pour d'éventuelles modifications techniques du produit. Partout où des pictogrammes sont utilisés, ils peuvent différer de votre produit, ils ne sont utilisés qu’à
teksta ili tehničkih promjena u izradi. Piktogrami, ako su korišćeni u uputama, mogu odstupati od stvarnog izgleda proizvoda i služe samo kao smjernica.
szöveg fordításából, illetve a termék módosított műszaki specifikációjából származnak. A használt piktogramok eltérhetnek a termék piktogramjaitól. Ezek csak
• Uyarı: Eğitim teçhizatının emniyet düzeyi, sadece düzenli olarak hasarın ve yıpranmanın incelenmesiyle sağlanabilir.
• Antrenman talimatlarında ayrıntılarıyla verilen doğru antrenman tavsiyelerine lütfen uyunuz.
• Antrenmana sadece ev egzersiz cihazının doğru montajı, ayarlaması ve incelemesi yapıldıktan sonra başlayınız.
• Her zaman ısınma seansıyla başlayınız.
• Sadece birlikte gelen orjinal ENERGETICS parçalarını kullanınız (kontrol listesine bakınız).
• Montaj talimatları aşamalarını dikkatlice takip ediniz.
• Montaj için sadece uygun aletleri kullanınız ve gerekirse yardım isteyiniz.
• Ev egzersiz cihazını sabit kalması, gürültü ve titreşimin azalması için düz, kaymayan bir yüzeye yerleştiriniz.
• Zemini veya halıyı yıpranmaya karşı korumak için ürünün altına bir paspas yerleştiriniz.
• Ayarlanabilir bütün parçaların ayarlanacakları maksimum konumu biliniz.
• Antrenman sırasında ani hareketleri önlemek için ayarlanabilir bütün parçaları sıkıştırınız.
• Bu ürün, yetişkinler için tasarlanmıştır. Lütfen çocukların sadece bir yetişkinin gözetimi altında kullandıklarından emin
olunuz.
• Etrafta bulunan kişilerin muhtemel riskler, örn. antrenman sırasında hareket eden parçalar hakkında bilinçli oldukların-
dan emin olunuz.
• Ev egzersiz cihazını, ayakkabı veya spor ayakkabısı giymeden kullanmayınız.
• Ev egzersiz cihazını kullanmak için yeterli alanın mevcut olduğundan emin olunuz.
• Gürültü yapan parçaları araştırınız: Eğer sürtünme, çatırdama, v.s. gibi sıradışı bir gürültü duyarsanız yerini tespit etme-
ye çalışın ve profesyonel bir yetkiliye tamir ettirin. Onarımlar tamamlanıncaya kadar ev egzersizi cihazının kullanılma-
dığından emin olunuz.
• Gürültü yapan parçaları araştırınız: Eğer sürtünme, çatırdama, v.s. gibi sıradışı bir gürültü duyarsanız yerini tespit etme-
ye çalışın ve profesyonel bir yetkiliye tamir ettirin. Onarımlar tamamlanıncaya kadar koşu bandının kullanılmadığından
emin olunuz.
• Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu veya bu cihazın kullanılması konusunda daha önceden talimat almış başka bir
şahsın denetiminde olmadıkça fizik, algılama ve zihin yeterlilikleri sınırlı olan veya bu cihazı kullanma tecrübesi ve/
veya bilgisi eksik (çocuklar dahil) şahıslar tarafından kullanılmaya yönelik değildir.
• Bu cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar her zaman gözetim altında tutulmalıdır.
• EGZERSİZ ALANI: Bu ürün için minimum idman alanı şu şekilde olmalıdır: ayrıntılar için ön sayfaya
başvurun.
• Bu ürün yalnızca evde kullanım içindir ve en fazla şu vücut ağırlığına göre test edilmiştir: ön sayfaya veya
üründeki seri etiketine bakın.
• MAKS. KULLANICI YÜKÜ: Bu ürünün tasarlandığı ve test edildiği maksimum kullanıcı yükü: ön sayfaya ya
da ürün üzerindeki yapıştırmaya başvurun.
• MAKS. DÜME YÜKÜ (uygulanabilirse): Ağırlık çekicilerin tasarlandığı ve test edildiği maksimum
yük: ön sayfaya, ağırlık borusu üzerindeki etiket ya da ürün üzerindeki yapıştırmaya başvurun.
