el monitor
El tubo superior se mueve 1. Quite los tornillos del tubo superior
2. Coloque los tornillos y arandelas de nuevo y apriete los tornillos por igual
La unidad de entrenamiento se
mueve
1. Compruebe la fijación del asiento, sus ruedas y cojinetes
2. Mueva la unidad a un lugar diferente y compruebe si el problema aún
persiste
www.energetics.eu
24
Códigos de error Posibles causas Comprobaciones a
realizar
Solución
E1
Sólo para productos con-
trolados por motor (Power
Magnetic)
1. El motor no puede
alcanzar la posición de
tensión correcta
Comprobar si hay demasia-
da tension en el motor
1. Encienda el monitor y
quite el cable de tension.
Selecciones el nivel de
resistencia máximo en el
monitor
2. Tan pronto como el
motor alcance la maxima
posición, coloque de
nuevo el cable de ten-
sión
3. Re-ajuste la tension,
para obtener la maxima
resistencia de freno
4. Compruebe todos los
niveles de resistencia
5. Cambie el motor o el
monitor si el problema
persiste
E2 1. El circuito EEPROM de la
placa de control hace mal
contacto
Compruebe si el circuito
EEPROM está correctamente
insertado
Saque el circuito EEPROM
y coloquelo de Nuevo. Si el
problema persiste, cambie el
circuito de control
2. El software almacenado
en el circuito EEPROM del
circuito de control está
defectuoso
Cambie el circuito de control
E4 1. No hay entrada de
señala de pulso con la
calculadora de grasa
corporal
Mantenga las manos en
los sensores de pulso hasta
que se visualice el resul-
tado
Problema Solución
La unidad de entrenamiento produce
ruidos extraños
1. Compruebe la altura de los tornillos estabilizadores
2. Compruebe los tapones finales
3. Compruebe si los pedales están colocados de forma correcta o no, mire
la sección de montaje”
4. Compruebe las bielas, discos giratorios, las crucetas del cuadro, ejes y
cojinetes (si es aplicable)
25
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Εταιρική Κοινωνική Ευθύνη
Η εταιρεία INTERSPORT συμμετέχει στην πρωτοβουλία εταιρικής κοινωνικής συμμόρφωσης (BSCI - Business Social
Compliance Initiative) με έδρα στις Βρυξέλλες. Μέσω της πρωτοβουλίας BSCI, η INTERSPORT δεσμεύεται να εφαρμό-
σει τον κώδικα συμπεριφοράς της BSCI στην εφοδιαστική της αλυσίδα και να επιτύχει σταδιακά καλύτερες συνθήκες
εργασίας στους χώρους εργασίας των εμπλεκόμενων προμηθευτών. Το σύστημα BSCI βασίζεται σε τρεις πυλώνες: πα-
ρακολούθηση της μη συμμόρφωσης από εξωτερικούς ανεξάρτητους ελέγχους, παροχή αρμοδιοτήτων και εξουσιών
σε φορείς της εφοδιαστικής αλυσίδας μέσω διαφόρων δραστηριοτήτων ανάπτυξης ικανοτήτων και συμμετοχή όλων
των σχετικών ενδιαφερόμενων μερών μέσω εποικοδομητικού διαλόγου στην Ευρώπη και τις προμηθεύτριες χώρες.
Οι κοινωνικοί μας έλεγχοι διεξάγονται από ουδέτερες, διεθνώς αναγνωρισμένες ελεγκτικές εταιρείες με στόχο την
παρακολούθηση της κοινωνικής συμμόρφωσης των εργοστασίων των προμηθευτών.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την BSCI επισκεφτείτε τη διεύθυνση: www.bsci-intl.org
Πρότυπα και Κανονισοί
Η ασφάλεια των καταναλωτών αποτελεί πρώτη προτεραιότητα για τα προϊόντα της ENERGETICS. Αυτό σημαίνει ότι
όλα τα προϊόντα μας συμμορφώνονται με τις εθνικές και διεθνείς νομικές απαιτήσεις (όπως ο Κανονισμός ΕΕ
(ΕΚ Αρ. 1907/2006) για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊό-
ντων [REACH]).
Το προϊόν αυτό φέρει επίσης πιστοποίηση CE και έχει δοκιμαστεί από ένα διεθνώς αναγνωρισμένο ινστιτούτο και έχει
πιστοποιηθεί σύμφωνα με το πρότυπο ISO EN 20957-1, EN 957-9 του κλάδου.
Απόρριψη αποβλήτων ηλεκτρικών προϊόντων (Οδηγία 2002/96/ΕΚ AHHE):
Όλα τα προϊόντα που περιλαμβάνουν ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό πρέπει να είναι επισημασμένα με το
λογότυπο. Τα προϊόντα αυτά δεν πρέπει να απορρίπτονται στα αστικά απορρίμματα. Ανατρέξτε στους τοπικούς κανο-
νισμούς σχετικά με τα προϊόντα αυτού του είδους.
Απόρριψη παταριών (Οδηγία 2006/66/ΕΚ):
Οι μπαταρίες πρέπει να φέρουν το λογότυπο συμπεριλαμβανομένων των χημικών συμβόλων Hg, Cd ή Pb αν η μπατα-
ρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο σε ποσοστό άνω του ορίου που αναφέρεται στην οδηγία και τις τροποποι-
ήσεις της. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιούνται σε προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται στα αστικά απορρίμματα.
Οδηγία 2011/65/ΕΕ:
Περιορισμός της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (RoHS).
Energy saver mode
Ο εξοπλισμός μας μεταβαίνει από την κατάσταση αναμονής σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας αν η κονσόλα
παραμείνει ανενεργή για 3 – 10 λεπτά. Με αυτόν τον τρόπο εξοικονομείτε ρεύμα.
www.energetics.eu
26
Αγαπητοι πελατε,
Συγχαρητηρια για την αγορα ενος ENERGETICS Hοmetrainer. Aυτο το προιον εχει ειδικα σχεδιαστει και κατασκευαστει
ετσι ωστε να εκπληρωσει ολες τις αναγκες σας για μια πληρη κατοικον εξασκηση. Σας παρακαλουμε οπως διαβασετε
τις ακολουθες οδηγιες πριν τιν συναρμολογηση του μηχανηματος. Επισης, σας παρακαλουμε να χρησιμοποιατε τις
οδηγιες οποτε εχετε μια απορια σχετικα με την χρηση η συντηρηση του μηχανηματος. Εαν εχετε περισσοτερες απορι-
ες ειστε ευπροσδεκτοι να επικοινωνησετε μαζι μας τηλεφωνικως. Σας ευχομαστε καλη διασκεδαση και καλη επιτυχια
κατα την διαρκεια της εξασκησεως σας.
Η ENERGETICS - ομαδα σας.
Ασφάλεια προϊόντο
Τα προιοντα ENERGETICS κατασκευαζονται και ελεγχονται αυστηρα υπο την αιγιδα των Ευρωπαικων κανονισμων
ISO EN 20957-1, EN 957-9 ωστε να προσφερουν μια αποτελεσματικη και ασφαλης εξασκηση.
Σηαντικέ οδηγίε ασφαλεία για όλο τον εξοπλισό γυναστική κατ’ οίκον
• Μη συναρμολογείτε ή χειρίζεστε αυτό τον εξοπλισμό γυμναστικής κατ οίκον σε εξωτερικό χώρο ή σε βρεγμένη ή
υγρή τοποθεσία.
• Πριν ξεκινήσετε την εκγύμνασή σας στο προϊόν εξοπλισμού γυμναστικής κατ’ οίκον, διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά.
• Φροντίστε να φυλάξετε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά, σε περίπτωση επισκευής ή αναζήτησης ανταλλακτικού.
• Αυτός ο εξοπλισμός εκγύμνασης δεν είναι κατάλληλος για θεραπευτικούς σκοπούς.
• Συμβουλευτείτε τον ιατρό σας πριν ξεκινήσετε οποιοδήποτε πρόγραμμα άσκησης για να λάβετε συμβουλές σχετικά
με τη βέλτιστη εκγύμναση.
• Προειδοποίηση: η εσφαλμένη/ υπερβολική εκγύμναση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. Διακόψτε τη χρήση του
εξοπλισμού γυμναστικής κατ’ οίκον αν νιώσετε ενόχληση.
• Προειδοποίηση: Το επίπεδο ασφάλειας του εξοπλισμού εκγύμνασης μπορεί να διατηρηθεί μόνο αν ελέγχεται τακτικά
για ζημιές ή φθορές.
• Ακολουθείτε τις συμβουλές για σωστή εκγύμναση όπως περιγράφονται στις οδηγίες εκγύμνασης.
• Φροντίστε η εκγύμναση να ξεκινάει μόνο μετά από τη σωστή συναρμολόγηση, τη ρύθμιση και τον έλεγχο του εξοπλι-
σμού γυμναστικής κατ οίκον.
• Ξεκινάτε πάντα με προθέρμανση.
• Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα ENERGETICS όπως παραδίδονται (βλ. λίστα εξαρτημάτων).
• Ακολουθήστε προσεκτικά τα βήματα των οδηγιών συναρμολόγησης.
• Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλα εργαλεία για τη συναρμολόγηση και ζητήστε βοήθεια, αν χρειάζεται.
• Τοποθετήστε τον εξοπλισμό γυμναστικής κατ’ οίκον σε μια επίπεδη, μη ολισθηρή επιφάνεια για ακινητοποίηση, μείω-
ση του θορύβου και των κραδασμών.
• Για την προστασία του δαπέδου ή του χαλιού από τυχόν ζημιά, τοποθετήστε ένα στρώμα γυμναστικής κάτω από το
προϊόν.
• Για όλα τα ρυθμιζόμενα μέρη, λάβετε υπόψη τη μέγιστη θέση στην οποία μπορούν να ρυθμιστούν.
• Σφίξτε όλα τα ρυθμιζόμενα μέρη για την αποφυγή απότομων κινήσεων κατά τη διάρκεια της εκγύμνασης.
• Το προϊόν αυτό είναι σχεδιασμένο για ενήλικες. Φροντίστε τα παιδιά να το χρησιμοποιούν μόνο υπό την επίβλεψη
ενός ενήλικα.
27
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
• Βεβαιωθείτε ότι όσοι είναι παρόντες γνωρίζουν τους πιθανούς κινδύνους, π.χ. κινούμενα μέρη κατά τη διάρκεια της
εκγύμνασης.
• Μη χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό γυμναστικής κατ’ οίκον χωρίς παπούτσια ή με χαλαρά παπούτσια.
• Έχετε υπόψη σας τα μη σταθερά ή κινούμενα μέρη όταν ανεβαίνετε ή κατεβαίνετε από τον εξοπλισμό γυμναστικής
κατ’ οίκον.
• Αναζήτηση για εξαρτήματα που παράγουν θόρυβο: Σε περίπτωση που προσέξετε ασυνήθιστους θορύβους, όπως
τρίξιμο, κροτάλισμα, κ.λπ., προσπαθήστε να τους εντοπίσετε και φροντίστε για την επισκευή τους από επαγγελματία.
Φροντίστε ο εξοπλισμός γυμναστικής κατ’ οίκον να μη χρησιμοποιηθεί έως ότου έχουν ολοκληρωθεί οι επισκευές.
• Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σω-
ματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, ή χωρίς την εμπειρία ή/και γνώση για τη χρήση αυτής της συσκευ-
ής, εκτός αν βρίσκονται υπό επιτήρηση από άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή τους έχουν δοθεί
προηγουμένως οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής.
• Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται πάντα υπό επιτήρηση, ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
• Το επίπεδο αντίστασης μπορεί να ρυθμιστεί σύμφωνα με τις προσωπικές σας προτιμήσεις: βλ. λειτουργίες.
• Η ελάχιστη περιοχή άσκησης πρέπει να είναι: ανατρέξτε στο εξώφυλλο για λεπτομέρειες.
• Το προϊόν αυτό είναι κατασκευασμένο για οικιακή χρήση μόνο και έχει δοκιμαστεί για μέγιστο βάρος
σώματος έως και: βλ. μπροστινή σελίδα ή το αυτοκόλλητο σειριακού αριθμού στο προϊόν.
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ: Τα συστήατα παρακολούθηση του καρδιακού ρυθού ενδέχεται να ην είναι
ακριβή. Η υπερβολική άσκηση πορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυατισό ή θάνατο. Αν νιώθετε
τάση λιποθυία, διακόψτε αέσω την άσκηση.
Καθαρισό, φροντίδα και συντήρηση του εξοπλισού γυναστική
Σηαντικό
• Ο συχνός καθαρισμός του εξοπλισμού γυμναστικής κατ’ οίκον επεκτείνει τη διάρκεια ζωής του προϊόντος.
• Συνιστάται η χρήση στρώματος εξοπλισμού γυμναστικής κατ’ οίκον για ευκολία στον καθαρισμό.
• Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρά και κατάλληλα αθλητικά παπούτσια.
• Χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί για να καθαρίσετε τον εξοπλισμό γυμναστικής κατ’ οίκον και αποφύγετε
τη χρήση λειαντικών ή διαλυτικών.
• Για την αποφυγή πρόκλησης βλάβης στον υπολογιστή, κρατάτε τα υγρά μακριά και φυλάξτε τον μακριά
από το άμεσο ηλιακό φως.
• Ο εξοπλισμός γυμναστικής κατ’ οίκον δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ή να αποθηκεύεται σε μέρη με υγρα-
σία λόγω της πιθανότητας διάβρωσης.
A
B
www.energetics.eu
28
Καθηερινά
• Σκουπίστε αμέσως τον ιδρώτα. Ο ιδρώτας
μπορεί να καταστρέψει την εμφάνιση και
τη σωστή λειτουργία του εξοπλισμού
γυμναστικής κατ οίκον.
Μηνιαίω
• Ελέγξτε ότι όλα τα εξαρτήματα σύνδεσης
είναι γερά στερεωμένα και σε καλή
κατάσταση.
Χειρισό
Ευθυγράιση
Μετά τη συναρμολόγηση, ο πίσω σταθεροποιητής
μπορεί να ρυθμιστεί έτσι ώστε να τοποθετηθεί σε
ελαφρά ανώμαλο έδαφος. Στρέψτε τα κουμπιά ρύθ-
μισης στα άκρα των πίσω καλυμμάτων ποδιών έτσι
ώστε να ευθυγραμμιστεί ο πίσω σταθεροποιητής με
το δάπεδο.
Μεταφορά
Χάρη στους τροχούς μεταφοράς που βρίσκονται στα
μπροστινά καλύμματα ποδιών, η μετακίνηση είναι
πολύ εύκολη. Απλά τραβήξτε προς τα πίσω τις χειρο-
λαβές έως ότου οι τροχοί ακουμπούν το δάπεδο. Στη
συνέχεια, κυλήστε τη μονάδα στην επιθυμητή θέση.
Λειτουργίε
Κατάλληλα αθλητικά ρούχα
Φροντίστε να φοράτε πάντα κατάλληλα αθλητικά παπούτσια ενώ γυμνάζεστε. Συνιστάται να φοράτε κατάλληλα αθλη-
τικά ρούχα που σας επιτρέπουν να κινείστε ελεύθερα ενώ ασκείστε.
• Σε περίπτωση επισκευής, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας.
• Αντικαταστήστε τα ελαττωματικά εξαρτήματα αμέσως ή/και διακόψτε τη χρήση του εξοπλισμού έως ότου
επισκευαστεί.
• Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά για τις επισκευές.
29
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Βεβαιωθείτε ότι όλες οι βίδες είναι καλά σφιγμένες αφού κάνετε τις ρυθμίσεις.
1. Ξεβιδώστε τις δύο βίδες κάτω από το πετάλι.
2. Σύρετε το πετάλι προς τα εμπρός ή προς τα πίσω έως
ότου βρείτε τη σωστή θέση.
3. Τοποθετήστε πάλι τις δύο βίδες και σφίξτε τα
παξιμάδια Καλά.
4. Μπορείτε να ξεκινήσετε την άσκησή σας.
Χειροκίνητη ρύθιση
Μπορείτε να αλλάξετε την αντίσταση περιστρέ-
φοντας το κουμπί αντίστασης. Για να αυξήσετε την
αντίσταση, περιστρέψτε το κουμπί δεξιόστροφα, ενώ
για να τη μειώσετε αριστερόστροφα.
Ρύθιση αντίσταση
Ρύθιση ελεγχόενη από τον υπολογιστή
Η αντίσταση μπορεί να αυξηθεί ή να μειωθεί από την κονσόλα (αν διατίθεται). Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο του
υπολογιστή για περισσότερες πληροφορίες.
Επίπεδο άσκηση
Επικοινωνήστε με έναν ιατρό πριν ξεκινήσετε το πρόγραμμα ασκήσεών σας. Διακόψτε αμέσως την άσκηση αν νιώσετε
πόνο ή σφίξιμο στο στήθος, δύσπνοια ή τάση λιποθυμίας. Επικοινωνήστε με τον ιατρό σας πριν χρησιμοποιήσετε πάλι
το προϊόν εκγύμνασης.
Ρύθιση πεταλιών
Η σωστή ρύθμιση των πεταλιών εξασφαλίζει ότι εκτελείτε πιο αποτελεσματικά και πιο άνετα την άσκησή σας. Μειώνει
επίσης τον κίνδυνο τυχόν τραυματισμού κατά τη χρήση.
Οδηγίε εκγύναση
Σαρώστε τον κωδικό QR ώστε να αποκτήσετε πρόσβαση στα εγχειρίδια συναρμολόγησης, εγχειρίδια χρήστη και
oδηγίες άσκησης.
www.energetics.eu
30
Αντιετώπιση ηχανικών προβληάτων
Τα βήματα επισκευής που επισημαίνονται με πλάγια γράμματα παρακάτω πρέπει να εκτελούνται μόνο από εξειδικευ-
μένο τεχνικό. Επικοινωνήστε με το κατάστημα πώλησης για περισσότερες οδηγίες. Η INTERSPORT δεν φέρει καμία
ευθύνη σε περίπτωση επισκευής που έχει διεξαχθεί από μη εξειδικευμένο προσωπικό.
Πρόβληα Λύση
Η οθόνη του υπολογιστή δεν λειτουρ-
γεί καθόλου ή λειτουργεί μερικώς.
1. Ελέγξτε την τροφοδοσία.
2. Ελέγξτε τις συνδέσεις των καλωδίων.
3. Αντικαταστήστε τον υπολογιστή.
Η μέτρηση παλμών δεν λειτουργεί. 1. Καθαρίστε τους αισθητήρες παλμού χειρολαβής.
2. Ελέγξτε τις συνδέσεις των καλωδίων.
3. Ελέγξτε αν το καλώδιο παλμών είναι συνδεδεμένο στον υπολογιστή.
4. Υγράνετε τις παλάμες σας.
5. Αφήστε ένα άλλο άτομο να ελέγξει τη λειτουργία παλμών, για ένα μικρό
ποσοστό του πληθυσμού ο παλμός των χεριών δεν είναι ανιχνεύσιμος.
6. Αντικαταστήστε τους αισθητήρες παλμού χειρολαβής.
7. Αντικαταστήστε τον υπολογιστή.
Τι σημαίνει το λογότυπο POLAR®; Τα προϊόντα της ENERGETICS που φέρουν αυτό το λογότυπο μπορούν να
χρησιμοποιηθούν με ιμάντα στήθους με μη κωδικοποιημένη μετάδοση.
Δεν υπάρχει αντίσταση. Προϊόντα που ελέγχονται χειροκίνητα:
1. Ελέγξτε αν το φις του καλωδίου αντίστασης είναι συνδεδεμένο σωστά,
ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Συναρμολόγηση».
2. Ελέγξτε το κάτω καλώδιο αντίστασης που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα
πέδησης (φρένο).
Προϊόντα που ελέγχονται ε αγνητική ισχύ (κινητήρα):
1. Ελέγξτε αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο.
2. Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου του υπολογιστή.
3. Ελέγξτε τη σύνδεση τροφοδοσίας του κινητήρα.
4. Αντικαταστήστε τον κινητήρα.
Προϊόντα που ελέγχονται ηλεκτροαγνητικά:
1. Ελέγξτε αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο.
2. Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου του υπολογιστή.
3. Ελέγξτε το εσωτερικό καλώδιο τροφοδοσίας προς το σύστημα πέδησης και
τον ηλεκτρονικό πίνακα.
4. Αντικαταστήστε τον σφόνδυλο ή τον ηλεκτρονικό πίνακα.
Δεν υπάρχει σήμα ταχύτητας. 1. Ελέγξτε τις συνδέσεις των άνω καλωδίων.
2. Ελέγξτε αν ο αισθητήρας ταχύτητας βρίσκεται στη σωστή θέση.
3. Αντικαταστήστε τον αισθητήρα ταχύτητας.
4. Αντικαταστήστε τον υπολογιστή.
Ο ορθοστάτης δονείται. 1. Οι βίδες του ορθοστάτη έχουν χαλαρώσει.
2. Τοποθετήστε πάλι τις βίδες/ροδέλες και σφίξτε ομοιόμορφα τις βίδες.
31
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Κωδικό σφάλατο Πιθανή αιτία Στοιχεία για έλεγχο Λύση
E1
Μόνο για προϊόντα
που ελέγχονται με
μαγνητική ισχύ (κινη-
τήρα)
1. Ο κινητήρας δεν μπορεί
να μεταβεί στη σωστή
θέση τάνυσης.
Ελέγξτε αν υπάρχει
υπερβολική τάνυση
στον κινητήρα.
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή
και αφαιρέστε το φις κινητήρα που
περιλαμβάνει το καλώδιο τάνυσης.
Ρυθμίστε το επίπεδο αντίστασης
του υπολογιστή στο μέγιστο.
2. Μόλις επιτευχθεί η μέγιστη θέση
από τον κινητήρα, τοποθετήστε
πάλι το φις που περιλαμβάνει το
καλώδιο τάνυσης.
3. Ρυθμίστε πάλι την τάνυση, αν είναι
απαραίτητο, για να εξασφαλιστεί η
μέγιστη αντίσταση.
4. Δοκιμάστε όλα τα επίπεδα
αντίστασης.
5. Αντικαταστήστε τον κινητήρα ή
τον υπολογιστή αν το πρόβλημα
παραμένει.
E2 1. Το τσιπ EEPROM στον
πίνακα ελέγχου δεν είναι
συνδεδεμένο σωστά.
Ελέγξτε αν το τσιπ
EEPROM είναι συνδε-
δεμένο σωστά.
Αφαιρέστε το EEPROM και τοποθετήστε
το πάλι. Αν το πρόβλημα παραμένει,
αντικαταστήστε τον πίνακα ελέγχου.
2. Το λογισμικό που είναι
αποθηκευμένο στο τσιπ
EEPROM στον πίνακα
ελέγχου είναι
ελαττωματικό.
Αντικαταστήστε τον πίνακα ελέγχου.
E4 1. Δεν υπάρχει είσοδος
σήματος παλμού κατά τη
χρήση της λειτουργίας
υπολογισμού λίπους του
σώματος.
Κρατήστε τα χέρια τοποθετημένα
πάνω στους αισθητήρες παλμού
χειρολαβής μέχρι να εμφανιστεί το
αποτέλεσμα.
Πρόβληα Λύση
Ο εξοπλισμός γυμναστικής κατ’ οίκον
δονείται.
1. Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση ύψους του πίσω σταθεροποιητή για να
εξομαλυνθεί τυχόν ανωμαλία στο έδαφος.
2. Μετακινήστε τον εξοπλισμό σε διαφορετική θέση και ελέγξτε αν το πρό-
βλημα παραμένει.
Ο εξοπλισμός γυμναστικής κατ’ οίκον
παράγει μη φυσιολογικούς θορύβους.
1. Ελέγξτε αν είναι τοποθετημένα σωστά τα μπουλόνια του σταθεροποιητή.
2. Ελέγξτε τις τάπες.
3. Ελέγξτε αν τα πετάλια έχουν συναρμολογηθεί σωστά, ανατρέξτε στο
κεφάλαιο «Συναρμολόγηση».
4. Ελέγξτε τους βραχίονες του στροφάλου, τους δίσκους περιστροφής, τα
εγκάρσια πλαίσια, τον άξονα και τα έδρανα (αν υπάρχουν).
www.energetics.eu
32
  
Компания INTERSPORT участвует в BSCI (Инициативе социальной ответственности бизнеса), и расположена в
Брюсселе. Компания INTERSPORT в своей системе снабжения руководствуется кодексом поведения BSCI и по-
степенно добивается улучшения условий труда на предприятиях поставщиков. Система BSCI основана на трех
столпах: мониторинге несоответствий с помощью внешних независимых аудиторских проверок; расширении
возможностей участников системы снабжения через мероприятия по наращиванию потенциала; и участии всех
соответствующих заинтересованных сторон в конструктивном диалоге, в Европе и странах-поставщиках. Наши
общественные аудиты проводятся незаинтересованными, международно-признанными аудиторскими компани-
ями с целью проверки соответствия заводов наших поставщиков социальным нормам.
Для получения более подробной информации об BSCI, пожалуйста, посетите: www.bsci-intl.org
  
Безопасность потребителей - это приоритет номер один для энергетических товаров. Это означает, что наши
продукты соответствуют национальным и международным правовым требованиям (таким как предписание
ЕС (EC №1907/2006), касающимся регистрации, оценки, разрешения и ограничения применения химических
веществ (REACH).
Также, этот товар имеет сертификат ЕС и был испытан международно признанным институтом и сертифициро-
ван в соответствии с отраслевым стандартом ISO EN 20957-1, EN 957-9.
    ( 2002/96/EC WEEE):
Все продукты, которые содержат электрическое и электронное оборудование, должны быть помечены ло-
готипом. Эти продукты не должны выбрасываться в городские отходы. Вместо этого пожалуйста, сверьтесь с
местными предписаниями в отношении этих видов продукции.
  ( 2006/66/EG):
Батареи должны быть помечены логотипом, включая химические обозначения Hg, Cd или Pb, если батарея со-
держит ртуть, кадмий или свинец в количествах, выше граничных значений, указанных в директиве и поправках
к ней. Батареи, используемые в продукции, не должны сбрасываться в городские отходы.
 2011/65/EU:
Ограничение на использование определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудова-
нии (Правила ограничения содержания вредных веществ).
Energy saver mode
Наше оборудование переключается из дежурного режима в энергосберегающий режим, если пульт был неакти-
вен в течение 3 – 10 минут. Это помогает вам экономить электроэнергию.
33
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
 ,
Поздравляем вас с покупкой домашнего тренажера ЭНЕРДЖЕТИКС. Это изделие было разработано и произведе-
но специально для использования в домашних условиях. Пожалуйста, прочтите внимательно инструкцию по его
применению. Обязательно сохраните инструкцию для справки / или ухода за тренажером. Если у вас возникли
дальнейшие вопросы, пожалуйста, свяжитесь в нами. Мы желаем вам успехов и хорошего настроения при заня-
тии спортом!
Ваш коллектив ЭНЕРДЖЕТИКС.
 
