580140
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
HIS20M
Built-in UP/DOWN unit
?G????????
HIZLI KLAVUZ
NL
GB
D
F
D
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
NL
F
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
EDEN, Vallauris, France WWW.EDEN.FR
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment) (Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten
den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en
hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à
contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
GB
HIS20IM icm HIS20S
- Ga in het menu van de HIS20S via
sleutel - pincode (default 1-2-3-4) - enter (1).
- Blader met de pijltjestoetsen naar 6.Green Home en druk
enter (2).
(3)
(4)
(5)
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de HIS20S voor de
werking.
De HIS20M is een draadloze zender die gecombineerd
kan worden met uw HIS20S alarmcentrale. Verlichting
kan automatisch door uw systeem geschakeld worden
voor uw veiligheid.
AANMELDEN VAN DE ZENDER
- Druk 1x op het pijltje naar beneden, en kies voor 6-2
Green Remote/Sensor, druk op enter.
- Kies met de cijfertoetsen de zone waarop u de zender wil
aanmelden, dit moet een cijfer zijn tussen de 1 en 32.
- Druk hierna op enter. Let op: Iedere zender krijgt zijn
eigen nummer. U ziet :1 Learning ID . Druk hier op
enter. U ziet nu staan Wait learning ..
- Houdt nu de uitknop “OFF” van de zender ingedrukt
totdat de centrale de melding “Confirm” geeft.
VERWIJDEREN VAN DE ZENDER
Om een ontvanger uit de centrale te verwijderen kiest u
achtereenvolgens sleutel - pincode - enter, 6.Green Home,
druk op enter. Druk 1x op het pijltje naar beneden, en kies
voor 6-2 Green Remote/Sensor, druk op enter, kies hier het
betreffende zone nummer, blader naar :3 Device Delete,
druk enter en kies * om te verwijderen.
Battery :12VDC, type 23A
Working frequency :433.92MHz
Channels :1
Working distance :Up to 50 meters
Operating temperature :-10 ~ 50°C
Batterie :12VDC, typ 23A
Arbeitsfrequenz :433.92MHz
Kanäle :1
Arbeitsabstand :Bis zu 50 Meter
Betriebstemperatur :-10 ~ 50°C
Bateria :12VDC, typ 23A
Częstotliwosc robocza :433.92MHz
Liczba kanalów :1
Zasieg :do 50 metrów
Temperatura robocza :-10 ~ 50°C
Batterij :12VDC, type 23A
Gebruiksfrequency :433,92MHz
Kanalen :1
Werkafstand :Tot 50 meter
Gebruikstemperatuur :-10 ~ 50°C
Batterie :12VDC, type 23A
Fréquence de fonct. :433,92 MHz
Canaux :1
Distance de fonct. :Jusqu’à 50 mètres
Température de fonct. :de -10 à +50 °C
Bateria :12VDC, tipo 23A
Frecuencia de trabajo :433.92MHz
Canales :1
Distancia de trabajo :de hasta 50 metros
Temp. de funcionamiento :-10 ~ 50°C
(1) (2) (3) (4) (5)
(default)
GB
D
PL
NL
F
E
OFF
ON
HIS20IM w połączeniu z HIS20S
HIS20M jest bezprzewodowym nadajnikiem, który
można zespolić z systemem alarmowym HIS20S.
System może automatycznie włączać oświetlenie w
domu, co gwarantuje bezpieczeństwo.
REJESTRACJA NADAJNIKA
- Otworzyć menu systemu HIS20S naciskając przycisk z
symbolem klucza I wprowadzić kod (kod domyślny to 1-2-
3-4), po czym nacisnąć przycisk zatwierdzenia „Enter” (1).
- Przyciskami ze strzałkami wyszukać pozycję „6.Green
Home” i nacisnąć przycisk zatwierdzenia „Enter” (2).
- Jeden raz nacisnąć przycisk ze strzałką skierowaną w dół,
wybrać pozycję „6-2 Green Remote/Sensor”, po czym
nacisnąć przycisk zatwierdzenia „Enter”.