< xx KGS / xx LBS
A
B
< xx KGS / xx LBS
< xx KGS / xx LBS< xx KGS / xx LBS
www.energetics.eu
108
Egzersz chazlarının Temzlenmes, Bakımı ve Onarımı
Öneml
• Ev egzersiz cihazınızın sık sık temizlenmesi, ürünün ömrünü uzatacaktır.
• Temizlemede kolaylık olması için ev egzersiz cihazı paspası kullanılması tavsiye edilir.
• Sadece temiz ve uygun spor ayakkabıları giyiniz.
• Ev egzersiz cihazını temizlemek için hafif ıslak bir bez kullanınız ve aşındırıcı ya da solvent kullanmaktan
kaçınınız.
• Ev egzersiz cihazı, aşınma ihtimalinden ötürü nemli alanlarda kullanılmamalı ve saklanmamalıdır.
• Onarım yapmanız halinde tavsiye için lütfen bayinize danışınız.
• Arızalı parçaları derhal değiştiriniz ve/veya onarım yapıncaya kadar teçhizatı kullanmayınız.
• Onarım yaparken sadece orjinal yedek parçalar kullanınız.
Her Gün
• Teri derhal temizleyiniz; oluşan ter, ev
egzersiz cihazının görünümüne ve düzgün
çalışmasına zarar verebilir.
Ayda Br
• Bütün bağlantı elemanlarının iyice sıkıştırıldı-
ğını ve iyi durumda olduğunu kontrol ediniz.
• MAKS. İDMAN YÜKÜ (uygulanabilirse): Maksimum idman yükü, maksimum kullanıcı yükü ve maksimum
düşme yükünün birleşimidir. Maksimum düşme yükü ve maksimum kullanıcı adı birleştiğinde, maksimum
idman yükünü aşacaktır. Ancak bu ürün kullanılırken maksimum idman yükü aşılmamalıdır.
Örneğin: maks. kullanıcı yükü: 115 kg + maks. düşme yükü: 90 kg = 205 kg. Ancak izin verilen maksimum
idman yükü: 150 kg.
Bu ürünün tasarlandığı ve test edildiği maksimum idman yükü: ön sayfaya ya da ürün üzerindeki yapıştır-
maya başvurun.
< xx KGS / xx LBS
109
EN
DE
FR
EL
RU
SL
SV
FI
CS
SK
HR
BS
SR
BG
PL
HU
RO
TR
GÜÇ ANTRENMANI PROGRAMLARI
Özellikle aşağıdaki kişilere uygundur:
• direnç ve güç antrenmanları ayrı yapmak isteyene
• haftada en az üç kere antrenman yapmak isteyene
• kas gruplarını geliştirmek amacıyla yüksek performanslı antrenman yapmak isteyene
• çok setli vücut çalışmasını gerçekleştirmek isteyene
Yoğunluk: yüksek/orta
Tekrarlama *: 8 – 12
Dinlenme: 30 saniye ila 2 dakika
Set *: 1 ila 3
Haftalık antrenman sayısı: 2 ila 3
Öneml:İyi kondisyona ulaşmak için haftada 2 – 3 gün güç antrenmanı ile 2 – 3 gün direnç antrenmanı
yapmalısınız.
DAİRE ANTRENMANI PROGRAMLARI
Özellikle aşağıdaki kişilere uygundur:
• direnç ve güç antrenmanları birlikte yapmak isteyene
• haftada sadece üç gün antrenmana ayırabilene
• esas direnç antrenmanına odaklanana
• uygun antrenman tipi bulamayana
Yoğunluk: orta/düşük
Tekrarlama *: 15 – 20
Dinlenme: çok kısa
Set *: 1
Haftalık antrenman sayısı: 3
Öneml: Kasların dinlenmesini sağlamanız ve durgunluğu önlemeniz için ara sıra antrenman programınızı
değiştiriniz.
Güç antrenmanı yapanlar:
• Haftada en az bir kere daire antrenmanı yapınız.
• Haftada:
• bir gün güç antrenmanına
• bir gün direnme antrenmanına
• bir gün daire antrenmanına ayırınız.
Antrenman kılavuzu
Szn çn hang program en ys?