ЭНЕРДЖЕТИКС предлагает высококачественное тренажерное оборудование для использования в домашних
условиях. Все изделия были тестированы и сертифицированы по последнему европейскому стандарту
ISO EN 20957-1, EN 957-9.
       
• Не собирайте и не используйте это домашнее тренажерное оборудование вне помещений, а также в мокрой
или влажной среде.
• Перед началом тренировки на домашнем тренажере внимательно прочтите все инструкции.
• Обязательно сохраните инструкции для справки, на случай ремонта или заказа запчастей.
• Это тренажерное оборудование не подходит для терапевтических целей.
• Проконсультируйтесь со своим врачом прежде, чем начнете любую программу упражнений, получите совет
для составления оптимальной программы тренировки.
• Внимание: неправильные / чрезмерные тренировки наносят вред здоровью. При ощущении дискомфорта
прекратите занятие на домашнем тренажере.
• Внимание: Уровень безопасности тренажера можно поддержать только посредством регулярных проверок на
предмет повреждения и износа.
• Пожалуйста, следуйте совету по правильной тренировке, который подробно приводится в инструкциях по
тренировке.
• Начинайте тренировку только после правильной сборки, настройки и проверки домашнего тренажера.
• Обязательно начните занятие с разминки.
• Используйте только оригинальные поставленные компоненты ЭНЕРДЖЕТИКС (см. перечень деталей).
• Внимательно выполняйте все шаги инструкции по сборке.
• Для сборки используйте только подходящие инструменты, в случае необходимости обратитесь за помощью.
• Устанавливайте домашний тренажер на ровную поверхность без скольжения, для обеспечения его неподвиж-
ности, уменьшения уровня шума и вибраций.
• Для предотвращения порчи пола или ковра подложите под изделие специальный коврик.
• В отношении всех регулируемых компонентов необходимо точно знать максимальное положение их
регулировки.
• Затяните все регулируемые части для предотвращения их внезапного движения в ходе тренировки.
• Это изделие предназначается для взрослых пользователей. Следите за тем, чтобы дети пользовались им только
в присутствии взрослых.
• Убедитесь, что для присутствующим известно о возможной опасности, например, подвижных частях в ходе
тренировки.
www.energetics.eu
34
• Не используйте домашние тренажеры без обуви или в слишком свободной обуви.
• В ходе монтажа или демонтажа домашнего тренажера следите за незакрепленными или подвижными компо-
нентами.
• Поиск компонентов, издающих шум: Если вы услышите необычный шум, например, скрежет, треск и т.д., по-
старайтесь найти его источник и обеспечьте ремонт силами специалиста. Следите за тем, чтобы домашний
тренажер не использовался в не отремонтированном состоянии.
• Настоящий тренажер не предназначен для использования лицами (в т.ч. детьми) с ограниченными физически-
ми и умственными возможностями, а также возможностями органов восприятия, а также теми, кто не имеет
опыта и/или знаний по пользованию настоящим тренажером за исключением тех случаев, когда они трениру-
ются под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или после получения инструкций по работе
этого тренажера.
• Дети должны быть обязательно под присмотром для того, чтобы они не баловались с тренажером.
• Уровень сопротивления можно регулировать по вашему собственному усмотрению: см. пользование.
• Минимальная площадь для тренировки составляет: см. первую страницу для получения подробной
информации.
• Настоящее изделие предназначается только для домашнего использования, оно было тестировано
для нагрузки до максимальной массы тела: см. титульную страницу или заводскую этикетку на
продукте.
:          . -
        .  -
,   .
 ,      

• Частая очистка домашнего тренажера продлит его срок службы.
• Для облегчения очистки рекомендуется использовать коврик под тренажером.
• Используйте только чистую и подходящую спортивную обувь.
• Используйте влажную салфетку для очистки домашнего тренажера и избегайте использовать абра-
зивные средства или растворители.
• Для того чтобы не повредить компьютер, берегите его от попадания жидкости или прямого солнеч-
ного света.
• Этот домашний тренажер нельзя использовать или хранить во влажной среде, так как это может
вызвать коррозию.
• В случае ремонта, пожалуйста, обратитесь за советом к своему продавцу.
• Немедленно заменяйте неисправные компоненты и/или следите за тем, чтобы оборудование не
использовалось до ремонта.
• Для ремонта используйте только оригинальные запчасти.
A
B
35
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR

• Немедленной стирайте пот; потоотде-
ление может испортить внешний вид и
повредить правильной работе домашнего
тренажера.

• Проверьте, достаточно ли затянуты все
соединительные элементы и находятся ли
они в хорошем состоянии.
  
  
После сборки можно отрегулировать задний
стабилизатор для выравнивания небольших
неровностей поверхности. Поверните ручки
регулировка на концах крышек задних ножек для
выравнивания заднего стабилизатора по уровню
пола.

Колеса для транспортировки расположенные
на крышках передних ножек, позволяют легко
маневрировать с тренажером. Просто потяните
поручни назад до тех пор, пока колеса не коснуть-
ся пола. Затем откатите на необходимое место.
www.energetics.eu
36
Закончив регулировку, проверьте, все ли винты закручены правильно.
1. Отвинтите два винта, расположенные под педалью.
2. Подвигайте педалью назад и вперед, пока не
найдете правильное положение.
3. Верните назад винты и закрутите надежно гайки.
4. Вы можете начать упражнение.

   
Обязательно используйте подходящую обувь во время тренировок. Рекомендуется носить и правильную оде-
жду для выполнения упражнений, так, чтобы тренируясь, вы могли двигаться свободно.
 
Пожалуйста, перед началом программы упражнений, проконсультируйтесь со своим терапевтом. Почувствовав
боль или сдавливание в области груди, если вам станет трудно дышать или закружится голова, немедленно пре-
кратите занятие. Перед тем, как начнете пользоваться своим тренажером снова, проконсультируйтесь с врачом.
 
Правильная регулировка педалей обеспечит вам большую эффективность и больший комфорт занятий. Она
также снизит риск любой травмы во время использования.
 
Регулировку можно изменять, поворачивая ручку
сопротивления. Для увеличения сопротивления
поворачивайте ручку по часовой стрелке.
  
При такой регулировке сопротивление можно увеличить или уменьшать на консоли (если применимо).
Более подробная информация приведена в руководстве по компьютеру.
  
Отсканируйте QR код, чтобы получить доступ к Руководству по сборке и эксплуатации, а также к
инструкциям по тренировкам.
37
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
  
Операции по ремонту, выделенные курсивом, выполняются только квалифицированным техническим специали-
стом. Обратитесь в пункт продаж за дополнительными инструкциями. INTERSPORT не берет на себя ответствен-
ность за операции по ремонту, которые выполнялись неквалифицированным персоналом.
 
Монитор компьютера не работает
совсем или частично.
1. Проверьте подачу питания.
2. Проверьте кабельные соединения.
3. Замените компьютер.
Пульс не считывается. 1. Очистите пластины для считывания пульса на руке.
2. Проверьте кабельные соединения.
3. Проверьте подключения кабеля для считывания пульса к
компьютеру.
4. Увлажните свои ладони.
5. Пусть другой человек проверить функционирование считывания
пульса; у небольшого количества людей считать пульс на руке
невозможно.
6. Замените пластины для считывания пульса на руке.
7. Замените компьютер.
Что означает логотип POLAR®? Продукцию ENERGETICS, на которой размещен этот логотип, можно
использовать с незакодированным поясом с нагрудным датчиком
(пульсометром).
Отсутствует сопротивление.    :
1. Проверьте правильность подключения штекера кабеля сопротивле-
ния, см. раздел «сборка».
2. Проверьте нижний кабель сопротивления, который подсоединен к
тормозной системе.
     ():
1. Проверьте, подключен ли кабель питания.
2. Проверьте соединение кабеля компьютера.
3. Проверьте подачу питания двигателя.
4. Замените двигатель.
   :
1. Проверьте, подключен ли кабель питания.
2. Проверьте соединение кабеля компьютера.
3. Проверьте внутренний кабель питания тормозной системы и
электронной платы.
4. Замените маховик или электронную плату.
Сигнал скорости отсутствует. 1. Проверьте соединение верхнего кабеля.
2. Проверьте правильность положения датчика скорости.
3. Замените датчик скорости.
4. Замените компьютер.
Вертикальная опора качается. 1. Ослабьте винты вертикальной опоры.
2. Снова вставьте винты/прокладки и затяните винты равномерно.
www.energetics.eu
38
 
Домашний тренажер качается. 1. Используйте регулировку по высоте заднего стабилизатора, чтобы
устранить неровности.
2. Переставьте тренажер в другое место и проверьте, осталась ли
проблема.
Домашний тренажер издает стран-
ный шум.
1. Проверьте установку болтов стабилизатора.
2. Проверьте торцевые крышки (заглушки).
3. Проверьте правильность установки педалей, см. раздел «сборка».
4. Проверьте заводные рукоятки, вращающиеся диски, поперечные
рамы, оси и подшипники (если применимо).
39
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
      -


