488511
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
MO TU WE TH FR SA SU
88 88
AM
PM
ON
OFF
8
MANUAL ON AUTO MANUAL OFF
RANDOM
SUMMER
A B
1
MO
1 5 35
AUTO
MO
1 8 35
AUTO
SUMMER
CLOCK HOUR
MO
1 8 35
AUTO
SUMMER
MO
1 8 37
AUTO
SUMMER
CLOCK MINUTE
MO
1 8 37
AUTO
SUMMER
1 8 37
AUTO
SUMMER
1 8 37
6 37
CLOCK WEEK
TH
MO
1 4 35
AUTO
MO
1 5 35
AUTO
SUMMER
CLOCK ON/AUTO/OFF
2
3
MINUTE
TIMER
TIMER
TIMER
WEEK
WEEK
OFF
AUTO
HOUR
MINUTE
HOUR
ON
AUTO
OFF
AUTO
ON
AUTO
OFF
AUTO
ON
AUTO
OFF
AUTO
FR
FR
ON
AUTO
ON
AUTO
MO
MO
MO
MO
MO
8 p ro g r a m s
4
5
6 9
8 programs
ON/AUTO/OFF
MO
1 4 35
MANUAL ON AUTO MANUAL OFF
7
MO
1 8 37
AUTO
RANDOM
RANDOM
8
+
+
+
TIMER RES/RCL RES/RCL
ON
AUTO
MO
ON
AUTO
MO
ON
AUTO
MO
10
HOLD
END ?
HOLD
HOLD
CLOCK
??
0-30MIN
18:00u - 06:00u
F
E
J
I
G
H
WEEK
CLOCK
HOUR
TIMER
MINUTE
ON/AUTO/OFF
RES/RCL
RANDOM
C
D
CLOCK
PM
TIMER
TE108 SAYISAL PRİZ MODELİ ZAMANLAYICI
Zamanlayıcı ışığı ve diğer cihazlar AÇ/ KAPAT işlemi
için otomatik olarak programlanabilir. Zamanlayıcının
kullanılması güvenlik ve enerji tasarrufu sağlar.
“RASGELE” işlevinde, zamanlayıcı ışık ve diğer
cihazları rasgele AÇ/KAPAT yapar.
AYARLAR
* Yaz veya Kış Saati Uygulaması (2)
* O anki saat ve gün (3)
* 8 ayrı Proğram (4 ve 5)
KULLANIM
Cihazı bir prize takınız ve ışığı ya da başka cihazı
takınız (6)
ÖZEL İŞLEVLER
* “AÇ/AUTO/KAPAT” I tuşuyla istediğiniz zaman
elle aç veya kapat işlemi yapabilirsiniz (7)
* "RASGELE" J tuşuyla rasgele işlevine
geçebilirsiniz (8)
* “MASTERCLEAR”(TEKRAR AYARLA) B tuşuna sivri
bir nesne kulanarak tekrar zaman ayarı
yapabilirsiniz (9)
* “RES/RCL” (TEKRAR AYARLA/ SİL) F tuşuyla
ayarları (tamamen) silebilirsiniz (10)
* G "SAAT” ve J “RASGELE” tuşlarıyla Yaz/ Kış
zaman uygulaması ayarı yapınız (11)
TÜYOLAR
* Kullanmdan evvel saati 1 saat doldurunuz, sonra
tekrar ayarlayınız, ve programlayınız.
* Zamanlayıcıyı daima aç ve kapat zamanna
ayarlayınız.
* Proğramlar biribirleriyle çakışmamalıdır.
ÖZELLİKLER
Güç: 230-240V~50Hz
Çıkış: 16(2) A 3600W
Takviye pil değiştirilemez
TR
DIGITÁLNÍ HODINY DO ZÁSUVKY TE108
Hodiny je možno naprogramovat, aby automaticky
zapnuli osvětlení či jiná zařízení. Použití hodin
nabízí bezpečí a úsporu energie. Při použití funkce
“RANDOM” hodiny náhodně zapínají/vypínají
osvětlení/zařízení.
