483340
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
SPECIFICATIONSSAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
Power :5V DC or 12/24V
car charger
Battery :600mAh
Video format :AVI
Resolution :1280X720 (30 fps)
:848x480 (30 fps)
:640x480 (30fps)
Sensor :¼ inch CMOS
Screen :2,4 inch TFT
SD card :max 64GB (excl)
DVRCAR24
Compact traffic DVR
?G?????? ??
HIZLI KLAVUZ
NL
GB
D
F
D
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
NL
F
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
EDEN, Vallauris, France WWW.EDEN.FR
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment) (Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten
den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en
hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à
contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
GB
(1) (2) (3) (4)
a
b
c
d
e
DVRCAR24 COMPACT TRAFFIC DVR
You can use this compact DVR inside your car for recording your rides and
dangerous situations and accidents on the road.
CONTENTS (1)
a. Camera DVR unit
b. Mounting bracket
c. Car adapter
d. USB connection cable
e. CD with drivers and software
MOUNTING
First mount the DVR unit to the mounting bracket . Moisten the suction cup,
place it on the inside of your windshield and close the cup. Adjust the bracket
by using the adjustment knobs. Make sure the camera is mounted horizontal for
the best image. Connect the car adapter to the car lighter for power.
KEYS (4)
POWER :Turn device on or off
MENU :Enter or exit the menu
OK :Confirm the selected option
UP :Go up or 1/2/3/4 x digital zoom in
MODE :Mode switching VIDEO/PHOTO/AUDIO/PLAYBACK
Reset :Reset device to factory settings
USE
When the car DVR is connected to your cars power supply, it will start recording as
soon as the car is started. It will stop recording 5 minutes after the car is stopped.
When the car DVR is not connected to the cars power supply, press the power
button, and press the OK button to start recording. The unit will automatically be in
movie recording. If you want to make pictures instead of recordings, press the
MODE button once. Press the OK button every time you want to take a picture. If
you want to make audio recordings only, press the MODE button again, and press
OK to start recording. Press OK again to stop recording audio and/or video. For
playback, press the MODE button until a playback icon appears in the upper left
corner. Using the UP and DOWN buttons you can scroll through the recordings.
Press OK to start playback. You can connect the car DVR to your pc by using the
USB cable. You can use it to backup or playback files from the car DVR on your pc.
With the TV out you can connect the car DVR to a screen for playback (cable not
included).
SYSTEM SETTINGS
Press the POWER button, followed by the MENU button, MODE button, press
OK.
1 Sounds : Shutter ON / OFF
Start-up : NONE / 1 / 2 / 3
Beep : ON / OFF
Volume : 0 / 1 / 2 / 3
2 Power freq. : 50 / 60 Hz
3 Power save : OFF / 1 / 3 / 5 min
4 Panel protect : OFF / 30 sec / 1 min / 2 min
5 Date & time
6 Language : English / Chinese / Chinese / Spanish / French / Portugese
/ German / Japanese / Russian
7 TV out : NTSC / PAL
8 Start up image: Off / System / My image
9 Format : Yes / No
10 Reset all : Yes
11 Version information
VIDEO SETTINGS
Press the POWER button, followed by the MENU button, press OK.
1 Movie size : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Date stamp : DATE & TIME / OFF
3 Motion detect : ON / OFF
4 Loop rec : ON / OFF
5 Loop time : 2 / 5 / 10 min
6 Continu : OFF / 10 / 20 min
7 Video sound : ON / OFF
PHOTO SETTINGS
Press the POWER button, MODE button, MENU button, press OK.
1 Resolution : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Quality : Normal / Fine / Super Fine
3 Exposure : Luminance adjustment
4 Driver mode : Off / 2 sec / 10 sec / Burst
5 Date stamp : Date & Time / Off
PLAYBACK SETTINGS
Press the POWER button, MODE button 3 times, MENU button, press OK.
1 Lock : Lock/Unlock one / Lock all / Unlock all
2 Delete : One / All
3 Slideshow : Start / Interval / Repeat
4 Voice memo : Add / Delete
5 Startup image : Set / Cancel
(2)
(3)
DOWN :Go down or 1/2/3/4 x digital zoom out
Video Image
SD CARD 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
DVRCAR24 KOMPAKTER DIGITALER VERKEHRSVIDEOREKORDER
Sie können diesen kompakten digitalen Videorekorder in Ihrem Auto nutzen, um Ihre
Fahrten sowie gefährliche Situationen und Unfälle im Straßenverkehr aufzuzeichnen.
INHALT (1)
a. Kamera und digitaler Videorekorder
b. Halterung
c. Autoadapter
d. USB-Verbindungskabel
e. CD mit Treibern und Software
HALTERUNG
Befestigen Sie zunächst den Videorekorder an der Halterung (2). Feuchten Sie den
Saugnapf an, platzieren Sie ihn auf der Innenseite Ihrer Windschutzscheibe und
schließen (3) Sie die Kappe. Stellen Sie die Halterung mithilfe der Einstellknöpfe ein.
Vergewissern Sie sich, dass sich die Kamera in einer horizontalen Position befindet,
sodass eine gute Bildqualität gewährleistet ist. Zur Stromversorgung verbinden Sie den
Autoadapter mit dem Zigarettenanzünder Ihres Wagens.
TASTEN (4)
POWER : Schaltet das Gerät an oder aus.
MENU : Öffnet oder beendet das Menü.
OK : Bestätigt die ausgewählte Option.
DOWN : Abwärts richten oder 1/2/3/4-facher digitaler Zoom - Verkleinern.
UP : Aufwärts richten oder 1/2/3/4-facher digitaler Zoom - Vergrößern.
MODE : Wechsel zwischen VIDEO/FOTO/AUDIO/WIEDERGABE-Modus
Reset : Setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück.
VERWENDUNG
Sobald der digitale Videorekorder mit der Stromversorgung Ihres Wagens verbunden
ist, beginnt mit dem Starten des Motors die Aufzeichnung. Die Aufnahme endet 5
Minuten, nachdem der Motor abgeschaltet wurde. Ist der digitale Videorekorder nicht
mit der Stromversorgung Ihres Wagens verbunden, drücken Sie zuerst die POWER-Taste
und dann die OK-Taste, um die Aufzeichnung zu starten. Das Gerät befindet sich
automatisch im Filmaufnahme-Modus. Wenn Sie anstelle eines Films Fotos aufnehmen
möchten, drücken Sie einmal die MODE-Taste. Drücken Sie jedes Mal, wenn Sie ein Foto
machen möchten, die OK-Taste. Wenn Sie Audioaufnahmen aufzeichnen möchten,
drücken Sie erneut die MODE-Taste und starten Sie die Aufnahme, indem Sie die OK-
Taste drücken. Drücken Sie die OK-Taste erneut, um die Audio- und/oder
Videoaufzeichnung zu stoppen. Zur Wiedergabe drücken Sie die MODE-Taste, bis unten
links in der Ecke das Wiedergabe-Zeichen erscheint. Mit Hilfe der UP- und DOWN-Tasten
können Sie durch die Aufnahmen fahren. Drücken Sie die OK-Taste, um die Wiedergabe
zu starten. Sie können den digitalen Fahrzeug-Videorekorder mithilfe des USB-Kabels
auch mit Ihrem PC verbinden. So nnen Sie die Dateien des Videorekorders auf dem
Computer speichern oder wiedergeben. Dank des TV-Ausgangsnnen Sie den
Fahrzeug-Videorekorder auch mit einem Bildschirm verbinden, um die Aufnahmen
wiederzugeben. (Das entsprechende Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.)
SYSTEMEINSTELLUNGEN
Drücken Sie die POWER-Taste, die MENU-Taste, die MODE-Taste und dann OK.
1 ne : Auslöseton AN/AUS
Inbetriebnahme : KEINE/1/2/3
Signalton : AN/AUS
Lautstärke : 0/1/2/3
2 Netzfrequenz : 50/60 Hz
3 Stromsparmodus : AUS/1/3/5 Min
4 Bildschirmschoner : AUS/30 Sek/1 Min/2 Min
5 Datum & Uhrzeit
6 Sprache : Englisch/ Chinesisch/ Chinesisch/ Spanisch/ Französisch/ 
Portugiesisch/ Deutsch/ Japanisch/Russisch
7 TV-Ausgang : NTSC/PAL
8 Startbild : Aus/System/Mein Bild
9 Format : Ja/Nein
10 Alles zurücksetzen : Ja
11 Angaben zur Version
VIDEOEINSTELLUNGEN
Drücken Sie die POWER-Taste, die MENU-Taste und dann OK.
