508555
50
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/57
Pagina verder
[],
SiETIVIGETEILE
SiEtrI\/ICE
PAFITS
PIECESi
trIE
SEFIVICE
VDH
Machines
&
Gereedschappen
bv
Postbus
ZS43
3SOO
GM
Utiecht
TeteÍoon
O3O
-
296
g2
ZO
!
L
L
L
L
L
L
l_
Ref.VS2
630
Auf
lage
77Og
I
I
L
L
L
L
'L
L
t
L
Bedien ungswerkzeuge
Bandsàge
Gehàuse
Kreisságewelle
NL
Kreisságewelle
M
Kreissàgewelle Ww
Kreisságekaste n
Sockel
Sàu lenfu
B
Riemenspanner
Pleuel M
Pleuel
Ww
Sch
leif tisch
Schleifschlitten
Motor
Kre isságesch utz
Kreissàgeschutz D
Kreisságeschutz CH, NL
Sei
te
nsch
utz
Schleiftellerschutz
Frástisch
F ràsaufsatz
Fràskopf
Auflagehalter
Zinkeneinrichtung
M
Zinkeneinrichtung
Ww
BrettauÍ
lage
Langlochbohreinrichtung
Sàgeschà
rfei nr
i chtu
ng
E
i nstel leh re
Sch leifei nrichtung
Reitstock
Geh
ru ngsl ineal
Handstahlauflage
1
50
Handstahlauflage 300
Vorsatzli
neal
INDEX
Tools
Band
saw
Housing
Circular
saw
spindle
NL
Circular
saw spindle
M
Circular
saw spindle Ww
Circular
saw
box
Pedesta I
Column base
Belt tensioning device
Connecting
rod M
Connecting
rod Ww
Sanding
table
Sandi ng sl ide
Motor
Circular
saw safety
equipment
Circular
saw saf ety equipment D
Circular
saw saÍety
equipment CH,NL
Lateral
guard
Grinding
wheel
guard
Milling table
Milling attachment
Milling cutter
Todrest
holder
Dovetailing
equipment M
Dovetailing equipment Ww
Board
support
Mortising attachment
Sharpening device
for
circular
saw
blodes
Setting
gauge
Tool
grinding
attachment
Ta ilstock
Mitre ruler
I oot rest
r5u
Tool
rest 30O
Adjustable
ruler
Cles
Scie à
ruban
Corps
Arbre
de
la scie
circulaire
NL
Arbre
de
la scie
circulaire
M
Arbre
de la scie circulaire Ww
Carter
de scie circulaire
Socle
Base
de colonne
Tendeur
de courroie
Bielle
M
Bielle
Ww
Table
Chariot
de rectif ication
Moteur
Dispositií
de
protection
de la scie
circulaire
Dispositif
de
protection
de
la scie
circulaire D
DispositiÍ
de
protection
de la
scie
circulaire CH,
N
L
Protection
latórale
Protecteur
du disque de
poncage
Table de
fraisage
Assemblage
à f
raiser
Táte
porte-fraise
Porte
-
support
Dispositif
à tenonner
M
Dispositif
à tenonner Ww
Support de
plancher
Mortaiseuse assemblóe
Dispositif
d'affritage
pour
lames
circulaire
Sauge d'aj
ustage
Aff0teuse
Contre-poupóe
Rágle d'onglet
Support à main
en
acier
150
Support
à
main
en acier 300
R6gle additionelle
1
aa
4
6,7
6,7
8,9
10, 11
11
13
13
13
14
15
16, 11
18, 19
20
21
22
23
24,25
26,27
28
29
30
30
JI
JZ, ó3
J+, JC
36
38
?q
40
42
L
L
L
t
BEDTENUNGS-
|
I
WERKZEUGE
I
TOOLS
CL
ES
)os
DIN
Benennung
I
Descrrptron
Desrqnalron
1
4
HlA 000 240
H1A
O00 300
zsT 75
1110
zwz
11
0500
AbsteckstiÍt
I
Locking
pin
.t_
FíOnrstecKscntusset
|
|
ubutar
rJox
spanner
KnebelkerbstiÍt
I
Grooved
Oin
Sechskantsteck
I
Hexagonal key
schlilssel
I
Goujon
Clé à douille
Goupille
Cló
six
pans
.r'{=-'-26
è------------_---'--28
pfu__29
cvO:-3O
:-^.3I
^ dr-34
32
35
l7_
*et.L--33
---
\--19
2l
-24
\-
-22
-23
-7
\-4ó
47
Ifu-
---
\__++
\
2
tl
to
9
s
\
I
I
l
49
53
52
51
50
L-
1
2
4
o
1
8
I
i0
11
12
13
14
Ib
18
19
20
21
22
23
24
z5
26
27
28
29
JU
31
'l')
JJ
34
36
JI
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
v
55
56
H1A
H1A
HlA
ZSR
HlA
HlA
HlA
H1A
HiA
H1A
HlA
H1A
ZLG
ZRG
H1A
H1A
H1A
H1A
H1A
ZLG
ZRG
H1A
H1A
H1A
H1A
H1A
H1A
ZRG
ZLG
ZRG
ZGF
HlA
HlA
H1A
ZSR
ZFD
060 000
060
010
060 020
63 0410
050
000
050
010
o50 020
050
030
1
50 020
040 000
030
000
030 010
60 0302
72
3515
1
50
000
1
50 020
1
51 000
1
52
000
152 010
60 0002
71
1010
050 030
160
000
160
010
160
020
161
000
162 000
71
1510
60 0201
72 3212
34
5078
ooo 470
o00 480
000
490
31 0835
93
1800
25 0840
34 0800
67 0600
000
160
000 350
12
0616
000
330
25 0840
000 270
000
140
33 0616
34 0600
000 050
000
090
19
3208
12
1710
000
100
070
030
oo
1040
000
380
161
000
60 0201
72 3212
000
260
37
1021
000
450
ZSB
ZMU
ZMU
H1A
H1A
ZSR
H1A
ZSB
HlA
H1A
ZSR
ZMU
H1A
H1A
ZGF
ZRG
HlA
c3A
ZKG
H.I A
HlA
ZLG
ZRG
HlA
zsB
H1A
M4x10
DIN 963
6003-22
35x1,5 DIN
472
6000
-
2z
10x1
DIN
471
15x1
DIN
47i
6002
-
z
832x1
.2
DIN
472
50xM8x70 Dl
M8x35
DIN 931
18x8,2xo,7
DtN 2093
88,4 DtN
125
M8 DtN
934
M6 DtN 467
MGxl6 DIN
912
M8
88,4
DrN
125
M6x16
DIN 933
M6 DtN 934
32xM8 DIN 319
A
17xl
6002
-
z
832x1
,2
DIN
472
81Ox21 DlN137
Auíbau montage Assembly
Assemblage
BENENNUNG
G. Bandságetisch
Ba ndságet
isch
Kunststoffeinlage
Senkschraube
G.
Bandsàgef r.ih ru
ng
Ba n dsàgefirh
ru ng
Firhrungsstift
45o
Fuhrungsstift 33mm
Rándelsch
raube
G.Schaltgabel
G.
