633571
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
Basic Bench 1.1
GB
SE
FI
DK
FR
2
Table of contents - Tables des matières – Innehållsförteckning – Sisältö - Indholdsfortegnelse
1. English P. 3
2. Français P. 8
3. Svenska P. 13
4. Suomi P. 18
5. Dansk P. 23
GB
© The owner’s manual is only for the customer reference. ENERGETICS cannot guarantee for mistakes occurring due to
translation or change in technical specification of the product.
FR
© Le manuel d'utilisation ne sert que d'information au consommateur. ENERGETICS ne peut être tenu responsable pour
d'éventuelles erreurs de traduction, ou pour d'éventuelles modifications techniques du produit.
SE
© Bruksanvisningen är enbart avsedd som upplysning till kunden. ENERGETICS avsäger sig ansvar för ev. felaktigheter till följd
av översättningsfel eller tekniska ändringar på produkterna.
FI
© Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä
muunnoksista johtuvia virheitä.
DK
© Brugermanualen er kun til kundens oplysning, ENERGETICS påtager sig intet ansvar for fejl der opstår grund af
oversættelse eller eventuelle ændringer i produktets tekniske specifikation.
© Copyright by ENERGETICS
3
Dear Customer,
Congratulations on your purchase of an ENERGETICS home fitness tool. This product has been designed and
manufactured to meet the needs and requirements of in-home use. Please carefully read the instructions prior
to assembly and first use. Be sure to keep the instructions for reference and/ or maintenance. If you have any
further questions, please contact us. We wish you lots of success and fun while training,
Your - Team
Warranty
ENERGETICS offers high quality home exercisers that have been tested and certified according to European
Norm EN 957.
Safety Instructions
Before you start training with the bench, please read the instructions carefully.
Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery.
This training equipment is not suitable for therapeutic purposes
This bench is made for home use only.
Follow the steps of the assembly instructions carefully.
Use only original parts as delivered.
Before the assembly, be sure to check if delivery is complete.
For assembly, use only suitable tools and ask for assistance with assembly if necessary.
Place the bench on an even, non-slippery surface. Because of possible corrosion, the usage of the device
in moist areas is not recommended.
Check before the first training and every 1-2 months that all connecting elements are tight fitting and are in
the correct condition.
Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair.
For repairs, use only original spare parts.
In case of repair please ask your dealer for advice
Avoid the use of aggressive detergents when cleaning the item.
Ensure that training starts only after correct assembly and inspection of the product.
For all adjustable parts be aware of the maximum positions to which they can be adjusted/tightened to.
The device is designed for adults. Please ensure that children use the device only under the supervision of
an adult.
Ensure that those present are aware of possible hazards, e.g. movable parts during training.
Consult your physician before starting with any exercise programme. He can advise on the kind of training
and which impact is suitable.
Warning: incorrect/excessive training can cause health injuries.
Please follow the advice for correct training as detailed in training instructions.
This bench is made for home use only and tested up to a max body weight of 115 kg.
Maximum weight on Crutches is 90 kg.
Maximum weight on Leg Developer is 45kg.
GB
4
Training Instruction
W
hich program is best for you?
Which type of workout you pursue and which program you follow depends on your motivation level, available
time, fitness level and goals. The following will help you decide:
STRENGTH
TRAINING
PROGRAMS
Best Suited For Individuals Who:
Wish to keep aerobic and strength programs separate
Want to train 3 or more days per week
Want to workout at a high intensity for improved muscle definition
Want to do multiple sets
Intensity of Weight: High/Moderate
Repetitions: * 8-12
Rest Periods: 30 seconds to 2 minutes
Sets: * 1 to 3
Recommended Days Per Week: 2 to 3
Important: To provide a total fitness regimen, 2 to 3 days of aerobic activity should be performed in addition to
the 2 to 3 days of strength training workouts.
CIRCUIT
TRAINING
PROGRAMS
Best Suited For Individuals Who: ·
Want to combine aerobic and strength training
Have only 3 days per week to train
Want a more general conditioning workout
Have had trouble adhering to a program in the past
Intensity of Weight: Moderate/Low
Repetitions: * 15-20
Rest Periods: Very little
Sets: * 1
Recommended Days Per Week: 3
Important: Vary your program from time to time to avoid staleness and to rest muscles and joints from
repetitive and possible excessive use.
Strength Trainers
Once a week do a circuit training workout.
Break your week up:
- One day strength training
- One day aerobic training
- One day circuit training
Avoid muscle staleness and enhance your aerobic fitness by performing one week of circuit training after every
6 to 8 weeks of strength training.
Circuit Trainers
If desired, do aerobic workouts every other day and between circuit training workouts.
Remember to rest at least one day per week.
Include one strength training or aerobic workout in your weekly program.
*Repetitions: The number of times you perform a specific exercise.
*Sets: The number of times a given number of repetitions is performed (2 sets of 12 repetitions).
5
- The home exerciser should not be used or stored in a moist area
because of possible corrosion.
- Check at least every 4 weeks that all connecting elements are tightly fitted and in good condition.
- In case of repair please ask your dealer for advice.
- Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair.
- Only use original spare parts for repair.
- Use a damp cloth to clean the Home Exerciser and avoid the use of aggressive detergents when
cleaning the Home Exerciser.
- After exercising, immediately wipe of the sweat; perspiration can ruin the appearance and proper
function of the Home Exerciser.
- The following tools are required for assembly: Two adjustable wrenches and Allen Wrenches.
- Always only use Carriage Bolt to insert through the SQUARE hole on component that needs to be
assembled. Attach washer only to end of the Carriage Bolt.
- Always only use Allen Bolts or Hex Bolts insert through the ROUND hole on component that need to
be assembled.
- Always wait until all bolts are installed to the component and then fasten the bolts. Do not fasten each
bolt right after it is installed.
- ASSEMBLED DIMENSION: L 167.8 x W 81.7 x H 122.9 CM
Symbols shown in Assembled Instruction:
Fasten Nuts and Bolts.
After all components and hardware have been assembled in current and
previous steps. Securely tighten all Nuts and Bolts.
NOTE: Do not over tighten any component with pivotal function. Make
sure all pivotal components are able to move freely.
Do not tighten all Nuts and Bolts in this step yet.