1 Filmauflösung : 1280X720/848X480/640X480
2 Datumsstempel : DATUM & UHRZEIT/AUS
3 Bewegungserkennung : AN/AUS
4 Schleifenaufnahme : AN/AUS
5 Schleifenzeit : 2/5/10 Min
6 Fortfahren : AUS/10/20 Min
7 Videoton : AN/AUS
FOTOEINSTELLUNGEN
Drücken Sie die POWER-Taste, die MODE-Taste, die MENU-Taste und dann OK.
1 Auflösung : 2592X1944/2048X1536/1600X1200/1280X1024
2 Qualität : Normal/Fine (Fein)/Super Fine (Hochfein)
3 Belichtung : Einstellen der Helligkeit
4 Fotoaufnahmemodus : Aus/2 Sek./10 Sek./Burst-Modus
5 Datumsstempel : Datum & Uhrzeit/Aus
WIEDERGABEEINSTELLUNGEN
Drücken Sie die POWER-Taste, drei Mal die MODE-Taste, die MENU-Taste und dann OK.
1 Sperre : Sperren/eins entsperren/alle sperren/alle entsperren
2 schen : Eins/Alle
3 Diashow : Start/Intervall/Wiederholung
4 Sprachnachricht : Hinzufügen/Löschen
5 Startbild : Einstellen/Löschen
Video Foto
SD-KARTE 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
KOMPAKTOWY REJESTRATOR RUCHU DROGOWEGO DVRCAR24
Kompaktowy rejestrator ruchu drogowego DVRCAR24 mo¿na zamontoww pojeŸdzie i
u¿ywaæ go do rejestracji przebytej trasy oraz niebezpiecznych sytuacji i wypadków na
drodze.
ZAWARTOή OPAKOWANIA (1)
a. Rejestrator z kamer¹
b. Wspornik monta¿owy
c. Zasilacz samochodowy
d. Kabel po³¹czeniowy USB
e. P³yta CD ze sterownikami i oprogramowaniem
MONT
W pierwszej kolejnci nale¿y zamontowaæ rejestrator na wsporniku monta¿owym (2).
Zwil¿yæ przyssawkê, przy³o¿yæ j¹ do przedniej szyby samochodu wewn¹trz pojazdu, po
czym zamkn¹æ (3). Wyregulowaæ wspornik korzystaj¹c z pokrête³ regulacyjnych.
Najlepszy obraz uzyskuje siê montuj¹c kamerê w poziomie. Pod³¹czyæ zasilacz
samochodowy do gniazda zapalniczki w pojeŸdzie.
PRZYCISKI (4)
POWER : Umo¿liwia w³¹czenie i wy³¹czenie urz¹dzenia
MENU : Umo¿liwia wejœcie i wycie z menu
OK : Zatwierdza wybraopc
DOWN (W DÓ£) : Umo¿liwia przewijanie w dó³ lub cofniêcie cyfrowego powiêkszenia
elementów obrazu 1/2/3/4 x
UP (W GÓRÊ) : Umo¿liwia przewijanie w górê lub cyfrowe powiêkszenie elementów
obrazu 1/2/3/4 x
MODE : Umo¿liwia prze³¹czenie trybu pracy rejestratora: WIDEO/ FOTO/ 
AUDIO/ ODTWARZANIE
Reset : Umo¿liwia przywrócenie fabrycznych ustawirejestratora
SPOSÓB KORZYSTANIA Z REJESTRATORA
Po pod³¹czeniu rejestratora do Ÿród³a zasilania w samochodzie rozpocznie on rejestracjê w
chwili uruchomienia pojazdu, natomiast zakoñczy rejestracjê po up³ywie 5 minut od chwili
zatrzymania pojazdu. Jeœli rejestrator nie jest pod³¹czony do Ÿród³a zasilania w
samochodzie, nale¿y nacisn¹æ przycisk „POWER” (ZASILANIE), a nastêpnie przycisk OK,
co spowoduje rozpoczêcie rejestracji. Urz¹dzenie automatycznie rozpocznie pra w
trybie rejestracji obrazu wideo. Jeœli zamiast rejestracji wideo zechPañstwo uruchomiæ
tryb rejestracji fotograficznej, prosimy jeden raz nacisn¹æ przycisk „MODE” (TRYB
PRACY). Ka¿de naciœniêcie przycisku OK spowoduje wyzwolenie migawki i zrobienie
zdjêcia. Jeœli zechc¹ Pañstwo rejestrowwy³¹cznie dŸwiêk, prosimy ponownie nacisn¹æ
przycisk „MODE”, po czym nacisn¹æ przycisk OK, co spowoduje rozpoczêcie rejestracji
dŸwiêku. Kolejne naciœniêcie przycisku OK spowoduje przerwanie zapisu audio i/lub
wideo. Chc¹c odtworzyæ zapisany materia³ nale¿y nacisn¹æ przycisk „MODE” do chwili
ukazania siê ikony odtwarzania w górnym lewym rogu ekranu. Korzystaj¹c z przycisków
„UP(W GÓRÊ) lub „DOWN (W DÓ£) mo¿na wyszukaæ potrzebne nagranie. Naciœniêcie
przycisku OK spowoduje rozpoczêcie odtwarzania. Rejestrator mo¿na pod³¹czyæ do
komputera PC za pomoc¹ kabla USB. Komputer mo¿na wykorzystaæ do zapisu kopii
zarejestrowanych plików lub ich odtworzenia. GniazdoTV” umo¿liwia pod³¹czenie
rejestratora to telewizora i przegl¹danie zarejestrowanego materia³u na jego ekranie
(kabel po³¹czeniowy nie wchodzi w sk³ad kompletu).
USTAWIENIA SYSTEMU
Nacisn¹æ przycisk POWER, nastêpnie kolejno przyciski MENU”, „MODE” i „OK.
1 DŸwiêk : Migawka W£. / WY£.
Uruchomienie : BRAK / 1 / 2 / 3
Sygna³ dŸwiêkowy : W£. / WY£.
G³oœnoœæ : 0 / 1 / 2 / 3
2 Czêstotliwoœæ pr¹du zasilania : 50 / 60 Hz
3 Tryb oszczêdnoœci energii : WY£. / 1 / 3 / 5 min.
4 Ochrona ekranu : WY£. / 30 sek. / 1 min. / 2 min.
5 Data i godzina
6 Jêzyk : Angielski / Chiñski / Chiñski / Hiszpañski / Francuski
/ Portugalski / Niemiecki / Japoñski / Rosyjski
7 Wyjœcie TV : NTSC / PAL
8 Obraz powitalny : Wy³. / System / Moje zdjêcie
9 Format : Tak / Nie
10 Resetuj wszystko : Tak
11 Informacje na temat wersji
USTAWIENIA TRYBU WIDEO
Nacisn¹æ przycisk POWER, nastêpnie kolejno przyciski MENU” i „OK”.
1 RozdzielczoϾ filmu : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Datownik : DATA I GODZINA / WY£.
3 Czujnik ruchu : W£. / WY£.
4 Zapis w pêtli : W£. / WY£.
5 Czas pêtli : 2 / 5 / 10 min.
6 Kontynuacja : WY£. / 10 / 20 min.
7 DŸwiêk z wideo : W£. / WY£.
USTAWIENIA TRYBU FOTOGRAFICZNEGO
Nacisn¹æ przycisk POWER, nastêpnie kolejno przyciski MODE”, „MENUi „OK”.
1 RozdzielczoϾ : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 JakoϾ : Normalna / Dobra / Bardzo dobra
3 Naœwietlanie : Regulacja jaskrawoœci
4 Tryb automatyczny : Wy³. / 2 sek. / 10 sek. / Zdjêcia seryjne
5 Datownik : Data i godzina / Wy³.
USTAWIENIA TRYBU ODTWARZANIA
Nacisn¹æ przyciskPOWER, nastêpnie trzykrotnie przyciskMODE”, po czym „MENU” i
„OK.
1 Blokada : Blokuj/Odblokuj jeden / Blokuj wszystkie / Odblokuj
wszystkie
2 Kasuj : Jeden / Wszystkie
3 Pokaz slajdów : Start / Przerwa / Powtórzenie
4 Notatka g³osowa : Dodaj / Kasuj
5 Obraz powitalny : Ustaw / Anuluj
Wideo Zdjêcia
KARTA SD 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
DVRCAR24 COMPACT VERKEERS RECORDER
U kunt deze compacte recorder in uw auto gebruiken voor het opnemen van
autoritten en gevaarlijke situaties en ongelukken op de weg.
INHOUD (1)
a. Camera opname apparaat
b. Bevestigingsbeugel
c. Auto adapter
d. USB aansluitkabel
e. CD met stuurprogramma's en software
BEVESTIGING
Monteer eerst de recorder in de bevestigingsbeugel (2). Bevochtig de zuignap,
plaats deze aan de binnenzijde van uw voorruit en sluit (3) de zuignap. Verstel de
beugel met de instelknoppen. Zorg ervoor dat de camera horizontaal gemonteerd
wordt, voor het beste beeld. Sluit de auto adapter voor stroom aan op de
sigarettenaansteker.