Kupplungsrad
Kuppl u ngsrad
Rillenkugellager
Sicherungsring
G. Fi.ihru
ngskopÍ
Ràndelschraube
G.
BandsàgekopÍ
G.
Anlauf
lager
Bol
zen
R
il lenk
ugel
I
ager
Sicherungsring
Fuhrungsstift
33mm
G. Ba
ndsàgesch I itte n
Sàgeschlitten
Handelstttt 45
G.
Bandsàgerol le
G.Schwenk
hebel
Sicherungsring
R
il lenk ugel I
ager
Sicheru
ngsri
ng
Sterng r i ff
Oberer Federteller
Unterer
Federteller
Druckfeder
Sechska ntsch ra
u be
Tel
lerfeder
Scheibe
Sechskant m utter
Ràndel mutter
Ràndelsch raube
Ba
n
dságesch
utz
Zy
I i nderschraube
Mutter
Schei be
Flachru
ndsch raube
Segment
Sechska ntsch
ra
ube
Sechskant m utter
Keil
Stiftsch
ra u
be
Kugelknopí
Seeger V-Ring
Sch ieberad
Gleitstein
Stahlk ugel
Rastenfeder
G.
Bandsàgerol
le
Rillenk ugellager
Sicherungsri
ng
Schleiftel ler
Federscheibe
Ansatzschraube
DESCRIPTION
Band
saw
tablel
Band saw
table
I nsert
Countersunk
screw
Band
saw
guidel
Band saw
guide
.
"-o
uuroe
ptn
45
Guide
pin
33mm
Knurled
screw
Fork
leverl
Pulleyl
Pulley
Ball bearing
Retaining
ring
Gurde
headl
Knurled
screw
Gu
ide head
1
beannq'
Bolt
Ball bearing
Retaining
ring
Guide
pin
33mm
Band
saw
slidel
Saw
slide
Knurled
pin
Band
saw
wheelr
Lever
1
Retaining
ring
Ball bearing
Retaining
ring
Star handle
Upper
spring
plate
Lower
spring
plate
Spri ng
Hexagonal screw
Spring washer
Washer
Hexagon
nut
Knurled
nut
Knurled
screw
Band
saw
guard
Socket head screw
Nut
Washer
Mushroom head
screw
Locking section
Hexagonal
screw
Hexagon
nut
Key
Stud
Ball
knob
Seeger V-ring
Gear
Sliding
pad
Bal
I
Spring
Band
saw
wheell
Ball bearing
Retaining
ring
Sanding disc
Spring washer
Screw
DESIGNATION
Plateau de scie
à
rubanl
Plateau
de
scie
à
ruban
Piáce intercalaire
Vis noyáe
Guidage de
la scie
à
rubanl
Guidage
de
la
scie
à
ruban
Cheville
de
guidage
45o
Cheville de
guidage
33mm
Vis moletóe
Fourche d'embrayagel
Roue d'accouplementl
Roue
d'accouplement
Roulement à
billes
Anneau
de retenue
Tête de
guidagel
Vis moletée
Tête de scie
à
rubanl
Palier à
recuitl
Boulon
Roulement à
billes
Anneau
de
retenue
Cheville de
guidage
33mm
Chariotl
Chariot
Cheville
moletée
Poulie de scie à
rubanl
Levierl
Anneau
de retenue
Roulement à billes
Anneau de
retenue
Poignée ótoile
Plaque
supórieure
Plaque inÍérieure
Resso rt
Vis 6
pans
Ressort
Belleville
Rondelle
Ecrou
6
pans
Ecrou moletée
Vis moletóe
Protecteur
scie
à
ruban
Vis 6
pans
creux
Ecrou
Rondelle
Eoulon
tête
plate
ronde
Goupille
de
cisaillement
Vis 6
pans
Ecrou 6
pans
La
roo
n
Goujon
Sphère
Seeger V-bague
Engrenage coulissant
Pati
n
Bille
acier
Ressort de compression
Poulie
de
scie
à
rubanl
Roulement
à
oittet
Anneau
de retenue
Plateau à
rectifier
Rondelle a-
ressort
Boulon
à oreilles
3
./-
-5
I
qD--3
@
..,....\
_\3
%*
T
N
dh
PY
I
6
4
'l
2
3
4
E
6
7
8
I
Í0
11
12
13
H1A
HlA
H1
A
zsR
HlA
HlA
H1A
HlA
ZFD
HíA
HlA
H1A
ZMU
Itl
E
070 000
071 000
072 000
63 0615
130
000
000 410
o00 400
000 060
93. 2801
000 070
000 200
000
500
66 0600
000 030
M6x15
DIN 963
M6x60
M6x46
M'14x165
28x14,2x1
DIN 2093
M14
M6
DtN
466
G.
Gehàuse
G.
Gehàusekasten
G.
Geháuseplatte
Senkschraube
G. Handrad 65
St
iftsch
ra
u be
Sti
ftsch ra
ube
Schraube
Telleríeder
Mutter
Geháusedeckel
Firmensch
ild
Ràndelmutter
Rándelmutter
Housing
1
Cas i
n91
Casing
platel
Countersunk screw
Handwheel
651
Stud
Stud
Screw
Spring
washer
Nut
Cover
Name
plate
Knurled nut
Knurled nut
Aufbaumontage
Assembly
BENENNUI.IG
DESCRIPTION
DESIGNATION
Corps
1
Carterl
Plaque de
carterl
Vis noyóe
Volant 651
Goujon
Gou
jon
Vis
Ressort
Belleville
tcrou
Couvercle du corps
Ecusson
Ecrou
molet6e
Ecrou moletée
FleÍ.l.lo.
I
ottt
23
fo
tt
12
H1Z
080 000
G.Kreissàgewelle
NL
Circular
saw
spindle
NL'
Arbre de la scie
circulaire
NL'
tu
FbÍ.No
DIN BENENNUT.IG
DESCRIPTION
DESIGNATION
1
2
4
5
b
7
I
I
10
11
tz
H1C
080 010
HlA
O80
020
H1
A
080 030
HIA
080 040
c3z 310
070
zLG 62
0201
zFD
88
0350
zRM 08 0630
H1A
OO0
210
H1
A 000 220
Hl
A 000
230
zMU 34 1400
6202
-
z
3x5
DIN 6888
630x8x5
M14
DtN
934
Kreisságewelle
N L
Ring 35
Ring 20
Riemenscheibe
60
Mutter
R il lenk
ugel lager
Scheibenfeder
Keilriemen
Gegenscheibe
M
Spannschei
be
Ballenscheibe
M
Sechskantmutter
Circular saw spindle
NL
Rins 35
Ring 2O
Belt
pulley
60
Nut
Ball bearing
Circlip
V-belt
Washer
M
Clamping disc
Spherical-type
washer
M
Hexagon
nut
Arbre
de la scie
circulaire
NL
Bague 35
Bague 2O
Poulie
6O
Ecrou
Roulement
à
billes
Clavette
denu
-
lune
Courroie
trapézoidale
Contre
-
poulie
M
Plateau
de serrage
Plateau
biseautó
M
Ecrou
5
L
L
t
complete/ensemble
15IO23IO7148
t3
I
I
I
I
a
..M
17 t8 t9
6
H1
A
080 000
Hl
B 080
000
ll
G.Kreisságewelle
M
I
Circular
saw
spindle M'
I
G.Kreissàgewelle
Ww
i
Circular
saw spindle Ww'
Arbre de
la scie
circulaire
M]
Arbre de la
scie
circulaire
Wwl
ftÉ
Reí
r,lc DIN
BENENNUNG
I
OESCRtproru
DESIGNATION
1
1
4
o
7
8
I
10
tl
12
13
14
t3
tb
to
17
18
19
H1A 080 010
H1 B 080
0io
H1A 080 020
H1
A
080 030
Hl A 080
040
HlA
O80 050
c3z
310 070
c3A
160
080
H1A 080 060
HlA
181
000
H1A
181
010
zLG
60 0201
zRG'72
3212
zLG
62 0201
zFD 88
0350
zKG
O0
1040
zRM
08 0630
H1A 000 210
H1
B
000 010
H1 A 000
220
H1 A 000
230
H1
B
O00 020
zMU 34
1400
5x36
6002
-
z
'32x1
,2DlN
412
6202.