- Korzystając z przycisków numerycznych wybrać strefę, dla
której pragną Państwo nadajnik zarejestrować. Numer ten
musi się mieścić w zakresie od 1 do 32 (3).
- Nacisnąć przycisk zatwierdzenia „Enter” Uwaga: Każdy
nadajnik ma przypisany własny numer. Na wyświetlaczu
pojawi się komunikat: „1 Learning ID” (Programowanie
numeru identyfikacyjnego) (4). Ponownie nacisnąć
przycisk zatwierdzenia „Enter”. Na wyświetlaczu z kolei
pojawi się komunikat „Wait Learning…” (Programowanie w
toku…).
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk „OFF” na nadajniku (5) do
chwili, gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat
„Confirm” (Potwierdzenie).
- Informacje na temat obsługi systemu HIS20S znajdują się
w dołączonej instrukcji obsługi.
ANULOWANIE REJESTRACJI NADAJNIKA
Chcąc anulować rejestrację nadajnika w systemie należy
kolejno nacisnąć przycisk z symbolem klucza, wprowadzić
kod, przycisk zatwierdzenia „Enter”, „6.Green Home”, po
czym ponownie przycisk zatwierdzenia „Enter”. Jeden raz
nacisnąć przycisk ze strzałką skierowaną w dół, wybrać
pozycję „6-2 Green Remote/Sensor”, nacisnąć przycisk
zatwierdzenia „Enter”, wybrać odpowiedni numer strefy,
przejść do „ :3 Device Delete”, po czym nacisnąć „Enter’ oraz
„select *”, co spowoduje usunięcie nadajnika z pamięci.
HIS20IM in Kombination mit HIS20S
Der HIS20M ist ein Funksender, der mit der HIS20S-
Alarmanlage kombiniert werden kann. Für eine
erhöhte Sicherheit kann die Anlage die Beleuchtung
automatisch schalten.
ANMELDUNG DES SENDERS
- Öffnen Sie das Menü von HIS20S über
den Pincode (Standard 1-2-3-4) - „Enter“ (1).
- Suchen Sie mit den Pfeiltasten 6. Grünes Heim und
drücken Sie „Enter“ (2).
- Drücken Sie 1x auf den Pfeil Abwärts, wählen Sie 6-2 Grün
Fernb./Sensor und drücken Sie dann „Enter“.
- Verwenden Sie die Zifferntasten für die Auswahl der Zone,
in der der Sender angemeldet werden soll. Dies muss eine
Zahl zwischen (3) 1 und 32 sein.
- Drücken Sie dann „Enter“. Anmerkung: Jeder Sender
erhält eine eigene Nummer. Anzeige: 1 Einlernen der ID
(4). Drücken Sie hier auf „Enter“. Jetzt erscheint:
Einlernung. Warten …
- Drücken und halten Sie die Taste "OFF“ (5) des Senders,
bis in der Anzeige „Bestätigen“ erscheint.
- Bedienung siehe Bedienungsanleitung von HIS20S.
ABMELDUNG DES SENDERS
Um einen Sender im Center abzumelden, drücken Sie
nacheinander Folgendes: Pincode - „Enter“, 6. Grünes Heim
und wieder „Enter“. Drücken Sie 1x auf den Pfeil Abwärts,
wählen Sie 6-2 Grün Fernb./Sensor und drücken Sie „Enter“.
Wählen Sie dann die entsprechende Zonennummer, suchen
Sie dann 3 Gerät löschen, drücken Sie „Enter“ und wählen
Sie * zum Entfernen.
HIS20IM in combination with HIS20S
The HIS20M is a wireless transmitter that can be
combined with your HIS20S alarm system. For your
safety, the system can switch the lighting
automatically.
REGISTERING THE TRANSMITTER
- Open the menu of the HIS20S via
key - pin code (default 1-2-3-4) - enter (1).
- Browse with the arrow keys to 6.Green Home and press
enter (2).
- Press 1x on the down arrow key, select 6-2 Green
Remote/Sensor and press enter.
- Use the number keys to select the zone to which you want
to register the transmitter. This must be a number
between (3) 1 and 32.