İzlemeniz gereken idman türü ve program motivasyon seviyeniz, müsait zamanınız, egzersiz seviyeniz ve hedeflerinize
bağlıdır. Aşağıdakiler, karar vermenizde size yardımcı olacaktır.
www.energetics.eu
110
Fazla yükten kaçınınız. Her 6 ila 8 haftada bir daire antrenman haftası yaparak direncinizi artırınız.
Dare antrenmanı yapanlar:
• İstediğinizde her ikinci gün ve daire antrenmanlar arasında direnç antrenmanı yapınız.
Haftada en az bir gün dinlenmeye önem verininiz.
• Sizin haftalık programınızda bir güç ya da direnç antrenmanı yer almalıdır.
* Tekrarlama: Rakam, hareketi kaç kere tekrarlamanızı belirtir.
* Set: Rakam, hareketi ne kadar sık yapmanızı belirtir. (12 kere tekrarlanmış hareketi içeren 2 set).
Uygun Egzersz Gysler
Lütfen, egzersiz sırasında daima uygun bir çift spor ayakkabı giydiğinizden emin olun. Egzersiz sırasında serbest bir
şekilde hareket etmenize olanak verecek uygun egzersiz giysileri giymeniz önerilir.
Egzersz Sevyes
Lütfen, egzersiz programına başlamadan önce bir doktorla görüşün. Göğüs bölgenizde ağrı ya da sıkışma hissetmeniz,
nefesinizin kesilmesi ya da bayılmanız halinde derhal egzersize son verin. Lütfen spor ürününü yeniden kullanmaya
başlamadan önce doktorunuzla görüşün.
Ayrıntılı talimatların verildiği birçok idman videosuna erişim kazanmak için QR kodunu taratın.
111
EN
DE
FR
EL
RU
SL
SV
FI
CS
SK
HR
BS
SR
BG
PL
HU
RO
TR
Montaj notları
1. Kutuyu açın ve ana çerçeveyi zemine yerleştirin.
2. Kılavuzun son sayfalarındaki çizimlere göre ilerleyin.
Montaj talmatlarında gösterlen semboller:
A-1
A-2
Somunları ve cıvataları sabtleyn.
Mevcut ve önceki adımlardaki tüm parçalar ve donanım kurulduktan
sonra tüm cıvataları ve somunları sıkıştırın.
NOT: Ml levl hçbr parçayı aırı sıkıtırmayın. Mll tüm parçaların
serbest hareket edebldğnden emn olun.
Bu adımda tüm cıvataları ve somunları henüz sıkıştırmayın.
Sonraki adımda cıvatalar ve somunları sıkıştırın sembolü göründüğünde,
tüm cıvataların takılı olduğundan emin olun.
ÇALITIRMA NOTLARI (uygulanablrse)
• MAKS. YÜK AYAK AKSESUARI: Ayak aksesuarının tasarlandığı ve test edildiği maksimum yük: ön sayfaya,
ayak aksesuarı üzerindeki etiket ya da ürün üzerindeki yapıştırmaya başvurun.
• MAKS YÜK KOLU KIVIRMA AKSESUARI: Kol kıvırma aksesuarının tasarlandığı ve test edildiği maksimum
yük: ön sayfaya, kol kıvırma aksesuarı üzerindeki etiket ya da ürün üzerindeki yapıştırmaya başvurun.