TOETSEN (4)
POWER : Schakel het apparaat in of uit
MENU : Open of verlaat het menu
OK : Bevestig de geselecteerde optie
DOWN : Omlaag of 1/2/3/4 x digitaal uitzoomen
UP : Omhoog of 1/2/3/4 x digitaal inzoomen
MODE : Mode wijzigen VIDEO/FOTO/AUDIO/AFSPELEN
Reset : Reset het apparaat naar de fabrieksinstellingen
GEBRUIK
Als de auto recorder is aangesloten op de stroomvoorziening van uw auto, dan begint
het opnemen zodra de auto gestart wordt. De opname wordt gestopt 5 minuten nadat
de auto is gestopt. Als de auto recorder niet is aangesloten op de stroomvoorziening
van uw auto, druk dan op de OK toets om een opname te starten. Het apparaat start
automatisch in filmopname. Als u foto's wilt maken, in plaats van film, druk dan
eenmaal op de MODE toets. Druk iedere keer dat u een opname wilt maken op de OK
toets. Als u alleen geluidsopnamen wilt maken, druk dan opnieuw op de MODE toets,
en druk op OK om een opname te starten. Druk opnieuw op OK om het opnemen van
geluid en/of film te stoppen. Om af te spelen drukt u op de MODE toets totdat een
afspeel icoon verschijnt in de linker bovenhoek. Met de UP en DOWN toetsen kunt u
door de opnamen bladeren. Druk op OK om het afspelen te starten. U kunt de auto
recorder met uw computer verbinden door de USB kabel te gebruiken. U kunt zo
bestanden van de auto recorder veiligstellen of afspelen op uw computer. Met de TV
uit optie kunt u de auto recorder voor weergave op een TV scherm aansluiten (kabel
niet meegeleverd).
SYSTEEM INSTELLINGEN
Druk op de POWER toets, gevolgd door de MENU toets, MODE toets, druk op OK.
1 Geluiden : Sluiter AAN / UIT
Opstarten : GEEN / 1 / 2 / 3
Piep : AAN / UIT
Volume : 0 / 1 / 2 / 3
2 Stroomfreq. : 50 / 60 Hz
3 Stroombesparing : UIT / 1 / 3 / 5 min
4 Schermbeveiliging : UIT / 30 sec / 1 min / 2 min
5 Datum & tijd
6 Taal : Engels / Chinees / Chinees / Spaans / Frans / Portugees /
Duits / Japans / Russisch
7 TV uit : NTSC / PAL
8 Opstartbeeld : Uit / Systeem / Mijn Afbeelding
9 Formaat : Ja / Nee
10 Reset alles : Ja
11 Versie informatie
VIDEO INSTELLINGEN
Druk op de POWER toets, gevolgd door de MENU toets, druk op OK.
1 Filmgrootte : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Datum weergave : DATUM & TIJD / UIT
3 Bewegingsdetectie : AAN / UIT
4 Loop opname : AAN / UIT
5 Loop tijd : 2 / 5 / 10 min
6 Continue : UIT / 10 / 20 min
7 Filmgeluid : AAN / UIT
FOTO INSTELLINGEN
Druk op de POWER toets, MODE toets, MENU toets, druk op OK.
1 Resolutie : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Kwaliteit : Normaal / Fijn / Super Fijn
3 Belichting : Belichtingsinstelling
4 Stuurmode : Uit / 2 sec / 10 sec / Salvo
5 Datum weergave : Datum & Tijd / Uit
AFSPEEL INSTELLINGEN
Druk op de POWER toets, MODE toets 3 maal, MENU toets, druk op OK.
1 Blokkeren : Blokkeer/Deblokkeer een / Blokkeer alles / Deblokkeer alles
2 Verwijder : Een / Alles
3 Filmvertoning : Start / Interval / Herhalen
4 Stemopname : Toevoegen / Verwijderen
5 Opstartbeeld : Instellen / Uitschakelen
Video Afbeelding
SD KAART 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
DVR COMPACT POUR LA CIRCULATION DVRCAR24
Vous pouvez utiliser ce DVR dans votre véhicule pour enregistrer vos déplacements ainsi
que les situations dangereuses et les accidents de la route.
CONTENU (1)
a. Caméra DVR
b. Support de montage
c. Adaptateur pour véhicule
d. Câble de connexion USB
e. CD des pilotes et du logiciel
MONTAGE
Monter d'abord le DVR sur le support de montage (2). Humidifier la ventouse, la
positionner sur la face interne de votre pare-brise puis la verrouiller (3). Régler le
support à l'aide des molettes de réglage. S'assurer que la caméra est bien montée
horizontalement pour obtenir la meilleure image possible. Connecter l'adaptateur pour
véhicule à la prise allume-cigare pour l'alimenter.
BOUTONS (4)
POWER : Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil
MENU : Pour entrer ou quitter le menu
OK : Permet de confirmer l'option sélectionnée
DOWN : Permet de baisser la caméra ou de dé-zoomer avec un grossissement
numérique 1/2/3/4 x
UP : Permet de relever la caméra ou de zoomer avec un grossissement
numérique 1/2/3/4 x
MODE : Accès aux différents modes VIDEO/PHOTO/AUDIO/LECTURE
Reset : Réinitialise l'appareil avec les réglages usine
UTILISATION
Lorsque le DVR pour véhicule est raccorà l'alimentation électrique de votre véhicule, il
commence à enregistrer dès que le moteur démarre. Il arrête l'enregistrement 5
minutes après l'arrêt du véhicule. Lorsque le DVR n'est pas raccorà l'alimentation du
véhicule, appuyer sur la touche POWER, puis appuyer sur la touche OK pour démarrer
l'enregistrement. L'appareil va automatiquement se mettre à filmer. Si vous préférez
prendre des photos plutôt que filmer, une fois sur la touche MODE. Appuyer sur la touche
OK pour prendre une photo. Si vous désirez uniquement faire un enregistrement audio,
appuyer à nouveau sur la touche MODE et appuyer sur OK pour démarrer
l'enregistrement. Appuyer une nouvelle fois sur OK pour arrêter l'enregistrement audio
et/ou vidéo. Pour la lecture, appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que
l'icône de lecture s'affiche dans le coin supérieur gauche. A l'aide des touches UP et
DOWN, vous pouvez balayer les enregistrements. Appuyer sur OK pour démarrer la
lecture. Vous pouvez connecter votre DVR pour véhicule à votre PC à l'aide du câble USB.
Vous pouvez l'utiliser pour sauvegarder du DVR vers le PC ou pour lire les fichiers. Grâce
à la sortie TV, vous pouvez brancher votre DVR pour véhicule sur un écran pour visualiser
vos enregistrements (câble non-fourni).
REGLAGE DU SYSTEME
Appuyer sur la touche POWER, puis sur la touche MENU, sur la touche MODE et enfin
appuyer sur OK.
1 Audio : bouton d'arrêt ON / OFF
Démarrage auto : AUCUN / 1 / 2 / 3
Bip : ON / OFF
Volume : 0 / 1 / 2 / 3
2 Fréquence secteur : 50 / 60 Hz
3 Economie énergie : ARRET / 1 / 3 / 5 min
4 Protection Panneau : ARRET / 30 s / 1 min / 2 min
5 Date & heure
6 Langue : anglais / chinois / espagnol / français / portugais /
allemand / japonais / russe
7 Sortie TV : NTSC / PAL
8 Image d'accueil : Arrêt / Sysme / Mes images
9 Format : Oui / Non
10 Réinitialiser tout : Oui
11 Information sur la version
REGLAGES VIDEO
Appuyer sur la touche POWER, puis sur la touche MENU, appuyer sur OK.
1 Taille du film : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Insertion de la date : DATE & HEURE / ARRET
3 tection de mouvement : ON / OFF
4 Enregistrement en boucle : ON / OFF
5 Durée de la boucle : 2 / 5 / 10 min
6 Film en continu : ARRET / 10 / 20 min
7 Son pour la vidéo : ON / OFF
REGLAGES PHOTO
Appuyer sur la touche POWER, puis sur la touche MENU, sur la touche MODE et enfin
appuyer sur OK.
1 solution : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Quali : Normal / Fin / Super Fin
3 Exposition : Réglage de la luminance
4 Délai d'enregistrement : Arrêt / 2 s / 10 s / en rafale
5 Insertion de la date : Date & Heure / Arrêt
REGLAGES DE LECTURE
Appuyer sur la touche POWER, puis 3 fois sur la touche MODE, puis sur la touche MENU et
enfin appuyer sur OK.