E1
Только продукция с
механическим магнитным
управлением (двигатель)
1. Двигатель не может
достичь необходимого
положения напряже-
ния
Проверьте величину
напряжения двигателя.
1. Включите компьютер
и вытащите штекер
двигателя с кабелем
напряжения. Установи-
те уровень сопротивле-
ния на компьютере на
максимум.
2. Как только двигатель
достигнет максималь-
ного положения, снова
вставьте штекер с кабе-
лем напряжения.
3. Отрегулируйте напря-
жение, если необ-
ходимо обеспечить
максимальное сопро-
тивление.
4. Проверьте все уровни
сопротивления.
5. Если проблема оста-
лась, замените двига-
тель или компьютер.
E2 1. Плохое соединение
чипа EEPROM на панели
управления.
Проверьте правильность
подсоединения чипа
EEPROM.
Вытащите EEPROM и
снова вставьте. Если
проблема осталась, заме-
нить панель управления.
2. Программное обеспе-
чение на чипе EEPROM
на панели управления
повреждено.
Замените панель управ-
ления.
E4 1. Сигнал пульса не
поступает при исполь-
зовании калькулятора
телесного жира.
Не убирайте руки с
пластин для считывания
пульса на руке, пока не
появится результат.
www.energetics.eu
40
Družbena odgovornost podjetja
Družba INTERSPORT sodeluje z BSCI (Business Social Compliance Initiative - iniciativo za poslovno-socialni sporazum)
s sedežem v Bruslju. Z BSCI se je INTERSPORT zavezala, da bo v svoji dobavni verigi izvajala BSCI kodeks obnašanja ter
postopno uresničevala boljše delovne pogoje na delovnih mestih dobaviteljev. Sistem BSCI temelji na treh stebrih:
spremljanju neskladnosti z zunanjim neodvisnim nadzorom; krepitvi vloge oskrbnih verig z različnimi aktivnosti izgra-
dnje kapacitet ter sodelovanju z vsemi pomembnimi interesnimi skupinami prek konstruktivnega dialoga v Evropi in
državah dobaviteljicah. Naš družbeni nadzor opravljajo nevtralne, mednarodno priznane družbe za nadzorovanje, ki v
tovarnah naših dobaviteljev spremljajo skladnost s socialnimi standardi.
Za več informacij o BSCI obiščite: www.bsci-intl.org
Standardi in predpisi
Varnost potrošnikov je prioriteta številka ena za ENERGIJSKE izdelke. To pomeni, da so vsi naši izdelki skladni z zahte-
vami nacionalnih in mednarodnih zakonov (kot so Uredbe ES (ES št. 1907/2006) o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in
omejevanju kemikalij [REACH]).
Ta izdelek ima tudi CE certifikat, testiral ga je mednarodno priznani inštitut, ki je izdal certifikat po industrijskem
standardu ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Kako pravilno zavreči električne produkte (Direktiva 2002/96/EC WEEE):
Vsi izdelki, ki vsebujejo električne in/ali elektronske sestavne dele morajo biti označeni z ustreznim logotipom. Teh
izdelkov ne smete zavreči skupaj z ostalimi komunalnimi odpadki. Preverite lokalne predpise o tem, kako pravilno
zavreči tovrstne izdelke.
Kako pravilno zavreči baterije (Direktiva 2006/66/EG):
Baterije morajo biti označene z ustreznim logotipom, ki vsebuje tudi kemične simbole Hg (živo srebro), Cd (kadmij) ali
Pb (svinec), če baterije vsebujejo katerega izmed naštetih kemijskih elementov nad vsebnostjo, ki jo določa direktiva
in njeni členi. Iztrošene baterije ne smeti zavreči med običajne komunalne odpadke. Preverite lokalne predpise o tem,
kako pravilno zavreči baterije.
Direktiva 2011/65/EU:
Omejitev uporabe določenih škodljivih substanc v električnih in elektronskih napravah (RoHS).
Energy saver mode
Če konzola ni aktivna 3 – 10 minut, se naša oprema preklopi iz stanja pripravljenosti v način varčevanja z energijo. S
tem varčujete z električno energijo.
41
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Spoštovani kupec,
Čestitamo vam ob nakupu fitnes naprave za domačo vadbo ENERGETICS. Ta izdelek je bil oblikovan in izdelan za vašo
zadovoljitev potreb pri domači uporabi. Prosimo vas, da natančno preberete navodila za montažo in uporabo. Navodi-
la shranite za napotke in/ali vzdrževanje. Če imate kakršnokoli vprašanje, se brez oklevanja obrnite na vašega prodajal-
ca. Želimo vam veliko uspeha in zabave pri vadbi.
Vaša ENERGETICS - ekipa
Varnost naprave
ENERGETICS ponuja visoko kvalitetne naprave za vadbo, katere so testirane in potrjene v skladu z Evropsko
Normo ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Pomembna varnostna navodila za vso domači tnes opremo
• Domačo fitnes opremo ne sestavljajte in ne uporabljajte na prostem ter v vlažnih ali mokrih prostorih.
• Preden boste začeli z vadbo, pozorno preberite priložena navodila za uporabo.
• Navodila za uporabo shranite, saj jih boste v prihodnje še potrebovali za osvežitev napotkov ali v primeru popravila
oz. nabave posameznih sestavnih delov.
• Vaša nova vadbena naprava ni primerna v terapevtske namene.
• Preden boste začeli s kakršnokoli vadbo, se posvetujte s svojim zdravnikom, ki vam bo podal informacije o za vas
optimalni vadbi.
• Opozorilo: pri nepravilni in/ali prekomerni vadbi lahko pride do poškodb ali zdravstvenih težav. Če se boste med
vadbo počutili neugodno, takoj prekinite z uporabo naprave.
• Opozorilo: Varnost naprave boste ohranili le z rednim vzdrževanjem. Napravo redno preverjajte ali je morebiti
poškodovana in/ali obrabljena.
• Prosimo vas, da sledite napotkom o pravilni vadbi, kot je opisano v poglavju o navodilih za vadbo.
• Zagotovite, da boste z vadbo začeli šele zatem, ko bo naprava pravilno sestavljena, nameščena in zatem, ko boste
preverili, ali vse pravilno deluje.
• Vadbo vedno začnite s fazo ogrevanja.
• Uporabljajte le originalne ENERGETICS sestavne dele, ki so bili priloženi napravi (preverite Preglednico sestavnih
delov).
• Pri sestavljanju naprave pozorno sledite opisanim korakom.
• Pri sestavljanju naprave uporabljajte zgolj primerno orodje in po potrebi poiščite pomoč.
• Napravo za domačo vadbo namestite na ravno, nedrsečo podlago. S tem boste zagotovili, da bo naprava trdno na
svojem mestu, hkrati pa zmanjšali glasnost naprave in tresljaje.
• Za zaščito tal ali preproge, pod napravo namestite nedrsečo podlago.
• Vse pritrditvena sestavne dele privijte do maksimalnega možnega položaja.
• Dobro privijte vse pritrditvena oz. namestljive sestavne dele in tako preprečite, da bi se med vadbo nehote
premaknili.
• Uporaba naprave je namenjena odraslim osebam. Otroci lahko uporabljajo napravo le v prisotnosti in pod nadzorom
odrasle osebe.
• Zagotovite, da bodo vsi, ki uporabljajo napravo, seznanjeni z morebitnimi nesrečami, do katerih lahko pride ob vadbi,
kot je npr. možnost premikanja posameznih sestavnih delov med vadbo.
www.energetics.eu
42
• Pri uporabi naprave vedno uporabljajte primerno in dobro nameščeno obutev.
• Pri sestavljanju ali razstavljanju naprave bodite pozorno na nefiksirane ali premične sestavne dele.
• Poiščite sestavne dele, ki povzročajo nenavaden zvok: v primeru, da boste zaznali nenavaden zvok, kot je npr. zvok
mletja, klopot, poskušajte locirati vir zvoka. Zatem naj napravo popravi za to usposobljen serviser. Naprave ne upo-
rabljajte, dokler ne bo popravljena.
• Naprava ni namenjena uporabi oseb (vključno z otroki), ki imajo omejene telesne, senzorne ali mentalne sposobnosti
ali pomanjkanje izkušenj ali/in znanja o pravilni uporabi te naprave, razen v primeru, da jih med vadbo nadzoruje
druga oseba, ki skrbi za njihovo varnost in je bila pred tem naučena, kako pravilno uporabljati to napravo.
• Otroci se ne smejo igrati z napravo, zato naj bodo v bližini naprave vedno pod nadzorom.
• Nivo moči delovanja naprave uravnajte po vaših željah in v skladu z vašimi sposobnostmi: več o tem lahko preberete
v navodilih za vadbo.
• Najmanjše potrebno območje za vadbo: podrobnosti glejte na prednji strani.
• Ta izdelek je namenjen samo za domačo uporabo, preizkušen je za največjo telesno težo uporabnika:
glejte naslovnico ali serijsko nalepko na izdelku.
POZOR: Sistemi za spremljanje srčnega utripa morda niso natančni. Prekomerna vadba je lahko
vzrok za resne težave ali smrt. Če občutite omotico z vadbo nemudoma prenehajte.
Čiščenje, nega in vzdrževanje tnes opreme
Pomembno
• Z rednim čiščenjem naprave boste podaljšali njeno življenjsko dobo.
• Za olajšanje čiščenja vam priporočamo, da imate pod napravo nameščeno nedrsečo podlago.
• Napravo uporabljajte le s čistimi in ustreznimi čevlji (športnimi copati).
• Za čiščenje uporabljajte vlažno cunjo in se izogibajte uporabi grobih in močnih čistil.
• Da bi preprečili morebitne poškodbe računalnika, pazite, da boste tekočine vedno nameščali v čim večjo
oddaljenost, prav tako pazite, da ne bo v direktnem stiku s sončno svetlobo.
• Naprave za domačo vadbo nikoli ne shranjujte v vlažnih prostorih, saj lahko pride do rjavenja.
• V primeru, da je potrebno napravo popraviti, se predhodno posvetujte s prodajalcem, kjer ste napravo
kupili in pridobite ustrezen nasvet.
• Morebitno poškodovane sestavne dele nemudoma popravite, prav tako pa naprave ne uporabljajte vse
dotlej, dokler okvare in napake v delovanju ne bodo povsem odpravljene.
• Uporabljajte le originalne sestavne dele.
A
B
43
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Dnevno vzdrževanje
• Po uporabi takoj obrišite telesni pot, saj lah-
ko le-ta okvari izgled in pravilno delovanje
naprave.
Mesečno vzdrževanje
• Preverite ali so vsi povezovalni elementi pra-
vilno in trdno nameščeni in v dobrem stanju.
Rokovanje
Uravnavanje
Po montaži lahko napravo še vedno prilagodite
na neravna tla tako, da vrtite nastavljive pokrovčke
na zadnjih nogah naprave – dokler ni naprava v
stabilnem položaju.
Prenos
Že montirana transportna kolesca vam omogočajo
nemoteno premikanje naprave. Potegnite nazaj za
krmilo, dokler se kolesca ne dotaknejo tal. Nato pre-
maknite napravo do želenega prostora oz. lokacije.
Uporaba
Ustrezna oblačila za vadbo
Prosimo, poskrbite, da boste med vadbo vedno nosili primerno obutev. Priporočljivo je, da nosite za vadbo primerna
oblačila, ki vam omogočajo svobodno gibanje med vajami.
Raven vaj
Prosimo, da se pred svojim programom vadbe posvetujete z zdravnikom. Z vadbo takoj prekinite, če začutite bolečino
ali stiskanje v prsih, dihanje postane kratko dahnila ali začutite omedlevico. Preden začnete ponovno uporabljati vašo
fitnes opremo se posvetujte s svojim zdravnikom.
www.energetics.eu
44
Po opravljenem nastavljanju zagotovite, da bodo vijaki dobro zategnjeni.
1. Popustite vijaka pod stopalko.
2. Stopalko potisnite nazaj ali naprej, dokler se ne dobite
pravilnega položaja.
3. Vijaka ponovno vstavite in matici čvrsto Zategnite.
4. Z vadbo lahko pričnete.
Ročna nastavitev
Upor lahko spreminjate z vrtenjem obremenitvenega
gumba. Za povečanje upora obrnite gumb v desno,
za zmanjšanje upora zavrtite v levo.
Nastavitev upora
Računalniško nadzorovana nastavitev
Upornost se lahko poveča ali zmanjša na konzoli (če je to možno). Za dodatne informacije si prosim oglejte
priročnik računalnika.
Nastavitev stopalk
Pravilna nastavitev stopalk vam zagotavlja učinkovitejše in udobnejše izvajanje vaše vadbe. S tem se tudi zmanjša
tveganje nezgod med uporabo.
Navodila za vadbo
Skenirajte QR kodo in pridobite dostop do priročnika za montažo, navodil za uporabo in navodil za vadbo.
45
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Reševanje mehanskih težav
Spodaj navedena poševno označena popravila mora opraviti izključno samo usposobljen strokovnjak. Za nadaljnja
navodila se prosim obrnite na prodaje točko. INTERSPORT zavrača vsakršno odgovornost v primeru popravil, ki so jih
opravile neusposobljene osebe.
Težava Rešitev
Zaslon računalnika ne deluje ali deluje
le delno.
1. Preverite napajanje.
2. Preverite žične povezave.
3. Zamenjajte računalnik.
Srčni utrip ne deluje. 1. Očistite impulze plošče.
2. Preverite žične povezave.
3. Preverite, če impulzni kabel je priključen v računalnik.
4. Navlažite dlani.
5. Merjenje srčnega utripa naj preizkusi druga oseba, pri majhnem odstotku
ljudi utrip ročno ni mogoče zaznati.
6. Zamenjajte plošči za ročno merjenje utripa.
7. Zamenjajte računalnik.
Kaj logotip POLAR® pomeni? S tem logotipom opremljeni izdelki ENERGETICS se lahko uporabljajo z
nekodiranim prsnim pasom.
Ni upora. Ročno upravljani izdelki:
1. Preverite, če je vtič kabla za upornost pravilno priključen, glejte poglavje
»sestavljanje«.
2. Preverite kabel za manjšo upornost, ki je povezan z ločilnim sistemom.
Elektromagnetno upravljani izdelki (z motorjem):
1. Preverite, če je napajalni kabel priključen.
2. Preverite žično povezavo računalnika.
3. Preverite povezavo za napajanje motorja.
4. Zamenjajte motor.
Elektromagnetno upravljani izdelki:
1. Preverite, če je napajalni kabel priključen.
2. Preverite žično povezavo računalnika.
3. Preverite notranji napajalni kabel ločilnega sistema in elektronske plošče.
4. Zamenjajte vztrajnik ali elektronsko ploščo.
Ni signala hitrosti. 1. Preverite zgornje žične povezave.
2. Preverite, če je senzor hitrosti pravilno postavljen.
3. Senzor hitrosti zamenjajte.
4. Zamenjajte računalnik.
Pokončni profil se trese. 1. Popustite vijake pokončnega profila.
2. Vijake/podložke ponovno vstavite in enakomerno privijte.
Fitnes oprema za domačo uporabo
se trese.
1. Poravnajte neravnost tako, da nastavite višino stabilizatorja zadaj.
2. Opremo premaknite na drugo mesto in preverite, če je težava še vedno
prisotna.
www.energetics.eu
46
Koda napake Možen vzrok Stvari za preveriti Rešitev
E1
Samo elektromagnetno
upravljani izdelki
(z motorjem)
1. Motor se ne zmore
postaviti v položaj
pravilne napetosti.
Preverite, če je na motorju
previsoka napetost.
1. Vklopite računalnik in
odstranite vtič motorja z
napetostnim kablom. V
računalniku spremenite
stopnjo upora na
največjo.
2. Takoj, ko je motor
doseže najvišji položaj,
ponovno vstavite vtič z
napetostnim kablom.
3. Ponovno nastavite nape-
tost, če je to potrebno,
da zagotovite največjo
upornost.
4. Preizkusite vse stopnje
upora.
5. Če je težava še vedno
prisotna, zamenjajte
motor ali računalnik.
E2 1. EEPROM čip na nadzorni
plošči ima slabo
povezavo.
Preverite, če je čip EEPROM
pravilno priključen.
EEPROM odstranite in po-
novno vstavite. Če je težava
še vedno prisotna, zamenjaj-
te nadzorno ploščo.
2. Program, shranjen v čipu
EEPROM na nadzorni
plošči, je poškodovan.
Zamenjajte nadzorno
ploščo.
E4 1. Med uporabo kalkula-
torja telesne maščobe ni
vhodnega signala.
Roke imejte na impulznih
ploščah, dokler se rezultat
ne prikaže.
Težava Rešitev
Fitnes oprema za domačo uporabo
oddaja nenavadne zvoke.
1. Preverite privitje vijakov stabilizatorja.
2. Preverite čepe.
3. Preverite, ali so pedali pravilno ali sestavljeni, glejte poglavje
»sestavljanje«.
4. Preverite gonilki, vrtljive kolute, ogrodje, osi in ležaje (če je primerno).
47
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Företagets sociala ansvar
INTERSPORT är ett av de företag som deltar i BSCI (Business Social Compliance Initiative) baserat i Bryssel. Genom BSCI
har INTERSPORT åtagit sig att genomföra BSCI:s uppförandekod i sin återförsäljarorganisation och gradvis förbättra
arbetsförhållandena hos de inblandade återförsäljarna. BSCI-systemet är grundat på tre pelare: kontroll av avvikelser
genom oberoende externa granskningar; stödja återförsäljningsorganisationens aktörer genom olika typer av kapac-
itetsuppbyggande aktiviteter och engagemang med alla våra berörda parter genom en konstruktiv dialog i Europa
och leverantörsländer. Våra sociala granskningar utförs av neutrala, internationellt respekterade revisionsbolag med
målet att övervaka den sociala anpassningen av våra leverantörsfabriker.
För mer information om BSCI besök gärna: www.bsci-intl.org
Normer & Regler
Konsumenternas säkerhet är högsta prioritet för ENERGETICS produkter. Detta innebär att alla våra produkter uppfyller
nationella och internationella rättsliga krav (såsom EU-förordningen Nr. 1907/2006) angående Registrering, Bedömn-
ing, Auktorisering och Begränsning av kemikalier [REACH]).
Denna produkt är också CE-certifierad och har testats av internationellt erkända institut och certifierats enligt bran-
schstandard ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Omhändertagande av elektriskt avfall (direktiv 2002/96/EC WEEE):
Alla produkter som innehåller elektriska och elektroniska komponenter måste markeras med denna logo. Dessa pro-
dukter får inte kastas bland kommunalt avfall. Kontrollera istället lokala bestämmelser rörande denna typ av produkter.
Omhändertagande av batterier (direktiv 2006/66/EG):
Batterier måste markeras med denna logo och kemikaliesymboler HG, Cd eller Pb om batteriet innehåller kvicksilver,
kadmium eller bly över de gränsvärden som anges i direktivet och dess tillägg. Batterier får inte kastas bland kommun-
alt avfall.
Direktiv 2011/65/EU:
Restriktioner för användning av vissa farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS).
Energy saver mode
Vår utrustning går över från vänteläge till energisparläge om konsolen har varit inaktiv i 3 – 10 minuter. Det hjälper dig
att spara el.
www.energetics.eu
48
Bästa kund!
Gratulerar till ett bra produktval! ENERGETICS träningsprodukter för hemmabruk är framtagna för att motsvara högt
ställda krav. Läs noga igenom användarinstruktionen och monteringsanvisningarna innan produkten används första
gången. Spara informationen för framtida behov. Vi önskar dig all glädje och framgång med din träning! Välkommen
att kontakta oss om du har frågor.
Ditt ENERGETICS - Team
Produktsäkerhet
ENERGETICS träningsprodukter för hemmabruk är kvalitetstestade och certifierade i enlighet med European
Norm ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Viktiga säkerhetsanvisningar för all hemträningsutrustning
• Montera eller använd inte denna hemträningsutrustning utomhus eller på våta och fuktiga platser.
• Läs instruktionerna noggrant innan du börjar träna med din hemträningsmaskin.
• Behåll instruktionerna för information och för beställning av reservdelar och reparation.
• Denna träningsutrustning är inte lämplig för terapeutiska ändamål.
• Konsultera din läkare innan du börjar med något träningsprogram för råd om optimal träning.
• Varning: Felaktig/överdriven träning kan orsaka hälsoskador. Sluta att använda hemträningsmaskinen om du känner
dig obekväm.
• Varning: Utrustningens säkerhetsnivå kan endast upprätthållas om den regelbundet undersöks för skada eller slitage.
• Följ råden för korrekt träning enligt träningsinstruktionerna.
• Påbörja träning endast efter korrekt montering, justering och inspektion av hemträningsmaskinen.
• Börja alltid med uppvärmning.
• Använd endast ENERGETICS originaldelar (se checklista).
• Följ monteringsföljden noggrant.
• Använd endast lämpliga verktyg för montering och be om hjälp vid behov.
• Placera hemträningsmaskinen på ett jämnt underlag som inte är halt för att förhindra rörelse och för att minska oljud
och vibrationer.
• Placera en matta under produkten för att skydda golvet eller mattan.
• Ge akt på den maximala positionen som de justerbara delarna kan justeras till.
• Dra åt alla justerbara delar för att förhindra plötslig rörelse under träning.
• Denna produkt är designad för vuxna. Barn får endast använda utrustningen under uppsikt av vuxna.
• Se till att personer i närheten är medvetna om möjliga risker, d.v.s. rörliga delar.
• Använd inte hemträningsmaskinen utan skor eller med lösa skor.
• Ge akt på lösa eller rörliga delar vid montering eller demontering av hemträningsmaskinen.
• Sök efter delar som orsakar oljud: Om du iakttar ovanliga ljud som gnisslande, skramlande eller liknande, försök att
lokalisera ljudet och låt en fackman åtgärda det. Se till att hemträningsmaskinen inte används förrän efter reparation.
• Denna utrustning ska inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller av personer som saknar erfarenhet och/eller kunskap om att använda utrustningen, såvida de inte övervakas av
en annan person som ansvarar för deras säkerhet eller har instruerats om användning av utrustningen.
• Barn ska alltid övervakas för att försäkra att de inte leker med utrustningen.
49
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
• Motståndet kan justeras enligt dina personliga önskemål: Se träningsinstruktioner.
• Det minsta träningsutrymmet måste vara: se framsidan för mer information.
• Denna produkt är endast avsedd för hemmabruk och den är testad för en maximal kroppsvikt på:
Se förstasidan eller etiketten med serienumret på produkten.
VARNING: Pulsmätningssystem kan vara oexakta. Överdriven träning kan orsaka allvarliga skador
eller dödsfall. Sluta omedelbart att träna om du känner dig svimfärdig.
Rengöring, vård och underhåll av träningsutrustning
Viktigt
• Regelbunden rengöring av hemträningsmaskinen kommer att förlänga dess livslängd.
• Det rekommenderas att använda en matta under hemträningsmaskinen för att underlätta rengöring.
• Använd endast rena och ordentliga sportskor.
• Använd en fuktig trasa för att rengöra hemträningsmaskinen och undvik slipmedel eller lösningsmedel.
• För att förhindra skador på datorn, håll den borta från vätskor och utsätt den inte för direkt solljus.
• Hemträningsmaskinen får inte användas eller förvaras i fuktiga utrymmen eftersom korrosion kan uppstå.
• Rådfråga din återförsäljare vid behov av reparation.
• Byt genast ut defekta komponenter och/eller använd inte utrustningen innan den är reparerad.
• Använd endast originalreservdelar för reparation.
Dagligen
• Torka genast bort svett, perspiration kan
förstöra hemträningsmaskinens utseende
och funktion.
Varje månad
• Kontrollera att alla anslutningar är åtdragna
och i gott skick.
A
B
www.energetics.eu
50
Hantering
Utjämning
Efter montering kan det bakre stödet anpassas så att
cykeln står stadigt även om mindre ojämnheter finns
i underlaget. Justera med hjälp av skruvarna (en i
varje ände på det bakre stödet).
Transportering
De främre transporthjulen gör den enkelt att flytta
cykeln. Lyft helt enkelt handtagen uppåt/bakåt så att
hjulen får kontakt med underlaget.
Se till att alla skruvar är ordentligt åtdragna efter justeringen.
1. Lossa de två skruvarna under pedalen.
2. Skjut pedalen bakåt eller framåt tills du finner rätt
position.
3. Skruva tillbaka de två skruvarna och dra åt muttrarna
ordentligt.
4. Du kan börja träna
Försiktighetsåtgärder
Ordentliga träningskläder
Se till att alltid använda ordentliga träningsskor när du tränar. Det rekommenderas att använda lämpliga träningskläder
som du kan röra dig fritt i när du tränar.
Träningsnivå
Kontakta en läkare för att konsultera ditt träningsprogram. Sluta omedelbart att träna om du känner smärta eller tryck
i bröstet eller om du får andnöd eller känner dig svimfärdig. Kontakta din läkare innan du börjar använda träningspro-
dukten igen.
Pedaljustering
Korrekt justering av pedalerna gör att träningen blir mer effektiv och bekvämare. Det minskar också skaderisken.
51
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Manuell justering
Motståndet kan ställas in genom att vrida på ratten
för inställning av motstånd. För att öka motståndet,
vrid ratten medurs, för att minska motståndet, vrid
ratten moturs.
Motståndsjustering
Datorstyrd justering
Motståndet kan ökas eller minskas på konsolen (om tillämpligt). Läs bruksanvisningen för datorn för mer
information.
Mekanisk felsökning
Reparationsåtgärderna markerade nedan med kursiv stil skall endast utföras av behörig tekniker. Var vänlig kontakta
din återförsäljare för ytterligare instruktioner. INTERSPORT avsäger sig allt ansvar för reparationer som utförts av obehö-
rig personal.
Problem Lösning
Datadisplayen fungerar inte alls eller
endast delvis.
1. Kontrollera strömförsörjningen.
2. Kontrollera kabelanslutningen.
3. Byt ut datorn.
Pulsmätaren fungerar inte. 1. Rengör handpulsplattorna.
2. Kontrollera kabelanslutningen.
3. Kontrollera att pulskabeln är ansluten till datorn.
4. Fukta dina handflator.
5. Låt en annan person testa pulsfunktionen, i en liten procent av.
befolkningen är handpulsen inte läsbar.
6. Byt ut handpulsplattorna.
7. Byt ut datorn.
Vad betyder POLAR® loggan? ENERGETICS produkter som har den här loggan kan användas utan något
kodat bröstbälte.
Träningsinstruktioner
Skanna QR-koden för att få tillgång till bruksanvisning, användarmanualer och träningsinstruktion.
www.energetics.eu
52
Problem Lösning
Inget motstånd. Manuellt kontrollerade produkter:
1. Kontrollera om kontakten till motståndskabeln är ordentligt ansluten, se
kapitlet ”montage”.
2. Kontrollera den nedre motståndskabeln som är ansluten till bromssystemet.
Magnet- (motor) kontrollerade produkter:
1. Kontrollera om strömkabeln är ansluten.
2. Kontrollera datorns kabelanslutningar.
3. Kontrollera motorströmanslutningen.
4. Byt motorn.
Elektromagnetiskt kontrollerade produkter:
1. Kontrollera om strömkabeln är ansluten.
2. Kontrollera datorns kabelanslutningar.
3. Kontrollera den inre strömkabeln för bromssystemet och manöverpanelen.
4. Byt ut svänghjulet eller manöverpanelen.
Ingen hastighetssignal. 1. Kontrollera de övre kabelanslutningarna.
2. Kontrollera att hastighetssensorn är på rätt plats.
3. Ersätt hastighetssensorn.
4. Byt ut datorn.
Hemfitnessutrustningen skakar. 1. Lossa den upprätta stångens skruvar.
2. Sätt i skruvarna/brickorna igen och dra åt skruvarna med samma
dragmoment.
The home fitness equipment shakes. 1. Använd den bakre stabilisatorn för höjdjustering för att jämna ut alla
ojämnheter.
2. Flytta utrustningen till en annan plats och kontrollera om problemet
fortfarande kvarstår.
Hemfitnessutrustningen skapar onor-
malt buller.
1. Kontrollera att stabiliseringsskruvarna sitter rätt.
2. Kontrollera ändpluggarna.
3. Kontrollera om pedalerna är korrekt monterade eller inte, se kapitlet
montage”.
4. Kontrollera vevarmar, roterande skivor, korsramar, axlar och kullager
(i förekommande fall).
53