< xx KGS / xx LBS
< xx KGS / xx LBS
www.energetics.eu
112
1
2
3
4
5
113
6
7
8
9
10
www.energetics.eu
114
11
12
115
www.energetics.eu
116
STEP 1
STEP 2
STEP 3
117
STEP 4
STEP 5
www.energetics.eu
118
(1)
119
(2)
www.energetics.eu
120
(3)
121
(4)
www.energetics.eu
122
(5)
123
(6)
www.energetics.eu
124
(7)
125
www.energetics.eu
126
A
B
127
EN
FOLDING METHODS: This product has been designed to be securely folded in order to save space. See folding diagrams below for reference:
DE
KLAPP-METHODEN: Dieses Produkt wurde entwickelt um es platzsparend einzuklappen: Siehe als Referenz die Klapp-Abbildung:
FR
METHODES DE PLIAGE : Ce produit a été conçu pour être plié de façon sécurisée afin d'économiser de l'espace. Voir les schémas de pliage ci-dessous pour
référence :
ES
MÉTODOS DE PLEGADO: Este producto ha sido diseñado para ser plegado de forma segura y ahorrar espacio. Mire los diagramas de plegado inferiores para su
referencia:
IT
METODI DI RIPIEGAMENTO: Questo prodotto è stato progettato per essere ripiegato con sicurezza per occupare meno spazio. Vedere gli schemi qui sotto
come riferimento:
EL
ΜΕΘΟΟΙ ΙΠΛΜΑΤΟΣ: Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί ώστε να διπλώνεται με ασφάλεια για εξοικονόμηση χώρου. Για αναφορά, δείτε τα παρακάτω
διαγράμματα διπλώματος:
RU
: Этот продукт можно сложить в целях экономии места. См. рисунки с изображением способов складывания для справки:
UK
:Цей продукт можна скласти в цілях економії місця. Див. малюнки із зображенням способів складання для довідки:
SL
PREGIBNI NAČINI: Ta izdelek je zasnovan tako, da se ga varno zloži in s tem prihrani na prostoru. O načinu pregibanja glejte spodnjo sliko:
SV
HOPFÄLLNINGSMETODER: Denna produkt har utformats för att kunna fällas ihop på ett säkert sätt för att spara utrymme. Se hopfällningsdiagrammen nedan
som referens:
FI
TAITTOTAVAT: Tämä tuote on suunniteltu siten, että se voidaan taittaa turvallisesti kasaan tilan säästämiseksi. Katso lisätietoja seuraavista kaavioista:
NO
SAMMENSLÅING: Dette produktet er utviklet for å kunne slås trygt sammen for å spare plass. Se tegningen med sammenfolding nedenfor for referanse:
DA
FOLDEMETODER: Dette produkt er designet til at være sikkert foldet for at spare plads. Se foldediagrammerne nedenfor for reference:
NL
INKLAPMETHODES: Dit product is ontworpen om veilig te worden ingeklapt om ruimte te besparen. Zie de onderstaande inklapschema's ter referentie:
CS
METODY SLOŽENÍ: Tento výrobek je navržen k bezpečnému složení, aby se ušetřilo místo. Pokyny viz obrázky skládání dále:
SK
METÓDY ZLOŽENIA: Tento výrobok bol navrhnutý na bezpečné zloženie s cieľom šetriť priestor. Pozrite si nižšie schémy skladania:
HR
NAČINI SKLAPANJA: Ovaj proizvod je dizajniran za lako i sigurno sklapanje zarad uštede prostora. Slljedeće slike mogu poslužiti kao referenca:
BS
NAČINI SKLAPANJA: Ovaj proizvod je napravljen tako da se može sigurno sklopiti u svrhu uštede prostora. U nastavku pogledajte dijagrame za sklapanje, koji
služe kao reference:
SR
NAČINI SKLAPANJA: Ovaj proizvod je tako napravljen da se može sigurno skopiti kako bi se uštedeo prostor. Pogledajte sledeće dijagrame za pomoć:
BG
: Този продукт е проектиран с възможност да бъде сгънат от съображения за спестяване на място.
За справка вижте схемите за сгъване по-долу:
PL
METODY SKŁADANIA: Ten produkt został zaprojektowany aby poskładany zabierał mało miejsca: zobacz szkic:
HU
ÖSSZECSUKÁSI MÓDOK: Ezt a terméket úgy tervezték, hogy helytakarékosság céljából biztonságosan összecsukható legyen. Tájékoztatásul nézze meg az
alábbi összecsukási rajzokat:
RO
METODE DE PLIERE: Acest produs a fost proiectat pentru a putea fi pliat în condiţii de siguranţă, astfel economisindu-se spaţiul. Ca un exemplu, consultaţi
diagramele de mai jos care ilustrează plierea aparatului.
TR
KATLAMA YÖNTEMLERİ: Bu ürün, yerden tasarruf edilebilmesini sağlayabilecek şekilde, güvenli bir şekilde saklanabilecek şekilde tasarlanmıştır. Referans için
aşağıdaki katlama çizimlerine başvurun:
www.energetics.eu
128
129
UB 10 – 2016
Spare part list / Ersatzteilliste / Liste des pièces de rechange / Λιστα εξαρτηατων /
/ Seznam Delov / Reservdelslista / Varaosaluettelo /
Náhradní díly / Zoznam súčiastok / Lista dijelova / Spisak rezervnih dijelova /
Lista delvoa / / Lista części zamiennych / Alkatrészek listája /
Piese de schimb / Yedek parça listesi
#Dim.Qty.