1 Verrouiller : Verrouiller / Déverrouiller un / Verrouiller tout /
Déverrouiller tout
2 Effacer : Un / Tout
3 Diaporama : Démarrage / Intervalle / Répétition
4 mo vocal : Ajouter / Effacer
5 Image démarrage : Configurer / Supprimer
Vidéo Photo
CARTE SD 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
DVRCAR24 DVR DE TRÁFICO COMPACTO
Puede usar este DVR compacto dentro de su coche para registrar sus recorridos,
situaciones peligrosas y accidentes en carretera.
CONTENIDO(1)
a. Unidad de cámara DVR
b. Soporte de montaje
c. Adaptador para coche
d. Cable de connexion USB
e. CD con controladores y software
MONTAJE
Monte primero la unidad DVR en el soporte de montaje (2). Humedezca la ventosa.
Colóquela en el interior del parabrisas y cierre (3) la ventosa. Ajuste el soporte
usando los mandos de ajuste. Asegúrese de que la cámara esté montada horizontal
para obtener la mejor imagen. Conecte el adaptador para coche al encendedor para la
alimentación.
TECLAS (4)
POWER : Enciende o apaga el dispositivo
MENU : Acceder o salir del menú
OK : Confirma la opción seleccionada
ABAJO : Bajar o reducir zoom digital 1/2/3/4x
UP : Subir o aumentar zoom digital 1/2/3/4x
MODE : Cambio de modo VIDEO/FOTO/AUDIO/REPRODUCCIÓN
Reset : Restablecer el dispositivo a los valores de fábrica
USO
Cuando se conecte el DVR para coche a la alimentación del coche, comenzará a grabar
en cuanto se arranque el coche. Dejade grabar 5 minutos después de detener el
coche. Cuando el DVR para coche no esconectado a la alimentación, pulse el botón
de encendido y pulse el botón OK para iniciar la grabación. La unidad se pond
automáticamente en grabación de película. Si quiere tomar fotograas en lugar de
grabaciones, lulse una vez el botón MODE. Pulse el botón OK cada vez que quiera
capturar una imagen. Si quiere grabar solamente audio, pulse de nuevo el botó
MODE y pulse OK para iniciar la grabación. Pulse OK de Nuevo para detener la
grabación de audio y/o video. Para la reproducción, pulse el botón MODE hasta que
aparezca un icono de reproducción en la esquina superior izquierda. Usando los
botones UP y DOWN puede desplazarse por las grabaciones. Pulse OK para iniciar la
reproducción. Puede conectar el DVR para coche a su PC usando el cable USB. Puede
usarlo para realizar copias de seguridad o reproducir archivos del DVR para coche en
su PC. Con la salida de TV puede conectar el DVR para coche a una pantalla para
reproducir (cable no incluido).
CONFIGURACIÓN DE SISTEMA
Pulse el botón POWER, seguido por el botón MENU, el botón MODE y pulse OK.
1 Sonidos : Obturador activado/desactivado
Arranque : NINGUNO/1/2/3
Pitido : ACTIVADO/DESACTIVADO
Volumen : 0 / 1 / 2 / 3
2 Frec. potencia : 50 / 60 Hz
3 Ahorro de energía : DESACTIVADO/1/3/5 min
4 Protección de panel : DESACTIVADO/30 s/1 min/2 min
5 Fecha y hora
6 Idioma : inglés/chino t,/chino s./ español/ francés/
portugs/ alemán/japonés/ruso
7 Salida TV : NTSC/PAL
8 Imagen de encendido : Desactivado/Sistema/Mi imagen
9 Formato : /No
10 Restablecer todo :
11 Información de versión
CONFIGURACIÓN VIDEO
Pulse el botón POWER, seguido por el botón MENU, y pulse OK.
1 Tamaño de película : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Marca de fecha : FECHA Y HORA/DESACTIVADO
3 Detección de movimiento : ACTIVADO/DESACTIVADO
4 Grabación bucle : ACTIVADO/DESACTIVADO
5 Tiempo de bucle : 2 / 5 / 10 min
6 Continuo : DESACTIVADO / 10 / 20 min
7 Sonido video : ACTIVADO/DESACTIVADO
CONFIGURACIÓN FOTO
Pulse el botón POWER, el botón MODE, el botón MENU, y pulse OK.
1 Resolución : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Calidad : Normal /Buena/ Súper buena
3 Exposicn : Ajuste de luminosidad
4 Modo conductor : Desactivado/2 s/10 s/Ráfaga
5 Marca de fecha : Fecha y hora/desactivado
CONFIGURACIÓN DE REPRODUCCN
Pulse el botón POWER, el botón MODE 3 veces, el botón MENU, y pulse OK.
1 Bloquear : Bloquear/ Desbloquear uno/ Bloquear todo/ 
Desbloquear todo
2 Borrar : Uno / Todo
3 Presentación : Inicio / Intervalo / Repetir
4 Voz : Añadir/Borrar
5 Imagen inicial : Establecer/Cancelar
Vídeo Imagen
Tarjeta SD 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
DVRCAR24 PORTATÝF TRAFÝK DVR
Bu portatif DVR'ý arabazýn içerisinde rüþlerinizi ve yol üzerindeki tehlikeli durumla
veya kazalakaydetmek in kullanabilirsiniz.
ÝÇÝNDEKÝLER (1)
a. Kamera DVR ünitesi
b. Oturtma ayaklýðý
c. Araç adaptö
d. USB baðlantý kablosu
e. Sürücülerin ve yazýlýmýn bulunduðu CD
YERLEÞTÝRME
Öncelikle DVR ünitesini oturtma ayakðýna yerltirin (2). Vakum ýzlýðý nemlendirin,
ön camýn içerisine yerleþtirin ve kapayýn (3). Ayarlama düðmelerini kullanarak
ayaklýðý ayarlan. En iyi rüntü için kameran yatay olarak oturtulduðundan emin
olun. Elektrik için araç adaptörünü araba çakmaðýna baðlayýn.
DÜÐMELER (4)
POWER : Cihaýp kapatýr.
MENU : Menüye girip çýkar.
OK : Seçilen özellikleri onaylar.
DOWN : Aþaðý gider veya 1/2/3/4 x oranda digital zoom uzaklaþtýrýr.
UP : Yukagider veya 1/2/3/4 x oranda digital zoom yakýnlaþtýrýr.
MODE : Mod deðiþtirme VÝDEO/FOTOÐRAF/SES/OYNATIM
Reset : Fabrika ayarlarý için cihasýfýrlar.
KULLANIM
ArDVR'ý arabanýzýn güç kaynaðýna baðlandýðý zaman, araba çalýþýr çalýþmaz kayýt
yapamya baþlayacaktýr. Araba durduktan 5 dakika sonra kat yapmadurduracaktýr.
ArDVR'ý arabanýn güç kaynaðýna baðlý olmadýðý zamanlarda, güç düðmesine basýn,
ve kayda baþlamak için ardýndan OK düðmesine basýn. Cihaz otomatik olarak video
kaydetmede olacaktýr. Eðer video kaydý yerine resim çekmek istiyorsanýz, MODE
düðmesine birkez basýn. Resim çekmek istediniz her sefer OK düðmesine basýn.
Eðer sadece ses kayyapmak istiyorsanýz, MODE ðmesine tekrar ban, ve kayda
baþlamak için ardýndan OK'e basýn. Ses ve/veya video kaydurdurmak için tekrar
OK'e ban. Oynatmak in, üst sol þede oynatým simgesi çýkana kadar MODE
düðmesine basýn. Kayýtlar arasýnda UP ve DOWN düðmelerini kullanarak hareket
edebilirsiniz. Oynatýmý baþlatmak için OK'e basýn. USB kablosunu kullanarak araç
DVR'ýnýzý bilgisayarýnýza baðlayabilirsiniz. Ar DVR'ýnýzdan aktardýðýnýz dosyalarý
bilgisayarýnýzda saklamak veya oynatmak için kullanabilirsiniz. TV çýkýþýyla beraber
DVR'ýnýzý oynatým için bir ekrana baðlayabilirsiniz (kablo dahil deðildir).
SÝSTEM AYARLARI
POWER düðmesine basýn, ardýndan MENU düðmesine, MODE ðmesine, ve OK'e
basýn.
1 Sesler : Kapak AÇIK / KAPALI
Açýlýþ : HÝÇBÝRÝ / 1 / 2 / 3
Bip sesi : IK / KAPALI
Ses düzeyi : 0 / 1 / 2 / 3
2 Güç frekan. : 50 / 60 Hz
3 Güç tasarrufu : KAPALIÝ / 1 / 3 / 5 dk
4 Panel koruma : KAPALI / 30 sn / 1 dk / 2 dk
5 Tarih & zaman
6 Dil : Ýngilizce / Çince / Çince / Ýspanyolca / Fransýzca / Portekizce
/ Almanca / Japonca / Rusça
7 TV çýkýþý : NTSC / PAL
8 Açýlýþ resmi : Kapalý / Sistem / Benim resmim
9 Biçimlendir : Evet / Hayýr
10 Tümünü sýfýrla : Evet
11 Sürüm bilgisi
VÝDEO AYARLARI
POWER ðmesine basýn, ardýndan MENU düðmesine, ve OK'e basýn.