When Fasten Nuts and Bolts symbol appeared in next step, then make sure to
fasten all Bolts that have been installed.
Care and Maintenance
Assembly notes
6
When using the bench, ensure the Backrest Adjustment Bar is secured before use.
Locking Barbell
Secure the barbell to the bench using the Left and Right Lock Pins (#14 & #15) when not in use.
Lock Leg Developer for Sit Up Exercise
Before commencing the Sit Up Exercise, ensue the Leg Developer is locked into position using the Leg
Developer U-shaped Locking Pin (#17) as illustrated below.
Operating Notes
7
Part list – BB 1.1 - 2010
NO.
DESCRIPTION SIZE QTY
1 CRUTCH 2
2 REAR BASE FRAME 1
3 CROSS BRACE 1
4 MAIN SEAT SUPPORT 1
5 FRONT BASE FRAME 1
6 LEG DEVELOPER 1
7 LEG DEVELOPER HOLDER 1
8 BACKREST ADJUSTMENT BAR 1
9 FOAM TUBE 400mm 3
10 BACKREST SUPPORT 2
11 WEIGHT POST 1
12 BACKREST BOARD 1
13 SEAT PAD 1
14 BARBELL LEFT SAFETY LOCK PIN 1
15 BARBELL RIGHT SAFETY LOCK PIN 1
16 SPRING CLIP Ø 24.5mm 1
17 LEG DEVELOPER U-SHAPED LOCK PIN 1
18 SPRING 1
19 BRACKET 110mm x45mm 2
20 BRACKET 110mm x 38mm 1
21 FOAM ROLL 6
22 LOCK KNOB M10 1
23 SLEEVE 45mm x 39mm 1
24 SQUARE END CAP 45mm 4
25 SQUARE END CAP 38mm 3
26 SQUARE END CAP 25mm 6
27 END CAP Ø 25mm 7
28 CORE-SHAPED END CAP Ø 25mm 2
29 BUSHING Ø 14mm x Ø 10mm 2
30 RUBBER BUMPER Ø 30mm x 30mm 1
31 WEIGHT POST SLEEVE 1
32 BACKREST SUPPORT ANTI-SLIPPING PAD 2
33 HEX BOLT M10 x 70mm 5
34 HEX BOLT M10 x 65mm 4
35 HEX BOLT M10 x 60mm 2
36 HEX BOLT M10 x 145mm 1
37 HEX BOLT M10 x 50mm 1
38 HEX BOLT M10 x 16mm 2
39 ALLEN BOLT M8 x 40mm 8
40 PHILIPS SCREW M6 x 16mm 1
41 AIRCRAFT NUT M10 13
42 AIRCRAFT NUT M6 2
43 WASHER Ø 25mm 1
44 WASHER Ø 10mm 28
45 WASHER Ø 8mm 8
46 WASHER Ø 6mm 1
8
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l’achat d’un appareil ENERGETICS. Cet appareil est conçu pour l’entraînement à
domicile et assure les ux et les demandes de l’utilisateur. Veuillez lire soigneusement le mode d’emploi
avant le montage et la première utilisation. Veuillez garder cette instruction comme référence pour l’utilisation
correcte de cet appareil. Nous sommes volontiers à votre disposition pour vous fournir des renseignements
supplémentaires. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès avec cet appareil.
Votre équipe
Garantie
Les produits ENERGETICS sont conçus, fabriqués, testés et garantis pour l’entraînement fitness .Ces produits
correspondent à la Norme Européenne NE 957.
Conseils d´utilisation de Sécurité
Veuillez bien lire attentivement le mode d’emploi du banc d´exercices avant de débuter votre entraînement.
Veillez conserver précieusement cette information, en cas de réparation, ou d´éventuelle commande de pièces
de rechange.
Cet équipement d’entraînement n’est pas destiné à des fins thérapeutiques.
Ce banc d´exercice à été exclusivement conçu pour des entraînements à domicile.
Suivez exactement les étapes de construction du mode d’emploi.
Veuillez utiliser à cet effet les pièces originales contenues dans la livraison.
Avant de procéder au montage, veuillez vérifier que la livraison est bien complète.
N’utilisez que des outils appropriés de montage et faites-vous éventuellement aider par une seconde
personne.
Posez l’appareil sur un sol plat et non glissant. Pour éviter la corrosion, il est déconseillé d’utiliser de
manière prolongée cet appareil dans les endroits humides.
Avant la première utilisation et à intervalles réguliers (1 ou 2 mois), veuillez vérifier que votre appareil est
en bon état et que l’assemblage des pièces est solide. Veuillez immédiatement changer les pièces
dégradées ou ne les utilisez pas jusqu’à ce qu’elles soient réparées.
N’utilisez que des pièces de rechange originales pour les réparations.
En cas de réparation, adressez- vous à votre vendeur spécialisé.
Pendant le nettoyage, évitez d’utiliser les produits agressifs.
Avant de commencer votre entraînement assurez-vous que le montage est conforme et juste et que
l’appareil fonctionne parfaitement après une vérification.
Tenez compte des parties réglables et positions maximales, selon lesquelles vous pourriez chaque fois
les régler.
L’appareil n’a été conçu que pour l’entraînement d’adultes. Assurez-vous donc que les enfants ne
puissent l’utiliser sans la surveillance d’adultes.
Avertissez les personnes présentes des éventuels dangers, liés par exemple aux pièces détachables
pouvant subvenir lors des entraînements.
Avant de commencer l’entraînement, consultez votre médecin: il pourra vous indiquer quel type
d’entraînement vous convient, ainsi que son effet.
Attention: un entraînement excessif ou mauvais peut causer des blessures et mettre en danger votre
santé.
Pour une bonne réussite aux entraînements, reportez-vous aux exemples détaillés d´exercices contenus
dans l’instruction d´entraînements.
Ce banc d´exercice a été conçu et testé pour un poids corporel maximal de 115 kg.
Poids maximal sur les soutiens : 90 kg.
Poids maximal sur le développeur de jambe : 45 kg.
FR
9
Notice d´entraînement
Q
uel est le meilleur programme pour vous?