12455721
22455711
32455731
42454002
52455692
62455701
72455671
82455681
9245404Ø 70 mm x 140 mm4
1024557425 mm x 25 mm4
1124557415 mm x 30 mm4
1224557438 mm x 38 mm2
13245574Ø 19 mm4
#Dim.Qty.
14245574Ø 38 mm6
15245575M108
16245405Ø 10 mm x 100 mm2
17245405Ø 13 mm x 58 mm2
18245576M8 x 30 mm4
19245576M8 x 40 mm4
20245576M10 x 60 mm1
21245576M10 x 70 mm1
22245576M10 x 145 mm2
23245576Ø 8 mm8
24245576Ø 10 mm8
25245576M104
2624557440 mm x 20 mm2
www.energetics.eu
130
EN
TECHNICAL SERVICE: In case you are experiencing technical problems
or you need technical advice, please contact your INTERSPORT retailer
where the product was purchased.
In case your local INTERSPORT retailer is unable to assist you, please refer
to the list below to find a service provider in your country:
DE
TECHNISCHER SERVICE: Im Falle eines technischen Problemes oder
sollten Sie technische Beratung benötigen kontaktieren Sie bitte Ihren
INTERSPORT-Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Falls Ihr INTERSPORT-Händler Ihnen nicht weiterhelfen kann, finden Sie
weitere Ansprechpartner Ihres Landes in der unten aufgeführten Liste:
FR
SERVICE TECHNIQUE : Si vous rencontrez des problèmes techniques
ou si vous avez besoin de conseils techniques, veuillez contacter le
revendeur INTERSPORT où le produit a été acheté.
Si votre détaillant INTERSPORT local ne peut pas vous aider, veuillez vous
référer à la liste ci-dessous pour trouver un fournisseur de services dans
votre pays :
ES
SERVICIO TÉCNICO: En el caso que experimente problemas técnicos o
necesite algún consejo, por favor contacte con su tienda INTERSPORT
donde compró el producto.
En el caso que su tienda INTERSPORT no pueda ayudarle, por favor
busque en la lista inferior para encontrar un servicio técnico en su país:
IT
ASSISTENZA TECNICA: Nel caso in cui si verifichino problemi tecnici o
se si necessita di consulenza tecnica, contattare il rivenditore INTERSPORT
presso cui è stato acquistato il prodotto.
Se il proprio rivenditore INTERSPORT non sia in grado di fornire assistenza,
fare riferimento alla lista presentata qui sotto per trovare un fornitore nel
tuo Paese:
EL
ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ: Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε τεχνικά
προβλήματα ή χρειάζεστε τεχνικές συμβουλές, επικοινωνήστε με το
κατάστημα λιανικής πώλησης INTERSPORT από όπου αγοράσατε το
προϊόν.
Σε περίπτωση που το τοπικό κατάστημα λιανικής πώλησης INTERSPORT
δεν μπορεί να σας βοηθήσει, ανατρέξτε στην παρακάτω λίστα ώστε να
εντοπίσετε έναν πάροχο υπηρεσιών στη χώρα σας:
RU
: Если у вас возникли технические
неполадки или вам требуется техническая консультация, обратитесь в
магазин INTERSPORT, в котором был приобретен продукт.
Если сотрудники местного магазина INTERSPORT не смогли вам
помочь, обратитесь в сервисную службу в вашей стране, указанную в
приведенном ниже списке:
UK
І :Якщо у вас виникли технічні
неполадки або вам потрібна технічна консультація, зверніться в
магазин INTERSPORT, у якому було придбано продукт.
Якщо співробітники місцевого магазину INTERSPORT не змогли вам
допомогти, зверніться в сервісну службу у вашій країні, зазначену в
наведеному нижче списку:
SL
TEHNIČNI SERVIS: Če naletite na tehnične težave ali potrebujete
tehnični nasvet, se obrnite na vašega prodajalca INTERSPORTA, kjer ste
napravo kupili.
Če vam vaš lokalni prodajalec INTERSPORTA ne more pomagati, poglejte
spodnji seznam in poiščite servisno službo v vaši državi:
SV
TEKNISK SERVICE: Om tekniska problem uppstår eller om du behöver
teknisk rådgivning kontaktar du din INTERSPORT-återförsäljaren där
produkten köptes.