1 Video boyutu : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Tarih damga : TARÝH & ZAMAN / KAPALI
3 Hareket algýlama : IK / KAPALI
4 Döngü kaydý : AÇIK / KAPALI
5 Döngü zamaný : 2 / 5 / 10 dk
6 Devam : KAPALI / 10 / 20 dk
7 Video sesi : AÇIK / KAPALI
FOTOÐRAF AYARLARI
POWER düðmesine basýn, ardýndanMODE düðmesine, MENU düðmesine, ve OK'e
basýn.
1 Çözünürk : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Kalite : Normal / Kaliteli / Süper Kaliteli
3 Iþýklanrma : Parlaklýk aya
4 Sürü modu : Kapalý / 2 sn / 10 sn / Patlama
5 Tarih damga : Tarih & Zaman / Kapalý
OYNATIM AYARLARI
POWER düðmesine basýn, ardýndan MODE ðmesine 3 defa, MENU ðmesine, ve
OK'e basýn.
1 Kilit : Kilitle/Birini / Tümünü kilitle / Tümü
2 Sil : Brini / Tümü
3 Slayt sterimi : Baþlat / Aralýk / Tekrar et
4 Ses hafýzasý : Ekle / Sil
5 Açýlýþ resmi : Ayarla / Ýptal et
Video Resim
SD Kart 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 dk
16GB 240 dk 240 dk 260 dk 12160 11520 10960 9440
8GB 120 dk 120 dk 140 dk 6080 5760 5530 4720
4GB 60 dk 60 dk 80 dk 3040 2880 2760 2360
2GB 30 dk 30 dk 50 dk 1520 1440 1380 1180
1G 15 dk 15 dk 30 dk 760 720 690 590
480 dk 520 dk 24320 23040 21920 18880
DVRCAR24 ÌÉÊÑÇ ÓÕÓÊÅÕÇ DVR ÃÉÁ ÔÏ ÁÕÔÏÊÉÍÇÔÏ
Ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôÞ ôç ìéêñÞ óõóêåõÞ åããñáöÞò DVR óôï áõôïêßíçôü óáò
ãéá ôçí åããñáöÞ ôùí äéáäñïìþí óáò, åðéêßíäõíùí êáôáóôÜóåùí êáé áôõ÷çìÜôùí óôï
äñüìï.
ÐÅÑÉÅ×ÏÌÅÍÁ ÓÕÓÊÅÕÁÓÉÁÓ (1)
á. ÌïíÜäá êÜìåñáò DVR
â. Ðëáßóéï óôÞñéîçò
ã. ÁíôÜðôïñáò áõôïêéíÞôïõ
ä. Êáëþäéï óýíäåóçò USB
å. CD ìå drivers êáé ëïãéóìéêü
ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ
Ðñþôá ôïðïèåôÞóôå ôç ìïíÜäá DVR ðÜíù óôï ðëáßóéï óôÞñéîçò (2). ÕãñÜíåôå åëáöñþò ôç
âåíôïýæá, ôïðïèåôÞóôå ôçí óôï åóùôåñéêü ôïõ ðáñìðñßæ êáé êëåßóôå (3) ôç âåíôïýæá.
Ñõèìßóôå ôçí êëßóç ôïõ ðëáéóßïõ óôÞñéîçò ÷ñçóéìïðïéþíôáò åîáñôÞìáôá ñýèìéóçò.
Âåâáéùèåßôå üôé ç êÜìåôá åßíáé ôïðïèåôçìÝíç ïñéæüíôéá ãéá êáëýôåñç ëÞøç. ÓõíäÝóôå ôïí
áíôÜðôïñá óôïí áíáðôÞñá ôïõ áõôïêéíÞôïõ ãéá ëÞøç éó÷ýïò.
ÐËÇÊÔÑÁ (4)
POWER : Åíåñãïðïßçóç Þ áðåíåñãïðïßçóç ôçò óõóêåõÞò
MENU : Åßóïäïò Þ Ýîïäïò áðü ôï ìåíïý
OK : Åðéâåâáßùóç ôçò åðéëïãÞò
ÊÁÔÙ : ÌåôÜâáóç ðñïò ôá êÜôù Þ 1/2/3/4 x øçöéáêÞ óìßêñõíóç
UP : ÌåôÜâáóç ðñïò ôá ðÜíù Þ 1/2/3/4 x øçöéáêÞ ìåãÝèõíóç
MODE : ÅðéëïãÞ ëåéôïõñãßáò ÂÉÍÔÅÏ/ÖÙÔÏÃÑÁÖÉÁ/Ç×ÏÓ/ÁÍÁÐÁÑÁÃÙÃÇ
Reset : ÅðáíáöïñÜ ôçò óõóêåõÞò óôéò åñãïóôáóéáêÝò ñõèìßóåéò
×ÑÇÓÇ
¼ôáí ç óõóêåõÞ DVR åßíáé óõíäåäåìÝíç óôçí ôñïöïäïóßá ñåýìáôïò ôïõ áõôïêéíÞôïõ óáò,
áñ÷ßæåé ôçí åããñáöÞ ìüëéò ôåèåß óå ëåéôïõñãßá ï êéíçôÞñáò. Ç åããñáöÞ óôáìáôÜ
5 ëåðôÜ áöïý óôáìáôÞóåé ôï ü÷çìá. Óå ðåñßðôùóç ðïõ ç óõóêåõÞ DVR äåí åßíáé
óõíäåäåìÝíç óôçí ôñïöïäïóßá ñåýìáôïò ôïõ áõôïêéíÞôïõ, ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï
åíåñãïðïßçóçò, êáé óôç óõíÝ÷åéá ôï ðëÞêôñï OK ãéá íá îåêéíÞóåé ç åããñáöÞ. Ç ìïíÜäá
âñßóêåôáé áõôïìÜôùò óôç ëåéôïõñãßá åããñáöÞò âßíôåï. ÅÜí èÝëåôå íá ôñáâÞîåôå
öùôïãñáößåò áíôß ãéá âßíôåï, ðéÝóôå ìßá öïñÜ ôï ðëÞêôñï ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ. ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï
OK êÜèå öïñÜ ðïõ èÝëåôå íá ôñáâÞîåôå ìßá öùôïãñáößá. ÅÜí èÝëåôå ìüíï íá
ç÷ïãñáöÞóåôå, ðéÝóôå îáíÜ ôï ðëÞêôñï ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ, êáé óôç óõíÝ÷åéá ôï ðëçêôñï OK ãéá
íá áñ÷ßóåé ç ç÷ïãñÜöçóç. ÐéÝóôå îáíÜ ôï ðëÞêôñï OK üôáí èÝëåôå íá äéáêüøåôå ôçí
åããñáöÞ Þ÷ïõ êáé/Þ âßíôåï. Ãéá áíáðáñáãùãÞ, ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ìÝ÷ñé íá
åìöáíéóôåß ôï åéêïíßäéï áíáðáñáãùãÞò óôçí Üíù áñéóôåñÞ ãùíßá. Ìå ôá ðëÞêôñá ÐÁÍÙ
êáé ÊÁÔÙ ìðïñåßôá íá ðëïçãçèåßôå ìåôáîý ôùí åããñáöþí. ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï OK ãéá íá
îåêéíÞóåé ç áíáðáñáãùãÞ. Ìðïñåßôå åðßóçò íá óõíäÝóåôå ôç óõóêåõÞ DVR óôïí Ç/Õ óáò
ìÝóù ôïõ êáëùäßïõ USB. Ìðïñåßôå ìå áõôü ôïí ôñüðï íá äçìéïõñãÞóåôå åöåäñéêÜ
áíôßãñáöá Þ íá áíáðáñÜãåôå ôá áñ÷åßá ôçò óõóêåõÞò DVR óôïí Ç/Õ óáò. ÌÝóù ôçò åîüäïõ
TV ìðïñåßôå íá óõíäÝóåôå ôç óõóêåõÞ DVR óå êÜðïéá ïèüíç ãéá áíáðáñáãùãÞ (ôï êáëþäéï
äåí ðåñéëáìâÜíåôáé).
ÑÕÈÌÉÓÅÉÓ ÓÕÓÔÇÌÁÔÏÓ
ÐéÝóôå ôï ðëçêôñï POWER, êáé óôç óõíÝ÷åéá ôï ðëÞêôñï MENU, ôï ðëÞêôñï MODE, êáé
ôÝëïò ðéÝóôå OK.