Le type d’exercices que vous pratiquez et le programme que vous suivez dépendent de votre niveau de
motivation, du temps disponible, et de vos objectifs. La notice suivante vous aidera à vous décider :
PROGRAMME
D´ENTRAINEMENT
DE
FORCE
Est mieux indiqué pour des personnes qui:
Souhaitent distinguer persévérance et entraînement de force
Souhaitent s´entraîner au moins trois fois par semaine
Souhaitent travailler à haut niveau d´intensité pour améliorer le dessin des muscles
Souhaitent effectuer de multiples séries d’exercices
Intensité : Haute
Répétitions : * 8-12
Pause : 30 secondes à 2 minutes
Séries : * 1 à 3
Intervalle d´entraînement par semaine: 2 à 3
Important : Pour atteindre un niveau de fitness de grande échelle, vous devez faire 2 à 3 jours par
semaine un entraînement de persévérance combiné à un entraînement de force.
CIRCUIT
DU
PROGRAMME
D´ENTRAINEMENT
Est mieux indiqué pour des personnes qui:
Souhaitent combiner persévérance et entraînement de force
Ne disposent du temps que trois jours par semaine pour s´entraîner
Souhaitent un entraînement de base de persévérance
Avaient des problèmes à trouver un entraînement approprié
Intensité : tempérée/basse
Répétitions : * 15-20
Pause : très courte
Séries : * 1
Intervalle d´entraînement par semaine : 3
Important: Faites varier votre programme d´entraînement de temps en temps, pour éviter des stagnations
et laisser les muscles et les articulations récupérer en force.
Les personnes qui mènent un entraînement de force :
Effectuez une fois par semaine un circuit d´entraînement
Etalez la semaine sur:
- un jour d´entraînement de force
- un jour d´entraînement de persévérance
- un jour de circuit d´entraînement
Evitez de vous surpasser et améliorez votre aptitude de persévérance, quand vous pratiquez toutes les 6 à 8
semaines une semaine de circuit d´entraînement.
Les personnes qui mènent un circuit d´entraînement :
Si vous désirez, pratiquez un jour sur deux et entre le circuit d´entraînement un
entraînement de persévérance.
Pensez au moins une fois par semaine à faire la pause.
Introduisez un entraînement de force ou un entraînement de persévérance dans votre programme de
semaine.
*Répétitions : Le chiffre indique le nombre de répétitions que vous devez effectuer dans chaque exercice.
*Séries : Le chiffre indique le nombre de fois que vous devez faire l´exercice. (2 séries de 12 répétitions).
10
- Pour éviter le danger de dommage à cause de corrosion, utilisez ou posez cet appareil dans des
endroits non humides.
- Vérifiez tous les 4 semaines au plus tard que toutes les pièces sont bien montées /serrées et en bon
état.
- En cas de réparation, contactez votre vendeur spécialisé.
- Veuillez immédiatement remplacer les pièces dégradées et/ou ne plus utiliser l’appareil jusqu’à ce
qu’elles soient réparées.
- N’utilisez pour les réparations que les pièces de rechange originales.
- Pour le nettoyage, utilisez que des chiffons humides et évitez l’utilisation des produits de nettoyage
agressifs.
- Essuyez immédiatement la sueur après l’entraînement. La sueur peut causer des dommages et
entraver la fonction de l´appareil.
- Les outils suivants sont nécessaires pour l'assemblage : deux clés ajustables et des clés Allen.
- N'utilisez toujours que des boulons à insérer à travers le trou CARRE sur le composant qui doit être
assemblé. Attachez la rondelle uniquement au bout du boulon.
- N'utilisez toujours que des boulons Allen ou Hex à insérer à travers le trou ROND sur le composant
qui doit être assemblé.
- Attendez toujours que les boulons soient installés au composant puis serrez-les. Ne serrez pas chaque
boulon tout de suite après l'avoir installé.
- DIMENSIONS DE L'ASSEMBLAGE : L 167.8 x l 81.7 x H 122.9 cm
Symboles indiqués dans les instructions d'assemblage :
Serrez les écrous et les boulons.
Une fois que tous les composants et le matériel ont été assemblés dans ces
étapes et les précédentes, serrez bien tous les écrous et boulons.
NOTE : Ne serrez pas trop tout composant avec une fonction de pivot.
Assurez-vous que tous les composants pivotants peuvent bouger
librement.
Ne serrez pas tout de suite les écrous et les boulons.
Quand le symbole de serrage des écrous et boulons apparaîtra à la prochaine
étape, assurez-vous de serrer tous les boulons qui ont été installés.
Soin et Maintenance
Assemblage
11
Notes sur le mode d'emploi
Quand vous utilisez le banc, assurez-vous que la barre d'ajustement du dossier est sécurisée avant
utilisation.
Verouillage de l'haltère
Sécurisez l'haltère au banc avec les goupilles de verrouillage gauche et droite (#14 & #15) quand vous ne
l'utilisez pas.
Verouillage du développeur de jambe pour l'exercice de redressement
Avant de commencer l'exercice de redressement, assurez-vous que le développeur de jambe est verrouillé en
position avec la goupille de verrouillage en U (#17) comme indiqué ci-dessous.
12
Liste des pièces de rechange – BB 1.1 - 2010
NO.