NASTAVENÍ
* Letní nebo zimní čas (2)
* Aktuální čas a den (3)
* 8 programů (4 a 5)
POUŽITÍ
Zapojte jednotku do elektrické zásuvky a připojte
osvětlení/zařízení (6)
ZVLÁŠTNÍ FUNKCE
* Manuálně nastavte zapnutí či vypnutí v určitém
okamžiku pomocí tlačítka I “ON/AUTO/OFF” (7)
* Funkci "RANDOM" (8) zapněte tlačítkem J
* Pomocí ostrého předmětu vynulujete na tlačítku
B “MASTERCLEAR” (9) čas
* Pomocí tlačítka F “RES/RCL” (10) vymažte
(dočasně) nastavení
* Pomocí tlačítek G "CLOCK” a J “RANDOM” (11)
upravte nastavení letního/zimního času
TIPY
* Před použitím hodiny nabíjejte 1 hodinu, poté
resetujte, a pak naprogramujte
* Vždy nastavte čas zapnutí a vypnutí.
* Programy se nesmí vzájemně překrývat.
SPECIFIKACE
Napětí: 230-240V~50Hz
Výstup: 16(2) A 3600W
Nevyměnitelná zálohovací baterie
TE108 ΣΥΝ∆ΕΟΜΕΝΟΣ ΧΡΟΝΟ∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ
Ο χρονοδιακόπτης µπορεί να προγραµµατιστεί
αυτόµατα για το άναµµα και το σβήσιµο άλλων
συσκευών . Η χρήση του χρονοδιακόπτη προσφέρει
ασφάλεια και εξοικονόµηση ενέργειας. Στη
λειτουργία “RANDOM”, ο χρονοδιακόπτης ανάβει και
σβήνει τυχαία φώτα/συσκευές.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ:
* Καλοκαιρινή ή χειµερινή ώρα (2)
* Τρέχων χρόνος και τρέχουσα ηµέρα (3)
* 8 Προγράµµατα (4 και 5).
ΧΡΗΣΗ
Βάλτε τη µονάδα σε µια ηλεκτρική πρίζα και
συνδέστε φώτα/συσκευή (6).
ΕΙ∆ΙΚΕΣ Λειτουργίεσ
* Ανάψτε ή σβήστε χειροκίνητα οποιαδήποτε
στιγµή µε το πλήκτρο I “ON/AUTO/OFF” (7).
* Ανάψτε σε τυχαία λειτουργία µε το πλήκτρο J
"RANDOM" (8).
* Μηδενίστε τον χρόνο χρησιµοποιώντας ένα
µυτερό αντικείµενο µε το πλήκτρο B
“MASTERCLEAR” (9).
* Αφαιρέστε (προσωρινά) τη ρύθµιση µε το
πλήκτρο F “RES/RCL” (10).
* Προσαρµόστε τη ρύθµιση της
καλοκαιρινής/χειµερινής ώρας µε τα πλήκτρα G
"CLOCK” και J "RANDOM" (11).
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
* Φορτίστε το ρολόι για 1 ώρα πριν από την χρήση,
µηδενίστε και προγραµµατίστε ύστερα.
* Θέστε πάντα τον χρόνο έναρξης και παύσης
λειτουργίας.
* Τα προγράµµατα δεν πρέπει να
αλληλεπικαλύπτονται.
Προδιαγραφές
Τάση τροφοδοσίας: 230-240V~50Hz
Έξοδος: 16(2) A 3600W
Εφεδρική µπαταρία µη αντικαταστάσιµη.
TE108 UTIČNI DIGITALNI TIMER
Timer se može programirati za automatsko
uključivanje i isključivanje rasvjete i ostalih uređaja.
Uporaba timera pruža sigurnost i uštedu u energiji. U
funkciji "RANDOM", timer u slučajnim intervalima
uključuje i isključuje rasvjetu / ostale uređaje.