1 ¹÷ïé : ÄéÜöñáãìá ÁÍÏÉ×ÔÏ / ÊËÅÉÓÔÏ
Åêêßíçóç : ÊÁÌÉÁ / 1 / 2 / 3
¹÷ïò ìðéð : ÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ / ÁÐÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ
¸íôáóç Þ÷ïõ : 0 / 1 / 2 / 3
2 Óõ÷íüô. éó÷ýïò : 50 / 60 Hz
3 Åîïéêïíüìçóç éó÷ýïò : ÁÐÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ / 1 / 3 / 5 ëåðôÜ
4 Ðñïóôáóßá ôáìðëü : ÁÐÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ / 30 äåýôåñá / 1 ëåðôü /
2 ëåðôÜ
5 Çìåñïìçíßá & þñá
6 Ãëþóóá : ÁããëéêÜ / ÊéíÝæéêá / ÉóðáíéêÜ / ÃáëëéêÜ /
ÐïñôïãáëéêÜ / ÃåñìáíéêÜ / ÉáðùíéêÜ / Ñþóéêá
7 ¸îïäïò TV : NTSC / PAL
8 Åéêüíá åêêßíçóçò : Áðåíåñãïðïßçóç / Óýóôçìá / Ç åéêüíá ìïõ
9 Öüñìáô : Íáé / ¼÷é
10 ÅðáíáöïñÜ üëùí : Íáé
11 Ðëçñïöïñßåò Ýêäïóçò
ÑÕÈÌÉÓÅÉÓ ÂÉÍÔÅÏ
ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï POWER, ôï ðëÞêôñï MENU, êáé ôÝëïò ðéÝóôå OK.
1 ÌÝãåèïò âßíôåï : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 ÅìöÜíéóç çìåñïìçíßáò : ÇÌÅÑÏÌÇÍÉÁ & ÙÑÁ / ÁÐÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ
3 Åíôïðéóìüò êßíçóçò : ÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ / ÁÐÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ
4 ÅðáíÜëçøç áðïèÞêåõóçò åããñáöÞò : ÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ / ÁÐÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ
5 ÄéÜñêåéá áðïèÞêåõóçò : 2 / 5 / 10 ëåðôÜ
6 ÓõíÝ÷åéá : ÁÐÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ / 10 / 20 ëåðôÜ
7 ¹÷ïò âßíôåï : ÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ / ÁÐÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ
ÑÕÈÌÉÓÅÉÓ ÖÙÔÏÃÑÁÖÉÁÓ
ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï POWER, ôï ðëÞêôñï MODE, ôï ðëÞêôñï MENU, êáé ôÝëïò ðéÝóôå OK.
1 ÁíÜëõóç : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 /
1280X1024
2 Ðïéüôçôá : ÊáíïíéêÞ / ÊáëÞ / Ðïëý ÊáëÞ
3 Öùôåéíüôçôá : Ñýèìéóç öùôåéíüôçôáò
4 Ëåéôïõñãßá öùôïãñáöéþí : Áðåíåñãïðïßçóç / 2 äåýôåñá / 10 äåýôåñá /
ÓåéñÜ öùôïãñáöéþí
5 ÅìöÜíéóç çìåñïìçíßáò : ÇìåñïìçíÜ & ¿ñá / Áðåíåñãïðïßçóç
ÑÕÈÌÉÓÅÉÓ ÁÍÁÐÁÑÁÃÙÃÇÓ
ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï POWER, ôï ðëÞêôñï MODE 3 öïñÝò, ôï ðëÞêôñï MENU, êáé ôÝëïò ðéÝóôå
OK.
1 Êëåßäùìá : Êëåßäùìá /Îåêëåßäùìá åíüò / Êëåßäùìá üëùí
/ Îåêëåßäùìá üëùí
2 ÄéáãñáöÞ : ¸íá / ¼ëá
3 ÐñïâïëÞ åéêüíùí : Åêêßíçóç / ÄéÜëåéììá / ÅðáíÜëçøç
4 ÊáôáãñáöÝáò öùíÞò : ÐñïóèÞêç / ÄéáãñáöÞ
5 Åéêüíá åêêßíçóçò : Ñýèìéóç / Áêýñùóç
Âßíôåï Åéêüíá
ÊÁÑÔÁ SD 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 ëåðôÜ
16GB 240 ëåðôÜ 240 ëåðôÜ 260 ëåðôÜ 12160 11520 10960 9440
8GB 120 ëåðôÜ 120 ëåðôÜ 140 ëåðôÜ 6080 5760 5530 4720
4GB 60 ëåðôÜ 60 ëåðôÜ 80 ëåðôÜ 3040 2880 2760 2360
2GB 30 ëåðôÜ 30 ëåðôÜ 50 ëåðôÜ 1520 1440 1380 1180
1G 15 ëåðôÜ 15 ëåðôÜ 30 ëåðôÜ 760 720 690 590
480 ëåðôÜ 520 ëåðôÜ 24320 23040 21920 18880
DVRCAR24 KOMPAKTNÍ DVR PROVOZU
Tento kompaktní digitální videorekordér (DRV) mùžete používat v autì pro nahrává
jízdy a nebezpeèch situaa nehod na silnici.
OBSAH (1)
a. Jednotka DVR kamery
b. Nosdržák
c. Adaptér do auta
d. USB ipojovací kabel
e. CD s ovladaèi a softwarem
MONTÁŽ
Nejprve upevnìte DVR jednotku do nosného držáku (2). Navlhèete pøísavku, pøiložte
ji na vnitøní stranu èelního skla a ísavku zavøete (3). Držák nastavte pomocí
nastavovacích knoflíkù. Pro dosažení nejlepšího obrazu se ujistìte, zda je kamera
umístìna horizontálnì.Pro napájepøipojte adaptér do zapalovaèe auta.
TLAÈÍTKA (4)
POWER : Zapnout nebo vypnout zaøízení
MENU : Vstoupit do menu nebo ukonèit menu
OK : Potvrdit vybranou možnost
DOWN : Jít dolù, nebo 1/2/3/4 x oddálit
UP : t nahoru, nebo 1/2/3/4 x pøiblížit
MODE : Pøepínárežimù VIDEO/FOTO/AUDIO/PØEHRÁ
Reset : Reset zaøízení do továrního nastavení
POUŽITÍ
Jestliže je DVR auta pøipojené k napájení Vašeho auta, zaène nahrávat, jakmile je
auto nastartono. Nahrávání skonèí 5 minut po zastavevozidla. Jestliže DVR auta
není pøipojené k napájení auta, stisknìte tlaèítko power, a stisknìte tlaèítko OK pro
spuštì nahrávání. Pøístroj bude automaticky nahrávat film. Pokud chcete místo
nahrávání fotografovat, jedenkrát stiskte tlaèítko MODE. Stisknìte tlítko OK
pokaždé, když chcete poøídit obrázek. Pokud chcete poøizovat pouze audio znam,
stisknìte tlaèítko MODE znovu, a stiskte OK pro spuštìní nahrávání. Pro zastavení
nahrávání zvuku a/nebo videa stisknìte znovu tlaèítko OK. Pro pøehrávání držte
tlaèítko MODE, dokud se v levém horním rohu neobjeví ikona pøehrává. Nahrávky si
mùžete procházet pomocí tlaèítek UP a DOWN. Stisknìte tlítko OK pro spuštìní
pøehrání. Pomocí USB kabelu mùžete pøipojit DVR auta k poèítaèi. Mùžete jej použít
k lohování nebo pøehrávásouboz DVR auta na Vašem poèítaèi. S TV výstupem
mùžete pro ehrává pøipojit DVR auta k obrazovce (kabel nepøiložen).
NASTAVENÍ SYSTÉMU
Stisknìte tlaèítko POWER, následtlaèítko MENU, tlaèítko MODE, stisknìte OK.
1 Zvuky : Závìrka ON / OFF
Spuštì : NIC/ 1 / 2 / 3
Pípnutí : ON / OFF
Hlasitost : 0 / 1 / 2 / 3
2 Frekv. napáje : 50 / 60 Hz
3 Úspora energie : OFF / 1 / 3 / 5 min
4 Ochrana panelu : OFF / 30 sec / 1 min / 2 min
5 Datum & èas
6 Jazyk : angliètina / èínština / èínština / špalština /
francouzština / portugalština / nìmèina / japonština /
ruština
7 TV výstup : NTSC / PAL
8 Obrázek pøi spuštìní : Vyp / Systémo/ Vlastobrázek
9 Formátovat : Ano / Ne
10 Vynulovat e : Ano
11 Informace o verzi
AUDIO NASTAVENÍ
Stisknìte tlaèítko POWER, následtlaèítko MENU, stisknìte OK.
1 Velikost znamu : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Oznaèedatem : DATUM & ÈAS / OFF
3 Detekce pohybu : ON / OFF
4 Smyèkové nahr. : ON / OFF
5 Èas smky : 2 / 5 / 10 min
6 Nepøetržitost : OFF / 10 / 20 min
7 Zvuk videa : ON / OFF
NASTAVENÍ FOTOGRAFOVÁNÍ
Stisknìte tlaèítko POWER, tlaèítko MODE, tlaèítko MENU, stisknìte OK.