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Felkod Möjlig orsak Saker att kontrollera Lösning
E1
Magnetstyrka (motor)
endast kontrollerade
produkter.
1. Motor oförmögen
att komma i rätt
spänningsläge.
Kontrollera om det är för
mycket spänning i motorn.
1. Slå på datorn och avlägs-
na motorpluggen som
innehåller spänningska-
beln.
2. Ändra motståndsnivån
på datorn till maxläget,
sätt tillbaks pluggen.
3. Justera om spänningen
om det behövs för att
garantera maximalt
motstånd.
4. Testa alla motstånds
motståndsnivå.
5. Byt ut motorn eller
datorn om problemet
kvarstår.
E2 1. EEPROM chipet på manö-
verpanelen är fel anslutet.
Kontrollera att EEPROM
chipet är rätt anslutet.
Avlägsna EEPROM och sätt
tillbaka den. Om problemet
kvarstår, byt ut manöverpa-
nelen.
2. Mjukvaran lagrad på
EEPROM chipet på manö-
verbordet är defekt.
Byt ut manöverpanelen.
E4 1. Ingen pulssignal vid
användning av kropps-
fettsindikatorn.
Håll händerna placerade
på handpulsplattorna till
resultatet visas.
www.energetics.eu
54
Yhteiskuntavastuu
INTERSPORT on Brysselissä sijaitsevan BSCI:n (Business Social Compliance Initiative) osallistujayritys. BSCI:n välityksellä
INTERSPORT sitoutuu noudattamaan BSCI:n toimintaperiaatteita toimitusketjussaan ja parantamaan asteittain työolo-
suhteita tavarantoimittajien toimipisteissä. BSCI-järjestelmä perustuu kolmeen pilariin: toteutumisen valvonta ulkoisten
ja riippumattomien auditointien avulla; toimitusketjujen osapuolten vahvistaminen erilaisten kapasiteettia rakentavien
toimenpiteiden kautta; ja kaikkien asiaan kuuluvien sidosryhmien sitouttamien Euroopassa ja tuottajamaissa käytävän
rakentavan keskustelun kautta. Sosiaaliset auditointimme ovat puolueettomien ja kansainvälisesti tunnustettujen
auditointiyritysten toteuttamia. Auditointien tarkoituksena on valvoa tavarantoimittajien tuotantolaitosten sosiaalisen
vastuun toteumista.
Katso lisätietoja BSCI-järjestelmästä osoitteesta: www.bsci-intl.org
Standardit ja määräykset
Kuluttajaturvallisuus on ENERGETICS-tuotteissa etusijalla. Tämä tarkoittaa sitä, että kaikki tuotteemme ovat kansallisten
ja kansainvälisten säädösten mukaisia (esim. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1907/2006, kemikaali-
en rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH)).
Tämä tuote on saanut CE-merkinnän ja sen on testannut kansainvälisesti tunnustettu laitos ja se on sertifioitu
teollisuusstandardin ISO EN 20957-1, EN 957-9 vaatimusten mukaisesti.
Sähkölaiteromun kierrätys (direktiivi 2002/96/EY WEEE):
Kaikki sähkö- ja elektroniikkalaitteita sisältävät tuotteet on merkittävä asianmukaisella symbolilla. Näiden tuotteiden
hävittäminen sekajätteen seassa on kielletty. Tarkista näitä tuotetyyppejä koskevat paikalliset määräykset.
Paristojen hävittäminen (direktiivi 2006/66/EY):
Paristot merkittävä kyseisen metallin kemiallisella merkillä: Hg, Cd tai Pb, jos niiden elohopea-, kadmium- tai lyijy-
pitoisuudet ylittävät direktiivissä ja sen liitteissä mainitut raja-arvot. Tuotteissa käytettävien paristojen hävittäminen
sekajätteen seassa on kielletty.
Direktiivi 2011/65/EU:
Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa (RoHS).
Energy saver mode
Laite kytkeytyy valmiustilasta virransäästötilaan, kun konsoli on ollut käyttämättömänä 3 – 10 minuutin ajan. Näin
voidaan säästää energiaa.
55
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Arvoisa asiakas,
Onnittelemme Sinua ENERGETICS-kotikuntolaitteen hankkimisesta. Laite on suuniteltu ja valmistettu kotikäyttötarpei-
den ja -vaatimusten mukaisesti. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen kokoonpanoa ja ensimmäistä käyttöä.
Säilytä ohjeet varmassa paikassa tulevaa tarvetta ja tarkoituksen mukaista käyttöä varten. Käänny puoleemme lisäkysy-
mysten ilmetessä. Toivotamme Sinulle paljon iloa ja menestystä harjoitteluun.
Ystävällisesti – Team
Tuoteturvallisuus
ENERGETICS -laatutuotteet on suunniteltu ja testattu tehokasta kuntoharjoittelua varten. Tämä laite vastaa Euroopan
normia ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Kaikkia kotikuntolaitteita koskevia tärkeitä turvallisuusohjeita
• Älä käytä tätä kotikuntolaitetta ulkona tai märissä tai kosteissa tiloissa.
• Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kotikuntolaitteen käyttöönottoa.
• Säilytä nämä ohjeet huoltoa ja varaosatilauksia varten.
• Tämä harjoittelulaite ei sovellu kuntoutuskäyttöön.
• Pyydä lääkäriltä parasta mahdollista harjoittelua koskevia neuvoja ennen minkään harjoitteluohjelman aloittamista.
• Varoitus: vääränlainen tai liiallinen harjoittelu voi olla vahingollista terveydelle. Lopeta kotikuntolaitteen käyttö, jos
tunnet olosi huonoksi.
• Varoitus: Tämän harjoittelulaitteen turvallisuustaso voidaan taata vain, jos laite tarkastetaan säännöllisesti vaurioiden
tai kulumien varalta.
• Noudata harjoitteluohjeiden yksilöityjä neuvoja oikean harjoittelun varmistamiseksi.
• Varmista, että harjoittelu aloitetaan vasta sen jälkeen, kun kotikuntolaite on oikein asennettu, säädetty ja tarkastettu.
• Aloita aina lämmittelyvaiheella.
• Käytä vain pakkauslaatikossa olevia ENERGETICS-alkuperäisosia (katso tarkistuslistasta).
• Noudata tarkasti laitteen kokoamisohjeiden vaiheita.
• Käytä ainoastaan kokoamiseen soveltuvia työkaluja ja pyydä tarvittaessa apua.
• Aseta kotikuntolaite tasaiselle ja luistamattomalle alustalle laitteen liikkumattomuuden varmistamiseksi sekä melun ja
tärinän vähentämiseksi.
• Suojaa lattiaa tai mattoa mahdollisilta vahingoilta asentamalla suojamatto tuotteen alle.
• Huomio kaikkien säädettävien osien kohdalla ääriasennot, joihin ne voidaan säätää.
• Kiristä kaikki säädettävät osat estääksesi niiden äkilliset liikkeet harjoittelun aikana.
• Tämä laite on tarkoitettu aikuisten käyttöön. Lapset saavat käyttää laitetta ainoastaan aikuisen henkilön valvonnassa.
• Varmista, että läsnä olevat henkilöt ovat tietoisia muun muassa liikkuvien osien aiheuttamista vaaroista harjoittelun
aikana.
• Melulähteen etsintä: Jos laitteesta kuuluu epätavallisia ääniä, kuten hankaavaa, kolisevaa jne. ääntä, koeta paikallistaa
melulähde ja anna asiantuntijan korjata laite. Huolehdi siitä, että kotikuntolaitetta ei käytetä ennen kuin se on
korjattu.
• Melulähteen etsintä: Jos laitteesta kuuluu epätavallisia ääniä, kuten hankaavaa, kolisevaa jne. ääntä, koeta paikallistaa
melulähde ja anna asiantuntijan korjata laite. Huolehdi siitä, että laitetta ei käytetä ennen kuin se on korjattu.
www.energetics.eu
56
Päivittäin
• Pyyhi hiki pois välittömästi käytön jälkeen.
Hiki voi vaurioittaa kotikuntolaitteen
ulkonäköä ja haitata sen toimintaa.
Kuukausittain
• Tarkista, että kaikki liitososat on kiinnitetty
riittävän tiukasti ja että ne ovat hyvässä
kunnossa.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät
tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi kokemusta ja/tai tietoa käyttääkseen tätä laitetta, paitsi
silloin, kun he ovat toisen, heidän turvallisuudestaan vastuullisen henkilön valvonnassa tai kun he ovat saaneet etukä-
teen opastusta laitteen käytössä.
• Lapsia on valvottava, jotta he eivät leiki laitteella.
• Vastusta voidaan säätää henkilökohtaisen tarpeen mukaan: katso harjoitteluohjeet.
• Harjoittelualueen on oltava kooltaan vähintään: katso lisätiedot etusivulta.
• Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön ja se on testattu seuraavalla maksimikehonpainolla:
katso etusivu tai tuotteessa oleva tarra.
VAROITUS: Sykemittausjärjestelmät eivät välttämättä anna täsmällisiä tuloksia. Yliharjoittelu
voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan. Jos tunnet olosi huonoksi, lopeta harjoittelu
välittömästi.
Kuntolaitteen puhdistus, huolto ja kunnossapito
Tärkeää
• Kotikuntolaitteen säännöllinen puhdistus pidentää tuotteen kestoikää.
• Puhdistuksen helpottamiseksi on suositeltavaa käyttää kotikuntolaitteen suojamattoa.
• Käytä ainoastaan puhtaita ja kunnollisia urheilukenkiä.
• Puhdista kotikuntolaite kostealla liinalla ja vältä hankaus- tai liuotinaineiden käyttöä.
• Tietokoneen vaurioiden välttämiseksi älä vie nesteitä sen lähelle ja suojaa se suoralta auringonvalolta.
• Estä kotikuntolaitteen ruostuminen välttämällä sen käyttöä tai säilyttämistä kosteissa tiloissa.
• Ota yhteys jälleenmyyjään korjausta vaativassa tapauksessa.
• Vaihda vialliset osat välittömästi, äläkä käytä laitetta ennen kuin se on korjattu.
• Käytä varaosina ainoastaan alkuperäisvaraosia.
A
B
57
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Käyttöohje
Tasaus
Voit asettaa laitteen vaakatasoon, kokoonpanon
jälkeen, kiertämällä korkeudensäädintulppien päissä
olevia säätimiä, lattian ollessa epätasainen.
Kuljetus
Etummaisessa tukijalassa olevien kuljetuspyörien
avulla voit siirtää laitetta helposti. Vedä ohjaustan-
gosta alaspäin, kunnes pyörät osuvat maahan. Siirrä
kotikuntolaite sitten haluamaasi paikkaan.
Varmista säätöjen tekemisen jälkeen, että kaikki ruuvit on kiristetty hyvin.
1. Avaa kaksi polkimen alapuolella olevaa ruuvia.
2. Liu’uta poljinta taaksepäin ja eteenpäin, kunnes
oikea asento löytyy.
3. Asenna kaksi ruuvia takaisin paikalleen ja kiristä
mutterit hyvin.
4. Voit aloittaa harjoittelun
Toiminnot
Asianmukaiset kuntoiluvaatteet
Kun kuntoilet, käytä aina asianmukaisia kuntoilukenkiä. On suositeltavaa, että käytät sellaisia kuntoiluvaatteita, joissa
pystyt liikkumaan vapaasti kuntoharjoittelun aikana.
Harjoitustaso
Keskustele lääkärin kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista. Lopeta harjoittelu välittömästi, jos tunnet kipua,
rintaasi puristaa, henkeäsi ahdistaa tai tunnet heikotusta. Käy lääkärissä ennen kuin käytät kuntolaitetta uudestaan.
Polkimien säätö
Oikein säädetyt polkimet tekevät harjoittelusta tehokkaampaa ja miellyttävämpää. Se myös vähentää käytön aikana
mahdollisesti tapahtuvan loukkaantumisen riskiä.
www.energetics.eu
58
Manuaalinen säätö
Vastusta voidaan säätää kääntämällä vastuksen
säätönuppia. Lisää vastusta kääntämällä nuppia
myötäpäivään ja vähennä sitä kääntämällä nuppia
vastapäivään.
Vastuksen säätö
Tietokoneohjattu säätö
Vastusta voidaan lisätä tai vähentää konsolin (jos käytössä) avulla. Katso lisätiedot tietokoneen käyttöoppaasta.
Mekaaninen vianmääritys
Jäljempänä kursiivilla merkityt korjausvaiheet saa tehdä ainoastaan pätevä teknikko. Lisätietoja saa myyntiliikkeestä.
INTERSPORT ei ole minkäänlaisessa vastuussa korjauksista, jotka on tehnyt muu kuin pätevä henkilö.
Ongelma Ratkaisu
Tietokoneen näyttö ei toimi tai toimii
vain osittain.
1. Tarkista virtalähde.
2. Tarkista kaapeliliitännät.
3. Vaihda tietokone.
Sykemittaus ei toimi. 1. Puhdista käsisykkeen mittauslevyt.
2. Tarkista kaapeliliitännät.
3. Tarkista, että sykekaapeli on liitetty tietokoneeseen.
4. Kostuta kämmenesi.
5. Tarkistuta sykemittaustoiminto toisella henkilöllä, koska joillakin yksilöillä
sykkeen mittaus kädestä ei onnistu.
6. Vaihda käsisykkeen mittauslevyt.
7. Vaihda tietokone.
Mitä POLAR®-logo tarkoittaa? Tällä logolla varustettuja ENERGETICS-tuotteita voi käyttää koodaamatto-
mien rintavöiden kanssa.
Harjoitteluohjeet
Skannaa QR-koodi ja saat käyttöösi kokoamisoppaan, käyttöohjeet ja harjoitteluohjeet.
59
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Ongelma Ratkaisu
Ei vastusta. Manuaalisella vastuksella varustetut tuotteet:
1. Tarkista, onko vastusvaijerin tappi kiinnitetty oikein. Katso luku
Kokoaminen.
2. Tarkista alempi vastusvaijeri, joka on liitettynä jarrujärjestelmään.
Kestomagneettivastuksella varustetut tuotteet:
1. Tarkista, onko virtajohto paikallaan.
2. Tarkista tietokoneen kaapeliliitäntä.
3. Tarkista moottorin virtaliitäntä.
4. Vaihda moottori.
Sähkömagneettivastuksella varustetut tuotteet:
1. Tarkista, onko virtajohto paikallaan.
2. Tarkista tietokoneen kaapeliliitäntä.
3. Tarkista jarrujärjestelmän ja piirilevyn sisäinen virtajohto.
4. Vaihda vauhtipyörä tai piirilevy.
Ei nopeussignaalia. 1. Tarkista ylemmät kaapeliliitännät.
2. Tarkista, onko nopeusanturi oikeassa asennossa.
3. Vaihda nopeusanturi.
4. Vaihda tietokone.
Pystytuki tärisee. 1. Irrota pystytuen ruuvit.
2. Aseta ruuvit ja aluslevyt takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit tasaisesti.
Kotikuntolaite tärisee. 1. Poista epätasaisuudet takapoikkituen korkeudensäädön avulla.
2. Siirrä laite toiseen kohtaan ja tarkista, poistuuko ongelma.
Kotikuntolaitteesta kuuluu
epätavallisia ääniä.
1. Tarkista poikkipalkin pulttien kireys.
2. Tarkista päätytulpat.
3. Tarkista, onko polkimet asennettu oikein ja jos näin ei ole, katso luku
Kokoaminen.
4. Tarkista kampivarret, pyörivät levyt, rungon osat, akseli ja laakerit (jos
saatavilla).
www.energetics.eu
60
Vikakoodi Mahdollinen syy Tarkistettavat seikat Ratkaisu
E1
Vain kestomagneettivas-
tuksella varustetut tuotteet
1. Moottori ei saavuta
oikeaa kireysasentoa.
Tarkista, kohdistuuko
moottoriin liikaa vetoa.
1. Kytke tietokone päälle ja
irrota moottorin tappi,
jossa on kiinni kiristysvai-
jerissa. Nosta vastustaso
maksimiin tietokoneen
avulla.
2. Kun moottori on mak-
simiasennossa, asenna
kiristysvaijerin tappi
takaisin paikalleen.
3. Säädä kireyttä tarvittaes-
sa, jotta vastus olisi paras
mahdollinen.
4. Käy kaikki vastustasot
läpi.
5. Vaihda moottori tai
tietokone, jos ongelma
ei poistu.
E2 1. Ohjauspaneelin
EEPROM-sirun kosketus
on huono.
Tarkista, onko EEPROM-siru
oikein paikallaan.
Irrota EEPROM ja asenna se
takaisin paikalleen. Vaihda
ohjauspaneeli, jos ongelma
ei poistu.
2. Ohjauspaneelin
EEPROM-sirulle tallenne-
tussa ohjelmistossa on
häiriö.
Vaihda ohjauspaneeli.
E4 1. Ei sykkeen tulosignaa-
lia, kun rasvalaskuri on
käytössä.
Pidä käsiä käsisykkeen mit-
tauslevyillä, kunnes tulos
tulee näkyviin.
61
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Korporativna i društvena odgovornost
INTERSPORT je jedna od tvrtki koje sudjeluju u Inicijativi za socijalno prilagođen biznis tj. BSCI (Business Social Com-
pliance Initiative) sa sjedištem u Brusselsu. Priključivanjem BSCI inicijativi INTERSPORT se obvezao na primjenu Pravila
ponašanja kod svojih dobavljača, koja je postavio BSCI, te na postepeno poboljšanje uvjeta rada kod uključenih dobav-
ljača. BSCI se zasniva na tri stupa: nadzor neusklađenosti koji vrše vanjski revizori; osnaživanje radnika kod dobavljača
kroz mjere jačanja sposobnosti; i uključivanje svih zaiteresiranih strana, u Evropi i zemljama dobavljačima, u konstruk-
tivan dijalog. Reviziju socijalnih uvjeta rade neutralne i međunarodno priznate revizorske kuće sa svrhom nadgledanja
pridržavanja socijalnih uvjeta u tvornicama dobavljača.
Za više informacija o BSCI posjetite: www.bsci-intl.org
Norme i regulative
Bezbjednost kupca ima najviši prioritet za sve ENERGETICS proizvode. To znači da svi naši proizvodi udovoljavaju
nacionalnim i međunarodnim zatjevima (kao što su EU regulative (EC No. 1907/2006) koja se tiče registracije, ocjene,
dozvole i ograničenja kemikalija [REACH]).
Ovaj proizvod sertificiran je oznakom CE i testirao ga je međunarodno priznati institut, a nosi i oznaku industrijskog
standarda ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Odlaganje elektoničkog otpada (Direktiva 2002/96/EC WEEE):
Svi proizvodi koji sadrže električnu i elektroničku opremu moraju imati ovu oznaku. Ove prozvode se ne smije odlagati
sa komunalnim otpadom. Proverite propise za odlaganje ovih proizvoda u zemlji odnosno općini gdje živite.
Odlaganje baterija (Direktiva 2006/66/EG):
Baterije moraju imati ovu oznaku, te kemijske oznake (Hg, Cd ili Pb) ako sadrže živu, kadmijum ili olovo iznad graničnih
vrijednosti koje su postavljene ovom direktivom i njenim dopunama. Baterije se ne smiju bacati kao ostali komunalni
otpad.
Direktiva 2011/65/EU:
Ograničenje uporabe određenih opasnih materija u električnoj i elektroničnoj opremi (RoHS).
Energy saver mode
Ako se računalo ne koristi 3 – 10 minuta, prebacuje se iz moda čekanja (stand by) u mod uštede energije. Ova funkcija
vam pomaže u smanjenju utroška električne energije.
www.energetics.eu
62
Štovani,
čestitamo Vam na kupnji ENERGETICS kućanskog trenera. Ovaj produkt koncipiran je tako da zadovolji Vaše potre-
be treniranja u kući. Prije sastavljanja i prve uporabe najprije pažljivo pročitajte ove upute. Sačuvajte ove upute kao
referencu za održavanje. U slučaju bilo kakvih pitanja molimo Vas obratite se Vašem prodavcu. Želimo Vam ugodan
trening.
Vaš ENERGETICS - tim
Jamstvo
ENERGETICS nudi visoko kvalitetne naprave koje su konstruirane i testirane da odgovaraju evropskoj normi
ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Važne sigurnosne upute za svu opremu za kućansko vježbanje
• Nemojte sastavljati niti koristiti ovu opremu za kućansko vježbanje vani ili na mokrom ili vlažnom mjestu.
• Prije započinjanja vježbanja na Vašem kućanskom trenažeru, podrobno pročitajte ove upute.
• Ne bacajte upute jer Vam mogu trebati u slučaju opravljanja i naručivanja pričuvnih dijelova.
• Ovaj trenažer nije namijenjen da bude terapeutsko pomagalo.
• Pitajte svog liječnika za savjet za optimalan trening prije započinjanja bilo kakvog vježbanja.
• Upozorenje: nepravilan i pretjeran trening može naškoditi Vašem zdravlju, te prekinite vježbanje kod prvih znaka
nelagode.
• Pozor: sigurnosna razina trenažera može važiti samo ako ga redovito pregledate na moguća oštećenja i istrošenost
dijelova.
• Pratite upute za pravilno vježbanje dato u Uputama za vježbanje..
• Postarajte se da vježbanje započnete tek kada ste se uvjerili da je trenažer ispravno sastavljen i podešen..
• Uvijek započnite vježbanje sa zagrijevanjem
• Koristite samo originalne ENERGETICS dijelove (pogledajte listu dijelova).
• Pri sastavljenju pridržavajte se uputa za sastavljanje.
• Rabite samo prikladan alat i potražite pomoć ako je potrebno.
• Stroj postavite na ravnu, nesklisku površ radi imobilizacije, te smanjenja buke i vibracija.
• Za zaštitu poda, odnosno, saga postavite prostirku ispod trenažera.
• Kod dijelova koje se mogu podešavati molimo Vas provjerite maksimalnu poziciju do koje se mogu podešavati.
• Prije početka vježbanja sve podesive dijelove čvrsto zavrnite kako se ne bi olabavili tijekom vježbanja.
• Ovaj proizvod je namjenjen odraslim osobama. Djeca mogu koristiti ovaj trenažer samo u nazočnosti odrasle osobe.
• Prisutne upozorite na moguće opasnosti od, primjerice, pomičnih dijelova.
• Pri uporabi trenažera uvijek nosite prikladnu obuću koja se ne skida lako.
• Obratite posebnu pozornost na pomične i neučvršćene dijelove pri uporabi trenažera.
• Nađite dijelove koji stvaraju buku: Ako primjetite neobične zvuke, kao trenje ili lupkanje i tomu slično, pokušajte
locirati izvor buke i dajte taj dio opraviti u servisu. Ne rabite trenažer sve dok nije popravljen.
• Ovaj stroj nije namjenjen za uporabu od strane osoba (što uključuje i djecu) ograničenih tjelesnih, senzornih ili men-
talnih sposobnosti ili osoba bez dovoljno iskustva i/ili znanja za uporabu ovog trenažera osim ako nisu pod direktnim
nadzorom osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost i koja im je prije toga dala podrobne upute za uporabu trena-
žera.
63
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
• Djeca uvijek moraju biti pod nazorom kako se ne bi igrala sa strojem.
• Razina otpora se može podešavati prema osobnim željama (vidjeti upute za vježbanje).
• Najmanji preporučeni prostor za vježbanje mora biti: za detalje vidjeti prednju stranicu.
• Ovaj proizvod je napravljen samo za kućansku uporabu i testiran do maksimalne tjelesne težine od: vidjeti
naslovnicu ili serijsku naljepnicu na proizvodu.
UPOZORENJE: Sustav za praćenje otkucaja srca može biti netočan. Prekomjerno vježbanje može
prouzročiti ozbiljne ozljede ili smrt. Ako se osjećate slabo, odmah prekinite s vježbanjem.
Čišćenje, njega i održavanje opreme za vježbanje
Važne napomene
• Redovito čišćenje može produljiti radni vijek trenažera.
• Preporučamo uporabu prostirke ispod trenažera radi lakšeg održavanja higijene.
• Za vježbanje uzmite čiste, prave tenisice.
• Vlažnom krpom očistite trenažer i ne rabite agresivna sredstva za čišćenje.
• Kako se računalo ne bi oštetilo, držite ga dalje od tekućina i direktne sunčeve svjetlosti.
• Trenažer ne rabite niti spremajte u vlažnim prostorijama zbog moguće pojave hrđe.
• U slučaju popravka, obratite se svom dobavljaču za savjet.
• Zamijenite neispravne dijelove odmah i/ili nemojte koristiti opremu do popravka.
• Za popravak koristite samo originalne rezervne dijelove
Svakog dana
• Obrišite znoj sa trenažera jer znoj može
utjecati na izgled i pravilni rad trenažera.
Mjesečno
• Uvjerite se u ispravnost i čvrst spoj svih
dijelova.
A
B
www.energetics.eu
64
Uporaba
Izravnavanje
Nakon sastavljanja zadnja potpora se može podeša-
vati u slučaju da na podu postoje manje neravnine.
Okretanjem točkića na zadnjem dijelu naprave,
možete spravu uravniti.
Transport
Točkići naprijed omogućuju Vam neomjetan
transport. Povucite oslonac nadolje dok točkići ne
dodirnu pod, a zatim spravu jednostavno odgurajte i
pospremite na željeno mjesto.
Uvjerite se da su svi vijci čvrsto stegnuti nakon što ste završili podešavanja.
1. Odvrnite vijke ispod pedala.
2. Pomerite pedalu napred ili nazad do pozicije koja
vam odgovara.
3. Ponovno stavite vijke i pričvrstite matice.
4. Možete početi vježbati.
Rukovanje
Odeća i obuća za vježbanje
Pazite da uvijek nosite prigodnu obuću za vježbanje, kao primjerice tenisice. Također, preporučamo Vam nošenje
prigodne lagane odjeće koja neće ograničavati Vaše kretanje tijekom vježbanja.
Intenzitet vježbanja
Prije počinjanja programa vježbanja razgovarajte sa svojim liječnikom. Odmah prekinite vježbanje ako osjetite bolove,
zategnutost u grudima, počnete gubiti dah ili osjećate nesvjesticu. Razgovarajte sa liječnikom prije ponovnog započi-
njanja vježbanja.
Namještanje pedala
Pravilno namještene pedale vam omogućuju učinkovitije i ugodnije vježbanje. Osim toga smanjuju rizik od ozljeđiva-
nja tijekom vježbanja.
65
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Ručno podešavanje
Razina otpora se mijenja okretanjem vijka. Za pove-
ćanje razine otpora okrećite vijak u smjeru skazaljke
na satu, a za smanjenje suprotno od smjera skazaljke
na satu.
Podešavanje razine otpora
Računalno podešavanje
Razinu otpora može mijenjati računalo (ako postoji mogućnost). Provjerite u uputama za korišćenje računala za
detaljnije informacije.
Mehaničke smetnje u radu
Koraci za otklanjanje smetnji napisani ukošeno treba sprovesti samo kvalificirani tehničar. Za bliže upute molimo vas
pitajte svog prodavca. U slučaju opravke od strane nestručne osobe INTERSPORT ne preuzima nikakvu odgovornost.
Problem Rješenje
Zaslon ne funkcionira ili djelomice
funkcionira.
1. Provjerite je li struja priključena.
2. Provjerite jesu li kablovi dobro spojeni.
3. Zamijenite računalo.
Puls ne funkcionira. 1. Očistite senzore pulsa.
2. Provjerite jesu li kablovi dobro spojeni.
3. Provjerite je li kabel pulsa spojen pravilno sa računalom.
4. Navlažite svoje ruke.
5. Provjerite funkcionisanje senzora pulsa od strane neke druge osobe. Kod
malog procenta ljudi nije moguće očitavanje pulsa.
6. Zamijenite senzore pulsa.
7. Zamijenite računalo.
Što označava oznaka POLAR®? ENERGETICS proizvodi sa ovom oznakom mogu se koristiti sa nekodiranim
grudnim pojasem.
Upute za vježbanje
Skenirajte QR kod kako biste pristupili uputama za sastavljanje, uputama za upotrebu i za vježbu.
www.energetics.eu
66
Problem Rješenje
Nema otpora. Proizvodi koji se ručno podešavaju:
1. Provjerite je li vučni kabel dobro okačen, pratite upute u poglavlju
„Sastavljenje“.
3. Provjerite je li donji vučni kabel pravilno spojen sa kočionim sustavom.
Power magnetic proizvodi sa motorom:
1. Provjerite strujne kablove, jesu li spojeni.
2. Provjerite kblove računala, jesu li spojeni.
3. Provjerite sve veze na motoru.
4. Zamijenite motor.
Proizvodi sa elektro-magnetnim upravljanjem:
1. Provjerite strujne kablove i jesu li spojeni.
2. Provjerite kblove računala, jesu li spojeni.
3. Provjerite je li unutarnji strujni kabel spojen sa kočionim sustavom i tiskanom
pločom.
4. Zamijenite zamašnjak ili tiskanu ploču.
Brzina se ne vidi na zaslonu. 1. Provjerite sve gornje spojeve kablova.
2. Provjerite je li senzor brzine na pravom mjestu.
3. Zamijenite senzor brzine.
4. Zamijenite računalo.
Drške su klimave. 1. Odvrnite vijke na dršci
2. Ponovno stavite vijke i podloške te iste ravnomjerno zavrnite.
Trenažer ne stoji stabilno. 1. S pomoću vijaka za izravnavanje na zadnjem osloncu možete
uravnotežiti trenažer.
2. Postavite stroj na neko drugo mjesto te provjerite da li problem i dalje
postoji.
Čuju se neobični šumovi iz trenažera 1. Provjerite jesu li vijci na osnoncima zategnuti.
2. Provjerite umetke i kapice.
3. Provjerite jesu li pedale pravilno postavljene. Pratite upute iz odjeljka
„Sastavljanje“ ako nisu.
4. Provjerite poluge pedala, štitnik zamašnjaka, križnu cijev, osovinu i ležajeve
(ako ih ima).
67
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Šifra greške Moguć uzrok Provjera Rješenje
E1
Samo za Power magnetic
proizvode sa motorom
1. Motor ne uspjeva naći
pravu poziciju.
Provjerite je li kabel za
prijenos otpora labav.
1. Uključite računalo i
skinite kabel za prijenos
otpora sa motora. Pode-
site računalo na najvišu
razinu potpora.
2. Kada motor dosegne
najvišu razinu, ponovno
postavite kabel za prije-
nos otpora.
3. Po potrebi mijenjajte
razinu otpora dok se ne
dostigne najveća.
4. Provjerite sve razine
otpora.
5. Ako problem perzistira,
zamijenite motor ili raču-
nalo.
E2 1. EEPROM čip na tiskanoj
ploči ima loš spoj.
Provjerite je li EEPROM čip
dobro spojen.
Skinite EEPROM čip i ponov-
no ga utaknite. Ako problem
perzistira, zamijenite tiskanu
ploču.
2. Softver EEPROM čipa na
tiskanoj ploči ima grešku.
Zamijenite tiskanu ploču.
E4 1Nema signala tijekom