2
3x5 DIN 6888
4,0
GK3 DtN5401
63Ox8x5
934
DIN
M14
Kreissàgewelle M
Kreisságewelle Ww
Hrng J5
Ring
20
Riemenscheibe
6O
Kupplu
ng
M utter
Rastenfeder
Knebel kerbstift
G.Sch
le if
ba
n
dro lle
Sch leif
bandro
lle
Rillenkugellager
Sicheru
ngsr
i
ng
Ri llenk ugel
lager
Scheibenfeder
Stah
lkugel
Keilriemen
Gegenscheibe
M
Gegenscheibe
Ww
Spannscheibe
Ballenscheibe
M
Ballenscheibe
Ww
Sechskantmutter
Circular
saw spindle M
Circular
saw spindle
Ww
Ring
35
Ring
2O
Belt
pulley
60
Coupling
Nut
Spring
Pin
Sanding belt
pulleyl
Sanding
belt
pulley
Ball bearing
Retaining
ring
Ball
bearing
Circlip
Ba
ll
V-belt
Washer
M
Washer
Ww
Clamping
disc
Spherical-type
washer
M
Spherical-type washer
Ww
Hexagon
nut
Arbre de
la scie circulaire M
Arbre
de
la scie circulaire Ww
Bague
35
Bague
20
Poulie 60
Accouplement
Ecrou
Ressort
Tenon
à encoche
Poulie à
ruban ómerisó1
Poulie à
ruban ómerisé
Roulement
à
billes
Anneau
de
retenue
Roulement à billes
Clavette
denu-lune
Bille
acier
Courroie
trapézoidale
Contre-poulie
M
Contre-poulie
Ww
Plateau de
serrage
Plateau biseautó
M
Plateau biseauté
Ww
Ecrou
1
c!mPlete/ensemble
7
..zs
#23
20
20
22
20
20
12
-t
L-
N:
9
3
t3
R
4
l9
-\_e
tt______\.
It
l2
ro
17
r8
I
33
30
27
29 28
26
H1A 120 000
G.
Kreissàgekasten
Circular
saw
boxí Carter
de scie
ciculairel
tu
FleÍ.
tlo.
DIN
BENENNUI',lG
DESCRIPTION
DESIGNATION
I
J
4
o
1
8
I
'10
11
12
IJ
14
t5
tb
17
18
19
20
21
22
22
23
2b
26
2t
28
29
30
31
32
JJ
HIA
120
010
A2Z
452 030
H1A
120
030
H1A 120 040
H1A
121
000
HlA 122
QOO
HlA 122
010
zsR
12
0612
zsR
12 0620
zRG 71
1210
H1A 210
000
HlA 211
001
H1
A
120 040
HlA O00 370
HlA O00
140
HlA 120 040
H1A 000 330
zsR
33 0845
zFD 93
1800
zsB
25 0840
zMU 34 0800
zsR
12 0616
H1A 2oO OOO
H1A 200 010
Hl
A
201 000
Hl
B
201 000
zsR 63 0412
Hl
A
230 000
HlA 231
000
zsR
53
0615
H1
A
220 000
HlA 220 010
H1A
220 020
HlA
220
030
H1A
220 040
H1A 220 050
zsR
12
0630
zsR
12
0420
zMU
34
1400
MGxl2 DIN 912
MGx20 DIN 91
2
12x1
DIN
471
M8x3O
M8
MBx45
DIN 933
18x8,2xO,7
DtN 2093
88,4 DtN
125
M8 DrN 934
M6x16 DIN 912
M4x12 DIN 963
M6x15 DIN
653
M6x30 DIN 912
M8x20 DIN 912
M14
DIN 934
Spannsttick
Anschlagbol
zen
Zugbol zenfeder
Gewindestif
t
G.Sàgekasten
G.Zugbolzen
Zugbol zen
Zyl
i
nderschraube
Zy
I inderschraube
Sicherungsring
G. Kreissàgedeckel
G.Sàgedeckel
Gewindestift
Mutter
Segment
GewiÀdestif t
Mutter
Sechska ntsch rau
be
Tellerfeder,
Scheibe
Sechskantmutter
Zyl i
nderschraube
G.
Kreisságetisch
E inlage
G.Tischplatte
M
G.Tischplatte
Ww
Senkschraube
G.
Ansch
lagwin
kel
G.Anschlag
Fl.
Rándelschraube
G.Spaltkeil
Spaltkeiltràger
Spaltkeil
Doppelmutter
Keilauf lage
Keilbeilage
Zyl
i nderschraube
Zyl
inderschraube
Sechskantmutter
Clamping
pad
Stop
pin
Set
bolt
spring
Stud
Circular
saw
boxl
Set
boltl
Set
bolt
Socket head screw
Socket head screw
Retaining ring
Circular
saw
coverl
Circular
saw
coverl
Stud
Nut
Segment
Stud
Nut
Hexagonal
screw
Spring washer
Washer
Hexagon
nut
Socket
head screw
Circular
saw tablel
I nsert
Table
M
1
Table
Wwl
Countersunk
screw
Stop bracket
Í
Stopl
Knurled
screw
Riving knifel
Riving
knife holder
Riving knife
Plate
Spline support
Clamping
strip
Socket head screw
Socket
head screw
Hexagon
nut
Petite
plaque
de
serrage
Doigt
de Íermeture
Ressort du boulon tiraut
Goulon
Carter
de scie
circulairel
Boulon
tirautl
Boulon tiraut
Vis
6
pans
creux
Vis 6
pans
creux
Anneau de
retenue
Couvercle
de scie circulairel
Couvercle
de scie circulairel
Goujon
Ecrou
Segment
Goujon
Ecrou
Vis 6
pans
.
