17
Remplissage de la canette
Fixer la bobine
Placez une bobine de l sur le porte-bobine avec le l
sortant de la bobine comme illustré.
A: Insérez le grand disque xe-bobine, et poussez-le
fermement contre la bobine de l.
q Disque xe-bobine (grand)
B: Pour une petite bobine, utilisez le petit disque xe-
bobine.
w Disque xe-bobine (petit)
Retrait de la canette
z Poussez le bouton d'ouverture du couvercle du
crochet vers la droite et retirez le couvercle.
q Bouton d'ouverture du couvercle du crochet
w Couvercle du crochet
x Faites sortir la canette.
e Canette
Spulen
Einsetzen der Garnrolle
Stecken Sie die Garnrolle auf den Garnrollenhalter,
wobei der Faden wie dargestellt abläuft.
A : Drücken Sie die große Fadenabzugsscheibe fest
gegen die Garnrolle.
q Große Fadenabzugsscheibe
B : Benutzen Sie bei einer kleinen Garnrolle die kleine
Fadenabzugsscheibe.
w Kleine Fadenabzugsscheibe
Entnahme der Spule
z Schieben Sie den Auslöseknopf der
Greiferabdeckung nach rechts, und entfernen Sie
die Greiferabdeckung.
q Auslöseknopf der Greiferabdeckung
w Greiferabdeckung
x Nehmen Sie die Spule heraus.
e Spule