DESCRIPTION
TAILLE QTE
1 SOUTIEN 2
2 CADRE DE BASE ARRIERE 1
3 CROISILLON EN TRAVERS 1
4 SUPPORT SIEGE PRINCIPAL 1
5 CADRE DE BASE AVANT 1
6 DEVELOPPEUR DE JAMBE 1
7 SOUTIEN DEVELOPPEUR DE JAMBE 1
8 BARRE D'AJUSTEMENT DOSSIER 1
9 TUBE EN MOUSSE 400mm 3
10 SUPPORT DOSSIER 2
11 COUSSINET SIEGE 1
12 GOUPILLE DE SURETE HALTERE GAUCHE 1
13 GOUPILLE DE SURETE HALTERE DROITE 1
14 CLIP RESSORT 1
15
GOUPILLE DE SURETE EN U DEVELOPPEUR
DE JAMBE
1
16 RESSORT Ø 24.5mm 1
17 POTENCE 1
18 COUSSINET SIEGE 1
19 GOUPILLE DE SURETE HALTERE GAUCHE 110mm x45mm 2
20 POTENCE 110mm x 38mm 1
21 ROULEAU MOUSSE 6
22 BOUTON DE VERROUILLAGE M10 1
23 DOUILLE 45mm x 39mm 1
24 BOUCHON CARRE 45mm 4
25
BOUCHON CARRE
38mm 3
26
BOUCHON CARRE
25mm 6
27 BOUCHON Ø 25mm 7
28 BOUCHON CONE Ø 25mm 2
29 DOUILLE Ø 14mm x Ø 10mm 2
30 BUTOIR CAOUTCHOUC Ø 30mm x 30mm 1
31 DOUILLE BARRE POIDS 1
32
COUSSINET ANTI-DERAPANT SUPPORT
DOSSIER
2
33 BOULON HEX M10 x 70mm 5
34
BOULON HEX
M10 x 65mm 4
35
BOULON HEX
M10 x 60mm 2
36
BOULON HEX
M10 x 145mm 1
37
BOULON HEX
M10 x 50mm 1
38 BOULON HEX M10 x 16mm 2
39 BOULON ALLEN M8 x 40mm 8
40 VIS PHILIPS M6 x 16mm 1
41 ECROU M10 13
42 ECROU M6 2
43 RONDELLE Ø 25mm 1
44
RONDELLE
Ø 10mm 28
45
RONDELLE
Ø 8mm 8
46
RONDELLE
Ø 6mm 1
13
Bästa kund!
Gratulerar till ett bra produktval! ENERGETICS träningsprodukter för hemmabruk är framtagna för att motsvara
högt ställda krav. Läs noga igenom användarinstruktionen och monteringsanvisningarna innan produkten
används första gången. Spara informationen för framtida behov. Vi önskar dig all glädje och framgång med din
träning! Välkommen att kontakta oss om du har frågor.
Ditt Team
Garanti
ENERGETICS träningsprodukter för hemmabruk är kvalitetstestade och certifierade i enlighet med European
Norm EN 957.
Säkerhetsinstruktion
Läs alla instruktioner noga innan produkten tas i bruk.
Spara informationen.
Produkten är inte avsedd för behandlingsändamål - enbart för hemmabruk.
Följ monteringsanvisningarna steg för steg.
Kontrollera i samband med inköpet att produkten är komplett.
Använd lämpliga verktyg vid monteringen. Kontakta din återförsäljare om du har frågor.
Placera stället på ett plant, halkfritt underlag. Aldrig i våta/fuktiga utrymmen pga av risk för korrosion.
Kontrollera regelbundet att alla delar fungerar och är fast monterade.
Ev. felaktiga delar ska bytas direkt – använd enbart originaldelar.
Under tiden skall produkten inte användas.
Vid ev. reparation – kontakta din återförsäljare.
Starka kemiska rengöringsmedel får inte användas.
Följ noga angivna inställningslägen (max/min).
Produkten är avsedd för vuxna. Barn skall övervakas av vuxen person.
Tänk på säkerhetsutrymmet under träning.
Rådfråga alltid läkare om lämplig träningsform och träningsnivå innan du börjar träna regelbundet.
Varning: felaktig/överdriven träning kan medföra hälsorisker.
För bästa resultat och säkerhet: Följ träningsinstruktionerna.
Styrketräningsbänken är testad för en kroppsvikt på max 115 kg.
Maximal belastning på skivstångsställ: 90 kg.
Maximal belastning vid benträning: 45kg.
SE
14
Träningsinstruktion
S
TYRKETRÄNING
För Dig som vill:
träna kondition och styrka individuellt
träna mer än tre gånger i vecken
bygga muskler
variera din träning
intensitet: hög
repetitioner: * 8-12
paus: 30 sek - 2 minuter
set: * 1 - 3
träningsintervall: 2 – 3 ggr per vecka
Tips: Kombinera 2 – 3 dagars styrketräning med konditionsträning varannan/var tredje dag.
CIRKELTRÄNING
För Dig som:
vill kombinera konditions- och styrketräning
har tid att träna tre dagar i veckan
vill bygga på Din grundkondition
vill hitta en personlig och rolig träningsform
intensitet: måttlig/låg
repetitioner: * 15-20
paus: kort
set: * 1
träningsintervall: 3 ggr per vecka
Viktigt: Byt träningsprogram då och då för att undvika ensidig muskelbelastning och träningsplatåer.
För Dig som styrketränar:
Avsätt en dag i veckan till konditionsträning.
Dela in veckan i:
- en dag styrketräning
- en dag konditionsträning
- en dag cirkelträning
Lägg in cirkelträning var 6:e - 8:e vecka för att också få konditionsträning.
För Dig som cirkeltränar:
Du kan konditionsträna varannan dag även under cirkelträningen.
Tänk på att ta paus från all träning minst en gång i veckan.
Lägg in styrketräning eller konditionsträning i veckoprogrammet.
*Repetitioner: anger antalet upprepningar av en rörelse/övning för bästa resultat.
*Set: anger hur många gånger övningen bör utföras (2 set med 12 ”reps” i varje set)
15
- Produkten är inte avsedd att användas eller förvaras i våta eller fuktiga utrymmen
pga. risk för
korrosion.
- Kontrollera regelbundet att alla delar är fast monterade och fullt funktionsdugliga.
- Kontakta närmaste återförsäljare vid ev. behov av reparation.
- Slitna eller skadade delar skall bytas omedelbart.
- Använd inte produkten under reparationstiden.
- Torka av efter varje användning med en fuktad trasa. Använd inte starka kemiska rengöringsmedel.
- Verktyg id montering: Skiftnyckel och insex/sexkantsnyckel.
- Ramskruv ska monteras i fyrkantigt hål på resp. del. Bricka monteras endast i änden på ramskruvar.
- Montera enbart insex/sexkantsskruvar i runda hål.
- Montera alla delar innan skruvar och muttrar dras fast. Dra aldrig fast en skruv direkt vid monteringen.
- Mått efter montering: L 167,8 x B 81,7 x H 122,9 cm
Symboler i monteringsanvisningarna
A-1: Dra fast skruvar och muttrar.
Dra fast när alla delar har monterats enligt anvisningarna.
OBS! Dra inte rörliga delar för hårt. Kontrollera alltid rörligheten efter
montering.