Ressort
Belleville
Rondelle
Ecrou
Vis
6
pans
creux
Table
de scie circulairel
Pièce
intercalaire
Plateau
M
1
Plateau
Ww1
Vis noyée
Regle de but6e1
Butóe
1
Vis moletée
plate
Coin à
refendrel
Porte-coinàreÍendre
Coin à
refendre
Ecrou
double
Support de coin
Cale
du coin
Vis
6
pans
creux
Vis
6
pans
creux
Ecrou
t
complete/ensemble
I
to--
ll
7
9
8
.-,FÀ\
-\-,,.
,Pre
13
--\
I
i
i
I
l
IO
Aufbaumontage Assembly
Assemblage
fo€ FleÍ.1.b.
DiN
BËNENNUI{G
DESCRIPTION
DESIGNATION
ï
2
4
5
o
7
8
9
10
11
12
12
IJ
14
HlA
OOO 022
H1A 000
170
zsR
14
0408
zsR 33 0820
H1A O00 030
zsR
31
1113
zsB 25
1050
H1A 000 310
Hl
A 020
000
zsT 53
0620
H1 A 000 340
zEL
20 0443
63 061
5
10
0004
o441
ZEL
ZSR
ZPG
M4x8 DIN 7513
M8x2O DIN
933
M10x130
DIN 931
810,5 DtN
125
M6x20
DIN
Ml0
lvtox
I
b
DIN
Sockel
Bodenplatte
Gewi
ndeschneidschraube
Sechskantsch ra u be
Schelle
Sechsk a ntsc hra u be
Schei
be
Sáule 850
G.
Motorgeháuse
Gewindestif
t
Mutter
1
-phasen
Schalter
3-phasen
Schalter
Senkschraube
Kabelversch
rau
bu
ng
Pedestal
Base
plate
SelÍ
tapping
screw
Hexagonal
screw
Clamp
Hexagonal
screw
Washer
Column
85O
Motor casingr
Set
screw
Nut
Switch
single
-
pnase
Switch three
-
pnase
Countersunk
screw
Screw-type conduit fi1
Socle
Plaque de
plancher
Boulon
filetée
Vis 6
pans
Bride
Vis 6
pans
Rondelle
Colonne 850
Carter
de moteurl
Goujon
Ecrou
Commutateur
monophasó
Commutateur
triphasé
Vis
noyóe
Presse
-
ótoupe
r
complete/ensemble
i
I
t
IT
a:
SáulenfuB
Klemmplatte
Sechskantsch
rau
be
Sechskantmutter
Scheibe
G.SàulenfuB
Column basel
BENENNUNG DESCRIPTION
1
2
3
4
5
HlA
270 000
l{1
A 270 010
H1A
270 030
zsR
31 0840
zMU 34 0800
zsB 25 0840
M8x40
DIN 93'l
M8
DtN 934
B
8.4
DrN
125
Column base
Clamping
plate
Hexagonal screw
Hexagon
nut
Washer
Base de colonnel
DESIGNATION
Base
de
colonne
Plaque
de
Íixation
Vis
6
pans
Ecrou
;
Rondelle
N,
1
complste/ensemble
t2
-
--T---
I
I
j
G. Riemenspanner
I
I
i
BENTNNUNG
-T
I
HlA
O90 000
1
2
3
4
5
H1A 090 010
HlA 090 020
zLG
60 0002
zRG 72 2612
H1
A
090 030
Spann rolle
Bolzen
R
il
lenk ugel
lager
Sicheru ngsri ng
D
ista
nzhiilse
T-
I
I
c. Pleuel M
I
I
G. Pleuel Ww
Roller
Bolt
Ball bearing
Retaining ring
Spacer sleeve
]
Balance weight
M
I Balance weiqht
Ww
t.
I
Connecting
rod'
Rouleau
Boulon
Roulement à
billes
Anneau de
retenue
Douille d'écartement
BENENNUNG
] DESCRIPTION
,
DESIGNATION
Bielle Ml
Bielle
Wwi
Rondelle équilibreuse
M
Rondelle
equilibreuse
Ww
Auswuchtscheibe
M
Auswuchtscheibe
Ww
G.
Pleuelarm
Ri
I lenkugel lager
H't
A
140
01 0
H1 B
140 010
HlA
141
000
zLG
60 0602
r
complete/ensemble
1
Ball bearing
Roulement a billes
t3
1
2
J
4
5
HlA
270 030
HlA 300
010
H'l
A 301 000
H1A
302 000
zsR 31 085s
M8x55
DIN
931
SCHLEI
FTISCH
Klemmplatte
Sch I
eiÍt isch
Gr.
Schleiftischtràger
Gr.
Knebelmutter
Sechska
ntsch ra
u be
Clamping cap
Sanding
table
Sanding
table
support
Adlusting nut
Hexagon
head screw
Plaque
de
fixation
Table
Support de
table
Ecrou
à oreilles
Boulon
hexagonal
SANDING
TABLE
DIN
I i
Benennung
Descriptton
Design
a
t
ion
r
complete/ensemble
g/
--,d---:@
--qI
,r--{
3
4
6
7
t4
I3
9
8
-
I
I
I
HlA
180
000
Fl€Í.
Nfc
DIN
ï
BENENl'JUrtrc
DESCRIPTION
Sanding
belt
pulley
Ball bearing
Retaining
ring
Rocking leverí
Retaining
ring
Grooved
pin
Knurled
screw
Knurled
nut
Stud
i
Spring
washer
;
Star knob
I
i
Washer
rStar
knob
G.SchleiÍschlitten
Sanding
slidel
j
Chariot
de
rectificationl
l_
I
oescNATloN
I
Levier
pivotantl
Anneau
de retenue
Tenon à encoche
Vis
moletóe
Ecrou
moletêe
Cheville
de
serrage
Ressort
Belleville
Poignée ótoile
Rondelle
Poignóe
ótoile
L
?
t
k
]
v,
i.-
v
,
í;
t,
?
1
2
J
4
5
6
7
ó
I
10
l1
12
13
14
H1A
180 010
HlA 181 000
H1A
181 010
zLG
60 0201
zRG 72
3212
HlA
162 000
zRG 71
1510
H'l A
160
020
H1A
O00
160
zMU
67 0600
Hl
A
O00 280
zFD 93
1800
zGF 34
5058
zsB
25 0840
H1A 240 000
-
--ï
I
I
F";;"
-
lïrrÍïil[
"
F;;*
-
jsanding
belt
pulleyl
r__
---_-_
_
I
Crrariot
de
rectjfication
]
Rouleau
ruban,.ómerisó1
,
I
Rouleau
ruban
émerisó
I
Roulement
à
billes
I Anneau
de
retenue
6002
.
z
32x1
,2
DIN
472
15x1
DIN
471
18x8,2x0,7
50xM8x50
88,4
DrN
125
Sicheru
ngsring
G.
Schwenkhebel
Si
cheru
ngsri ng
Ràndelst iït
Ràndelschraube
Rándelmutter
Spannbol zen
Tellerf
eder
Sterngr
i
ff
Sche
i be
Sterng r i ff
.'
r complete/ensemble
t5
N
/,
--
/
cl
(\|
ro
t\
o
Ïi
É,^
í?-
rf
.n
tÍl
ï,-
'i,
!*
'b
t_
Motor
Moto?