1 Rozlišení : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Kvalita : Normální / Dobrá / Vynikající
3 Expozice : Nastavení jasu
4 Režim øidièe : Vyp / 2 sek / 10 sek / Dávka
5 Oznaèedatem : Datum & Èas / Vyp
NASTAVENÍ PØEHRÁVÁNÍ
Stisknìte tlaèítko POWER, 3 krát tlaèítko MODE, tlaèítko MENU, stisknìte OK.
1 Uzamknout : Uzamknout / Odemknout jeden / Uzamknoute /
Odemknout vše
2 Smazat : Jeden / Vše
3 Prezentace : Start / Interval / Opaková
4 Hlasové pozn. : Pøidat / Smazat
5 Obr. po spuštìní : Nastavit / Zrušit
Video Obraz
SD CARD 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
DVRCAR24 KOMPAKT AUTÓS DIGITÁLIS VIDEORÖGZÍTÕ (DVR)
Ezt a kompakt digitális gzítõt (DVR-t) a pjármûvében az utazás és az utakon
elõforduló veszélyes szituációk és balesetek gzítésére használhatja.
A CSOMAG TARTALMA (1)
a. Kamera rögzíegység
b. Szerelõkeret
c. Autós adapter
d. USB csatlakozókábel
e. CD az illesztõprogramokkal és a szoftverrel
FELSZERELÉS
Elõször gtse a DVR egyget a szerelõkeretre (2). Nedvesítse meg a tapadókorongot, 
helyezze a szélvédõ belsejére, és rögzítse (3) a korongot. Állítsa be a keretet a
beállítógombok segítségével. Ügyeljen rá, hogy a kamera a legjobb kép érdekében
zszintesen legyen gzítve. Az áramellátáshoz csatlakoztassa az autós adaptert a
szivargyújtóba.
GOMBOK (4)
POWER : A készülék be- és kikapcsolása
MENU : Belépés vagy kilépés a menübõl
OK : Kiválasztott opcmegerõsítése
DOWN : Ugrás lefelé vagy 1/2/3/4 x digitális kicsinyítés
UP : Ugrás felfelé vagy 1/2/3/4 x digitális nagyítás
MODE : Váltás a VIDEÓ/FÉNYKÉP/HANG/LEJÁTSZÁS üzemmódok között
Reset : A készülék gyári alapértelmezett beállításainak visszaállítása
HASZNÁLAT
Amikor az autós DVR csatlakoztatva van az autója elektromos rendszeréhez, elkezdi a
rögzítést, amint az autó elindul. A gzítés az autó megállása után 5 perccel áll le. Amikor
az autós DVR nincs csatlakoztatva autója elektromos rendszeréhez, nyomja meg a
bekapcsoló gombot és nyomja meg az OK gombot a rögzítés elindításához. A készülék
automatikusan videorögzítés módba kapcsol. Ha a videó helyett képeket kíván
készíteni, nyomja meg egyszer a MODE gombot. Nyomja meg minden alkalommal az OK
gombot, amikor képet kíván készíteni. Ha csak hangfelvételt kíván készíteni, nyomja
meg újra a MODE gombot, majd nyomja meg az OK gombot a rögzítés elindításához.
Nyomja meg újra az OK gombot a videó és/vagy hangrögzítés leállításához. A
lejátszáshoz addig nyomogassa a MODE gombot, amíg meg nem jelenik a lejátszás ikon
a bal felsõ sarokban. Az UP és DOWN gombok segítségével beletekerhet a felvételbe.
Nyomja meg az OK gombot a lejátszás elindításához. Csatlakoztathatja az autós DVR-t a
számítógépéhez az USB kábel segítségével. Ezt használhatja a DVR fájljainak a
számítógépére mentésére vagy a számígépen való visszajátszására. A TV-kimenet
segítségével az aus DVR-t csatlakoztathatja egy televízióhoz, és azon tekintheti meg a
felvételt (a kábel nincs mellékelve).
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
Nyomja meg a POWER gombot, majd a MENU gombot, a MODE gombot, végül az OK
gombot.
1 Hangok : Zár BE/KI
Indítás : NINCS / 1 / 2 / 3
Sípszó : BE/KI
Hangerõ : 0 / 1 / 2 / 3
2 Elektromos hálózati frekvencia: 50 / 60 Hz
3 Energiatakarékosság : KI / 1 / 3 / 5 perc
4 Paneldelem : KI / 30 mp / 1 perc / 2 perc
5 tum és idõ
6 Nyelv : Angol/ kínai/ kínai/ spanyol/ francia/ portugál/ 
német/ japán/ orosz
7 TV kimenet : NTSC / PAL
8 Indítási kép : Ki / Rendszer / Saját p
9 Formázás : Igen/Nem
10 Visszaállítás : Igen
11 Verzióinformác
VIDEOBEÁLLÍTÁSOK
Nyomja meg a POWER gombot, majd a MENU gombot, végül az OK gombot.
1 Videó mérete : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 tumozás : DÁTUM ÉS IDÕ/KI
3 Mozgásérzékelés : BE/KI
4 gtelen rögzítés : BE/KI
5 Ciklus idõtartama : 2/5/10 min
6 Folyamatos : KI / 10 / 20 perc
7 Videó hang : BE/KI
FÉNYKÉPBEÁLLÍTÁSOK
Nyomja meg a POWER gombot, a MODE gombot, a MENU gombot, végül az OK gombot.
1 Felbontás : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Minõség : Normál/Finom/Szuperfinom
3 Expozíció : Fényerõsség beállítás
4 Vezetési mód : Ki / 2 mp / 10 mp / sorozat
5 tumozás : Dátum és idõ / Ki
LEJÁTSZÁSI BEÁLLÍTÁSOK
Nyomja meg a POWER gombot, a MODE gombot 3-szor, a MENU gombot, végül az OK
gombot.
1 rolás : Zárolás/Egy feloldása/Összes zárolása/Összes
feloldása
2 rlés : Egy / Mind
3 Diavetítés : Kezdés / Intervallum / Ismétlés
4 Hangjegyzet : Hozzáadás/Törlés
5 Indítási kép : Beállítás/Mégse
Videó Kép
SD-KÁRTYA 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
DVR COMPACT DE TRAFIC DVRCAR24
Puteþi utiliza acest DVR compact în interiorul maþinii dumneavoastrã pentru a
înregistra traseele, situaþiile periculoase þi accidentele de pe drum.
CONÞINUT (1)
a. Unitate camerã DVR
b. Suport de fixare
c. Adaptor auto
d. Cablu de conectare USB
e. CD cu drivere þi software
MONTAREA
Mai întâi se monteazã unitatea DVR pe suportul de fixare (2). Umeziþi ventuza,
plasaþi-o pe interiorul parbrizului þi închideþi-o (3). Ajustaþi suportul de fixare cu
ajutorul butoanelor de reglare. Asiguraþi-vã cã camera este montatã orizontal
pentru a garanta cea mai bunã imagine. Conectaþi adaptorul auto la bricheta
maþinii, pentru alimentare.
TASTE (4)
POWER : Porniþi sau opriþi dispozitivul
MENU : Intraþi sau ieþiþi din meniu
OK : Confirmaþi opþiunea selectatã
DOWN : Daþi în jos sau micþoraþi cu zoom digital x1/2/3/4
UP : Daþi în sus sau mãriþi cu zoom digital x1/2/3/4
MODE : Schimbare mod VIDEO/FOTO/AUDIO/REDARE
Reset : Resetaþi dispozitivul la setãrile din fabricã
UTILIZARE
Când DVR-ul auto este conectat la sursa de alimentare a maþinii,va începe sã
înregistreze imediat dupã pornirea maþinii. Se va opri din înregistrat la 5 minute
dupã oprirea maþinii. Când DVR-ul auto nu este conectat la sursa de alimentare a
maþinii, apãsaþi butonul power, apoi butonul OK pentru a începe sã înregistraþi.
Aparatul va intra automat în înregistrare film. Dacã doriþi sã faceþi fotografii în loc
de înregistrãri, apãsaþi o datã butonul MODE. Apãsaþi butonul OK de câte ori doriþi
sã faceþi o fotografie. Dacã doriþi doar sã înregistraþi audio, mai apãsaþi o datã
butonul MODE, þi apoi apãsaþi OK pentru a începe sã înregistraþi. Apãsaþi din nou
OK pentru a opri înregistrarea audio þi/sau video. Pentru redare, apãsaþi butonul
MODE pânã când va apãrea o iconiþã de redare în colþul din stânga sus. Utilizând
butoanele UP þi DOWN puteþi rãsfoi prin înregistrãri. Apãsaþi butonul OK pentru a
porni redarea. Puteþi conecta DVR-ul auto la calculator cu ajutorul cablului USB. Îl
puteþi utiliza pentru a stoca sau reda fiþiere din DVR-ul auto în calculator. Cu
ajutorul unui TV out, puteþi conecta DVR-ul auto la un ecran pentru redare (cablul
nu este inclus).