A-2: Vänta med att dra fast skruvar och muttrar.
Om symbol A-1 finns angiven vid nästa steg i monteringen ska alla skruvar
och muttrar som tidigare monterats dras fast innan nästa detalj monteras.
Skötselinstruktion
Monteringsanvisning
16
Kontrollera att tvärstaget för inställning av ryggdynan är säkrat innan bänken används.
Lås skivstången
Lås skivstången på stället med vänster och höger låssprint (14 & 15) när den inte används.
Lås benträningen vid situps
Lås benträningen (Leg Developer) med den U-formade låssprinten (17) enligt bilden - innan du börjar träna
situps.
Användarinstruktion
17
Reservdelslista – BB 1.1 – 2010
NR
BESKRIVNING DIM ANTAL
1 RAMSTOLPE 2
2 BAS 1
3 TVÄRSTAG 1
4 KONSOL – SITTDYNA 1
5 FRÄMRE FOT 1
6 LEG DEVELOPER 1
7 HÅLLARE F LEG DEVELOPER 1
8 INSTÄLLNING FÖR RYGGDYNA 1
9 POLSTER 400mm 3
10 STÖD F RYGGDYNA 2
11 VIKTSTAG 1
12 RYGGDYNA 1
13 SITTDYNA 1
14 V LÅSSPRINT F SKIVSTÅNG 1
15 H LÅSSPRINT F SKIVSTÅNG 1
16 FJÄDERKLÄMMA Ø 24.5mm 1
17 U-FORMAD LÅSSPRINT 1
18 FJÄDER 1
19 KONSOL 110mm x45mm 2
20 KONSOL 110mm x 38mm 1
21 POLSTER 6
22 JUSTERSKRUV M10 1
23 HYLSA 45mm x 39mm 1
24 FYRKANTIGT ÄNDSKYDD 45mm 4
25 FYRKANTIGT ÄNDSKYDD 38mm 3
26 FYRKANTIGT ÄNDSKYDD 25mm 6
27 ÄNDSKYDD Ø 25mm 7
28 ÄNDSKYDD Ø 25mm 2
29 BUSSNING Ø 14mm x Ø 10mm 2
30 GUMMISKYDD Ø 30mm x 30mm 1
31 HYLSA T VIKTSTAG 1
32 ANTI-SLIP DYNA 2
33 SEXKANTSSKRUV M10 x 70mm 5
34 SEXKANTSSKRUV M10 x 65mm 4
35 SEXKANTSSKRUV M10 x 60mm 2
36 SEXKANTSSKRUV M10 x 145mm 1
37 SEXKANTSSKRUV M10 x 50mm 1
38 SEXKANTSSKRUV M10 x 16mm 2
39 INSEXSKRUV M8 x 40mm 8
40 KRYSSKRUV M6 x 16mm 1
41 FLYGPLANSMUTTER M10 13
42 FLYGPLANSMUTTER M6 2
43 BRICKA Ø 25mm 1
44 BRICKA Ø 10mm 28
45 BRICKA Ø 8mm 8
46 BRICKA Ø 6mm 1
18
Arvoisa asiakas,
Onnittelemme Sinua ENERGETICS-kotikuntolaitteen hankkimisesta. Laite on suunniteltu ja valmistettu
kotikäyttötarpeiden ja -vaatimusten mukaisesti. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen kokoonpanoa ja
ensimmäistä käyttöä. Säilyohjeet varmassa paikassa tulevaa tarvetta ja tarkoituksen mukaista käyttöä varten.
Käänny puoleemme lisäkysymysten ilmetessä. Toivotamme Sinulle paljon iloa ja menestystä harjoitteluun.
Ystävällisesti - Team
Takuu
ENERGETICS -laatutuotteet on suunniteltu ja testattu tehokasta kuntoharjoittelua varten. Tämä laite vastaa
Euroopan normia EN 957.
Turvaohjeet
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen vatsalaudan käyttöönottoa.
Säilytä nämä käyttöohjeet varmassa paikassa mahdollisia korjaustapauksia ja varaosien hankkimista varten.
Tämä kuntolaite ei ole tarkoitettu terapeuttisiin tehtäviin.
Tämä vatsalauta on tehty ainoastaan kotikäyttöä varten.
Noudata kokoamisohjeita huolellisesti.
Käytä ainoastaan alkuperäisvaraosia.
Tarkista ennen kokoonpanoa, että kaikki tarvikkeet ovat mukana pakkauslaatikossa.
Käytä ainoastaan sopivia työkaluja ja pyydä tarvittaessa apua laitteen kokoamista varten.
Aseta laite tasaiselle, luistamattomalle alustalle. Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa estääksesi ruostumista.
Tarkista ennen ensimmäistä harjoittelukertaa, ja sen jälkeen 1-2 kuukauden välein, että kaikki osat ovat
tiukasti kiinni ja hyvässä kunnossa.
Vaihda vialliset osat välittömästi, äläkä käytä laitetta ennen kuin se on korjattu.
Käytä varaosina ainoastaan alkuperäisosia.
Ota yhteys urheiluvälineliikkeeseen korjausta vaativissa tapauksissa.
Vältä voimakkaita puhdistusaineita.
Aloita harjoittelu vasta, kun laite on oikein koottu ja tarkistettu.
Huomioi kaikkien säädettävien osien kohdalla ääriasennot, joihin ne voidaan säätää/kiristää.
Tämä laite on suunniteltu aikuisille. Lasten on lupa käyttää laitetta ainoastaan aikuisen henkilön
valvonnassa.
Varmista, että läsnä olevat henkilöt ovat tietoisia liikkuvien osien aiheuttamasta vaarasta harjoittelun aikana.
Ota yhteys lääkäriin ennen minkään harjoitteluohjelman aloittamista, saadaksesi harjoittelun tyyppiä ja
tehoa koskevia neuvoja.
VAROITUS: vääräntyyppinen/liiallinen harjoittelu voi aiheuttaa terveysongelmia!
Noudata harjoitteluohjeiden yksilöityjä neuvoja oikean harjoittelun varmistamiseksi.
Tämä vatsalauta on tehty kotikäyttöä varten ja testattu 115 kg painoista henkilöä varten.