Moteur
tu ReÍ.l.lo.
DIN
BENENNUN|G
DESCRIPTION DESIGNATION
1
1
1
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
4
b
7
8
9
10
11
12
IJ
14
IJ
16
17
17
17
17
18
19
19
20
zl
22
zMW 65 1110
zMw 65
1220
zMW 65 1230
zuw
65
1240
zMW 65
1250
zMW 64 1115
zMW 66 1115
zMw 66 1220
zMW 66 1250
zMW 65 3220
zMW
65 3440
zMW 65
3380
zMW
66 3220
zML
14
1000
zML 14 1001
zLG
62 0502
zLG 63 0402
HIA
OO0 040
H1
A 000 290
zMU 34 0600
zsB
98 0640
zHL
81 0436
H1A
000 010
zsR 14
0408
HiA
010 000
H1A
010 010
H1A
011
000
HIA
000 080
zsR 63
0615
H1A
000
430
H1A 100
021
H1A 100
031
H1A 100
051
HiA
100
061
HlA 110
031
zNA
76 0144
zsB 12 4202
zsB
12
4205
zsB
00 6205
zsB
10
0282
zsB
10
5352
110t5011
220/5011
23015011
240t50/1
250150/1
115160/1
115160/1
220/60t1
250t60/1
220150t3
440t5013
380/50/3
220/60/3
ozv5
-
zL
6304
-
22
M6 DrN
934
46,4
DrN 6798
4x36
DIN
148i
M4x8
DIN 7513
M6x15,DlN
963
22015011
230t50/1
115
CSA
380/50/3
1,4x4
DIN 1476
PS42x52xO,2
PS42x52x0,5
6205tK2
SS2Ox28x2
èèz5xJ5XZ
Stànder
Stánder
Stánder
Stánder
Stánder
Stànder
CSA
Stánder
Stànder
Stànder
Stánder
Stànder
Stànder
Stànder
Láder
Làufer Silumin
R i I lenk
ugel lager
R
i
I
lenk
ugel lager
Lufterrad
LuÍterha
u be
Sechs
ka nt m
utte
r
Fàcherschei
be
Spannhirlse
Lagersch
il d
Gewindesch neidsah
rau
be
G.
Motordeckel
Stiftschraube
G.
Motorsch
ild
B
u ndri
ng
Senkschraube
Distanzring
Leistungsschild
Le istu ngssch
i I
d
Leistungsschi
ld neutral
Leistungsschild
Le istu ngssch
i I d
Kerbnagel
PaBscheibe
PaBschei
be
Ausgleichsche
ibe
Stiitzsche i
be
StLitzsc he
i be
Stator
Stator
Stator
Stator
Stator
Stator
CSA
5ta
tor
Stator
Jtator
Stator
Stator
Stator
Stator
Rotor
Rotor Silumin
Ball bearing
Ball bearing
Fan
Fan shield
Hexagon nut
Spring
washer
Grooved
pin
Bearing
bracket
SelÍ-tapping screw
Motor
casing
end coverl
StUd
Bearing
bracketl
Collar
Countersunk screw
Spacing
ring
Rating
plate
Rating
plate
Rating
plate,
neutral
Rating
plate
Rating
plate
Rivet
Washer
Washer
Packing
ring
Washer
Washer
Stator
Stator
Stato
r
Stator
Stator
Stator
CSA
Stator
Stator
Stator
Stator
Stator
Stator
Stator
Rotor
Rotor Silumin
Roulement
à billes
Roulement
à
billes
Venti lateu r
Bague
de ventilateur
Ecrou à 6
pans
Rondelle
êventail
Msnchgn
Flasque
Boulon filetóe
Corps
du moteurl
Goujon
Ens.
plaque
du
moteurl
Epaulement
Vis
noyêe
Bague d'épaisseur
Plaque
indicatrice
Plaque indicatrice
Plaque
indicatrice
neutre
Plaque indicatrice
Plaque
indicatrice
Rivet de f ixation
Rondelle
Rondelle
Disque compensateur
Rondelle
Rondel le
I
I
L
t
complete/ensemble
l7
s
I
\
\
\
\\
\\
\\
3
4
tl
7
9
to
t8-
Ë
H1A 190
000
1
2
3
4
5
HlA 19t
000
HlA 192
000
HlA 192
010
H1A
192
020
H1A 192
030
H1A 192
040
H1A
192
050
HlA 193
000
zsR
1
2 0610
zsT
17
0515
zMU 34
0500
zsR 53 0615
H1A 194
000
HlA 194
010
H1A
19s O00
zsT 06 0320
zsR
53
061
5
H1A
000 330
t
complete/ensemble
M6x10
DIN
912
5x15
DIN 41
7
M5 DIN
934
M6x15
DIN 653
3M6x20
DIN
7
M6x'l
5 DIN 653
MB
G.
Kreissàgeschutz
G.Sàgeschutz
G. Kreisságearm
Federbolzen
Federtel I
er
Feder
Springri
ng
Spannstijck
G.Sàgearm
Zyl
i nderschraube
Gewindestift
Sechskantmutter
Fl. Ràndelschraube
G.
Niederhalter
Rolle
G.
Halter
Zyl
inderstift
Fl. Ràndelschraube
Mutter
Circular saw safety
equipmentl
Circular
saw
guard
1
Circular saw
arm
1
Bolt for spring
Spring
ring
Spring
Circlip
Clamping
block
Saw
arm
1
Socket head screw
Grub
screw
Hexagonal nut
Knurled
-
head screw
Clamping
pad
1
Roller
B
rack
et
1
Pin
Knurled
-
head screw
Nut
Dispositií de
protection
de la scie
circulairel
DESIGNATION
Protection
scie
circulairel
Bras de
sciel
Boulon de suspension
Cuvette de ressort
Ressort
Rondelle segment
Petite
cale de serrage
Bras
de
sciel
Vis
6
pans
creux
Cheville
filetée
Ecrou 6
pans
Vis moletóe
plate
Presse
-
tóler
Rouleau
Support
1
Cheville
Vis moletée
plate
Ecrou
BENENNUNG
DESCRIPTION
o
7
I
I
10
11
12
,|?
14
15
16
L
T9
to
fi[--'
Dispositiv
de
Protection
de
la scie
circulaire D1
DESCRIPTION
HlE
190
000
G. Kreissàgeschutz D
G.Sàgesch
utz
G.Sàgearm
G.Ságef ijh
rung
Hrilse
Sàgeftihrung
Rándelschraube
Rándelsch
raube
Mutter
BENENNUT.IG
I
----I
Hl E
Hl A
Hl E
Hl E
Hl
E
zsR
zsR
Hl A
191 000
193
000
196
000
196
010
196
020
53
061
5
53 051 2
000 330
M6x15
DIN
653
M5x12
DIN
653
M8
Circular
saw
guardl
Saw
arml
Saw
guidel
Sleeve
Saw
guide
Knurled
screw
Knurled
screw
Nut
Protection scie circulairel
Bras
de scier
Guidage de
la sciel
Douille
Guidage
de
la scie
Vis moletóe
Vis
moletée
Ecrou
['
I
t
co mplete/ensemble
\
tlr22
\
(ó#
\\
YY
e
--lï
3-
---
-
--.-
llle
,o__ès
5
7---@
4--
----:d'
6-
--7
Kreissàgeschutz
NL
K re isságesch utz
Federblech
G.Ságeschutz
G.