- Then press enter. Note: Each transmitter will get its own
number. You will see :1 Learning ID (4). Press here on
enter. You will now see Wait learning...
- Press and hold the “OFF” button (5) of the transmitter
until the system shows the prompt “Confirm”.
- See the user manual of the HIS20S for the operation.
DEREGISTERING THE TRANSMITTER
To deregister a transmitter from the centre, successively
select key - pin code - enter, 6.Green Home, and press enter.
Press 1x on the down arrow key, select 6-2 Green
Remote/Sensor and press enter, select here the
corresponding zone number, browse to :3 Device Delete,
press enter and select * to remove.
HIS20IM combinado con HIS20S
El HIS20M es un transmisor inalámbrico que puede
combinarse con su central de alarma HIS20S. Para su
seguridad, el sistema puede encender
automáticamente la iluminación.
REGISTRO DEL TRANSMISOR
- Abra el menú del HIS20S usando
clave – código pin (por defecto 1-2-3-4) – enter (1).
- Desplácese con las teclas de flecha a 6. Inicio verde y
pulse enter (2).
- Pulse 1x en la tecla de flecha abajo, seleccione 6-2
Temelando/sensor verde y pulse enter.
- Use las teclas numéricas para seleccionar la zona en la que
quiera registrar el transmisor. Debe ser un número entre
(3) 1 y 32.
- Pulse enter. Nota: Cada receptor obtendrá su propio
número. Verá: 1 Memorizando ID (4). Pulse enter. Verá
Espere Memorizando...
- Presione y mantenga el botón “APAGADO” (5) del
transmisor hasta que el sistema muestre el mensaje
"Confirmar".
- Consulte el manual del usuario del HIS20S para la
operación.
DESREGISTRAR EL TRANSMISOR
Para desregistrar un transmisor de la central, seleccione
sucesivamente clave - código pin - enter, 6. Inicio verde y
pulse enter. Pulse 1x en la tecla de flecha abajo, seleccione
6-2 Telemando/sensor verde y pulse enter. Seleccione aquí el
número de zona correspondiente, acceda a: 3 Borrar
dispositivo, pulse enter y seleccione * para eliminarlo.
HIS20IM utilisé avec HIS20S
Le HIS20M est un émetteur sans fil compatible avec
votre système d'alarme HIS20S. Pour votre sécurité,
le système peut allumer automatiquement la lumière.
ENREGISTREMENT D'UN ÉMETTEUR
- Ouvrez le menu du menu du HIS20S avec les touches -
code pin (par défaut 1-2-3-4) - Entrée (1).
- Utilisez les touches fléchées pour sélectionner « 6 Green
Home » et appuyez sur Entrée (2).
- Appuyez 1 fois sur Bas, sélectionnez l'option « 6-2 Green
Remote/Sensor » et appuyez sur Entrée.
- Utilisez les touches numériques pour sélectionner la zone
où vous souhaitez enregistrer l'émetteur. Le nombre doit
être compris entre 1 et 32 (3).
- Appuyez ensuite sur Entrée. Remarque : chaque émetteur
aura son propre numéro. L'écran suivant affichera : « :1
Learning ID » (4). Appuyez maintenant sur Entrée. « Wait
Learning... » s'affichera.
- Maintenez la touche OFF (5) de l'émetteur enfoncée
jusqu'à ce que le système affiche le message « Confirm ».
- Consultez les instructions dans le mode d'emploi du
HIS20S.
SUPPRESSION D'UN ÉMETTEUR
Pour supprimer un émetteur du centre, faites la sélection
suivante - code pin - Entrée, « 6.Green Home » et appuyez
sur Entrée. Appuyez 1 fois sur Bas, sélectionnez « 6-2 Green
Remote/Sensor » et appuyez sur Entrée, sélectionnez
maintenant le numéro de zone correspondant, sélectionnez «
:3 Device Delete », appuyez sur Entrée et sélectionnez *
pour supprimer l'émetteur.
HIS20IM és HIS20S kombinációja
A HIS20M egy vezeték nélküli adó, amely a HIS20S
riasztórendszerrel kombinálható. A biztonság
érdekében a rendszer képes automatikusan kapcsolni
a világítást.