Pystyrungon maksimikuormitus: 90 kg.
Jalkalihasten harjoituslaitteen maksimikuormitus: 45 kg.
FI
19
Harjoitteluohjeet
M
ikä ohjelma on sopivin?
Harjoittelun muoto ja suoritettava ohjelma riippuvat motivaatiosta, harjoitteluun käytettävästä vapaasta ajasta,
kunnosta ja tavoitteesta. Tutustu alla olevaan valinnan helpottamiseksi:
VOIMAHARJOITTELUOHJELMAT
Soveltuu parhaiten henkilöille, jotka:
Haluavat pitää erillään kunto- ja voimaharjoittelun.
Haluavat harjoitella kolme kertaa viikossa tai useammin.
Haluavat harjoitella tehokkaasti lihasten muokkaamiseksi.
Haluavat suorittaa useamman sarjan jostakin harjoituksesta.
Voimakkuus: suuri/keskisuuri
Kertaukset:* 8-12
Tauko: 30 sekunnista 2 minuuttiin
Sarjaa:* 1-3
Viikottainen harjoitteluintervalli: 2-3
Tärkeää: Hyvän kunnon saavuttaminen vaatii 2-3 päivän kuntoharjoittelun yhdistämisen 2-3 päivän
voimaharjoitteluun.
KIERTOHARJOITTELUOHJELMA
Soveltuu parhaiten henkilöille, jotka:
Haluavat yhdistää kunto- ja voimaharjoittelun.
Joilla on aikaa harjoitella kolme päivää viikossa.
Haluavat kohentaa peruskuntoa.
Joiden on vaikeataytää oikea harjoitusmuoto.
Voimakkuus: keskisuuri/pieni
Kertaukset:* 15-20
Tauko: erittäin lyhyt
Sarjaa:* 1
Viikottainen harjoitteluintervalli: 3
Tärkeää: Vaihda harjoitteluohjelmaa säännöllisin välein estääksesi taantumista ja antaaksesi lihaksille
aikaa palautua kertauksen samankaltaisesta virikkeestä.
Henkilöt, jotka voimaharjoittelelevat:
Käytä viikottain yksi päivä kiertoharjoitteluun.
Jaa viikko-ohjelma seuraavasti:
- yksi päivä voimaharjoittelua
- yksi päivä kuntoharjoittelua
- yksi päivä kiertoharjoittelua
Vältä ylirasittumista ja kohenna kuntoa lisäämällä yksi kiertoharjoitus n. joka 6. ja 8. viikko.
Henkilöt, jotka kiertoharjoittelevat:
Voit halutessasi kuntoharjoitella joka toinen päivä ja myös kiertoharjoittelun välissä.
Pidä yksi täysi harjoittelutauko kerran viikossa.
Lisää viikko-ohjelmaan yksi voima- tai kuntoharjoitus.
*Kertaukset: ilmaisee, kuinka monta kertaa harjoitus on kerrattava.
*Sarja: ilmaisee, kuinka monta kertaa harjoitus tulee suorittaa (2 sarjaa 12 kertauksella).
20
Hoito ja huolto
- Älä käytä ja säilytä tätä kotikuntolaitetta kosteissa tiloissa, estääksesi ruotsumista.
- Tarkista viimeistään joka neljäs viikko, että kaikki osat ovat tiukasti kiini ja hyvässä kunnossa.
- Ota yhteys urheiluvälineliikkeeseen korjausta vaativassa tapauksessa.
- Vaihda vialliset osat välittömästi, äläkä käytä laitetta ennen kuin se on korjattu.
- Käytä varaosina ainoastaan alkuperäisosia.
- Käytä puhdistamiseen kosteata riepua ja vältä voimakkaita puhdistusaineita.
- Pyyhi hikoilun aiheuttama kosteus heti ytön jälkeen. Hiki voi aiheuttaa vaurioita ja haitata
kotikuntolaitteen toimintaa.
- Asennukseen tarvitaan seuraavat työkalut: Kaksi jakoavainta ja kuusiokoloavain.
- Käytä asennukseen aina oikeita ruuveja:
Nelikulmaisiin reikiin vastaavalla kannalla varustettuja ruuveja. Aluslevy kuuluu mutterin puolelle.
Pyöreisiin reikiin pyöreäkantaisia ruuveja.
- Kiristä ruuvit vasta kun kaikki ruuvit ovat paikallaan.
- Mitat kokoonpantuna: p 167,8 x l 81,7 x k 122,9 cm
Asennusohjeissa on käytetty seuraavia symboleja:
Kiristä mutterit ja ruuvit.
Kiristä kaikki mutterit ja ruuvit vasta sen jälkeen, kun kaikki tässä ja edellisissä
vaiheissa esitetyt osat on asennettu ja kaikki ruuvit ovat paikoillaan.
Huomautus: Älä kiristä säädettäviä osia liian kireälle. Säädettävien osien täytyy
päästä vapaasti liikkumaan.
Älä kiristä muttereita ja ruuveja vielä tässä vaiheessa.
Kiristä kaikki asennetut ruuvit vasta sitten, kun suoritettavan vaiheen
yhteydessä on symboli “Kiristä” (kts. edellä).
Asennus
21
Varmista ennen harjoittelun aloittamista, että selkänojan säätötanko on varmistettu.
Painojen varmistus
Kun painoja ei käytetä, varmista ne vasemman- ja oikeanpuoleisen varmistustapin (nro 14 ja nro 15) avulla.
Jalkalihasten harjoituslaitteen varmistus istuma/makuuasentoharjoittelussa
Ennen kuin aloitat istuma/makuuasentoharjoittelun, tarkasta, onko jalkalihasten harjoituslaite varmistettu U-
varmistustapilla (nro 17) – kts. kuva alempana.
Käyttöä koskevia huomautuksia
22
Varaosaluettelo – BB 1.1 - 2010
Nro.