Niederhalter
Rolle
G. Halter
Zy linde rst if
t
Ràndelschraube
Ràndelschraube
Ràndelschraube
Sechska
ntsch rau
be
Scheibe
Kugelk nopf
Circular
saw safety
equipment
CH,
NL1
Circular
saw
guard
Spring
plate
Guard
carrier
pillar
Clamping
padl
Roller
Bracket
1
Pin
Knurled screw
Knurled screw
Knurled screw
Hexagonal screw
Washer
Ball knob
Dispositif de
protection
de la
scie circulaire
CH,
NLl
DESIGNATION
Protection scie
circulaire
T6le
ressort
Porte
-
protectionl
Presse
-
t6le1
Rouleau
Supporr
1
Cheville
Vis
moletóe
Vis moletée
Vis moletée
Vis
6
pans
Rondelle
Sphère star
BENENNUT.IG
DESCRIPTION
r
complete/ensemble
I
HlC
190
000
G.
CH,
{tÉ
FleÍ.
tlo.
DIN
1
2
4
5
o
8
I
10
1i
12
H1C
190
010
H1C
190
020
HlC 191
000
HlA
194
000
H1A
194
010
H1A
195
000
zsT 06 0320
zsR
53
0615
zsR 64 0620
zMU 66
0600
zsR 33
0630
zsB
25 0840
zGF
19
3208
M6x15
DIN 653
M6x20
DIN
464
M6
DtN 466
M6x30
DIN
933
B 8,4
DrN
125
32xM8
DIN 319
Kre
Fec
G.S
Rol
G.
zvl
Sechs
Schei
2l
H1Z
180
000
G. Seitenschutz
Lateral
guardl
Protection latáralel
FbÍ.
Àer.
otN
BENENNUT.IG
DESCRIPTION
DESIGNAÏION
2
J
4
5
H1Z 180
010
H1Z
181
000
HlZ
181
010
H1Z 181 020
zNl
61 0512
A2Z 990
030
5Xt Z DIN
LILI I
Seitensch
utz
G.
Fi.ihrungswinkel
Ftih rungswinkel
Federblatt
Senkniet
Ràndelsch raube
Lateral
guard
Guide angle bracketl
Guide
angle bracket
Spring sheet
Countersunk head rivet
Knurled
-
head
screw
Protection
latórale
Equerre de
guidagel
Equerre de
guidage
Ressort à lames
Rivet
Vis moletóe
plate
t
complete/ensemble
t
22
4
\N
L
1
J
L
L
L
L
HlA 250 000
G.
Schleiftellerschutz
Grinding wheel
guardl
Protecteur du disque de
poncage
1
ftÉ
ReÍ.hb.
DIN
I
BENENNUÀIG
DESCRIPTION
DESIGNATION
I
2
?
4
H1
E
250 010
zsR 84
0608
H1 E 251 000
H1E 252 000
A2Z
990 030
DIN
Schutzblech
Zyl inderschraube
G.
Schleiftellêrab
-
deck u
ng
G.Schleif
tellerhaube
Ràndelschraube
Guard
Socket
head screw
Protection coverl
Protection hoodl
Knurled
screw
Ecrou
protecteur
Vis cylindrique
Protecteurl
Protecteurl
Vis moletée
t complete/ensemble
23
28
_ __-sí
/"I
\'
24
27
25
26
2l
22
23
20--
t
6
20
I
9
l5
4
I
t5
9
12
t9
8
17
l8
7
&._
_r2
5
3
@___il
24
I
í
H1Z
O50 000
G. Fràstisch Milling tablel Table de
fraisagel
ReÍ.t'lo.
DIN
BENENNUIllG
DESCRIPTION
DESIGNATION
1
2
4
Á
6
7
8
I
10
11
12
í?
14
tc
16
17
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
H1Z 050 010
H1Z 050 020
H1Z 051 000
HlZ 051 010
H1Z 052 000
zHL 81
0320
H1Z
053 000
H1Z 054 000
H1A 000
130
HlA
000
330
H1
A
270 030
H1A 240 000
zsR
33
0616
zsR
33
0830
zsR
31
0840
zsB 25
0840
zsB 98
0640
zsR 53
0615
zFD
93
2501
zHL
81 0320
H1Z 060
000
H1Z 060 010
H1Z 061 000
H1Z
O51 010
H1Z 062
000
zHL 81
0320
H1Z
063 000
H'tz 063 01 0
H1Z
063 020
H1Z
063 030
zsT
61 0542
zsR 53
061
5
3x20
DIN
1481
M8
M6x16
DIN 933
M8x30 DIN 933
M8x40
DIN 931
88,4 DrN
125
A6,4 DrN
6798
M6x15 DIN 653
25x12,2xO,9
DrN 2093
3x20 DIN
'1481
A5H
l 1
x42 Dl N7341
DIN3x2O
Segment
F ràst ischtràger
G.
Frástischf
iihrung
Sàule 138
G.Tischf i..ihrung
Spannhiilse
G.Tisch
G.Handrad
48
Distanzring
M
utter
Klemmplatte
G.Sterngrif
Í
Sechska ntsch
ra
u be
Sechs ka ntsch
ra
u
be
Sechska ntsch rau be
Scheibe
Fàchersche i be
Fl. Ràndelschraube
Tel
lerfeder
Spann hulse
G.
Fràsaufsatz
Rándelsch
raube
G.
Frásanschlag
Sáule 138
G. Ansch
lag
Spannhulse
G. Ha ndsch
utz
Ha
ndsch
utz
Druckfeder
Drucksch
u h
N ietst ift
Fl.
Ràndelschraube
Segment
Milling table
support
Milling table
guidel
Column
138
Table
guidel
Grooved
pin
Table
I
Hand wheell
Spacing
ring
Nut
Clamping
plate
Star handlel
Hexagonal screw
Hexagonal
screw
Hexagonal
screw
Washer
Washer
Knurled
screw
Spring ring
1
Grooved
pin
]uittins
artachmentl
I
Knurled
screw
I
wittins stool
I
Column
138
I
s,oot
I
Grooved
pin
]
Hano
suaral
Hand
guard
I
Compression
spring
I
Pressure
shoe
lein
I Knurled
screw
Segment
Support table
de
fraisage
Guidage
de tablel
Colonne
138
Guidage
de tablel
Manchon
Tablel
Volantl
Anneau
d'ecartement
Ecrou
Plaque de serrage
Poignee
-
etailel
Vis
6
pans
Vis 6
pans
Vis 6
pans
Rondelle
Rondelle óventail
Vis moletée
plate
Ressort Belleville
Manch
on
Assemblage
à
fraiserl
Vis moletée
plate
Butáe de
fraisagel
Colonne
138
^
.1
tJUtee'
Ma nchon
Pare
-
main
1
Pare
-
main
Ressort à
pression
Coussinet à
pression
Rivet à tige
sans tête
r
complete/ensemble
25
5
3
2
7
3
9
4
8
26
H1Z 2s0 000
G. Fràsaufsatz
Milling
attachment
1
Assemblage
à
Íraiserl
tu
Ref.tlo.
