631179
48
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/77
Pagina verder
47
Mit dem Nähen beginnen
Machen Sie immer eine Nähprobe
an einem kleinen Stück des gleichen
Stoffs, den Sie verarbeiten wollen.
Legen Sie das Stoffstück unter den
Nähfuß und die Nadeln.
Senken Sie den Nähfußhebel.
Drehen Sie das Schwungrad mit
der Hand, um die ersten wenigen
Stiche zu nähen. Beginnen Sie mit
der Benutzung des Fußanlassers
mit langsamer Geschwindigkeit
und werden Sie nur allmählich
schneller.
Führen Sie den Stoff beim Nähen
vorsichtig mit der Hand.
Überprüfen Sie die Stichbildung.
Wenn der Stich Unregelmäßigkeiten
aufweist, überprüfen Sie das
Einfädeln.
Wenn Sie am Ende des Stoffs
angelangt sind, fahren Sie mit
dem Nähen fort, um Stiche über
den Stoff hinaus zu nähen
(Overlock-Fadenkette). Treten Sie
weiter auf den Fußanlasser, bis
Sie die Overlock-Fadenkette
abschneiden können.
Fahren Sie mit dem Nähen fort,
indem Sie einfach das nächste
Stück Stoff vor die Stoffgreifer
legen. Klappen Sie das vordere
Ende des Fußes und führen Sie
den Stoff unter dem Fuß ein.
ANMERKUNG:
Der Nähfuß braucht nicht
angehoben zu werden, wenn das
nächste Stoffstück untergelegt wird.
Inizio cucitura
Effettuate sempre una prova su
un ritaglio dello stesso tessuto
che utilizzerete. Posizionate il
ritaglio sotto a piedino ed aghi.
Abbassate la leva alzapiedino.
Ruotate a mano il volantino per
eseguire i primi punti. Iniziate
premendo leggermente il reostato
e aumentate gradualmente la
velocità.
Guidate a mano gentilmente il
tessuto durante la cucitura.
Controllate la formazione dei
punti. Se i punti presentano
irregolarità, controllate l'infilatura.
Arrivati a fine tessuto, continuate
a cucire per formare alcuni punti
fuori dal tessuto (catenella
overlock). Continuate a premere il
reostato fino a riuscire a tagliare la
catenella.
Continuate a cucire semplicemente
posizionando il successivo pezzo di
tessuto davanti alla griffa. Inclinate
verso l'alto la parte anteriore del
piedino e inseritevi sotto il tessuto.
NOTA:
Non è necessario alzare il piedino
per posizionare il pezzo di tessuto
successivo.
Commencer la couture
Faire une couture d'essai sur
une chute de tissu qui sera
utilisée. Présenter la chute de
tissu sous le pied presse-étoffe
et les aiguilles.
Baisser le pied presse-étoffe.
Tourner le volant à la main pour
coudre les premiers points.
Commencer en appuyant
doucement sur la pédale puis
accélérer progressivement.
Guider le tissu à la main avec
précaution. Vérifier la formation
du point. Si le point est irrégulier,
vérifier l'enfilage.
En arrivant à l'extrémité du tissu,
faire quelques points
supplémentaires à l'extérieur du
tissu (chaînette de l'overlock).
Continuer à appuyer sur la pédale
jusqu'à ce que vous puissiez
couper les fils superflus avec le
coupe-fil.
Continuer la couture en posant
tout simplement la pièce de tissu
suivante devant les griffes de
transport. Basculer l'extrémité
avant du pied vers le haut et
mettre le tissu sous le pied.
NOTE:
Il n'es pas nécessaire de
lever le pied presse-étoffe pour
mettre la pièce de tissu suivante.
48

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Elna 344 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Elna 344 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info