SETÃRILE SISTEMULUI
Apãsaþi butonul POWER, urmat de butonul MENIU, butonul MODE, apãsaþi OK.
1 Sunete : Declanþator PORNIT / OPRIT
La pornire : NICIUNUL / 1 / 2 / 3
BIp : PORNIT / OPRIT
Volum : 0 / 1 / 2 / 3
2 Frecv. energie. : 50 / 60 Hz
3 Economisire energie : OPRIT / 1 / 3 / 5 min
4 Protecþia ecranului : OPRIT / 30 sec / 1 min / 2 min
5 Data & ora
6 Limba : Englezã / Chinezã / Chinezã / Spaniolã / Francezã/
Portughezã / Germanã / Japonezã / Rusã
7 Ieþire TV : NTSC / PAL
8 Imagine de pornire : Oprit / Sistem / Imaginea mea
9 Formatare : Da / Nu
10 Resetare toate : Da
11 Informaþii versiune
SETÃRI VIDEO
Apãsaþi butonul POWER, urmat de butonul MENIU, apãsaþi OK.
1 Mãrimea filmului : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Marcaj datã : DATÃ & ORÃ/ OPRIT
3 Detectare miþcare : PORNIT / OPRIT
4 Înregistrare în buclã : PORNIT / OPRIT
5 Timp buclã : 2 / 5 / 10 min
6 Continuu : OPRIT / 10 / 20 min
7 Sunet video : PORNIT / OPRIT
SETÃRI FOTOGRAFII
Apãsaþi butonul POWER, butonul MODE, butonul MENIU, apãsaþi OK.
1 Rezoluþie : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Calitate : Normalã / Înaltã / Foarte înaltã
3 Expunere : Ajustarea luminozitãþii
4 Mod conducere : Oprit/ 2 sec / 10 sec / Cascadã
5 Marcaj datã : Datã & Orã / Oprit
SETÃRI REDARE
Apãsaþi butonul POWER, butonul MODE de 3 ori, butonul MENIU, apãsaþi OK.
1 Blocare : Blocare/Blocare una / Blocare toate / Deblocare toate
2 Þtergere : Una / Toate
3 Prezentare diapozitive : Start / Interval / Repetare
4 Memorarea vocii : Adãugare / Þtergere
5 Imagine de pornire : Setare / Anulare
Video Imagine
CARD SD 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880
DVRCAR24 KOMPAKTNI DVR ZA PROMET
Možete koristiti ovaj kompaktni DVR unutar auta za snimanje vožnje, opasnih
situacija i nezgoda na cesti.
SADRŽAJ (1)
a. Ureðaj DVR kamera
b. Postolje
c. Adapter za auto
d. USB kabel za povezivanje
e. CD s upravljaèkim programima i softverom
POSTAVLJANJE
Prvo postavite DVR ureðaj na postolje (2). Navlažite vakuumsku hvataljku, postavite
ju na unutarnji dio vjetrobranskog stakla i zatvorite (3) hvataljku. Prilagodite postolje
korištenjem gumba za prilagoðavanje. Pobrinite se da je kamera postavljena
horizontalno, za najbolju sliku. Spojite adapter za auto na upaljauta za napajanje.
TIPKE (4)
POWER : Ukljuèivanje i iskljuèivanje ureðaja
MENU : Ulazak ili izlazak iz izbornika
OK : Potvrda odabrane moguænosti
DOWN : Pomak prema dolje ili 1/2/3/4 x smanjivanje zumom
UP : Pomak prema gore ili 1/2/3/4 x povavanje zumom
MODE : Prebacivanje režima VIDEO/FOTOGRAFIJE/AUDIO/REPRODUKCIJA
Reset : Resetiranje ureðaja na tvornièke postavke
KORIŠTENJE
Kad je DVR spojen na elektrièno napajanje u autu, snimanje poèinje èim se auto
pokrene. Snimanje æe prestati 5 minuta nakon zaustavljanja auta. Ako DVR za auto
nije spojen na elektrièno napajanje u autu, pritisnite gumb za napajanje i pritisnite
gumb OK (u redu) za poèetak snimanja. Ureðaj æe automatski biti u režimu filmskog
snimanja. Ako želite snimati slike umjesto video zapisa, jednom pritisnite gumb
MODE (režim). Pritisnite gumb OK (u redu) svaki put kad želite snimiti sliku. Ako želite
snimati samo audio zapise, ponovno pritisnite gumb MODE (režim) i pritisnite OK (u
redu) za poèetak snimanja. Ponovno pritisnite OK (u redu) za prekid audio i/ili video
snimanja. Za reprodukciju, držite pritisnutim gumb MODE (režim) dok se u gornjem
lijevom kutu ne pojavi ikona reprodukcije. Pomoæu gumba UP (gore) i DOWN (dolje)
možete se pomicati kroz zapise. Pritisnite OK (u redu) za poèetak reprodukcije. DVR
za auto možete spojiti na osobno raèunalo pomoæu USB kabela. Možete ga koristiti za
stvaranje sigurnosne kopije ili reprodukciju datoteka sa DVR-a za auto. Pomoæu TV
izlaza možete spojiti DVR za auto na ekran za reprodukciju (kabel nije isporuèen).
POSTAVKE SUSTAVA
Pritisnite gumb POWER, zatim gumb MENU i gumb MODE, pritisnite OK.
1 Zvukovi : Ukljuèivanje/Iskljuèivanje zatvaraèa
Pokretanje : BEZ / 1 / 2 / 3
Zvuèni signal : Ukljuèivanje/Iskljuèivanje
Glasnoæa zvuka : 0 / 1 / 2 / 3
2 Napajanje : 50 / 60 Hz
3 Oèuvanje energije : ISKLJUÈENO / 1 / 3 / 5 min
4 Zaštita ploèe : ISKLJUÈENO / 30 s / 1 min / 2 min
5 Datum i vrijeme
6 Jezik : Engleski / Kineski / Kineski / Španjolski / Francuski
/ Portugalski / Njemaèki / Japanski / Ruski
7 TV izlaz : NTSC / PAL
8 Poèetna slika : Iskljuèeno / Sustav / Moja slika
9 Formatiranje : Da / Ne
10 Resetiraj sve : Da
11 Podaci o verziji
VIDEO POSTAVKE
Pritisnite gumb POWER, zatim gumb MENU, pritisnite OK.
1 Velièina filma : 1280X720 / 848X480 / 640X480
2 Oznaka datuma : DATUM I VRIJEME / ISKLJUÈENO
3 Detekcija pokreta : UKLJUÈENO / ISKLJUÈENO
4 Snimanje s ponavljanjem : UKLJUÈENO / ISKLJUÈENO
5 Vrijeme ponavljanja : 2 / 5 / 10 min
6 Nastavak : ISKLJUÈENO / 10 / 20 min
7 Video zvuk : UKLJUÈENO / ISKLJUÈENO
POSTAVKE FOTOGRAFIJA
Pritisnite gumb POWER, gumb MODE, gumb MENU, pritisnite OK.
1 Razluèivost : 2592X1944 / 2048X1536 / 1600X1200 / 1280X1024
2 Kvaliteta : Normalno / Fina / Super Fina
3 Ekspozicija : Prilagoðavanje osvjetljenja
4 Režim pogona : Iskljuèeno / 2 s / 10 s / Niz slika
5 Oznaka datuma : Datum i Vrijeme / Iskljeno
POSTAVKE REPRODUKCIJE
Pritisnite gumb POWER, gumb MODE 3 puta, gumb MENU, pritisnite OK.
1 Zakljuèavanje : Zakljuèaj / Otkljuèaj jedan / Zakljuèaj sve /
Otkljuèaj sve
2 Izbriši : Jedan / Sve
3 Dijaprojekcija : Pokreni / Interval / Ponovi
4 Glasovni podsjetnik : Dodaj / Izbriši
5 Poèetna slika : Postavi / Poništi
Video Slika
SD KARTICA 1280X720 848X480 640X480 1280X1024 1600X1200 2048X1536 2592X1944
32GB 480 min
16GB 240 min 240 min 260 min 12160 11520 10960 9440
8GB 120 min 120 min 140 min 6080 5760 5530 4720
4GB 60 min 60 min 80 min 3040 2880 2760 2360
2GB 30 min 30 min 50 min 1520 1440 1380 1180
1G 15 min 15 min 30 min 760 720 690 590
480 min 520 min 24320 23040 21920 18880

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Elro-DVRCAR24

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Elro DVRCAR24 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Elro DVRCAR24 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 3,28 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info