DIN
BENENNUTIG
DESCRIPTION
DESIGNATION
'|
2
J
4
5
t
7
8
9
10
11
12
13
H1Z
251 000
H1Z 251
010
H1Z 251 020
H1Z
251 040
H1Z
252 000
Hlz 2s3 000
H1Z 063
020
zsR
12 0620
zsT
61 0542
zRG
71
1210
HlZ 254
000
H1Z 254
010
H1Z 254
020
A1Z 245 020
zHL 81
0322
M6x20
DIN 912
nÈHt
t
x+z DrN734
12x1
DIN
471
3x22 DIN
1 481
G.
Handschutz
Druckschuh
Klemme
Tel
lerfeder
G.
Schutz
G.
Handrad
48
Druckfeder
Zyl
i nderschraube
Nietstift
Sicheru ngsri ng
G.
Fràsanschlag
Fràsansch lag
Sáule
1 10
Sáule 200
Spannhiilse
Hand
guard
1
Pressure
shoe
Clamp
Disc
spring
buaro'
Hand wheell
Compression
spring
S<lcket
head screw
Pin
Retaining
ring
Milling stopl
Milling
stop
Column
110
Column
200
Grooved
pin
Pare
-
mainl
Coussinet à
pression
Bridge
Ressort Belleville
Protecteur
1
Volantl
Ressort
à
pression
Vis
6
pans
creux
Rivet à tige
sans
tête
Anneau
de
retenue
Butáe
de fraisagel
Butée
de
fraisage
Colonne
1 10
Colonne
200
Manchon
t complete/ensemble
27
t complete/ensemble
28
HlZ
080
000
H1Z
080 010
HlA
090 040
H1A
302
000
H1A.240
000
H1A
270
030
zsR
31 0870
zsR 33
0830
zsB
25 0840
M8x7O
DIN
931
M8x30
DIN
933
B 8.4
DrN
125
Auf lagehalter
Sch ra
u
ben
ha I
ter
Gr. Knebelmutter
Sterngriff
K
lemmplatte
Sechska
ntsc h rau
be
Sechska
ntsch
ra u
be
Scheibe
Toolrest holder
Retainer
block for
screw
Adjusting nut
Locking nut
Clamping
plate
Hexagon screw
Hexagon
screw
Washer
Porte-support
Porte-vis
Ecrou
à oreilles
Poignée-éroile
Plaque
de serrage
Boulon hexagonal
Boulon hexagonal
Rondelle
AUFLAGEHALTER
TOOLREST
HOLDER
Benennung
Descrlptton
PORTE-SUPPORT
Desrqnatrorr
t
complete/ensemble
29
t
tt
28
5
2
29
21
3
23
.o--*(D
9
25
6
I
7
t4
l3
|l
_____*1|
lv
'o
v
,,
ffi
34
H1Z 200
000
ï
Sharpening
device
circular saw
blades
BËNEf'iNUNG
DESCRIPTION
DispositiÍ
d'aff0tage
pour
lames
circulaire
1
DESIGNATION
Bouton
C6ne de centrage
Porte
-
lame
Chariot d'ajustage
Levier de
blocage
Vis d'avance
Support
de
plaque
Vis molet6e
plate
Volant
Ecrou d'avance
1
Plaque
de basel
Vis d'arrêt
1
Cheville Íiletée
Bouton
Manchon
Meule
à boisseau cilt
1
Collet
disque
Vis 6
pans
Contre
-
poulie
Meule
à boisseau cilt
Ressort
à
pression
Resso
rt
Rondelle
Vis 6
pans
Vis 6
pans
Vis 6
pans
Ecrou
Ecrou moletée
plate
Cheville filetée
Rivet
Entrai neur
Sphère Star
I
I
I
I
1
a
J
^
5
o
l
8
9
10
tl
H1Z
200 010
H1Z 200 020
HlZ 200 030
HlZ 200 040
H1Z
200 050
HlZ 200
060
H1Z
200 070
H1Z
200 080
H1Z
200 090
H1Z 201 000
H1Z 202 000
H1Z 203 000
H1Z
203 010
H1Z
200 010
zHL
81 0316
H'tz
204 000
H1Z
O40 030
zsR 33
1430
H1A 000 219
HlZ 063
020
H1 A O00 380
A2A 060
050
zsR 33 0616
zsR 33 0625
zMU 34 0600
zMU
17
0500
zMU 67 0600
zsT 53
0620
zNr
38 0415
zRG
15
0060
zGF
19
2506
DIN
3x16
DIN
Mi4x30
DIN 933
14x6,4x0,5
M6x16 DIN
933
M6x25 DIN
933
M6
DrN 934
M5
DtN 917
M6 DrN
467
MGx20 DIN
553
84x15 DIN 7338
b oxl
25xM6 DIN 319
--ï-
l
DrehkopÍ
Zentrierkonus
Sàgea u f
lage
Stellschlitten
Sperrhebel
Vorsch ubspi ndel
Grundplattentràger
Ràndelschraube
Handrad
G.
Vorsch ubmutter
G. G
ru
ndplatte
G.Stoppschraube
Gewindestif t
Dreh kopÍ
Spannhtilse
G. Topfschei be
Sch leif scheibenf lansch
Sechsk
a ntsch ra u
be
Gegenscheibe
Topfscheibe
150
Druckfeder
Raste
nfeder
Scheibe
Sechska
ntsch
ra
u be
Sechskantsch
ra u be
Sechskantmutter
H utmutter
Ràndel mutter
GewindestiÍt
Be
lag n iet
Seeger
Greifring
Kugel
knopf
Knob
Centering cone
Blade
support
Ad.iusting slide
Locking lever
Feed spindle
Base
plate
carrier
Knurled
screw
Hand wheel
1
Feeo nut'
Base
platel
Stop screw
I
Grub
screw
Knob
Grooved
pin
Cup
grinding
wheel
1
Flange
for
grinding
disc
Hexagonal
screw
Washer
Cup
grinding
wheel
Compression
spring
Spri ng
Washer
Hexagonal screw
Hexagonal screw
Hexagonal screw
l\ ut
Knurled
nut
Grub
screw
R ivet
Ri
ng
Spherical knob
13
14
15
IO
17
18
19
20
a1
22
23
24
25
zo
2)
28
29
30
t
complete/ensemble
35
I
-\-
H1Z 190
000
I
c. Einstellehre
I
Srttino
o"uo"1
Jauge d'ajustage
1
ReÍ.No.