AZ ADÓ REGISZTRÁLÁSA
- Nyissa meg a HIS20S menüjét a
kulcs - pin kód (alapértelmezett: 1-2-3-4) - bevitel (1)
gombok megnyomásával.
- A nyílgombokkal keresse meg a 6.Green Home elemet, és
nyomja meg a bevitel gombot (2).
- Nyomja meg 1x a lefelé nyilat, válassza a 6-2 Green
Remote/Sensor lehetőséget, majd nyomja meg a bevitel
gombot.
- A számgombokkal adja meg a zóna számát, amelyikhez az
adót regisztrálni szeretné. Ennek (3) 1 és 32 közötti
számnak kell lennie.
- Ezután nyomja meg a bevitel gombot. Megjegyzés:
minden adó saját számot kap. Amit lát: 1 Learning ID (4).
Nyomja meg a bevitelt. Amit most lát: Wait Learning...
- Nyomja meg ér tartsa az “OFF” gombot (5) az adón, amíg
a rendszeren a “Confirm” felirat nem látható.
- A HIS20S használatáról lásd annak használati útmutatóját.
AZ ADÓ REGISZTRÁCIÓJÁNAK TÖRLÉSE
Az adó központból való törléséhez válassza a kulcs - pin kód
– bevitel, 6.Green Home lehetőséget, majd nyomja meg a
bevitel gombot. Nyomja meg 1x a lefelé nyilat, válassza a 6-
2 Green Remote/Sensor lehetőséget, majd nyomja meg a
bevitel gombot, válassza ki a megfelelő zóna számát,
keresse meg a :3 Device Delete elemet, nyomja meg a
bevitelt, majd válassza a * gombot az eltávolításhoz.
HIS20IM v kombinaci s HIS20S
HIS20M je bezdrátový přijímač, který lze kombinovat s
Vaším systémem alarmu HIS20S. Kvůli Vaší
bezpečnosti může systém automaticky zapnout
osvětlení.
REGISTRACE PŘIJÍMAČE
- Otevřete menu HIS20S za použití klíče - pinkódu
(defaultně je nastaveno 1-2-3-4) – stiskněte enter (1).
- Pomocí šipek se přesuňte k číslu 6.Zelený dům a 2x
stiskněte enter (2).
- Stiskněte 1x spodní šipku, vyberte 6-2 Zelený
Dálkový/Snímač a stiskněte enter.
- Pro výběr zóny, ke které chcete registrovat přijímač,
použijte tlačítka s čísly. Musí to být číslice mezi (3) 1 až
32.
- Pak stiskněte enter. Pozor: Každý přijímač bude mít své
vlastní číslo. Uvidíte:1 Učení ID (4). Zde stiskněte enter.
Nyní uvidíte: Vyčkejte, probíhá učení...
- Stiskněte a podržte tlačítko “VYP” (5) přijímače, dokud
systém nezobrazí nápis “Potvrdit”.
- Pro informace o provozu přístroje HIS20S se podívejte do
návodu k použití.
ODREGISTROVÁNÍ PŘIJÍMAČE
Pro odregistrování přijímače od centra, postupně zmáčkněte
tlačítka - pinkód - enter, 6. Zelený dům a stiskněte enter.
Stiskněte 1x spodní šipku, vyberte 6-2 Zelený
Dálkový/Snímač a stiskněte enter, vyberte zde odpovídající
číslo zóny, přejděte na: 3 Smazat zařízení, stiskněte enter a
pro odejmutí vyberte *.
HIS20IM σε συνδυασµό µε HIS20S
Η συσκευή HIS20M είναι ένας ασύρµατος ποµπός που
µπορεί να συνδυαστεί µε το σύστηµα συναγερµού σας
HIS20S. Για την ασφάλειά σας, το σύστηµα µπορεί να
ενεργοποιήσει το φωτισµό αυτοµάτως.
ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΟΜΠΟΥ
- Ανοίξτε το µενού του HIS20S χρησιµοποιώντας το πλήκτρο
µε το κλειδίπληκτρολογήστε τον κωδικό
(προεπιλεγµένος κωδικός 1-2-3-4) – εισαγωγή (1).
- Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τα βέλη για να µεταβείτε
στην επιλογή 6.Πράσινο Σπίτι και πιέστε εισαγωγή (2).
- Πιέστε 1x το πλήκτρο µε το κάτω βέλος, επιλέξτε 6-2
Πράσινος Τηλεχειρισµός/Αισθητήρας και πιέστε εισαγωγή.
- Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα µε τους αριθµούς για να
επιλέξετε τη ζώνη στην οποία θέλετε να καταχωρήσετε τον
ποµπό. Πρέπει να είναι ένας αριθµός µεταξύ του (3) 1 και
του 32.
- Στη συνέχεια πιέστε εισαγωγή. Σηµείωση: Κάθε ποµπός θα
λάβει το δικό του αριθµό. Στην οθόνη βλέπετε:1
Καταχώρηση ταυτότητας (4). Πιέστε εισαγωγή. Τώρα
εµφανίζεται η ένδειξη Αναµείνατε Καταχώρηση...
- Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ (5) του ποµπού µέχρι το σύστηµα να
εµφανίσει την εντολήΕπιβεβαίωση.
- Συµβουλευθείτε το εγχειρίδιο του HIS20S για τη λειτουργία
του.
∆ΙΑΓΡΑΦΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΠΟΜΠΟΥ
Για να διαγράψετε την καταχώρηση ενός ποµπού από το
κέντρο, πιέστε διαδοχικά το πλήκτρο µε το κλειδίτον
κωδικό - εισαγωγή, 6.Πράσινο Σπίτι, και πιέστε εισαγωγή.
Πιέστε 1x το πλήκτρο µε το κάτω βέλος, επιλέξτε 6-2
Πράσινος Τηλεχειρισµός/Αισθητήρας και πιέστε εισαγωγή,
επιλέξτε εδώ τον αντίστοιχο αριθµό ζώνης, µεταβείτε στο: 3
∆ιαγραφή Συσκευής, πιέστε εισαγωγή και επιλέξτε * για
διαγραφή.
HIS20IM HIS20S ile kombinasyon halindedir
HIS20M HIS20S alarm sistemi ile kombine edilebilir
bir kablosuz vericidir. Kendi güvenliğiniz için, sistem
aydınlatmayı otomatik olarak açıp kapatabilir.
VERİCİ KAYDI YAPILMASI
- Tuş aracılığıyla HIS20S menüsünü açın - pin kodunu
(varsayılan 1-2-3-4) - (1) girin.
- Ok tuşları ile 6.Green Home [Yeşil Ev] üzerine gidin ve
enter [giriş] (2) tuşuna basın tarayın.
- Aşağı ok tuşunda 1x basın, 6-2 Green Remote/Sensor
[Yeşil Uzaktan / Sensör] seçin ve enter [giriş] tuşuna
basın.
- Verici kaydı yapmak üzere istediğiniz bölgeyi seçmek için
sayı tuşlarını kullanın. Bu (3) 1 ve 32 arasında bir sayı
olmalıdır.
- Ardından enter [giriş] tuşuna basın. Not: Her verici kendi
numarasını alacaktır. Şunu göreceksiniz: 1 Learning ID
[Kimliği öğrenme] (4). Bu noktada, enter [giriş] tuşuna
basın. Şimdi, Wait Learning... [Bekleyin öğreniliyor...]
göreceksiniz.
- Vericinin "KAPALI [OFF]" düğmesine (5) basın ve istem
"Confirm [Onayla]" istemini gösterinceye kadar basılı
tutun.
- HIS20S kullanımı için kullanım kılavuzuna başvurun.
VERİCİ KAYDI SİLİNMESİ
Merkezden bir verici kaydı silmek için, art arda - pin kodu -
enter [giriş], 6.Green Home [Yeşil Ev] tuşlarını seçin ve enter
[giriş] tuşuna basın.