PODEŠAVANJE
* Zimsko ili ljetno vrijeme (2)
* Trenutno vrijeme i dan (3)
* 8 programa (4 i 5)
UPORABA
Utaknite uređaj u električnu utičnicu te u njega
spojite električnu rasvjetu / uređaj (6)
POSEBNE FUNKCIJE
* Ručno uključivanje ili isključivanje se u svakom
trenutku može izvršiti gumbom I
"ON/AUTO/OFF" (7)
* Prijelaz na funkciju "RANDOM" pomoću gumba J
"RANDOM" (8)
* Vrijeme se resetira pomoći oštrog predmeta na
gumbu B "MASTERCLEAR" (9)
* Uklonite postavke (privremeno) gumnom F
"REC/RCL" (10)
* Ljetno / zimsko vrijeme se podešava gumbima G
"CLOCK" i J "RANDOM" (11)
SAVJETI
* Napunite sat jedan sat prije uporabe, zatim ga
resetirajte i onda programirajte.
* Uvijek podesite vrijeme za uključivanje i
isključivanje.
* Programi se ne smiju međusobno preklapati.
TEHNIČKI PODACI
Napon: 230-240V~50Hz
Izlaz: 16(2) A 3600W
Rezervna baterija nije zamjenjiva
TEMPORIZADOR DIGITAL CONECTABLE TE108
El temporizador puede programarse para encender
automáticamente la luz y otros dispositivos. El uso
del temporizador ofrece seguridad y ahorro de
energía. Con la función “ALEATORIO”, el
temporizador enciende/apaga aleatoriamente la luz
u otros dispositivos.
CONFIGURACIONES
* Horario de verano o invierno (2)
* Fecha y hora actual (3)
* 8 Programas (4 y 5)
USO
Ponga la unidad en una toma de corriente, y
conecte la luz/el dispositivo (6)
FUNCIONES ESPECIALES
* Encienda o apague manualmente en cualquier
momento con el botón I
“ENCENDIDO/AUTO/APAGADO” (7)
* Active la función aleatoria con el botón J
"ALEATORIO" (8)
* Reinicie la hora con un objeto con punta con el
botón B “BORRADO MAESTRO” (9)
* Elimine la configuración (temporalmente) con el
botón F “RES/RCL” (10)
* Ajuste la configuración de verano/invierno con
los botones G “RELOJ” y J “ALEATORIO” (11)
RECOMENDACIONES
* Cargue el reloj antes del uso durante 1 hora,
reinicie, y programe luego.
* Establezca siempre el tiempo de encendido y
apagado.
Los programas no deben solaparse entre ellos.
ESPECIFICACIONES
Voltaje: 230-240V~50Hz
Salida: 16(2) A 3600W
Batería de reserva no reemplazable
CRONOMETRU DIGITAL CU CONECTARE TE108
Cronometrul poate fi programat sa porneasca LED-
ul si celelalte componente in mod automat. Acest
dispozitiv este sigur in utilizare si economic. Daca
selectati functiunea “LA INTAMPLARE”, cronometrul
va porni/opri lumina in momente diferite de timp.
SETARI
* Timp de vara sau de iarna (2)
* Data si ora curenta (3)
* 8 Programe (4 si 5)
UTILIZARE
Cuplati aparatul la sursa de putere si apoi conectati
dispozitivul de iluminare (6).
FUNCTIUNI SPECIALE
* Porniti/Opriti sau selectati functiunea Automata
manual, cu ajutorul intrerupatorului I
“ON/AUTO/OFF” (7)
* Selectati functiunea de setare neregulata cu
ajutorul intrerupatorului J “RANDOM” (8)
* Resetati cronometrul cu ajutorul unui obiect
ascutit si la intrerupatorul B “MASTERCLEAR” (9)
* Stergeti temporar setarile cu ajutorul butonului F
“RES/RCL” (10)
* Modificati setarile pentru timpul de iarna/vara cu
ajutorul butoanelor G "CLOCK” si J “RANDOM”
(11)
RECOMANDARI
* Incarcati ceasul timp de o ora, resetati, si apoi
¨ programati.
* Setati intotdeauna timpul pentru
pornirea/oprirea dispozitivului.
* Programarile nu trebuie sa se suprapuna.
SPECIFICATII
Putere: 230-240V~50Hz
Iesire: 16(2) A 3600W
Bateria de rezerva nu poate fi schimbata
HR
CZ GR
E
RO
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Elro-TE108

Zoeken resetten

6

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Elro TE108 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Elro TE108 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,31 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info