DIN
BENËNNUNIG
DESCRIPTION
DESIGNATION
1
2
4
H1Z 190
010
H1Z 190
020
zsR
12
0835
zsB 25 0840
zMU 67 0600
M8x35
DIN 912
88,4 DrN
125
M6 DrN
467
Einstellplatte
I
Setting
plate
Stellschraube
I
Knurled screw
I
Zylinderschraube
I
Socket
head screw
Scheibe
I
w".n",
I
Ràndelmutter
lKnurled
nut
Plaque de ajustage
Vis moletée
plate
Vis 6
pans
creux
Rondel I e
Ecrou moletáe
plate
I
complete/ensemble
,-+
1
2
3
4
b
7
I
I
10
'I
1
12
r3
14
i
complel
I
I
t
H1Z
O40 020
H1Z 040 030
H1Z O40 040
H1Z O41 000
HlA
OOO 330
HlA 270 030
Hlz 244 000
zsR 31 0845
zsR
33 1430
zMU 34 0800
zsB 25 0840
zsT
17
0612
HIA OOO
219
M8
M8x45
DIN
931
M14x30
DIN 933
M8
DtN 934
88,4 DrN
125
M6x12
DIN
417
[;;
Sch leiÍei n richtu ng
SchleiÍauÍlage
Sch
le iÍscheibenf
lansch
Fixierbolzen
G.
Scheibenschutz
M
utter
Klemmplatte
G. Knebelmutter
Sechska
ntsch ra
u be
Sech ska
ntsc h ra
u be
Sech sk
a nt m utter
Schei
be
Gewindestif
t
Gegensche
ibe
Schleifscheibe 1
50
AfÍdteusel
DESIGNATION
Support
à
rectifier
Collet
disque
Boulon
Protecteur
disquel
Ecrou
Plaque de serrage
Ecrou à
oreillesl
Vis 6
pans
Vis 6
pans
Ecrou
Rondelle
Cheville
filetée
Contre
-
poulie
Meule
Rest
plate
Flanged
disc
Boll
Wheel
guardl
Nut
Clamping
plate
Nut
1
Hexagonal screw
Hexagonal screw
Hexagon nut
Washer
Grub
screw
Washer
Grinding wheel
H1Z
O40 000
e/ensemble
37
SiEFIVICETEILE
SEFIVICE
P \FITS
PIEGESi
trIE
SEFIVICE
44
-14
6
22
I
30
t5
27
22
26
4
29
/
,L,L
,\
í
a'
itr
20
ir
(
24
I8
l7
28
I
2
l5
3
lo
23
q.r
o
E*I
Ál
aJil
T9
i
I
t9 l
l1---1
29
t8
2
25
"--7
&
18- '/Ha^";
t7
X4' /
're/
è
ró-
-------
-E
g
20
2l
t9
t2
48
10-/'
361
.'
ilil
ilil1ilil
il ilililt1
ilililililililil1
il4
ililililil
iltill
5
4
2
I
ï
11111111111ilililililililililililililililililililililililililt1
49
l^ê
DIN Benennung
Description
Designation
1
2
?
4
H4A
000 470
zsB
10 0161
H4A
000
160
H4A
000 300
Riickschlagsicheru
ng
Ri.icksch
lagsi cheru n
g
Seeger-Stijtzschei
be
Stift
Zwischenring
Kickback
guard
Kickback
guard
Seeger disc
Pin
Intermediate
Sóreté retour
arrière
S0reté
retour
arrière
Rondelle
seeger
Cheville
Entretoise
L
DIN
Benennung
Description
Designation
I
t
I
H4A
010
020
tl
12 |
H4A
010
010
3
I
H4A
010
03o
4
|
H4^
ooo
260
5
|
H4A
011
000
6
|
zsR 12
0620
7
I
H12
060
010
s
I
zcr
38
o21e
e
I
zFD
s4
2301
1o
I
zHL
81 o32o
11
|
zsT
61 0630
M12x3
MGx12
DIN
91 2
23,7x14,3xO,4
3x20
DIN
'1481
A6H11x3ODlN7341
Gr. Handradlager
Handradlager
Spindelftjhru
ng
Lagerscha
le
Spindel
Gr.
Handrad
I nnensechskantschraube
Ràndelschraube
Kegelgriff
schwarz
Tel lerfeder
Spannhi.ilse
N ietst
ift
Ensemble
support
volant
Ensemble
support
volant
Guidage
de la
broche
Coussinet
Broche
Ensemble
support
Vis six
pans
creux
Vis moletóe
Poignée
noir
Resort
belleville
Goupille fendue
Rivet
à
tige
Handwheel
bearing
complete
Handwheel
bearing
complete
Spindle
guide
Bearing
cup
Spindle
Handwheel
complete
Allen
head
screw
Knurled
head
screw
Handle
black
Disc
spring
Lock
pin
Pin
DIN
Benennung
Desc
rip
tron
Designation
I
2
2
4
5
H4A
020 000
zFD
93 2501
zHL
a1
0320
Hln
goo
tao
H4A
000
150
25x1
2,2x0,9
DIN
2093
3x20
DIN
1481
Aufbaumontage
Gr. Handgriff
ïellerfeder
Spannhijlse
Distanzring
E instell
bol zen
Assembly
Handle complete
Disc
spring
Lock
pin
Spacer
Adjusting bolt
Assemblage
Ensemble manette
Ressort
delleville
Goupille
Íendue
Anneau d'ácartement
Boulon
de
réglage
26
I
I
I
I
I
I
l
I
0
i
50
7
312
24
6 12
|
;
34
I
\
f533
4
lll
liN
it
b,
,Wrc
4
t3
I
.---_-.----.--------_--_-to
t3
tl
25
7
t3
t2
l9
t4
I8
_g
Y
t7
26
I
I
1
I
i
I
\
il
i
\\
..."'
s.
213
50
I
I
I
I
I
/
tl
qn
ii
\,
\
6
-4
-r3
-8
-lo
-t3
t7_
II
25
20
t3
l2
I9
t4
t8
I5
é6--
40
-28
.tat
."t
s44
52
ó\
ffi'
4
7
DIN
Benennung
Description
Design
a
t
ron
I
2
3
4
q
o
7
I
o
H4A 140
000
H4A 140
010
H4A 140
020
H4A 140
030
HsA 140
040
zFD
40 1903
zsR
03
1025
zsB
21
1050
zsT
17
0615
zsR
12
0630
M10x25 DlN603
A10,5 DrN9021
M6x15 DIN 417
M6x30
DlN912
Gr. Schwingenschutz
Deckplatte
Gelenkbo
lzen
Lagerbock
Federbolzen
Biegefeder
Flach
rundsch raube
Scheibe
Gewindestift
Zyl
inderschraube
Swing-away safety
guard,
complete
Cover
Swivel bolt
Bearing block
Bolt
Torsion
spring
Mushroom head screw
Washer
Set
screw
Allen
head screw
Ensemble
protection
pirotante
Couvercle
Axe d'articulation
Support de
palier
Boulon
Ressort de
flexion
à boudin
Boul. tête
plate
ronde
Rondelle
Vis
pointeau
Vis tête
cylindrique
50

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Emco-Star-Onderdelenlijst

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Emco Star Onderdelenlijst bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Emco Star Onderdelenlijst in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 23,15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info