KUVAUS MITAT KPL
1 PYSTYRUNKO 2
2 PERUSRUNKO, TAKAOSA 1
3 POIKITTAINEN TUKI 1
4 ISTUIMEN TUKI 1
5 PERUSRUNKO, ETUOSA 1
6 JALKALIHASTEN HARJOITUSLAITE 1
7
JALKALIHASTEN HARJOITUSLAITTEEN
PIDIKE
1
8 SELKÄNOJAN SÄÄTÖTANKO 1
9 VAAHTOKUMIPUTKI 400mm 3
10 SELKÄNOJAN TUKI 2
11 PAINOJEN PIDIKE 1
12 SELKÄNOJA 1
13 ISTUIN 1
14 PAINON VARMISTUSTAPPI, VASEN 1
15 PAINON VARMISTUSTAPPI, OIKEA 1
16 JOUSIKIINNITIN Ø 24.5mm 1
17 U-VARMISTUSTAPPI 1
18 JOUSI 1
19 LEVY 110mm x45mm 2
20 LEVY 110mm x 38mm 1
21 VAAHTOKUMIRULLA 6
22 VARMISTUSNUPPI M10 1
23 MUHVI 45mm x 39mm 1
24
NELIKULMAINEN PÄÄTYTULPPA
45mm 4
25
NELIKULMAINEN PÄÄTYTULPPA
38mm 3
26
NELIKULMAINEN PÄÄTYTULPPA
25mm 6
27 TULPPA Ø 25mm 7
28 KARTIOMAINEN PÄÄTYTULPPA Ø 25mm 2
29 HOLKKI Ø 14mm x Ø 10mm 2
30 KUMIVAIMENNIN Ø 30mm x 30mm 1
31 PAINOJEN PITIMEN PÄÄLLINEN 1
32 SELKÄNOJAN LUISTONESTOLEVY 2
33 KUUSIOKANTARUUVI M10 x 70mm 5
34 KUUSIOKANTARUUVI M10 x 65mm 4
35 KUUSIOKANTARUUVI M10 x 60mm 2
36 KUUSIOKANTARUUVI M10 x 145mm 1
37 KUUSIOKANTARUUVI M10 x 50mm 1
38 KUUSIOKANTARUUVI M10 x 16mm 2
39 KUUSIOKOLORUUVI M8 x 40mm 8
40 RUUVI PHILIPS M6 x 16mm 1
41 MUTTERI M10 13
42 MUTTERI M6 2
43
ALUSLEVY
Ø 25mm 1
44
ALUSLEVY
Ø 10mm 28
45
ALUSLEVY
Ø 8mm 8
46
ALUSLEVY
Ø 6mm 1
23
Kære kunde,
Tillykke med dit valg af Light Bench 400. Vi ønsker dig al mulig fornøjelse og effekt af din træning. Læs venligst
den efterfølgende sikkerhedsanvisning og montagevejledning grundigt igennem. Skulle du have spørgsmål eller
reklamationer, står vi selvfølgelig til din rådighed.
Dit -Team
Garanti
ENERGETICS tilbyder hjemmeøvelser af høj kvalitet, som er testet og certificeret i henhold til European Norm
EN 957.
Sikkerhedsanvisning
Før du starter med at træne, venligst læs denne vejledning grundigt igennem.
Venligst gem denne manual til information, vedligeholdelsesvejledning og til eventuel reservedelsbestilling.
Dette træningsanlæg er ikke egnet for terapæutiske formål.
Denne Bænken
er kun beregnet til hjemmebrug.
Følg montagevejledningen nøje.
Brug kun de originale dele, som leveret.
Før montage, check at levering er komplet.
Ved montage brug kun korrekt værkj og bed om assistance ved montage hvis nødvendigt.
Anbring apparatet på et plant underlag, hvor den ikke rutscher. På grund af mulig rustdannelse frarådes
brug i våde rum.
Check før ibrugtagning og efterfølgende med jævne mellemrum (hver 1-2 måned) at alle dele er ordentligt
fastspændt og den generelle korrekte stand af apparatet.
Erstat defekte komponenter straks og/eller undlad at benytte bænken indtil den er repareret.
Ved reparation benyt kun originale reservedele.
Ved reparation kontakt venligst din forhandler
Anvend ikke aggressive rengøringsmidler når bænken rengøres.
Vær sikker på at ibrugtagning først sker efter at montagen er foretaget korrekt og kontrolleret.
Vær opmærksom på alle justerbare dele ikke justeres/fastspændes ud over maksimum positionen.
Bænken
er beregnet til voksne. Børn må kun benytte bænken under opsyn/rådgivning af voksne.
Sikre at øvrige personer, som er tilstede, er opmærksomme på faren ved at komme for tæt på
bevægelige dele under træningen.
Konsulter din læge før opstart på træningsprogram. Lægen kan anvise hvilken træningsform og ved
hvilken belastning du bør udføre din træning
Advarsel: Ukorrekt/overdreven træning kan give helbredsskader.
Følg venligst rådgivning om korrekt træning som beskrevet i træningsinstruktionen.
Bænken er kun beregnet til brug i hjemmet og testet op til en maks. kropsvægt på 115 kg.
Maksimalt belastning af lodret ramme: 90 kg.
Maksimalt belastning på Leg Developer: 45 kg.
DK
24
Træningsinstruktion
Hvilket program er bedst for dig?
Hvilken type af workout du vælger, og hvilket program du følger afhænger af din motivation, tid til rådighed,
konditionsniveau og mål. Det følgende vil hjælpe dig med at træffe en beslutning:
S
TYRKETRÆNINGSPROGRAM
Bedst egnet for personer som:
- Ønsker at holde aerobic og styrketræning adskilt
- Ønsker at træne 3 eller flere dage pr. uge
- Ønsker at foretage workout ved høj intensitet for at forbedre muskel definition
Ønsker at foretage sammensatte sets
Vægt styrke: Høj/Moderat
Gentagelse: * 8-12
Hvile perioder: fra 30 sekunder til 2 minutter
Sets: * 1 til 3
Anbefalede dage pr. uge: 2 eller 3
Vigtigt: For at undgå en total fitness kur, 2 eller 3 dage med aerobic aktivitet skulle udføres i tillæg til
de 2 eller 3 dage med styrketræning workout.