Aşağı ok tuşunda 1x basın, 6-2 Green Remote/Sensor [Yeşil
Uzaktan / Sensör] seçin ve enter [giriş] tuşuna basın. Bu
noktada, ilgili bölge numarası seçmek için şunlara göz atın: 3
Device Delete [Aygıt Silme], enter [giriş] tuşuna basın ve
silmek için * seçin.
HIS20IM u kombinaciji s HIS20S
HIS20M je bežični predajnik koji se može kombinirati s
HIS20S alarmnim sustavom. Radi vaše sigurnosti,
sustav može automatski uključiti osvjetljenje.
REGISTRIRIANJE PREDAJNIKA
- Otvorite izbornik za HIS20S pomoću tipke – pin kod
(zadano 1-2-3-4) – unos (1).
- Koristite tipke sa strelicama za pomicanje do 6. Zeleni
početak i pritisnite unos (2).
- Pritisnite na strelicu prema dolje, odaberite 6-2 Zeleni
daljinski/senzor i pritisnite unos.
- Koristite tipke brojeva za odabir zone za koju želite
registrirati predajnik. Ovo mora biti broj izmeðu (3) 1 i 32.
- Zatim pritisnite unos. Napomena: Svaki predajnik dobiva
vlastiti broj. Prikazat će se: 1 Učenje ID koda (4).
Pritisnite unos. Sada će se prikazati Pričekajte učenje…
- Pritisnite i držite tipku „OFF“ (isključeno) (5) na
predajniku dok sustav ne prikaže poruku „Confirm“
(potvrdi).
- Za rukovanje, molimo pogledajte korisnički priručnik za
HIS20S.
DEREGISTRIRIANJE PREDAJNIKA
Za deregistriranje predajnika iz centra, više puta zaredom
odaberite tipku – pin kod – unos, 6. Zeleni početak i
pritisnite unos. Pritisnite na strelicu prema dolje, odaberite
6-2 Zeleni daljinski/senzor i pritisnite unos, ovdje odaberite
odgovarajući broj zone, pregledajte do: 3 Brisanje ureðaja,
pritisnite unos i odaberite * za uklanjanje.
HIS20IM împreunã cu HIS20S
HIS20M este un transmiţãtor fãrã fir care poate fi
combinat cu sistemul dumneavoastrã de alarmã
HIS20S. Pentru siguranţa dumneavoastrã, sistemul
poate porni lumina automat.
ÎNREGISTRAREA TRANSMIŢÃTORULUI
- Deschideţi meniul lui HIS20S prin intermediul tastei – cod
pin (implicit 1-2-3-4) – tasta enter (1).
- Rãsfoiţi cu ajutorul tastelor sãgeţi pânã la 6.Green Home şi
apãsaţi tasta enter (2).
- Apãsaţi o datã tastã sãgeatã jos, selectaţi 6-2 Green
Remote/Sensor şi apãsaţi tasta enter.
- Utilizaţi tastele numere pentru a selecta zona în care vreţi
sã înregistraţi transmiţãtorul. Acesta trebuie sã fie un
numãr între (3) 1 şi 32.
- Apoi apãsaţi tasta enter . Observaţie: Fiecare transmiţãtor
va avea propriul numãr. Veţi vedea: 1.Learning ID (4). Aici
se apasã pe tasta enter. Veţi vedea acum Wait Learning...
- Apãsaţi butonul “OFF” (5) al transmiţãtorului pânã când
sistemul va arãta comanda “Confirm”.
- A se consulta manualul utilizatorului de HIS20S pentru
aceastã operaţiune.
ŞTERGEREA ÎNREGISTRÃRII TRANSMIŢÃTORULUI
Pentru a şterge înregistrarea unui transmiţãtor din centru,
apãsaţi succesiv tasta - pincode - enter, 6.Green Home, şi
apãsaţi tasta enter. Apãsaţi o datã tasta sãgeatã jos,
selectaţi 6-2 Green Remote/Sensor şi apãsaţi tasta enter,
selectaţi aici numãrul de zonã corespunzãtor, rãsfoiţi pânã
la:3 Device Delete, apãsaţi enter şi selectaţi * pentru a
şterge.

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Elro HIS20M bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Elro HIS20M in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 1,88 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info