funkcije izračunavanja
tjelesne masnoće.
Držite senzore pulsa dok se
ne pojavi signal.
www.energetics.eu
68
Društveno odgovorno poslovanje
INTERSPORT je tvrtka koja sudjeluje u BSCI (poslovnoj inicijativi za unapređivanje društva) sa sjedištem u Briselu. Kroz
BSCI, INTERSPORT se zalaže za primjenu BSCI Kodeksa ponašanja u svom opskrbnom lancu i za postupno postizanje
boljih radnih uvjeta na uključenim radnim mjestima dobavljača. Ovaj BSCI sistem se temelji na tri stupa: praćenje
nesukladnosti od strane vanjskih, neovisnih revizora; osnaživanje učesnika u opskrbnom lancu kroz različite aktivnosti
izgradnje kapaciteta; i suradnja sa svim važnim dionicima putem konstruktivnog dijaloga u Europi i zemljama iz kojih
se vrši opskrba. Naš društvene revizije provode neutralne, međunarodno priznate revizijske tvrtke c ciljem provjere do
koje mjere tvornice naših dobavljača ispunjavaju društvene norme.
Za više informacija o BSCI-ju molimo posjetite: www.bsci-intl.org
Norme i propisi
Sigurnost potrošača je prvi prioritet koji moraju ispuniti ENERGETICS proizvodi. To znači da svi naši proizvodi
ispunjavaju državne i međunarodne zakonske zahtjeve (kao što je EU uredba (EC No. 1907/2006) o registraciji, procjeni,
odobrenju i ograničenju kemikalija [REACH]).
Ovaj proizvod također ima CE certifikat i testiran je od strane međunarodno priznatog instituta i certificiran u skladu sa
industrijskim standardom ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Odlaganje otpadnih električnih proizvoda (Direktiva 2002/96/EC WEEE):
Svi proizvodi koji sadrže električnu i elektronsku opremu mora biti označen logotipom. Ovi proizvodi ne smiju se
odlagati u komunalni otpad. Umjesto toga, provjerite lokalne propise koji se odnose na ovu vrsta proizvoda.
Odlaganje baterija (Direktiva 2006/66/EG):
Baterije moraju biti označene logotipom, uključujući i kemijske simbole Hg, Cd ili Pb ako baterija sadrži živu, kadmij ili
olovo iznad graničnih vrijednosti navedenih u direktivi i njezinim dijelovima. Baterije koje se koriste u proizvodima ne
smiju se odlagati u komunalni otpad.
Direktiva 2011/65/EU:
Ograničenje upotrebe određenih opasnih materija u električnoj i elektronskoj opremi (RoHS).
Energy saver mode
Naša oprema će preći iz režima mirovanja u režim štednje energije ako je konzola neaktivna između 3 i 10 minuta. To
će vam pomoći da uštedite električnu energiju.
69
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Poštovana klijentica, Poštovani klijent,
čestitamo Vam što ste kupili kućni ENERGETICS uređaj za trening. Ovaj proizvod je konstruiran tako da odgovara Vašoj
potrebi i Vašim zahtjevima. Molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za korišćenje prije prve montaže i prve
upotrebe. Molimo vas da uputstvo za korišćenje sačuvate kao primjerak za ispravno rukovanje sa Vašim uređajem za
trening. U slučaju dodatnih pitanja, bit ćemo Vam na raspolaganju. Želimo Vam puno uspjeha i zadovoljstva prilikom
Vašeg treninga.
Vaš ENERGETICS - Team
Sigurnost proizvoda
ENERGETICS proizvodi su kvalitetni, konstruirani i testirani za teški fitnes-trening. Ovaj uređaj odgovara europskom
standardu ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Važna sigurnosna uputstva za sve kućne uređaje za trening
• Ovaj kućni uređaj za trening nemojte montirati niti koristiti napolju ili na mokrom ili vlažnom mjestu.
• Molimo vas da pažljivo pročitate uputstvo prije nego što započnete s treningom na kućnom uređaju za trening.
• Sačuvajte ovo uputstvo radi budućeg informisanja i u slučaju popravki i isporuke rezervnih dijelova.
• Ova oprema za trening nije pogodna za korišćenje u terapeutske svrhe.
• Prije početka bilo kojeg programa vježbi posavjetujte se s liječnikom radi savjeta o optimalnom treningu.
• Upozorenje: pogrešan/prekomjeran trening može uzrokovati zdravstvene ozljede. Prestanite koristiti kućni uređaj za
trening kada osjetite nelagodu.
• Upozorenje: sigurnosna razina opreme za trening može se održati samo ako se redovito ispituje ima li oštećenja ili
znakova istrošenosti.
• Molimo vas da slijedite savjete za pravilan trening kako je navedeno u uputstvu za trening.
• Postarajte se da trening započne tek nakon ispravne montaže, podešavanja i provjere kućnog uređaja za trening.
• Uvijek započeti sa zagrijavanjem.
• Koristite isključivo ENERGETICS originalne dijelove kako su isporučeni (vidjeti popis).
• Pažljivo slijedite korake uputstva za montažu.
• Za montažu koristite isključivo odgovarajući alat i zatražite pomoć ako je potrebno.
• Kućni uređaj za trening stavite na ravnu površinu koja nije klizava da biste onemogućili njegovo pomjeranje, smanjili
buku i vibracije.
• Da biste zaštitili pod ili tepih od oštećenja, ispod proizvoda stavite prostirku.
• Za sve prilagodljive dijelove budite svjesni maksimalne pozicije na koju se mogu podešavati.
• Zategnite sve podesive dijelove kako bi se spriječilo njihovo naglo pokretanje za vrijeme treninga.
• Ovaj proizvod je konstruiran za odrasle. Molimo vas da osigurate da ga djeca koriste samo pod nadzorom odrasle
osobe.
• Pobrinite se da prisutne osobe budu svjesne mogućih opasnosti, npr. pokretnih dijelova za vrijeme treninga.
• Nemojte koristiti kućni uređaj za trening bez ikakve obuće.
• Za vrijeme montaže ili demontaže kućnog uređaja za trening vodite računa o nefiksiranim ili pokretnim dijelovima.
• Potraga za dijelovima koji stvaraju buku: Ako primjetite neobične zvukove, poput češanja, lupkanja itd, pokušajte ih
locirati i prepustite stručnjaku da otkloni njihov uzrok. Pobrinite se da se kućni uređaj za trening ne koristi dok se ne
izvrše popravke.
www.energetics.eu
70
• Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i djecu) sa ograničenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili osoba kojima nedostaje iskustva i/ili znanja za upotrebu ovog uređaja, osim ako nisu
pod nadzorom druge osobe zadužene za njihovu sigurnost, ili ako prethodno nisu dobile savjete o upotrebi ovog
uređaja.
• Djeca uvijek trebaju biti pod nadzorom, kako bi se osiguralo da se ne igraju s ovim uređajem.
• Razinu otpora možete podesiti prema sopstvenoj želji: vidjeti uputstva za trening.
• Minimalno područje za vježbanje treba biti: za detalje pogledajte prednju stranu.
• Ovaj proizvod je napravljen isključivo za kućnu upotrebu i testiran je do maksimalne tjelesne težine od:
vidjeti naslovnu stranu ili serijsku naljepnicu na proizvodu.
UPOZORENJE: Sistem za praćenje otkucaja srca može biti neprecizan. Suviše vježbanja može
izazvati ozbiljne povrede ili smrt. Ako vam nije dobro, odmah prestanite s vježbanjem.
Čišćenje, njega i održavanje uređaja za trening
Važno
• Čestim čišćenjem vašeg kućnog uređaja za trening produžićete mu radni vijek.
• Preporučljivo je koristiti prostirku za kućni uređaj za trening jer ona olakšava čišćenje.
• Koristite isključivo čistu i odgovarajuću sportsku obuću.
• Koristite vlažnu krpu za čišćenje kućnog uređaja za trening i nemojte koristiti abrazivna sredstva ili otapala.
• Kako biste spriječili oštećenje računala, držite tekućine podalje i držite računalo podalje od izravnog
sunčevog svjetla.
• Kućni uređaj za trening ne treba koristiti ili držati u vlažnom prostoru zbog mogućeg nastanka korozije.
• U slučaju potrebe za popravkom obratite se svom prodavcu za savjet.
• Odmah zamijenite neispravne dijelove i/ili nemojte koristiti uređaj dok se ne izvrši popravka.
• Za popravku koristite isključivo originalne rezervne dijelove.
A
B
71
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Rukovanje sa uređajem
Poravnavanje
Nakon montaže uređaja mogu se poravnati manje
nejednakosti poda pomoću čepova za namještanje
na zadnjem poprečnom naslonu. Namještanje se
može izravnati okretanjem podesnog kotačića na
strani podesne glave. Okrečite sa kotačem sve dok se
ne izravna.
Premještanje
Transportni kotačići na prednjem poprečnom
naslonu omogućuju jednostavno premještanje
uređaja. Uređaj jednostavno nagnite pomoću držača
upravljača prema naprijed da se kotačići naslone
na pod. Nakon toga uređaj pomaknite na željeno
mjesto.
Upotreba
Odgovarajuće odjeća za trening
Postarajte se da uvijek tijekom treninga nosite odgovarajuću obuću. Preporučljivo je da nosite odjeću koja je prikladna
za vježbanje i koja će vam omogućiti slobodno kretanje dok vježbate.
Razina vježbanja
Obratite se liječniku prije nego što započnete s vašim programom vježbanja. Odmah prestanite s vježbanjem ako
osjetite bol ili stezanje u prsima, ako ostanete bez daha ili osjećate nesvijesticu. Obratite se svom liječniku prije nego
što ponovno počnete koristiti ovaj uređaj za fitnes.
Dnevno
• Odmah obrišite znoj; znoj može narušiti
izgled i ispravno funkcioniranje kućnog
uređaja za trening.
Mjesečno
• Provjerite jesu li svi spojni elementi dobro
pričvršćeni i jesu li u dobrom stanju.
www.energetics.eu
72
Ručno podešavanje
Otpor se može mijenjati okretanjem kotačića. Da
povećate otpor, okrenite ga u smjeru kazaljke na
satu, da smanjite, okrenite ga suprotno od smjera
kazaljke.
Podešavanje otpora
Podešavanje pomoću računala
Otpor može biti povećan ili smanjen na konzoli (ako je primjenjivo). Pogledajte priručnik računala za daljnje
informacije.
Otkrivanje grešaka na mehanici
Postupak popravka koji je u nastavku označen kurzivno smije sprovesti isključivo kvalificirani tehničar. Obratite se
vašem prodajnom predstavniku za dalja uputstva. INTERSPORT se ograničava svake odgovornosti kod popravaka
sprovedenih od strane nekvalificiranih lica.
Provjerite jesu li svi vijci zategnuti nakon što ste napravili podešavanja.
1. Otpustite dva vijka koji se nalaze ispod pedale.
2. Pomaknite pedale naprijed ili natrag dok ne
pronađete ispravan položaj.
3. Vratite dva vijka i čvrsto pritegnite navrtke.
4. Možete početi s vježbanjem.
Podešavanje pedala
Zahvaljujući ispravnom podešavanju pedala, vježbanje može biti učinkovitije i ugodnije. Time također smanjujete
opasnost od bilo kakve ozljede tijekom vježbanja.
Uputstva za trening
Skenirajte QR kod kako biste dobili pristup uputstvu za montažu, korisničkim priručnicima i uptstvu za
vježbanje.
73
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Problem Rješenje
Displej računara ne radi ili radi samo
djelimično.
1. Provjerite napajanje strujom.
2. Provjerite spojeve kablova.
3. Zamijenite računar.
Mjerenje pulsa nije u funkciji. 1. Očistite ručne detektore pulsa.
2. Provjerite spojeve kablova.
3. Provjerite da li je kabl za mjerenje pulsa priključen na računar.
4. Navlažite dlanove ruku.
5. Neka druga osoba provjeri funkciju pulsa. Ručni puls se ne može očitati
na procentualno malom broju ljudi.
6. Zamijenite ručne detektore pulsa.
7. Zamijenite računar.
Koje je značenje logotipa POLAR®? Proizvodi ENERGETICS koji su obilježeni ovim logotipom mogu se koristiti s
nekodiranim grudnim pojasom.
Nema otpora. Ručno kontrolisani proizvodi:
1. Provjerite da li je utikač kabla otpora pravilno uključen (vidi poglavlje
„Montaža“).
2. Provjerite donji kabl otpora koji je priključen na kočioni sistem.
Električno i magnetno (motorno) konotrolisani proizvodi:
1. Provjerite da li je priključen kabl za napajanje strujom.
2. Provjerite kablovski spoj računara.
3. Provjerite spoj za napajanje motora.
4. Zamijenite motor.
Elektromagnetno kontrolisani proizvodi:
1. Provjerite da li je priključen kabl za napajanje strujom.
2. Provjerite kablovski spoj računara.
3. Provjerite unutrašnji kabl za napajanje koji vodi do kočionog sistema i
elektronske ploče.
4. Zamijenite zamajac ili elektronsku ploču.
Nema signala za brzinu. 1. Provjerite gornje spojeve kablova.
2. Provjerite da li je senzor za brzinu u pravilnom položaju.
3. Zamijenite senzor za brzinu.
4. Zamijenite računar.
Uspravni stub se trese. 1. Odvrnite zavrtnje uspravnog stuba.
2. Vratite zavrtnje/podloške u položaj te ih ravnomjerno zavrnite.
Kućna fitness oprema se trese. 1. Podesite visinu prema stražnjim stabilizatorima da biste izravnali bilo
kakvu nejednakost.
2. Pomjerite opremu na drugo mjesto i provjerite da li je problem i dalje
prisutan.
Kućna fitness oprema stvara neobične
zvukove.
1. Provjerite pričvršćenost zavrtnjeva stabilizatora.
2. Provjerite krajnje poklopce.
3. Provjerite da li su papučice pravilno montirane (vidi poglavlje „Montaža“).
4. Provjerite koljena, okretne ploče, ukrštene okvire, osovine i ležajeve (ako je
neophodno).
www.energetics.eu
74
Oznaka greške Mogući uzrok Potrebna provjera Rješenje
E1
Samo električno i
magnetno (motorno)
kontrolisani proizvodi.
1. Motor nije moguće
postaviti u pravilan
položaj zategnutosti.
Provjerite da li je motor
preopterećen.
1. Uključite računar i
izvucite utikač sa
zateznim kablom.
Prebacite nivo otpora na
računaru na maksimum.
2. Čim motor dostigne
maksimalnu poziciju,
ponovo umetnite utikač
sa zateznim kablom.
3. Ponovo podesite
zategnutost. Po potrebi
osigurajte maksimalnu
zategnutost.
4. Provjerite nivoe otpora.
5. Zamijenite motor ili
računar ako je problem i
dalje prisutan.
E2 1. EEPROM čip na
komandnoj tabli ima loš
prijem.
Provjerite da li je EEPROM čip
pravilno umetnut.
Izvadite i ponovo umetnite
EEPROM čip. Ako je problem
i dalje prisutan zamijenite
komandnu tablu.
2. Softver sačuvan na
EEPROM čipu na
komandnoj tabli je u
kvaru.
Zamijenite komandnu tablu.
E4 1. Nema unosa signalnog
pulsa kada se koristi
kalkulator tjelesne
masnoće.
Stavite ruke na ručne
detektore pulsa dok se ne
prikaže vrijednost.
75
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Korporativna i društvena odgovornost
INTERSPORT je jedna od kompanija koje učestvuju u BSCI (Business Social Compliance Initiative), odnosno Inicijativi
za društveno odgovoran biznis sa sedištem u Briselu. Pristupanjem BSCI-u INTERSPORT se obavezao da će sprovesti
BSCI Pravila ponašanja u svom lancu dobavljača i da će postepeno postići bolje uslove rada kod svojih dobavljača.
BSCI-sistem je baziran na tri stuba: nadzor nepridržavanja odredaba, koji rade nezavisni revizori; jačanje učesnika kod
dobavljača kroz razne aktivnosti za jačanje sposobnosti dobavljača; i uključivanje svih zaiteresovanih strana u Evropi i
zemljama iz kojih su dobavljači u konstruktivan dijalog. Naše revizije socijalnih uslova rade neutralne, međunarodno
priznate revizorske kuće sa ciljem nadgledanja pridržavanja socijalnih uslova od strane
fabrika-dobavljača.
Više informacija o BSCI naćićete na sajtu: www.bsci-intl.org
Norme i propisi
Bezbednost potrošača je naš prvi prioritet za ENERGETICS proizvode. Ovo znači da su svi naši proizvodi usaglašeni
sa domaćim i međunarodnim pravnim zahtevima (kao npr. EU regulativa (EC No. 1907/2006) koja se odnosi na
registraciju, evaluaciju, autorizaciju i ograničenje upotrebe hemikalija [REACH]).
Ovaj proizvod ima sertifikat CE i testiran je od strane međunarodno priznatog instituta i ima sertifikat o ispunjavanju
industrijskog standarda ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Odlaganje elektonskog otpada (Direktiva 2002/96/EC WEEE):
Svi proizvodi koji sadrže električnu i elektronsku opremu moraju imati logo. Ove prozvode ne treba odlagati sa
komunalnim otpadom. Proverite, najpre, lokalne propise za odlaganje ovih proizvoda.
Odlaganje baterija (Direktiva 2006/66/EG):
Baterije moraju imati ovaj logo, kao i hemijske simbole (Hg, Cd ili Pb) ako baterija sadrži živu, kadmijum iliolovo iznad
limita koje postavlja direktiva i njeni amandmani. Baterije se ne smeju bacati uz ostali komunalni otpad.
Direktiva 2011/65/EU:
Ograničenje upotrebe određenih opasnih materija u električnoj i elektronskoj opremi (RoHS).
Energy saver mode
Sprava će se iz moda čekanja (stand by) prebaciti u mod štednje energije ako računar nije aktivan od 3 do 10 minnuta.
Ovo će vam pomoći da smanjite potrošnju struje.
www.energetics.eu
76
Poštovani,
Čestitamo Vam na kupovini ENERGETICS kućnog trenažera. Ovaj proizvod je dizajniran i proizveden tako da
zadovoljava uslove treniranja u kući. Molimo Vas da pažljivo pročitate uputstva pre sastavljanja i prve upotrebe.
Sačuvajte ova uputstva kao pomoć i/ili za pravilno održavanje. Ukoliko imate pitanja, kontaktirajte nas. Želimo Vam
mnogo uspeha i zabave u treniranju.
Vaš ENERGETICS - tim
Bezbednost proizvoda
ENERGETICS nudi visoko kvalitene kućne trenažere koji su testirani i imaju evropski sertifikat ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Važna bezbednosna uputstva za sve kućne trenažere
• Ovaj kućni trenažer nemojte da sastavljate ili koristite napolju, kao ni u mokrom ili vlažnom prostoru.
• Pre početka treniranja na Vašem kućnom trenažeru, pročitajte pažljivo uputstva.
• Sačuvajte ova uputstva za reference u slučaju popravljanja ili potrebe za rezervnim delovima.
• Ovaj trenažer nije zamišljen da se koristi u terapeutske svrhe.
• Pre počinjanja sa bilo kakvim vežbanjem konsultujte se sa lekarom koji vam može dati savet u vezi sa optimalnim
treningom za Vas.
• Upozorenje: Nepravilan ili preteran trening može biti štetan po Vaše zdravlje. Prekinite korišćenje trenažera ako se ne
osećate dobro.
• Upozorenje: Sigurnost opreme za treniranje može da bude garantovano samo ako se redovno proverava ispravnost.
• Pratite savete za pravilan trening koji su navedeni u Uputstvima za vežbanje.
• Pazite da ne započinjete trening pre nego što ste se uverili da je trenažer pravilno sastastavljen i podešen.
• Uvek prvo radite vežbe zagrevanja.
• Koristite samo originalne ENERGETICS delove koji su Vam dostavljeni sa spravom (videti listu delova).
• Prilikom sastavljanja držite se uputstava za montažu.
• Koristite samo prikladan alat prilikom sastavljanja i po potrebi tražite da vam neko pomogne.
• Postavite trenažer na ravnu površinu koja se ne kliže, što sprečava pomeranje, smanjuje buku i vibracije.
• Da zaštitite ili tepih postavite prostirku ispod trenažera.
• Obratite pažnju na maksimalnu poziciju svih podesivih delova..
• Sve podesive delove čvrsto pritegnite kako bi izbegli da se u toku treninga olabave.
• Ovaj proizvod je namenjen odraslim osobama. Ako deca koriste trenažer, pazite da to bude uvek u prisustvu neke
punoletne osobe.
• Prisutni treba da budu svesni moguće opasnosti od npr. pokretnih delova.
• Ne koristite trenažer bosih nogu ili u obući koja lako spada.
• Pazite na pokretne i nefiksirane delove prilikom sedanja, odnosno silasla sa trenažera.
• Potražite delove koji prave buku: Ako čujete neobične zvuke, kao tarenje, lupkanje i sl, pokušajte da locirate izvor
buke i ostavite servisu da otkloni kvar. Ne koristite trenažer dok nije popravljen.
• Ova sprava nije namenjena da je koriste osobe (uključujući decu) sa ograničenim fizičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima, odnosno osobe koje nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja da koriste ovaj trenažer osim ako nisu pod
nadzorom treće osobe koja se brine o njihovoj bezbednosti i koja im je objasnila kako da koriste trenažer.
• Deca uvek moraju biti pod nadzorom kada koriste trenažer kako se ne bi igrala sa spravom.
77
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
• Nivo otpora se može podesiti prema ličnim željama: videti uputstvo za vežbanje.
• Minimalni prostor za vežbanje mora da bude: videti prednju stranu za detalje.
• Ovaj proizvod je napravljen isključivo za kućnu upotrebu i ispitan je za najveću telesnu težinu od:
pogledajte naslovnu stranu ili serijsku nalepnicu na proizvodu.
UPOZORENJE: Sistem za praćenje rada srca može biti neprecizan. Prekomerno vežbanje može da
izazove ozbiljne povrede ili smrt. Ako osećate slabost, odmah prestanite s vežbanjem.
Čišćenje, nega i održavanje trenažera
Važno
• Često čišćenje trenažera mu može produžiti vek trajanja.
• Korišćenje prostirke ispod trenažera se preporučuje zbog lakoće čičćenja.
• Koristite čistu i pravu sportsku obuću.
• Trenažer očistite mokrom krpom, te izbegavajte korišćenje jakih abrazivnih sredstava za čišćenje.
• Držite tečnosti dalje od računara i računar van direktne sunčeve svetlosti kako se ne bi oštetio.
• Ne ostavljajte trenažer niti ga koristite u vlažnim prostorijama zbog moguće pojave korozije.
• Ako je potrebna opravka obratite se prodavcu za savet.
• Odmah zamenite oštećene delove i ne koristite trenažer dok se ne popravi.
• Koristite samo originalne rezervne delove za opravku.
Dnevno
• Odmah obrišite znoj; Znoj može da
negativno utiče na izgled i funkcionisanje
trenažera.
Mesečno
• Proverite da li su svi povezani delovi čvrsto
pritegnuti i u dobrom stanju.
A
B
www.energetics.eu
78
Rukovanje
Poravnavanje
Nakon sastavljanja zadnji stabilizator se može
podesiti radi kompenzacije neravnina na podu.
Okretanjem točkića za poravnavanje možete da
trenažer izravnate sa podom i tako ga učvrstite.
Transportovanje
Točkovi za transport nalaze se na prednjem osloncu i
olakšavaju vam pomeranje trenažera. Samo povucite
spravu ka sebi sve dok točkovi ne dodirnu pod a
potom jednostavno odgurajte trenažer na željeno
mesto.
Proverite da li su svi zavrtnji dobro zategnuti nakon što ste završili sa podešavanjima pedala.
1. Olabavite dva zavrtnja ispod pedale.
2. Pomerite pedalu napred ili nazad dok ne pronađete
najpogodniju poziciju.
3. Umetnite navrtnje i zategnite zavrtnje.
4. Možete da počnete sa vežbanjem.
Postupci
Prigodna odeća i obuća za vežbanje
Molimo Vas da obratite pažnju da uvek obujete obuću koja je predviđena za vežbanje, kao što su patike. Preporučuje
se da odaberete odeću koja je prikladna za treniranje i dozvoljava Vam da se slobodno krećete dok vežbate.
Jačina vežbanja
Pitajte lekara za savet pre nego što otpočnete program vežbanja. Ako osetite bol ili grč, odnosno počnete da gubite
dah ili vam se vrti uglavi dok vežbate, odmah prekinite. Posavetujte se sa lekarom pre nego što ponovo nastavite da
koristite fitnes spravu.
Podešavanje pedala
Pravilno podešene pedale će vam omogućiti da vežbate efikasnije i lagodnije. Takođe, smanjuje mogućnost da se
povredite dok koristite trenažer.
79
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Ručno podešavanje
Otpor se može menjati okretanjem zavrtnja za
podešavanje otpora. Da povećate otpor okrenite
zavrtanj u smeru kazaklje na satu i u suprotnom
smeru od kazaklje na satu da smanjite otpor.
Podešavanje otpora
Računarski kontrolisan otpor
Otpor se povećava i smanjuje na konzoli računara (gde postoji). Pogledajte uputstvo za korišćenje računara za
detaljnije informacije.
Mehanički problemi u radu
Opravke koje su navedene u „kurzivu“ može da izvodi samo kvalikifovani majstor. Za bliže informacije potražite savet
vašeg prodavca. INTERSPORT ne preuzima nikakvu odgovornost za opravke koje je izvršila nekvalifikovana osoba.
Problem Rešenje
Prikaz na ekranu računara ne
funkcioniše ili delimično funkcioniše.
1. Proverite da li ima struje.
2. Proverite kablove.
3. Zamenite računar.
Puls ne funkcioniše. 1. Očistite senzore pulsa.
2. Proverite kablove.
3. Proverite da li je kabel za prenos pulsa pravilno spojen sa računarom.
4. Navlažite dlanove ruku.
5. Neka neka druga osoba pokuša da proveri da li funkcija očitavanja pulsa
radi. Kod malog procenta ljudi puls nije moguće očitati.
6. Zamenite senzore pulsa.
7. Zamenite računar.
Šta označava POLAR® logo? ENERGETICS proizvodi, koji imaju ovaj logo, mogu se koristit sa
nekodiranim grudnim pojasom.
Uputstva za vežbanje
Skenirajte QR kod za pristup uputstvu za sastavljanje, uputstva za upotrebu i uputstva za treniranje.
www.energetics.eu
80
Problem Rešenje
Nema otpora. Trenažeri sa ručnim podešavanjem:
1. Proverite da li je čelično uže pravilno namešteno, pratite poglavlje
„Sastavljanje“.
2. Proverite da li je donje čellično uže pravilno povezano na kočni sistem.
Power magnetic trenažeri sa motornim pogonom:
1. Proverite kablove za struju.
2. Proverite kablove računara.
3. Proverite kablove motora.
4. Zamenite motor.
Trenažeri sa elektro-magnetnim pogonom:
1. Proverite kablove za struju.
2. Proverite kablove računara.
3. Proverite unutrašnji kabel za struju i da li je povezan na kočni sistem i
matičnu ploču.
4. Zamenite zamajac ili matičnu ploču.
Brzina se ne očitava. 1. Proverite gornje spojeve kablova.
2. Proverite da li je senzor brzina na pravoj poziciji.
3. Zamenite senzor brzine.
4. Zamenite računar.
Drška se klima. 1. Odvrnite zavrtnje drške za ruke.
2. Ponovo stavite zavrtnje i podloške, a potom ih ravnomerno zategnite.
Trenažer nije stabilan. 1. Pomoću zavrtanja za izravnavanje na zadnjem stabilizatoru možete
izgladiti manje neravnine na podu.
2. Stavite trenažer na neko drugo mesto i proverite da li problem i dalje
postoji.
Trenažer pravi čudne zvuke. 1. Proverite da li su zavrtnji na stabilizatorima zategnuti.
2. Proverite kapice i umetke.
3. Proverite da li su pedale pravilno montiranje. Ako nisu, pratite odeljak
„Sastavljanje“.
4. Proverite poluge, zaštitu zamajca, ukrštene spojeve cevi, osovine i ležajeve
(ako postoje).
81
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Šifra greške Mogući uzrok Provera Rešenje
E1
Samo kod Power magnetic
proizvodi sa motornim
pogonom.
1. Motor ne pronalazi
pravu poziciju.
Proverite da li kabel za
otpor nije zategnut kako
treba.
1. Uključite računar i
skinite kabel za otpor sa
motora. Podesite računar
na najviši nivo otpora.
2. Kada motor dostigne
maksimalnu poziciju,
ponovo postavite kabel
za otpor.
3. Ako je potrebno,
postavite otpor na najviši
nivo.
4. Proverite sve nivoe
otpora.
5. Ako se problem nastavi
zamenite motor ili
računar.
E2 1. EEPROM-čip na matičnoj
ploči ima loš spoj.
Proveriti da li je EEPROM-čip
dobro utaknut.
Izvadite EEPROM-čip i
ponovo ga utaknite. Ako
problem i dalje postoji,
zamenite matičnu ploču.
2. Softver EEPROM-čipa ima
grešku.
Zamenite matičnu ploču.
E4 1. Nema signala prilikom
korišćenja kalkulatora
telesne masnoće.
Držite senzore pulsa dok se
ne pojavi signal.
www.energetics.eu
82
  