C
IRKEL TRÆNINGSPROGRAM
Bedst egnet for personer som:
- Ønsker at kombinere aerobic og styrketræning
- Kun har 3 dage pr. uge til træning
- Ønsker en mere generel trænings workout
- Har haft problemer med overholde et program tidligere
Vægtstyrke: Moderat/Lav
Gentagelse: * 15-20
Hvile perioder: Meget få
Sets: * 1
Anbefalede dage pr. uge: 3
Vigtigt: Varier dit program fra tid til anden, for at hvile musklerne og ledforbindelser fra gentagen og mulig
overdreven brug.
Styrketræning
Udfør cirkeltræning én gang om ugen.
Bryd din uge op:
- Én dag styrketræning
- Én dag aerobictræning
- Én dag cirkeltræning.
Undgå at musklerne kører trætte og forøg din aerobic kondi ved at udføre en uges cirkeltræning efter hver
periode af 6 til 8 uger med styrketræning.
Cirkel Træning
Hvis ønsket, udfør aerobic workout hver anden dag og mellem cirkeltræning workout.
Husk at hvile mindst én dag pr. uge.
Inkluder en styrketræning eller aerobic workout i dit daglige program.
*Gentagelse: Det antal gange du udfører en specifik øvelse.
*Sets: Det antal gange et givent nummer af gentagelser er udført (2 sets af 12 gentagelser).
25
Bænken må ikke benyttes eller opbevares i et dampet område pga den mulige tæring.
Kontroller mindst hver 4 uge at alle samlede dele er fastspændt og i god stand.
I tilfælde af behov for reparation spørg venligst din forhandler til råds.
Erstat straks defekte komponenter og/eller undlad at benytte udstyret indtil reparation er foretaget.
Benyt kun original reservedele til reparation.
Brug en fugtig klud til at rense din Bænken og undgå brug af aggressive rensemidler ved rensning af
bænken.
Efter træning, tør straks sveden af; sved kan ødelægge udseendet og den rigtige drift af Bænken.
Følgende værktøj skal bruges til montering : To franske nøgler og imbus nøgle.
Brug altid ved montering de rigtige skruer:
Til firekante åbninger er skruer med tilsvarende top. Skiven tilhører på siden hvor der er møtrik.
Til runde åbninger er skruer med rund top.
Skruerne strammes først efter påsætning af alle skruer.
Mål i færdig monteret stand: l 167,8 x b 81,7 x h 122,9 cm
I Anvisninger til montering er brugt følgende symboler:
Stram møtrikker og skruer.
Efter denne og forhenværende fremgangsmåde for montering af alle
komponenter og skruer kan alle møtrikker og skruer strammes.
Obs.: Pas på at ikke stramme for fast de indstilbare dele. Indstilbare dele skal
have frit bevægelse.
I denne fase skal møtrikker og skruer ikke strammes.
Når der i den næste fase vises symbol “Strammes” (se for oven), stram alle
installerede skruer.
Pasning og vedligeholdelse
Montering
26
Inden trænings start skal kontrolleres om stangen til opstilling af rygstøtte er tilsikret.
Sikring af vægter
Hvis vægter ikke skal bruges skal de sikres bænk ved hjælp af venstre og højre sikrings pløk (nr.14 og
nr.15).
Sikring af Leg Developer under øvelse sidde-ligge
Inden øvelses start sidde-ligge, kontroller om Leg Developer er tilsikret ved hjælp af sikrings pløk i U form(nr.17)
– se billedet nedunder.
Bemærkninger til anvendelse
27
Del liste – BB 1.1 - 2010
Nr.
BESKRIVELSE MÂL STK
1 LODRET RAMME 2
2 GRUND RAMME, BAGERSTE 1
3 TVÆR STØTTE 1
4 HOVED SÆDESTØTTE 1
5 GRUND RAMME, FORESTE 1
6 LEG DEVELOPER 1
7 HOLDER LEG DEVELOPER 1
8 STANG TIL INDSTILLING AF RYGSTØTTE 1
9 RØR AF SKUM MATERIALE 400mm 3
10 UNDERSTØTTE AF RYGSTØTTE 2
11 VÆGTERHOLDER 1
12 RYGSTØTTE 1
13 SÆDE 1
14
SIKRINGS PLØK TIL VÆGTER SIKRING,
VENSTRE
1
15
SIKRINGS PLØK TIL VÆGTER SIKRING,
HØJRE
1
16 FJEDER FATNING Ø 24.5mm 1
17 SIKRINGS PLØK I U-FORM 1
18 FJEDER 1
19 PLADE 110mm x45mm 2
20 PLADE 110mm x 38mm 1
21 CYLINDER AF SKUM MATERIALE 6
22 SIKRINGS KNAP M10 1
23 SOKKEL 45mm x 39mm 1
24
KVADRATISK ENDESKÆRM
45mm 4
25
KVADRATISK ENDESKÆRM
38mm 3
26
KVADRATISK ENDESKÆRM
25mm 6
27 BEDÆKNING Ø 25mm 7
28 KONISK ENDESKÆRM Ø 25mm 2
29 FODERAL Ø 14mm x Ø 10mm 2
30 GUMMI DÆMPER Ø 30mm x 30mm 1
31 VÆGTERS HOLDER STIFT 1
32
GLIDNINGSIKRINGS UNDERLAG FOR
RYGSTØTTE
2
33 SKRUE MED SEKSKANTS HOVED M10 x 70mm 5
34 SKRUE MED SEKSKANTS HOVED M10 x 65mm 4
35 SKRUE MED SEKSKANTS HOVED M10 x 60mm 2
36 SKRUE MED SEKSKANTS HOVED M10 x 145mm 1
37 SKRUE MED SEKSKANTS HOVED M10 x 50mm 1
38 SKRUE MED SEKSKANTS HOVED M10 x 16mm 2
39 SKRUE MED INDVENDIG SEKSPRISME M8 x 40mm 8
40 SKRUE PHILIPS M6 x 16mm 1
41 FLYVÅBENS MØTRIK M10 13
42 FLYVÅBENS MØTRIK M6 2
43
SKIVE
Ø 25mm 1
44
SKIVE
Ø 10mm 28
45
SKIVE
Ø 8mm 8
46
SKIVE
Ø 6mm 1
Woelflistrasse 2
CH-3006 Bern
Switzerland
© Copyright ENERGETICS 2010
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Energetics Basic Bench 1.1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Energetics Basic Bench 1.1 in de taal/talen: Engels, Frans, Deens, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info