Om din lokala INTERSPORT-återförsäljare inte kan hjälpa dig, se listan
nedan för att hitta en serviceleverantör i ditt land:
FI
TEKNINEN HUOLTO: Jos tuotteen kanssa ilmenee teknisiä ongelmia
tai jos tarvitset teknisiä asioita koskevia neuvoja, ota yhteys siihen
paikalliseen INTERSPORT-jälleenmyyjään, jolta tuote on hankittu.
Jos paikallinen INTERSPORT-jälleenmyyjä ei pysty auttamaan sinua, etsi
seuraavasta luettelosta maassasi toimiva palveluntarjoaja.
NO
TEKNISK SERVICE: I tilfelle du opplever tekniske problemer eller du
trenger teknisk rådgivning, ta kontakt med din INTERSPORT-forhandler
der produktet ble kjøpt.
I tilfelle din nærmeste forhandler er ute av stand til å hjelpe deg, kan du
se på listen nedenfor for å finne en tjenesteleverandør i ditt land:
DA
TEKNISK SERVICE: Hvis du oplever tekniske problemer eller hvis du har
brug for teknisk rådgivning, kan du kontakte INTERSPORT forhandler, hvor
produktet blev købt.
Hvis din lokale INTERSPORT forhandler ikke er i stand til at hjælpe dig, se
listen nedenfor for at finde en serviceudbyder i dit land:
NL
TECHNISCHE DIENST: Als u technische problemen ervaart of technisch
advies nodig hebt, neem dan contact op met de INTERSPORT-winkel
waar u het product hebt gekocht.
Als u in uw lokale INTERSPORT-winkel niet kan worden geholpen,
raadpleeg dan de onderstaande lijst om een dienstverlener in uw land
te vinden:
CS
TECHNICKÝ SERVIS: V případě technických problémů nebo pokud
potřebujete technickou radu, kontaktujte maloprodejce INTERSPORT v
místě, kde jste výrobek zakoupili.
Pokud není místní prodejce INTERSPORT schopen vám pomoci,
vyhledejte poskytovatele služeb ve své zemi podle seznamu uvedeného
dále:
SK
TECHNICKÝ SERVIS: Ak máte technické problémy alebo potrebujete
technickú radu, obráťte sa na predajcu INTERSPORT, u ktorého ste
výrobok kúpili.
Ak vám miestny predajca INTERSPORT nie je schopný pomôcť, pozrite
si nasledujúci zoznam, v ktorom nájdete poskytovateľa servisu vo vašej
krajine:
HR
TEHNIČKA PODRŠKA: U slučaju tehničkih problema ili ako trebate savjet,
slobodno kontaktirajte INTERSPORT prodavca gdje ste proizvod kupili.
U slučaju kada Vaš lokalni INTERSPORT prodavac ne može pomoći,
pogledajte ovu listu tehničke podrške po zemljama:
BS
TEHNIČKA PODRŠKA: U slučaju tehničkih problema ili potrebe za
tehničkim savjetom, obratite se vašem INTERSPORT prodavaču kod kojeg
ste kupili proizvod.
U slučaju da vam vaš lokalni INTERSPORT prodavač ne može pomoći,
pogledajte dole navedeni spisak kako biste pronašli servisera u svojoj
zemlji:
SR
TEHNIČKA PODRŠKA: Ako imate tehničkih problema ili Vam je potreban
savet, slobodno se obratite Vašem INTERSPORT prodavcu gde se kupili
proizvod.
Ako Vaš lokalni INTERSPORT prodavac nije u mogućnosti da Vam
pomogne, pogledajte sledeću listu sa tehničkom podrškom za Vašu
zemlju:
131
INTERSPORT Austria
INTERSPORT Austria Gesellschaft mbH
Flugplatzstrasse 10
4600 Wels
Austria
Phone: + 43 7242 233 0
Fax: + 43 7242 233 32157
www.intersport.at
headoffice@intersport.at
INTERSPORT Austria / Czech Republic
INTERSPORT ČR s.r.o.
Na Strži 1702/65
140 62 Praha 4
Czech Republic
Phone: + 42 284 683 695
Fax: + 42 284 683 431
www.intersport.cz
intersport@intersport.cz
INTERSPORT Austria / Hungary
IS Sport BT
Kinizsi u. 5/a
2040 Budaörs
Hungary
Phone: + 36 234 287 25
Fax: + 36 234 287 26
www.intersport.hu
headoffice@intersport.hu
INTERSPORT Austria / Slovakia
INTERSPORT SK s.r.o.