INTERSPORT е участващо дружество в БИСС (Бизнес Инициативата за Социално Съгласие) със седалище в
Брюксел. Посредством БИСС, INTERSPORT се ангажира с прилагане на Етичния кодекс за поведение в своята
верига за доставки и постепенно постигане на по-добри условия за труд на работните места при последните.
Системата БИСС се базира върху три опорни точки: мониторинг на несъответствия чрез външни независими
одити; осигуряване на ангажимент за веригите за доставки посредством различни дейности за увеличаване на
производството; ангажиране с всички заинтересовани страни чрез конструктивен диалог в Европа и доста-
вящите държави. Нашите социални одити се изпълняват от неутрални, международно признати одиторски
предприятия с цел мониторинг на социалното съгласие в нашите заводи.
За повече информация относно БИСС, моля посетете: www.bsci-intl.org
 & 
За продуктите ENERGETICS безопасността на потребителите е приоритет номер едно. Това означава, че всички
наши продукти са в съответствие с националните и международни законови изисквания (като Регламент на ЕС
(ЕО № 1907/2006), относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали [REACH]).
Този продукт притежава сертификат СЕ, преминал е тестове от международно признати институти и е сертифи-
циран с индустриален стандарт ISO EN 20957-1, EN 957-9.
     ( 2002/96/ ):
Всички продукти, съдържащи електрическо и електронно оборудване, трябва да бъдат маркирани с това лого.
Тези продукти не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци. Моля, проверете местните разпоред-
би, касаещи тези видове продукти.
   ( 2006/66/):
Батериите трябва да бъдат маркирани с това лого, включително химическите символи Hg, Cd или Pb, ако бате-
рията съдържа живак, кадмий или олово над допустимия праг, посочен в директивата и нейните изменения.
Батериите, използвани в продуктите не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци.
 2011/65/:
Ограничаване на употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване
(RoHS).
Energy saver mode
В случай че конзолата не е била активна в рамките на 3 – 10 минути, уредът ще премине от режим на готовност
към енергоспестяващ режим. Това ще Ви помогне да спестите електрическа енергия.
83
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
 ,
Поздравяваме ви с покупката на домашното фитнес съоръжение ENERGETICS. Този продукт е създаден за да
отговаря на вашите изисквания и потребности. Моля прочетете внимателно упътването за монтаж и употреба и
го запазете за бъдещи справки и/или поддръжка на уреда. В случай че имате някакви въпроси, моля свържете
се с нас. Пожелаваме ви много приятни и ползотворни тренировки!
Вашият ENERGETICS - тим
  
ENERGETICS предлага висококачествено домашно фитнес оборудване. Всички продукти са тествани и сертифи-
цирани съгласно последния Европейски стандарт ISO EN 20957-1, EN 957-9.
        

• Не сглобявайте и не използвайте уреда на открито, както и на мокро или влажно място.
• Преди да започнете експлоатация на този домашен фитнес продукт, моля прочетете внимателно упътването.
• Запазете упътването за информация, в случай на ремонт и доставка на резервни части.
• Това спортно оборудване не е подходящо за терапевтични цели.
• Преди да започнете каквито и да е тренировъчни програми, се консултирайте с вашия лекар за да получите
съвет какъв вид тренировка и какво натоварване е подходящо за вас.
• Внимание: неправилните / прекалено дългите тренировки могат да навредят на вашето здраве. В случай, че
изпитате дискомфорт, незабавно преустановете тренировката.
• Внимание: Безопасната функционалност на този спортен уред може да бъде поддържана единствено ако той
бъде проверяван редовно за повреди или износване.
• Моля следвайте съветите за правилно трениране, както са описани в тренировъчните инструкции.
• Уверете се, че започвате да тренирате на домашния фитнес уред единствено след като той е бил правилно
сглобен, настроен и тестван.
• Винаги започвайте със загрявка.
• Използвайте единствено оригинални части от ENERGETICS (вижте списъка с резервни части).
• Следвайте внимателно стъпките от инструкцията за сглобяване.
• Използвайте единствено инструменти, които са подходящи за монтажа и поискайте помощ, в случай на
необходимост.
• Разположете домашното фитнес оборудване върху равна повърхност, която не е хлъзгава с цел доброто му
фиксиране, намаляване на шума и вибрациите.
• За да предпазите пода или килима от повреждане, поставете подложка под продукта.
• Запознайте се с максималната дължина, на която всички регулируеми части могат да бъдат регулирани.
• Притегнете всички регулируеми части за да предотвратите непредвидено движение по време на тренировка.
• Този продукт е проектиран за възрастни. Евентуалната употреба от деца трябва винаги да бъде извършвана
под надзора на възрастно лице.
• Уверете се, че хората, които се намират наблизо са наясно с възможните опасности, като например подвижни
части по време на тренировка.
• Не използвайте домашното фитнес оборудване боси или с разхлабени обувки.
www.energetics.eu
84
• Трябва да знаете кои са нефиксираните или подвижни части докато монтирате или демонтирате домашния
спортен уред.
• Търсене на шумни части: В случай че забележите необичайни шумове като стържене, тракане и т.н., опитайте се
да установите източника им и се обърнете към професионалист за осъществяване на ремонта. Уверете се, че
домашното фитнес съоръжение не се използва преди да бъде поправено.
• Това устройство не е предназначено за използване от лица (включително и деца) с ограничени физически,
сетивни или умствени способности, както и от такива, на които липсва опит и/или познание за използването
му, освен ако това не бъде извършвано под контрола на друго лице, което да отговаря за тяхната безопасност,
или след като предварително е било инструктирано относно експлоатацията на устройството.
• Децата трябва винаги да бъдат наблюдавани за да не играят с уреда.
• Нивото на натоварване може да бъде регулирано според вашите лични предпочитания: вижте операциите.
• Минималната тренировъчна площ трябва да бъде: за подробности вижте заглавната страница.
• Този продукт е създаден единствено за употреба в домашни условия и е бил изпробван за работа
при максимално телесно тегло от: вижте заглавната страница или серийният маркер върху
продукта.
:         . 
      .      , -
  .
,      

• Честото почистване на домашното фитнес оборудване ще удължи живота му.
• Препоръчва се използването на подложка, с цел улесняване на почистването.
• Използвайте единствено чисти и подходящи спортни обувки.
• При почистването на уреда използвайте влажна кърпа, като избягвате абразивни или разтварящи
материали.
• За да предотвратите повреда на компютъра, дръжте течностите далеч от него и не го излагайте на
пряка слънчева светлина.
• Домашният спортен уред не трябва да бъде използван или държан във влажно помещение заради
възможен риск от корозия.
• В случай на нужда от ремонт, направете справка с вашия търговски представител
• Заменете дефектиралите компоненти незабавно и/или не използвайте уреда преди да бъде
поправен.
• При поправка използвайте единствено оригинални резервни части.
A
B
85
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR

• Незабавно избърсвайте потта; тя може да
съсипе външния вид и правилното функ-
циониране на домашното фитнес съоръ-
жение.

• Проверете дали всички свързващи
елементи са добре притегнати и в добро
състояние.


След сглобяването задният стабилизатор може да
бъде регулиран за приспособяване към леко не-
равен терен. Завъртете регулаторите в краищата
на задните капачки на крачетата за да изравните
задния стабилизатор към пода.

Транспортните колелца на предните капачки на
крачетата позволяват транспортирането да бъде
извършвано лесно. Дръпнете ръкохватките назад,
докато колелцата докоснат пода. След това прид-
вижете уреда до желаното място.

  
Винаги носете подходящи спортни обувки докато тренирате. Препоръчва се да носите подходящо спортно
облекло, което ви позволява да се движите свободно по време на упражненията.
  
Моля посъветвайте се с вашия лекар преди да започнете тренировъчна програма. Незабавно преустановете
упражнението, в случай че почувствате някаква болка или стягане в гръдната област, както и затруднение при
дишане или отпадналост. Моля посъветвайте с с вашия лекар преди отново да използвате фитнес продукта.
www.energetics.eu
86
След като приключите с корекциите се уверете, че всички елементи са затегнати добре.
1. Разхлабете двата винта под педала.
2. Плъзнете педала назад или напред, докато
намерите
правилната позиция.
3. Върнете обратно на мястото им двата винта и
затегнете гайките добре.
4. Вече можете да започнете упражнението
 
Натоварването може да бъде променяно посред-
ством завъртане на регулатора за настройване на
натоварването. За да увеличите натоварването,
завъртете регулатора по посока на часовниковата
стрелка.
  
  
Натоварването може да бъде увеличено или намалено от конзолата (в случай че такава е налична).
За повече информация, моля прочетете ръководството за работа с компютъра.
  
Правилната настройка на педалите гарантира по-ефективното и удобно изпълнение на упражнението. То също
така намалява риска от нараняване докато тренирате.
  
Сканирайте QR кодовете, за да получите достъп до инструкции за сглобяване, ръководства за потребителя и
упътвания за упражненията.
87
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
   
Стъпките за ремонт, маркирани в курсив по-долу, трябва да бъдат изпълнявани единствено от квалифициран
техник. Моля свържете се с вашия търговски представител за повече информация. INTERSPORT отказва да
поеме отговорност в случай на ремонти, извършени от неквалифициран персонал.
 
Дисплеят на компютъра не функ-
ционира частично или напълно.
1. Проверете захранването.
2. Проверете проводниците.
3. Заменете компютъра.
Пулсът не се отчита. 1. Почистете сензорните плочки на ръкохватките.
2. Проверете проводниците.
3. Проверете дали кабелът на сензорите за измерване на пулс е свър-
зан към компютъра.
4. Навлажнете дланите си.
5. Нека друг човек да провери функционалността на сензора за измер-
ване на пулс, тъй като при малка част от хората пулсът на ръцете не
се чете.
6. Заменете плочките за измерване на пулс от ръкохватките.
7. Заменете компютъра.
Какво означава логото POLAR®? Продуктите ENERGETICS, носещи това лого могат да бъдат използвани
некодиран колан за измерване на пулса.
Няма съпротивление.   :
1. Проверете дали щепселът на съпротивителния кабел е правилно
свързан, вижте „глава сглобяване“.
2. Проверете по-ниския съпротивителен кабел, който е свързан със
спирачната система.
 ( )  :
1. Проверете дали захранващият кабел е включен.
2. Проверете проводниците, свързващи компютъра.
3. Проверете захранването на мотора.
4. Заменете мотора.
  :
1. Проверете дали захранващият кабел е включен.
2. Проверете проводниците, свързващи компютъра.
3. Проверете вътрешния заграбващ кабел към спирачната система и
електронния борд.
4. Заменете маховика или електронния борд.
Няма сигнал за скоростта. 1. Проверете горните проводници.
2. Проверете дали сензорът за скорост е в правилно положение.
3. Заменете сензора.
4. Заменете компютъра.
Подпората се тресе. 1. Разхлабени винтове на подпората.
2. Поставете наново винтовете/шайбите и ги затегнете равномерно.
www.energetics.eu
88
        
E1
Само за магнитно
(с мотор) задвижвани
продукти
1. Моторът не може да
осъществи правилна
позиция на обтягане.
Проверете дали напреже-
нието върху мотора не е
прекалено голямо.
1. Включете компютъра и отка-
чете опорния кабел. Пови-
шете нивото на натоварване
на компютъра на максимум.
2. Когато моторът достигне ра-
бота на максимум, поставете
обратно опорния кабел.
3. Коригирайте напрежение-
то, в случай че е нужно да
бъде осигурено максимално
натоварване.
4. Изпробвайте всички нива на
натоварване.
5. Заменете мотора или ком-
пютъра, в случай че пробле-
мът не бъде отстранен.
E2 1. Чипът EEPROM на кон-
тролното табло дава
лош контакт.
Проверете дали чипът
EEPROM е включен пра-
вилно.
Извадете EEPROM, след което
го поставете обратно на
мястото му. В случай че про-
блемът не бъде отстранен,
заменете контролния борд.
2. Софтуерът на чипа
EEPROM на контролния
борд е дефектен.
Заменете контролния борд.
E4 1. Няма входящ сигнал за
пулс при използване на
калкулатора за телесни
мазнини.
Дръжте ръцете върху сензор-
ните плочки за измерване на
пулса, докато резултатът ви не
бъде показан.
 