Rožňavská 12
82104 Bratislava
Slovakia
Phone: + 42 800 500 855
www.intersport.sk
headoffice@intersport.sk
INTERSPORT Canada
INA International Ltd.
4855 Louis B. Mayer
H7P-6CB Laval / Quebec
Canada
Phone: + 1 450 687 5200
www.intersport.ca
INTERSPORT China South
INTERSPORT (FUJIAN) Co. Ltd.
英特体育(福建)有限公司
6/F Huacheng Guoji 华城国际南楼6楼
No162 Wusi Road 鼓楼区五四路162号
350003 Fuzhou 福州
China
Phone: + 86 591 886 000 638 052
Fax: + 86 591 872 700 366
www.intersport.cn
INTERSPORT Egypt
INTERSPORT Egypt
86 ElNile El Abyad St. Mohandeseen.
20 Giza
Egypt
Phone: + 20 330 546 717 578
Fax: + 20 330 470 26
www.intersport.com.eg
info@intersport-eg.com
INTERSPORT Finland
INTERSPORT Finland
Palkkitite 1
doors 3-5
04300 Tuusula
Finland
Phone: + 358 050 502 3843
Fax: + 358 092 745 2851
https://www.intersport.fi/fi/asiakaspalvelu/
palaute@intersport.fi
INTERSPORT France
INTERSPORT France
2 rue Victor Hugo
BP 500
91164 Longjumeau Cedex
France
Phone: + 33 800 054 919
www.intersport.fr
INTERSPORT France / Dom-Tom
INTERSPORT France
2 rue Victor Hugo
BP 500
91164 Longjumeau Cedex
France
Phone: + 33 800 054 919
www.intersport.fr
INTERSPORT France / Belgium
INTERSPORT France
2 rue Victor Hugo
BP 500
91164 Longjumeau Cedex
France
Phone: + 33 800 054 919
www.intersport.fr
INTERSPORT France / Luxembourg
INTERSPORT France
2 rue Victor Hugo
BP 500
91164 Longjumeau Cedex
France
Phone: + 33 800 054 919
www.intersport.fr
BG
: В случай на технически проблеми
или при нужда от техническа помощ, моля свържете се с търговския
представител на INTERSPORT, от когото сте закупили продукта.
Ако той не е в състояние да ви окаже съдействие, моля вижте
списъка по-долу. В него ще намерите доставчик на услуги за вашата
страна:
PL
SERWIS TECHNICZNY: W razie problemów technicznych lub jeśli
potrzebujesz pomocy technicznej, skontaktuj się proszę ze sklepem
INTERSPORT w którym zakupiłeś to urządzenie.
Jeśli w tym sklepie INTERSPORT nie otrzymasz pomocy, znajdziesz na
poniższej liście inne osoby kontaktowe w Twoim państwie:
HU
MŰSZAKI SEGÍTSÉG: Ha műszaki problémát tapasztal vagy technikusi
tanácsra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot azzal az INTERSPORT
szaküzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Ha a helyi INTERSPORT szaküzletben nem tudnak segíteni, az alább
található listán keressen szolgáltatót a saját országában:
RO
SERVICE TEHNIC: În cazul în care aveţi dificultăţi tehnice sau aveţi nevoie
de un sfat tehnic, vă rugăm să contactaţi comerciantul dumneavoastră cu
amănuntul, INTERSPORT, la care a fost cumpărat produsul.
În cazul în care comerciantul dumneavoastră local INTERSPORT nu este în
stare să vă ajute, vă rugăm să consultaţi lista de mai jos pentru a găsi un
furnizor de service în ţara dumneavoastră:
TR
TEKNİK SERVİS: Teknik sorunlar ile karşılaşıyorsanız veya teknik
tavsiyelere gerek duyuyorsanız lütfen ürünü satın aldığınız INTERSPORT
bayisi ile irtibata geçin.
Yerel INTERSPORT bayisinin size yardımcı olamadığı durumlarda,
ülkenizdeki servis sağlayıcıları hakkında bilgi edinmek için lütfen aşağıdaki
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Energetics UB 10 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Energetics UB 10 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Pools, Turks, Zweeds, Fins als bijlage per email.
De handleiding is 27,94 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.