Домашното фитнес оборудване се
тресе.
1. Използвайте задния стабилизатор за да регулирате височината в
случай на неравна повърхност.
2. Преместете уреда на друго място и проверете дали проблемът все
още съществува.
Домашният фитнес уред издава
ненормални звуци.
1. Проверете състоянието на стабилизиращите болтове.
2. Проверете капачките.
3. Проверете дали педалите са сглобени правилно, вижте глава
„сглобяване“.
4. Проверете педалните лостове, обръщащите дискове, напречните
рамки, осите и лагерите (ако е приложимо).
89
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Responsabilitatea socială corporativă
INTERSPORT este o companie participantă a BSCI (Iniţiativa de Conformitate Socială în Afaceri), cu sediul în Bruxelles.
Prin BSCI, INTERSPORT se angajează să implementeze Codul de Conduită al BSCI în lanţul său de aprovizionare şi să
realizeze în mod gradual condiţii mai bune de muncă la locurile de muncă ale furnizorilor implicaţi. Sistemul BSCI
se bazează pe trei piloni: monitorizarea neconformităţilor de către audituri independente externe; împuternicirea acto-
rilor lanţului de aprovizionare prin diverse activităţi de construire a capacităţilor; şi angajamentul faţă de toţi acţionarii
relevanţi prin intermediul dialogului constructiv în Europa şi în ţările furnizoare. Auditurile noastre sociale sunt realizate
de către companii de audit neutre, recunoscute pe plan internaţional cu scopul de a monitoriza conformitatea socială
a fabricilor furnizorilor noştri.
Pentru mai multe informaţii referitoare la BSCI, vă rugăm să vizitaţi: www.bsci-intl.org
Norme & Regulamente
Siguranţa consumatorului reprezintă prioritatea numărul 1 pentru produsele ENERGETICS. Aceasta înseamnă că
toate produsele noastre respectă regulamentele juridice naţionale şi internaţionale (precum Regulamentul UE
(CE Nr. 1907/2006) privitor la Înregistrarea, Evaluarea, Autorizarea şi Restricţionarea Produselor Chimice [REACH]).
Acest produs este certificat CE şi a fost testat de către un institut recunoscut internaţional şi certificat conform standar-
dului din industrie ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Eliminarea deeurilor electrice (Directiva 2002/96/CE WEEE):
Toate produsele care conţin echipamente electrice şi electronice trebuie marcate cu o etichetă. Aceste produse nu vor
fi eliminate împreună cu deşeurile municipale. Vă rugăm să consultaţi reglementările locale privitoare la aceste tipuri
de produse.
Eliminarea bateriilor (Directiva 2006/66/EG):
Bateriile trebuie marcate cu eticheta care conţine simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb dacă bateria conţine mercur,
cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă menţionate în directivă şi în amendamentele sale. Bateriile folosite în
produse nu trebuie eliminate împreună cu deşeurile municipale.
Directiva 2011/65/UE:
Restricţionarea utilizării anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice (RoHS).
Energy saver mode
Echipamentul nostru va trece din stand by (stare de așteptare) în regimul de economisire a energiei, dacă consola a
fost inactivă timp de 3 – 10 minute. Acest lucru vă va ajuta să economisiţi energie electrică.
www.energetics.eu
90
Stimată cumpărătoare, Stimate cumpărător,
Vă felicităm cu ocazia cumpărării aparatului pentru exerciţii fizice pentru acasă ENERGETICS. Acest produs este con-
struit astfel încât să corespundă necesităţilor şi cerinţelor dumneavoastră. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de
utilizare înainte de a începe prima asamblare şi prima utilizare. Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare într-un
loc sigur pentru a le putea folosi ca şi ghid pentru o utilizare corectă a aparatului dmneavoastră de fortificare. Vă stăm
oricând la dispoziţie pentru a răspunde la orice întrebări. Vă dorim mult succes şi calm în timpul antrenamentului.
Echipa dumneavoastră ENERGETICS
Sigurana produsului
ENERGETICS furnizează aparate pentru exerciţii fizice pentru acasă de calitate înaltă, care au fost testate şi autorizate
potrivit Normei Europene ISO EN 20957-1, EN 957-9.
Instruciuni importante privind sigurana pentru toate aparatele pentru exerciii
zice pentru acasă
• Nu asamblaţi şi nu operaţi acest aparat pentru exerciţii fizice pentru acasă în exterior sau într-un loc ud sau umed.
• Înainte de a începe antrenamentul pe aparatul pentru exerciţii fizice pentru acasă, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu
atenţie.
• Asiguraţi-vă că păstraţi aceste instrucţiuni pentru o informare ulterioară, pentru eventuale reparaţii sau piese de
schimb.
• Acest echipament pentru antrenament nu trebuie utilizat în scop terapeutic.
• Consultaţi-vă medicul înainte de a începe programele de exerciţii sportive pentru a primi sfaturi referitoare la un
antrenament optim.
• Atenţie: un antrenament incorect/ excesiv poate provoca răniri. Opriţi utilizarea aparatului pentru exerciţii fizice pen-
tru acasă dacă nu vă simţiţi bine.
• Atenţie: Nivelul de siguranţă al echipamentului poate fi menţnut doar dacă este examinat regulat pentru deteriorări.
• Vă rugăm să urmaţi sfaturile pentru un antrenament corect din instrucţiunile de antrenament.
• Asiguraţi-vă că începeţi antrenamentul doar după o asamblare, o reglare şi o inspectare corecte ale aparatului pentru
exerciţii fizice pentru acasă.
• Începeţi întotdeauna cu o sesiune de încălzire.
• Folosiţi doar pisele originale ENERGETICS care v-au fost furnizate (consultaţi lista).
• Urmaţi paşii instrucţiunilor de asamblare cu atenţie.
• Folosiţi doar instrumente adecvate pentru asamblare şi cereţi asistenţă dacă este necesar.
• Amplasaţi aparatul pentru exerciţii fizice pentru acasă pe o suprafaţă plană, nealunecoasă, pentru imobilizare şi pen-
tru reducerea zgomotului şi a vibraţiilor.
• Pentru a vă proteja podeaua sau covorul de deteriorări, amplasaţi un covoraş sub produs.
• Pentru toate piesele reglabile, aveţi grijă la poziţia maximă la care acestea pot fi reglate.
• Strângeţi toate piesele reglabile pentru a împiedica mişcarea bruscă în timpul antrenamentului.
• Acest produs este destinat adulţilor. Vă rugăm să vă asiguraţi că este folosit de copii doar sub supravegherea adulţilor.
• Asiguraţi-că că cei prezenţi cunosc posibilele pericole, de ex., piesele care se mişcă în timpul antrenamentului.
• Nu folosiţi aparatul pentru exerciţii fizice fără pantofi sau cu pantofi care cad din picioare.
• Trebuie să fiţi informat(ă) de existenţa pieselor mobile în timp ce montaţi sau demontaţi aparatul.
91
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
• Căutaţi piesele zgomotoase: în cazul în care auziţi zgomote ciudate, precum frecări, pocnituri etc., încercaţi să le
localizaţi şi chemaţi un specialist pentru a repara aparatul. Asiguraţi-vă că aparatul pentru exerciţii fizice pentru acasă
nu este folosit până când nu au fost terminate reparaţiile.
• Acest dispozitiv nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv de către copii) cu capacităţi mentale, senzoriale sau
fizice limitate sau care nu au experienţă şi/sau cunoştinţe referitoare la utilizarea acestui dispozitiv decât dacă se
găsesc sub supravegherea unei alte persoane care se ocupă de siguranţa lor sau care a fost instruită anterior privitor
la funcţionarea acestui dispozitiv.
• Copiii trebuie să fie mereu supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu acest dispozitiv.
• Nivelul de rezistenţă poate fi reglat în funcţie de preferinţa personală: consultaţi instrucţiunile privind antrenamentul.
• Suprafaţa minimă de antrenament trebuie să fie: pentru detalii consultaţi pagina de titlu.
• Acest aparat este destinat doar utilizării pentru acasă şi a fost testat pentru o greutate maximă corporală
de până la: consultaţi prima pagină sau numărul de serie de pe produs.
ATENIE: Sistemele de monitorizare ale frecvenei cardiace pot  inexacte. Suprasolicitarea prin
practicarea de exerciii zice poate duce la răniri grave sau chiar la moarte. Dacă simii că vă vine
să leinai, oprii-vă imediat din practicarea de exerciii zice.
Curăarea, îngrijirea i întreinerea aparatelor pentru exerciii zice
Important
• O curăţare frecventă a aparatului va extinde durata de funcţionare a acestuia.
• Se recomandă folosirea unui covoraş pentru aparatul pentru exerciţii fizice pentru o curăţare uşoară.
• Folosiţi doar pantofi de sport curaţi şi adecvaţi.
• Folosiţi o cârpă umedă pentru a curăţa aparatul şi evitaţi utilizarea produselor abrazive sau a solvenţilor.
• Pentru a împiedica deteriorarea computerului, nu folosiţi lichide în apropierea aparatului şi nu îl folosiţi în
lumina directă a soarelui.
• Aparatul nu trebuie folosit sau depozitat într-o zonă umedă datorită unei posibile coroziuni.
• În caz de reparaţii, vă rugăm să cereţi sfatul dealerului.
• Înlocuiţi componentele defecte imediat şi/sau nu folosiţi aparatul până când nu a fost reparat.
• Folosiţi doar piese de schimb originale pentru reparaţii.
A
B
www.energetics.eu
92
Zilnic
• Ştergeţi transpiraţia imediat; transpiraţia poa-
te distruge aspectul şi funcţionarea adecvată
a aparatului pentru exerciţii fizice.
Lunar
• Verificaţi ca toate elementele conectoare
să fie bine prinse şi să se găsească în stare
bună.
Utilizarea aparatului
Nivelarea
După montajul aparatului, denivelările mici ale po-
deli pot fi compensate cu ajutorul capetelor reglabile
de pe suportul transversal orizontal posterior. Regla-
rea fină se poate efectua prin întoarcerea rotiţei de
reglare aflate pe partea capului de reglare. Învârtiţi
rotiţa până se atinge nivelarea.
Transportul
Roţile de pe braţul transversal frontal permit o
mişcare uşoară a aparatului. Cu ajutorul ghidonului,
aplecaţi pur şi simplu aparatul în faţă, până ce roţile
se proptesc de podea. Apoi deplasaţi-vă cu aparatul
în poziţia cerută.
Operarea
Haine de sport adecvate
Vă rugăm să vă asiguraţi că purtaţi întotdeauna pantofi de sport adecvaţi. Se recomandă să purtaţi haine de sport
adecvate care să vă permită să vă mişcaţi liber în timpul practicării de exerciţii fizice.
Nivelul exerciiilor zice
Vă rugăm să contactaţi un medic înainte de a începe programul de exerciţii fizice. Opriţi-vă imediat din efectuarea
exerciţiilor fizice dacă simţiţi dureri sau dureri în piept, dacă nu mai aveţi suflu sau dacă vă vine să leşinaţi. Vă rugăm să
vă contactaţi medicul înainte de a începe folosirea aparatului pentru exerciţii fizice din nou.
93
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Asiguraţi-vă că toate şuruburile sunt bine strânse după ce aţi făcut aceste modificări.
1. Desfaceţi cele două şuruburi de sub pedală.
2. Împingeţi pedala în spate sau în faţă până când găsiţi
poziţia corectă.
3. Reintroduceţi cele două şuruburi şi strângeţi piuliţele
bine.
4. Puteţi începe antrenamentul.
Reglarea pedalei
O reglare corectă a pedalei vă asigură că vă puteţi antrena mai eficient şi mai confortabil. De asemenea, va reduce şi
riscul de a vă răni în timpul utilizării aparatului.
Reglarea manuală
Rezistenţa poate fi modificată prin învârtirea buto-
nului de rezistenţă. Pentru a mări rezistenţa, învârtiţi
butonul în sensul acelor de ceasornic, iar pentru a o
scădea, în sensul invers acelor de ceasornic.
Reglarea pentru rezistenă
Reglarea controlată de computer
Rezistenţa poate fi mărită sau scăzută de pe consolă (dacă este cazul). Vă rugăm să consultaţi manualul
computerului pentru informaţii suplimentare.
Instruciuni privind antrenamentul
Pentru a putea accesa manuale de asamblare, manuale de utilizare și indicaţii privind exerciţiile, scanaţi codul QR.
www.energetics.eu
94
Depanarea mecanică
Paşii de reparare marcaţi cu litere cursive de mai jos trebuie realizaţi doar de către un technician calificat. Vă rugăm să vă
contactaţi comerciantul pentru alte instrucţiuni. INTERSPORT deneagă orice responsabilitate în caz de reparaţii care au
fost realizate de către personal necalificat.
Problemă Soluie
Afişajul computerului nu
funcţionează deloc sau
funcţionează parţial.
1. Verificaţi alimentarea cu curent electric.
2. Verificaţi conexiunile cablului.
3. Înlocuiţi computerul.
Pulsul nu funcţionează. 1. Curăţaţi plăcuţele pentru pulsul mâinii.
2. Verificaţi conexiunile cablului.
3. Verificaţi dacă cablul pulsului este introdus în computer.
4. Umeziţi-vă palmele.
5. Permiteţi unei alte persoane să vă verifice funcţia puls, la un procentaj mic al
populaţiei, pulsul de la mână nu poate fi citit.
6. Înlocuiţi plăcuţele pentru pulsul de la mână.
7. Înlocuiţi computerul.
Ce înseamnă logo-ul
POLAR®?
Produsele ENERGETICS care au acest logo pot fi folosite cu o curea de piept
necodată.
Nu există rezistenţă. Produsele controlate manual:
1. Verificaţi dacă fişa cablului de rezistenţă este conectat în mod corect, a se vedea
capitolul ‘asamblare’.
2. Verificaţi cablul de rezistenţă mai scăzută care este conectat la sistemul de întrerupere.
Produse controlate cu curent magnetic (motor):
1. Verificaţi dacă cablul de alimentare este introdus.
2. Verificaţi conexiunea cablului de la computer.
3. Verificaţi conexiunea curentului motorului.
4. Înlocuiţi motorul.
Produse controlate electromagnetic:
1. Verificaţi dacă cablul de alimentare este introdus.
2. Verificaţi conexiunea cablului de la computer.
3. Verificaţi conexiunea cablului interior de curent la sistemul de întrerupere şi placa
electronică.
4. Înlocuiţi volantul sau placa electronică.
Nu există semnal al vitezei. 1. Verificaţi conexiunile cablului superior.
2. Verificaţi dacă senzorul de viteză se găseşte în poziţia corectă.
3. Înlocuiţi senzorul de viteză.
4. Înlocuiţi computerul.
Bara verticală se mişcă. 1. Desfaceţi şuruburile barei verticale.
2. Reintroduceţi şuruburile/şaibele şi strângeţi şuruburile la fel.
Echipamentul pentru
antrenament pentru
acasă se mişcă.
1. Folosiţi reglarea pe înălţime a stabilizatorului din spate pentru a egaliza orice
neuniformitate.
2. Mutaţi echipamentul într-un alt loc şi verificaţi dacă problema încă persistă.
95
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Cod eroare Cauza posibilă Lucruri care trebuie
vericate
Soluie
E1
Doar pentru produsele
controlate prin curent
magnetic (motor)
1. Motorul nu intră în pozi-
ţia de tensiune corectă.
Verificaţi dacă nu există
prea multă tensiune în
motor.
1. Porniţi computerul şi
îndepărtaţi fişa motoru-
lui care conţine cablul de
tensiune. Mutaţi nivelul
de rezistenţă de pe
computer la maxim.
2. De îndată ce motorul
a atins poziţia maximă,
reintroduceţi fişa care
conţine cablul de
tensiune.
3. Recalibraţi tensiunea
dacă este necesar pentru
a asigura o rezistenţă
maximă.
4. Testaţi toate nivelurile
de rezistenţă.
5. Înlocuiţi motorul sau
computerul dacă
problema persistă.
E2 1. Cipul EEPROM de pe
tabloul de comandă are o
conexiune proastă.
Verificaţi dacă cipul EEPROM
este introdus corect.
Îndepărtaţi EEPROM şi
reintroduceţi-l. Dacă proble-
ma persistă încă, înlocuiţi
tabloul de comandă.
2. Software-ul stocat în cipul
EEPROM de pe tabloul de
comandă este defect.
Înlocuiţi tabloul de
comandă.
E4 1. Nu există intrare de
semnal de puls când se
foloseşte calculatorul
pentru masa grasă a
corpului.
Ţineţi mâinile pe plăcuţele
de puls pentru mână până
când este afişat rezultatul.
Problemă Soluie
Echipamentul pentru antre-
nament pentru acasă scoate
zgomote ciudate.
1. Verificaţi aşezarea buloanelor stabilizatorului.
2. Verificaţi capacele de capăt.
3. Verificaţi dacă pedalele sunt asamblate corect sau nu, a se vedea capitolul
asamblare.
4. Verificaţi braţele manivelei, discurile rotative, cadrele transversale, axa şi rulmenţii
(dacă este cazul).
www.energetics.eu
96
Kurumsal Sosyal Sorumluluk
INTERSPORT, Brüksel merkezli BSCI’nın (İş Sosyal Uygunluk Girişimi) katılımcı şirketlerindendir. BSCI ile, INTERSPORT te-
darik zincirinde BSCI İş Ahlakı’nı uygulamaya ve iş süreçlerine dâhil olan tedarikçilerin işyerlerindeki çalışma koşullarının
kademeli olarak iyileştirilmesine kendini adamıştır. BSCI sistemi üç temele dayalıdır: uygunsuzlukların bağımsız dış
denetimlerle izlenmesi, tedarik zincirindeki aktörlerin çeşitli kapasite geliştirme faaliyetleriyle güçlendirilmesi ve hem
Avrupa hem de tedarikçi ülkelerde yapıcı bir diyalogla tüm ilgili pay sahiplerinin katılımının sağlanması. Sosyal dene-
timlerimiz, tedarikçi fabrikalarımızın sosyal uygunluğunu denetlemek amacıyla uluslararası kabul görmüş denetleme
şirketleri tarafından gerçekleştirilmektedir.
BSCI hakkında detaylı bilgi için: www.bsci-intl.org
Normlar ve Yönergeler
Tüketici güvenliği, ENERGETICS ürünleri için bir numaralı önceliktir. Bu, tüm ürünlerimizin ulusal ve uluslararası yasal
gerekliliklere uygun olması anlamına gelir (Kimyasalların Kaydı, Değerlendirilmesi, İzni ve Kısıtlanması [REACH] konulu
1907/2006 sayılı AB Yönergesi gibi).
Bu ürün aynı zamanda CE sertifikalıdır ve uluslararası kabul görmüş bağımsız bir kuruluş tarafından test edilerek
ISO EN 20957-1, EN 957-9 standardı uygunluk sertifikası almıştır.
Elektrik atık ürünlerinin bertarafı (2002/96/EC WEEE sayılı Yönerge):
Elektrikli ve elektronik teçhizat içeren bütün ürünler, logo ile işaretlenmelidir. Bu ürünler, belediye atıklarıyla birlikte
bertaraf edilmeyecektir. Bunun yerine lütfen bu tür ürünlerle ilgili yerel mevzuatı kontrol ediniz.
Pillerin bertaraf edilmesi (2006/66/EG sayılı Yönerge):
Pilin yönergede ve değişikliklerinde bahsedilen eşik değerlerin üzerinde cıva, kadmiyum veya kurşun içermesi halinde
pillerde Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri gibi logolar bulunmalıdır. Ürünlerde kullanılan piller, belediye atıklarıyla
birlikte bertaraf edilmeyecektir.
2011/65/EU sayılı Yönerge:
Birtakım tehlikeli maddelerin elektrikli ve elektronik teçhizatta kullanımına dair kısıtlamalar (RoHS).
Energy saver mode
Ekipmanımız, konsol 3 ila 10 dakika süreyle boşta kalırsa bekleme modundan enerji tasarrufu moduna geçecektir. Bu
elektrik tasarrufu yapmanıza yardımcı olacaktır.
97
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Sayın mütermz,
Aldığınız ENERGETICS ev antrenman aletini güle güle kullanınız. Bu ürün ev kullanımındaki ihtiyaçlarınızı ve istekleri-
nizi karşılamak için tasarlanıp üretilmiştir. Lütfen, montaj ve ilk kullanımdan önce kullanma kılavuzu dikkatli okuyunuz.
Kullanma kılavuzunu bakım ve / veya ek bilgi almak için saklayınız. Herhangi bir şey sormak istediğinizde bize tereddüt
etmeden başvurunuz. Antrenman esnasında size bol eğlence ve başarı dileriz.
Sizin ENERGETICS - Takımınız
Ürün Güvenlğ
ENERGETICS size yüksek performanslı fitnes-antrenman için test edilmiş ve tasarlanmış kaliteli ürünler sunmaktadır. Bu
alet ISO EN 20957-1, EN 957-9 Avrupa standartlarına uygun üretilmektedir.
Tüm ev egzersz chazları çn Öneml Güvenlk Talmatları
• Bu ev egzersiz cihazını dış mekanlarda veya ıslak veya nemli yerlerde monte etmeyin veya çalıştırmayın.
• Ev egzersiz cihazınızda antrenman yapmaya başlamadan önce lütfen talimatları dikkatlice okuyunuz.
• Onarım ve yedek parça teslimatı için bilgi talimatlarını sakladığınızdan emin olunuz.
• Bu antrenman teçhizatı, tedavi amaçları için uygun değildir.
• Herhangi bir egzersiz programına başlamadan önce optimum düzeyde antrenman konusunda tavsiye almak için
doktorunuza danışınız.
• Uyarı: yanlış/aşırı antrenman, yaralanmalara yol açabilir. Kendinizi rahatsız hissettiğinizde egzersiz cihazını kullanmayı
bırakınız.
• Uyarı: Eğitim teçhizatının emniyet düzeyi, sadece düzenli olarak hasarın ve yıpranmanın incelenmesiyle sağlanabilir.
• Antrenman talimatlarında ayrıntılarıyla verilen doğru antrenman tavsiyelerine lütfen uyunuz.
• Antrenmana sadece ev egzersiz cihazının doğru montajı, ayarlaması ve incelemesi yapıldıktan sonra başlayınız.
• Her zaman ısınma seansıyla başlayınız.
• Sadece birlikte gelen orjinal ENERGETICS parçalarını kullanınız (kontrol listesine bakınız).
• Montaj talimatları aşamalarını dikkatlice takip ediniz.
• Montaj için sadece uygun aletleri kullanınız ve gerekirse yardım isteyiniz.
• Ev egzersiz cihazını sabit kalması, gürültü ve titreşimin azalması için düz, kaymayan bir yüzeye yerleştiriniz.
• Zemini veya halıyı yıpranmaya karşı korumak için ürünün altına bir paspas yerleştiriniz.
• Ayarlanabilir bütün parçaların ayarlanacakları maksimum konumu biliniz.
• Antrenman sırasında ani hareketleri önlemek için ayarlanabilir bütün parçaları sıkıştırınız.
• Bu ürün, yetişkinler için tasarlanmıştır. Lütfen çocukların sadece bir yetişkinin gözetimi altında kullandıklarından emin
olunuz.
• Etrafta bulunan kişilerin muhtemel riskler, örn. antrenman sırasında hareket eden parçalar hakkında bilinçli oldukların-
dan emin olunuz.
• Ev egzersiz cihazını, ayakkabı veya spor ayakkabısı giymeden kullanmayınız.
• Ev egzersiz cihazını kullanmak için yeterli alanın mevcut olduğundan emin olunuz.
• Gürültü yapan parçaları araştırınız: Eğer sürtünme, çatırdama, v.s. gibi sıradışı bir gürültü duyarsanız yerini tespit etme-
ye çalışın ve profesyonel bir yetkiliye tamir ettirin. Onarımlar tamamlanıncaya kadar ev egzersizi cihazının kullanılma-
dığından emin olunuz.
www.energetics.eu
98
• Gürültü yapan parçaları araştırınız: Eğer sürtünme, çatırdama, v.s. gibi sıradışı bir gürültü duyarsanız yerini tespit etme-
ye çalışın ve profesyonel bir yetkiliye tamir ettirin. Onarımlar tamamlanıncaya kadar koşu bandının kullanılmadığından
emin olunuz.
• Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu veya bu cihazın kullanılması konusunda daha önceden talimat almış başka bir
şahsın denetiminde olmadıkça fizik, algılama ve zihin yeterlilikleri sınırlı olan veya bu cihazı kullanma tecrübesi ve/
veya bilgisi eksik (çocuklar dahil) şahıslar tarafından kullanılmaya yönelik değildir.
• Bu cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar her zaman gözetim altında tutulmalıdır.
• Rezistans düzeyi, sizin şahsi tercihinize göre ayarlanabilir: antrenman talimatlarına bakınız.
• Gerekli minimum idman alanı: ayrıntılar için ön sayfaya başvurun.
• Bu ürün yalnızca evde kullanım içindir ve en fazla şu vücut ağırlığına göre test edilmiştir: ön sayfaya veya
üründeki seri etiketine bakın.
UYARI: Nabız zleme sstemler doğru olmayablr. Aırı egzersz cdd yaralanmalara veya ölüme
neden olablr. Kendnz btkn hssedersenz, egzersz yapmayı hemen bırakın.
Egzersz chazlarının Temzlenmes, Bakımı ve Onarımı
Öneml
• Ev egzersiz cihazınızın sık sık temizlenmesi, ürünün ömrünü uzatacaktır.
• Temizlemede kolaylık olması için ev egzersiz cihazı paspası kullanılması tavsiye edilir.
• Sadece temiz ve uygun spor ayakkabıları giyiniz.
• Ev egzersiz cihazını temizlemek için hafif ıslak bir bez kullanınız ve aşındırıcı ya da solvent kullanmaktan
kaçınınız.
• Bilgisayarın zarar görmesini önlemek için sıvıları belli bir mesafede ve doğrudan gelen güneş ışığının
uzağında tutunuz.
• Ev egzersiz cihazı, aşınma ihtimalinden ötürü nemli alanlarda kullanılmamalı ve saklanmamalıdır.
• Onarım yapmanız halinde tavsiye için lütfen bayinize danışınız.
• Arızalı parçaları derhal değiştiriniz ve/veya onarım yapıncaya kadar teçhizatı kullanmayınız.
• Onarım yaparken sadece orjinal yedek parçalar kullanınız.
A
B
99
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Her Gün
• Teri derhal temizleyiniz; oluşan ter, ev
egzersiz cihazının görünümüne ve düzgün
çalışmasına zarar verebilir.
Ayda Br
• Bütün bağlantı elemanlarının iyice sıkıştırıldı-
ğını ve iyi durumda olduğunu kontrol ediniz.
Kullanma ve ayarlama
Düzeyleme
Aletin montajı bittikten sonra zeminin düzgün olma-
sına dikkat ediniz. Aletin düz durması için arka ayak
şasisindeki yer seviyesi ayarları ile ayar yapınız. İnce
ayarı ise ön ayaktaki ayarı düğmesiyle yapılabilir.
Taıma
Ön ayaktaki nakliye tekerleği sayesinde aletin taşıma-
sı kolaydır. Aleti kollarından tutarak tekerleğin zemine
değmesine kadar öne itin. Sonra aleti istediğiniz yere
taşıyabilirsiniz.
İlemler
Uygun Egzersiz Giysileri
Lütfen, egzersiz sırasında daima uygun bir çift spor ayakkabı giydiğinizden emin olun. Egzersiz sırasında serbest bir
şekilde hareket etmenize olanak verecek uygun egzersiz giysileri giymeniz önerilir.
Egzersiz Seviyesi
Lütfen, egzersiz programına başlamadan önce bir doktorla görüşün. Göğüs bölgenizde ağrı ya da sıkışma hissetmeniz,
nefesinizin kesilmesi ya da bayılmanız halinde derhal egzersize son verin. Lütfen spor ürününü yeniden kullanmaya
başlamadan önce doktorunuzla görüşün.
Pedal Ayarı
www.energetics.eu
100
Ayarlamalarınızı yaptıktan sonra tüm vidaların iyi sıkıldığından emin olun.
1. Pedalın altındaki iki vidayı gevşetin.
2. Doğru konumu bulduğunuzda pedal geri veya ileri
kaydırın.
3. İki vidayı tekrar takın ve somunları iyice Sıkıştırın.
4. Egzersizinize başlayabilirsiniz.
Manüel ayar
Direnç seviyesini, direnç düğmesini çevirerek değişti-
rebilirsiniz. Direnci artırmak için düğmeyi saat yönüne
doğru çevirin, azaltmak için ise saat yönünün tersine
çevirin.
Dayanıklılık Ayarları
Blgsayar kontrollü ayar
Direnç konsol üzerinden artırılabilir ve azaltılabilir (varsa). Daha fazla bilgi için lütfen bilgisayar kılavuzuna başvurun.
Doğru pedal ayarı egzersizinizi daha verimli ve rahat yapabilmenizi sağlar. Ayrıca kullanırken yaralanma riskini azaltır.
Egzersiz talimatları
Alistirma talimati, kullanıcı kılavuzları ve montaj Kılavuzu erişim kazanmak için QR kodunu taratın.
101
EN
FR
ES
EL
RU
SL
SV
FI
HR
BS
SR
BG
RO
TR
Mekank Arıza Gderme
Aşağıda bulunan ve İtalik olarak yazılmış olan onarım işlemleri yalnızca eğitimli bir teknisyen tarafından gerçekleştiril-
melidir. Daha fazla bilgi için lütfen satış noktası ile irtibata geçin. INTERSPORT, vasıfsız kişilerin gerçekleştirdiği onarım
işlemleri ile ilgili olarak herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir.
Sorun Çözüm
Bilgisayar ekranı tamamen ya da
kısmen çalışmıyor.
1. Güç beslemesini kontrol edin.
2. Kablo bağlantılarını kontrol edin.
3. Bilgisayarı değiştirin.
Nabız göstergesi çalışmıyor. 1. Nabız ölçme plakalarını temizleyin.
2. Kablo bağlantılarını kontrol edin.
3. Nabız ölçme kablosunun bilgisayara takılı olup olmadığını kontrol edin.
4. Avuç içlerinizi nemlendirin.
5. Başka bir kişiden nabız ölçme özelliğini denemesini isteyin, bazı kişilerin
nabızları elinden ölçülemez.
6. Nabız ölçme plakalarını değiştirin.
7. Bilgisayarı değiştirin.
POLAR® logosu ne anlama geliyor? Bu logoyu taşıyan ENERGETICS ürünleri, kodsuz bel kemerleriyle
kullanılabilir.
Direnç yok. Manüel olarak kontrol edlen ürünler:
1. Direnç kablosunun prize doğru şekilde takılıp takılmadığını kontrol edin,
‘montaj’ bölümünü inceleyin.
2. Fren sistemine bağlı olan alt direnç kablosunu kontrol edin.
Manyetk güce sahp (motorla çalıan) ürünler:
1. Güç kablosunun takılı olup olmadığını kontrol edin.
2. Bilgisayar kablo bağlantılarını kontrol edin.
3. Motor güç bağlantısını kontrol edin.
4. Motoru değiştirin.
Elektromanyetk olarak kontrol edlen ürünler:
1. Güç kablosunun takılı olup olmadığını kontrol edin.
2. Bilgisayar kablo bağlantılarını kontrol edin.
3. Fren sistemine giden iç güç kablosunu ve elektronik paneli kontrol edin.
4. Volanı ya da elektronik paneli değiştirin.
Hız sinyali yok. 1. Üst kablo bağlantılarını kontrol edin.
2. Hız sensörünün doğru konumda olup olmadığını kontrol edin.
3. Hız sensörünü değiştirin.
4. Bilgisayarı değiştirin.
Dik şasi direği sallanıyor. 1. Dik şasi direğinin vidalarını gevşetin.
2. Vidaları/somunları yeniden takın ve vidaları eşit şekilde sıkıştırın.
Ev egzersiz cihazı sallanıyor. 1. Herhangi bir eğiklik varsa, arka dengeleyici yükseklik ayarı ile düzeltin.
2. Cihazı farklı bir yere taşıyın ve sorunun devam edip etmediğini kontrol
edin.
www.energetics.eu
102
Hata Kodu Olası Neden Kontrol edlecek parçalar Çözüm
E1
Yalnızca manyetik güce
sahip (motorla çalışan)
ürünler.
1. Motor doğru gerilim
konumuna geçemiyor.
Motorda fazla gerilim olup
olmadığını kontrol edin.
1. Bilgisayarı açın ve gerilim
kablosunu içeren motor
prizini çıkarın. Bilgisayar-
da, direnç seviyesini en
yüksek seviyeye getirin.
2. Motor maksimum
konumuna geldiğinde,
gerilim kablosunu içeren
prizi yeniden takın.
3. Maksimum direnç için,
gerekli durumlarda geri-
limi yeniden ayarlayın.
4. Tüm direnç seviyelerini
sınayın.
5. Sorun devam ederse
motoru ya da bilgisayarı
değiştirin.
E2 1. Kumanda paneli üze-
rindeki EEPROM çipinin
bağlantısı kötü.
EEPROM çipinin doğru
bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.
EEPROM'u çıkartın ve
yeniden takın. Sorun devam
ederse, kontrol panelini
değiştirin.
2. Kumanda paneli üze-
rindeki EEPROM çipinin
yazılımı hasarlı.
Kumanda panelini değiştirin.
E4 1. Vücut yağı ölçer kullanı-
lırken nabız sinyali girişi
olmuyor.
Sonuç görüntülenene
kadar ellerinizi nabız ölçer
plakasında tutun.
Sorun Çözüm
Ev egzersiz cihazı anormal sesler
çıkartıyor.
1. Dengeleyici cıvatalarının sıkılığını kontrol edin.
2. Uç kapaklarını kontrol edin.
3. Pedalların montajının doğru yapılıp yapılmadığını kontrol edin, montaj’
bölümüne bakın.
4. Krank kolu, dönen diskleri, çapraz şasileri, dingili ve mil yatağını (uygunsa)
kontrol edin.
103
www.energetics.eu
104
(1)
105
(2)
www.energetics.eu
106
(3)
107
(4)
www.energetics.eu
108
(5)
109
(6)
www.energetics.eu
110
(7)
111
www.energetics.eu
112
XT 421p – 2016
Spare part list / Liste des pièces de rechange / Lista de piezas / Λιστα εξαρτηατων /
  / Seznam Delov / Reservdelslista / Varaosaluettelo /
Lista dijelova / Spisak rezervnih dijelova / Lista delvoa /    /
Piese de schimb / Yedek parça listesi
# Dim. Qty.
1 1
2 218168 M10 x 55 4
3 218147 1
4 218168 Ø 10 x Ø 22 x 1.5 6
5 218168 M10 4
6 218145 1
7 L 218149 1
7 R 218149 1
8 218151 2
9 218130 1
10 218118 1
11 218122 1
12 218126 1
13 218126 1
14 218126 2
15 218122 1
16 218126 2
17 218168 ST4 x 20 2
18 218168 Ø 4.2 x Ø 12 2
19 218124 2
20 218168 M5 x 10 2
21 218168 Ø 8 x 20 4
22 218168 M6 x 12 4
23 218168 M8 x 35 4
24 218122 Ø 22 2
25 218166 M10 6
26 218168 Ø 10 x Ø 32 2
27 218168 Ø 10 2
28 218168 M10 x 20 2
29 218168 2
30 218155 4
31 218168 M8 x 45 4
32 218168 M10 x 78 2
33 218166 Ø 12.7 x 65 2
34 218166 M10 2
35 218155 4
36 218168 1
37 218168 4
38 218168 M6 x 15 4
39 218163 1
40 218132 1
41 L 218138 1
41 R 218138 1
# Dim. Qty.
42 218166 4
43 218168 Ø 12 x Ø 6 1
44 218168 Ø 8 x Ø 17 8
45 218168 M8 4
46 218168 Ø 8 x Ø 25 2
47 218168 M8 x 16 4
48 218140 1
49 218140 1
50 218136 1
51 218134 1
52 218128 1
53 218128 1
54 218168 Ø 8 x Ø 22 4
55 218134 2
56 218158 1
57 218159 6001 2
58 218124 2
59 218168 Ø 8 2
60 218168 M8 x 20 2
61 218155 2
62 218130 1
63 218168 M8 1
64 218155 4
65 218166 M8 2
66 218134 1
67 218168 M6 x 55 1
68 218168 ST4 x 15 16
69 218159 Ø 17 2
70 218159 6203 2
71 218168 M6 x 25 1
72 218168 M6 2
73 218165 1
74 218136 1
75 218165 1
76 218160 1
77 218168 M8 x 55 1
78 218143 2
79 218168 4
80 218156 1
81 218159 Ø 12 2
82 218168 ST5 x 15 8
83 218168 ST5 x 15 9
84 L 218153 1
113
# Dim. Qty.
84 R 218153 1
85 218162 1
86 218142 2
87 218143 2
88 218168 2
89 218166 4 mm 1
# Dim. Qty.
90 218166 6 mm 1
91 218166 2
92 218154 2
93 218162 1
95 218168 M5 x 15 2
www.energetics.eu
114
EN
TECHNICAL SERVICE: In case you are experiencing technical problems
or you need technical advice, please contact your INTERSPORT retailer
where the product was purchased.
In case your local INTERSPORT retailer is unable to assist you, please refer
to the list below to find a service provider in your country:
DE
TECHNISCHER SERVICE: Im Falle eines technischen Problemes oder
sollten Sie technische Beratung benötigen kontaktieren Sie bitte Ihren
INTERSPORT-Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Falls Ihr INTERSPORT-Händler Ihnen nicht weiterhelfen kann, finden Sie
weitere Ansprechpartner Ihres Landes in der unten aufgeführten Liste:
FR
SERVICE TECHNIQUE : Si vous rencontrez des problèmes techniques
ou si vous avez besoin de conseils techniques, veuillez contacter le
revendeur INTERSPORT où le produit a été acheté.
Si votre détaillant INTERSPORT local ne peut pas vous aider, veuillez vous
référer à la liste ci-dessous pour trouver un fournisseur de services dans
votre pays :
ES
SERVICIO TÉCNICO: En el caso que experimente problemas técnicos o
necesite algún consejo, por favor contacte con su tienda INTERSPORT
donde compró el producto.
En el caso que su tienda INTERSPORT no pueda ayudarle, por favor
busque en la lista inferior para encontrar un servicio técnico en su país:
IT
ASSISTENZA TECNICA: Nel caso in cui si verifichino problemi tecnici o
se si necessita di consulenza tecnica, contattare il rivenditore INTERSPORT
presso cui è stato acquistato il prodotto.
Se il proprio rivenditore INTERSPORT non sia in grado di fornire assistenza,
fare riferimento alla lista presentata qui sotto per trovare un fornitore nel
tuo Paese:
EL
ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ: Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε τεχνικά
προβλήματα ή χρειάζεστε τεχνικές συμβουλές, επικοινωνήστε με το
κατάστημα λιανικής πώλησης INTERSPORT από όπου αγοράσατε το
προϊόν.
Σε περίπτωση που το τοπικό κατάστημα λιανικής πώλησης INTERSPORT
δεν μπορεί να σας βοηθήσει, ανατρέξτε στην παρακάτω λίστα ώστε να
εντοπίσετε έναν πάροχο υπηρεσιών στη χώρα σας:
RU
 : Если у вас возникли технические
неполадки или вам требуется техническая консультация, обратитесь в
магазин INTERSPORT, в котором был приобретен продукт.
Если сотрудники местного магазина INTERSPORT не смогли вам
помочь, обратитесь в сервисную службу в вашей стране, указанную в
приведенном ниже списке:
UK
 : Якщо у вас виникли технічні
неполадки або вам потрібна технічна консультація, зверніться в
магазин INTERSPORT, у якому було придбано продукт.
Якщо співробітники місцевого магазину INTERSPORT не змогли вам
допомогти, зверніться в сервісну службу у вашій країні, зазначену в
наведеному нижче списку:
SL
TEHNIČNI SERVIS: Če naletite na tehnične težave ali potrebujete
tehnični nasvet, se obrnite na vašega prodajalca INTERSPORTA, kjer ste
napravo kupili.
Če vam vaš lokalni prodajalec INTERSPORTA ne more pomagati, poglejte
spodnji seznam in poiščite servisno službo v vaši državi:
SV
TEKNISK SERVICE: Om tekniska problem uppstår eller om du behöver
teknisk rådgivning kontaktar du din INTERSPORT-återförsäljaren där
produkten köptes.
Om din lokala INTERSPORT-återförsäljare inte kan hjälpa dig, se listan
nedan för att hitta en serviceleverantör i ditt land:
FI
TEKNINEN HUOLTO: Jos tuotteen kanssa ilmenee teknisiä ongelmia
tai jos tarvitset teknisiä asioita koskevia neuvoja, ota yhteys siihen
paikalliseen INTERSPORT-jälleenmyyjään, jolta tuote on hankittu.
Jos paikallinen INTERSPORT-jälleenmyyjä ei pysty auttamaan sinua, etsi
seuraavasta luettelosta maassasi toimiva palveluntarjoaja.
NO
TEKNISK SERVICE: I tilfelle du opplever tekniske problemer eller du
trenger teknisk rådgivning, ta kontakt med din INTERSPORT-forhandler
der produktet ble kjøpt.
I tilfelle din nærmeste forhandler er ute av stand til å hjelpe deg, kan du
se på listen nedenfor for å finne en tjenesteleverandør i ditt land:
DA
TEKNISK SERVICE: Hvis du oplever tekniske problemer eller hvis du har
brug for teknisk rådgivning, kan du kontakte INTERSPORT forhandler, hvor
produktet blev købt.
Hvis din lokale INTERSPORT forhandler ikke er i stand til at hjælpe dig, se
listen nedenfor for at finde en serviceudbyder i dit land:
NL
TECHNISCHE DIENST: Als u technische problemen ervaart of technisch
advies nodig hebt, neem dan contact op met de INTERSPORT-winkel
waar u het product hebt gekocht.
Als u in uw lokale INTERSPORT-winkel niet kan worden geholpen,
raadpleeg dan de onderstaande lijst om een dienstverlener in uw land
te vinden:
CS
TECHNICKÝ SERVIS: V případě technických problémů nebo pokud
potřebujete technickou radu, kontaktujte maloprodejce INTERSPORT v
místě, kde jste výrobek zakoupili.
Pokud není místní prodejce INTERSPORT schopen vám pomoci,
vyhledejte poskytovatele služeb ve své zemi podle seznamu uvedeného
dále:
SK
TECHNICKÝ SERVIS: Ak máte technické problémy alebo potrebujete
technickú radu, obráťte sa na predajcu INTERSPORT, u ktorého ste
výrobok kúpili.
Ak vám miestny predajca INTERSPORT nie je schopný pomôcť, pozrite
si nasledujúci zoznam, v ktorom nájdete poskytovateľa servisu vo vašej
krajine:
HR
TEHNIČKA PODRŠKA: U slučaju tehničkih problema ili ako trebate savjet,
slobodno kontaktirajte INTERSPORT prodavca gdje ste proizvod kupili.
U slučaju kada Vaš lokalni INTERSPORT prodavac ne može pomoći,
pogledajte ovu listu tehničke podrške po zemljama:
BS
TEHNIČKA PODRŠKA: U slučaju tehničkih problema ili potrebe za
tehničkim savjetom, obratite se vašem INTERSPORT prodavaču kod kojeg
ste kupili proizvod.
U slučaju da vam vaš lokalni INTERSPORT prodavač ne može pomoći,
pogledajte dole navedeni spisak kako biste pronašli servisera u svojoj
zemlji:
SR
TEHNIČKA PODRŠKA: Ako imate tehničkih problema ili Vam je potreban
savet, slobodno se obratite Vašem INTERSPORT prodavcu gde se kupili
proizvod.
Ako Vaš lokalni INTERSPORT prodavac nije u mogućnosti da Vam
pomogne, pogledajte sledeću listu sa tehničkom podrškom za Vašu
zemlju:
115
INTERSPORT Austria
INTERSPORT Austria Gesellschaft mbH
Flugplatzstrasse 10
4600 Wels
Austria
Phone: + 43 7242 233 0
Fax: + 43 7242 233 32157
www.intersport.at
headoffice@intersport.at
INTERSPORT Austria / Czech Republic
INTERSPORT ČR s.r.o.
Na Strži 1702/65
140 62 Praha 4
Czech Republic
Phone: + 42 284 683 695
Fax: + 42 284 683 431
www.intersport.cz
intersport@intersport.cz
INTERSPORT Austria / Hungary
IS Sport BT
Kinizsi u. 5/a
2040 Budaörs
Hungary
Phone: + 36 234 287 25
Fax: + 36 234 287 26
www.intersport.hu
headoffice@intersport.hu
INTERSPORT Austria / Slovakia
INTERSPORT SK s.r.o.
Rožňavská 12
82104 Bratislava
Slovakia
Phone: + 42 800 500 855
www.intersport.sk
headoffice@intersport.sk
INTERSPORT Canada
INA International Ltd.
4855 Louis B. Mayer
H7P-6CB Laval / Quebec
Canada
Phone: + 1 450 687 5200
www.intersport.ca
INTERSPORT China South
INTERSPORT (FUJIAN) Co. Ltd.
英特体育(福建)有限公司
6/F Huacheng Guoji 华城国际南楼6楼
No162 Wusi Road 鼓楼区五四路162号
350003 Fuzhou 福州
China
Phone: + 86 591 886 000 638 052
Fax: + 86 591 872 700 366
www.intersport.cn
INTERSPORT Egypt
INTERSPORT Egypt
86 ElNile El Abyad St. Mohandeseen.
20 Giza
Egypt
Phone: + 20 330 546 717 578
Fax: + 20 330 470 26
www.intersport.com.eg
info@intersport-eg.com
INTERSPORT Finland
INTERSPORT Finland
Palkkitite 1
doors 3-5
04300 Tuusula
Finland
Phone: + 358 050 502 3843
Fax: + 358 092 745 2851
https://www.intersport.fi/fi/asiakaspalvelu/
palaute@intersport.fi
INTERSPORT France
INTERSPORT France
2 rue Victor Hugo
BP 500
91164 Longjumeau Cedex
France
Phone: + 33 800 054 919
www.intersport.fr
INTERSPORT France / Dom-Tom
INTERSPORT France
2 rue Victor Hugo
BP 500
91164 Longjumeau Cedex
France
Phone: + 33 800 054 919
www.intersport.fr
INTERSPORT France / Belgium
INTERSPORT France
2 rue Victor Hugo
BP 500
91164 Longjumeau Cedex
France
Phone: + 33 800 054 919
www.intersport.fr
INTERSPORT France / Luxembourg
INTERSPORT France
2 rue Victor Hugo
BP 500
91164 Longjumeau Cedex
France
Phone: + 33 800 054 919
www.intersport.fr
BG
 : В случай на технически проблеми
или при нужда от техническа помощ, моля свържете се с търговския
представител на INTERSPORT, от когото сте закупили продукта.
Ако той не е в състояние да ви окаже съдействие, моля вижте
списъка по-долу. В него ще намерите доставчик на услуги за вашата
страна:
PL
SERWIS TECHNICZNY: W razie problemów technicznych lub jeśli
potrzebujesz pomocy technicznej, skontaktuj się proszę ze sklepem
INTERSPORT w którym zakupiłeś to urządzenie.
Jeśli w tym sklepie INTERSPORT nie otrzymasz pomocy, znajdziesz na
poniższej liście inne osoby kontaktowe w Twoim państwie:
HU
MŰSZAKI SEGÍTSÉG: Ha műszaki problémát tapasztal vagy technikusi
tanácsra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot azzal az INTERSPORT
szaküzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Ha a helyi INTERSPORT szaküzletben nem tudnak segíteni, az alább
található listán keressen szolgáltatót a saját országában:
RO
SERVICE TEHNIC: În cazul în care aveţi dificultăţi tehnice sau aveţi nevoie
de un sfat tehnic, vă rugăm să contactaţi comerciantul dumneavoastră cu
amănuntul, INTERSPORT, la care a fost cumpărat produsul.
În cazul în care comerciantul dumneavoastră local INTERSPORT nu este în
stare să vă ajute, vă rugăm să consultaţi lista de mai jos pentru a găsi un
furnizor de service în ţara dumneavoastră:
TR
TEKNİK SERVİS: Teknik sorunlar ile karşılaşıyorsanız veya teknik
tavsiyelere gerek duyuyorsanız lütfen ürünü satın aldığınız INTERSPORT
bayisi ile irtibata geçin.
Yerel INTERSPORT bayisinin size yardımcı olamadığı durumlarda,
ülkenizdeki servis sağlayıcıları hakkında bilgi edinmek için lütfen aşağıdaki
listeye başvurun.
www.energetics.eu
116
INTERSPORT Germany
INTERSPORT Service Partner
Sandrartstrasse 28
90419 Nürnberg
Germany
Phone: + 49 911 366 9768
Fax: + 49 911 366 9765
www.intersport.de
energetics-service@intersport.de
INTERSPORT Germany / Poland
INTERSPORT Service Partner
Sandrartstrasse 28
90419 Nürnberg+
Germany
Phone: + 49 911 366 9768
Fax: + 49 911 366 9765
www.intersport.pl
energetics-service@intersport.de
INTERSPORT Greece
INTERSPORT ATHLETICS SA
18-20 Sorou
15125 Marousi / Attica
Greece
Phone: + 30 210 280 6019
Fax: + 30 210 280 6099
www.intersport.gr
http://corporate.intersport.gr/el/company/contact
INTERSPORT Greece / Bulgaria
Genco Bulgaria Ltd.
216, Okolovrasten Pat Str
1797 Sofia
Bulgaria
Phone: +359 2 439 31 81
www.intersport.bg
http://www.intersport.bg/bg/company/contact
INTERSPORT Greece / Cyprus
INTERSPORT ATHLETICS SA
Nicosia Cyprus 1234
17068 Nicosia
Cyprus
Phone: + 357 22 815 760
Fax: + 357 22 815 765
www.intersport.com.cy
http://www.intersport.com.cy/el/company/contact
INTERSPORT Italy
Vivi Sport Fitness Service SAS
Via per Turbigo 46
20022 Castano Primo / Milano
Italy
Phone: + 39 0331 882 929
www.vivisportsrl.it/richiesta_new.html
cat@vivisportsrl.it
INTERSPORT Romania
SC Genco Trade SRL
Biharia Street, Number 67 - 77
Sector 1
13981 Bucharest
Romania
Phone: + 40 21 201 11 80
Fax: + 40 21 201 11 87
www.intersport.ro
office@genco.ro
INTERSPORT Russia
Johaston LLC
Nevsky pr., 35
191186 St. Petersburg
Russia
Phone: + 7 911 922 85 79
www.intersport.ru
is.service.spb@kesko.ru
INTERSPORT Sweden
INTERSPORT AB
Box 114
43122 Mölndal
Sweden
Phone: + 46 200810090
www.intersport.se
kundservice@intersport.se
INTERSPORT Sweden / Iceland
INTERSPORT AB
Box 114
43122 Mölndal
Sweden
Phone: + 46 200 810 090
www.intersport.se
energetics.support@intersport.se
INTERSPORT Slovenia
INTERSPORT ISI d.o.o.
Cesta na Okroglo 3
4202 Naklo
Slovenia
+ 386 425 684 29
+ 386 425 684 01
www.intersport.si
informacije@interpsort.si
INTERSPORT Slovenia / Croatia
INTERSPORT Zagreb-WestGate
Zaprešićka ulica 2
Jablanovec
10298 Donja Bistra
Croatia
Phone: + 385 164 087 61
Fax: + 385 164 087 22
www.intersport.com.hr
Intersport.Servis@mercator.hr
INTERSPORT Slovenia / Bosnia Herzegovina
Dekoral
Himze Polovine 9
71000 Sarajevo
Bosnia Herzegovina
Phone: + 387 611 710 11
INTERSPORT Slovenia / Serbia
Mercator-S d.o.o. / Sector Division INTERSPORT
Bulevar umetnosti 4
11070 Novi Beograd
Serbia
Phone: + 381 116 557 308
www.intersport.rs
office@intersport.rs
INTERSPORT Slovenia / Montenegro
Mercator-CG d.o.o.
Put Radomira Ivanovića 2
81000 Podgorica
Montenegro
Phone: + 382 204 496 27
www.facebook.com/IntersportCG
zeljko.krsmanovic@mercator.me
INTERSPORT Slovenia / Macedonia
Orka Sport dooel Skopje
Skupi bb Skopje
GTC-Skopje lok. 190 Skopje
1000 Skopje
Macedonia
Phone: + 389 232 964 55
Fax: + 389 230 996 99
https://mk-mk.facebook.com/intersportmakedonija
gtc@intersport.mk
INTERSPORT Slovenia / Albania
Balkan Sport
Rruga Gjergj Legisi, ish NUB
Laprake
1001 Tirana
Albania
Phone: + 355 674 098 840
www.balkansport.al
info@balkansport.a
INTERSPORT Spain
INTERSPORT Spain
Calle Roma 14 18
8191 Rubi
Spain
Phone: + 34 935 887 643
www.intersport.es
satenergetics@shop.intersport.es
117
INTERSPORT Spain / Andorra
INTERSPORT Spain
Calle Roma 14 18
8191 Rubi
Spain
Phone: + 34 935 887 643
www.intersport.es
satenergetics@shop.intersport.es
INTERSPORT Turkey
Interspor Dış. Tic. A.Ş.
Şerifali Mah.Turcan Caddesi Kıble Sokak No:20
Yukarı Dudullu Ümraniye - İST
34770 Ümraniye / İstanbul
Turkey
Phone: + 90 216 632 44 55
Fax: + 90 216 634 20 55
www.interspor.com
info@interspor.com
INTERSPORT United Arab Emirates
RSH (Middle East) LLC - Warehouse
Plot No. 597-208, Dubai Investment Park II
Jebel Ali
Dubai
United Arab Emirates
Phone: + 971 4 3475508
Fax: + 971 4 3857775
www.intersport.ae
INTERSPORT United Kingdom / Great Britain
INTERSPORT UK
Suite 2 Cranmore Place
Cranmore Drive
B90 4RZ Solihull, Birmingham
England
Phone: + 44 (0) 121 683 1441
www.intersport.co.uk
info@intersport.co.uk
INTERSPORT United Kingdom / Ireland
INTERSPORT UK
Suite 2 Cranmore Place
Cranmore Drive
B90 4RZ Solihull, Birmingham
England
Phone: + 44 (0) 121 683 1441
www.intersport.co.uk
info@intersport.co.uk
www.energetics.eu
118
119
www.energetics.eu
c/o Neomark Sàrl,
14 a rue de la Gare, 4924 Hautcharage, Luxembourg
IIC-INTERSPORT International Corporation GmbH,
Woelflistrasse 2, 3006 Berne, Switzerland
© Copyright ENERGETICS 2016
Manual Version: 1.6
Product Model: 209199
Manual printed in China
Manuel imprimé en Chine
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Energetics XT 421p bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Energetics XT 421p in de taal/talen: Fins als bijlage per email.

De handleiding is 14,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Energetics XT 421p

Energetics XT 421p Gebruiksaanwijzing - English, Français, Espanõl, Türkiye - 120 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info