741453
70
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/76
Pagina verder
DS80TC3M-001
TELECAMERA COMPATTA DAY & NIGHT OSD
600 TVL, OTTICA VARIFOCAL 2.8-11MM
600TVL DAY & NIGHT WEATHERPROOF CAMERA
2.8-11MM VARIFOCAL LENS BUILT-IN
WETTERGESCHÜTZTE 600TVL TAG & NACHT KAMERA
MIT EINGEBAUTEM 2.8-11MM VARIFOKAL OBJEKTIV
CÁMARA COMPACTA DÍA/NOCHE 600 LÍNEAS DE TV
LENTE VARIFOCAL 2,8-11 MM INTEGRADA
Sch./ Ref./ Typ / 80TC3M00133
MANUALE D’USO
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
2 DS80TC3M-001
ITALIANO
PRECAUZIONI D’USO
Assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio dopo averlo tolto dall’imballo.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l’apparecchio dalla
rete di alimentazione elettrica. Non usare prodotti spray per la pulizia dell’apparecchio.
Controllare che la temperatura d’esercizio sia nei limiti indicati e che l’ambiente non sia
particolarmente umido.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento togliere l’alimentazione tramite l’interruttore generale.
Il dispositivo deve essere aperto soltanto da personale tecnico qualicato.
Per le riparazioni rivolgersi solo ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tipo di sensore:......................................................................................................... 1/3” SONY SUPER HAD
Ottica: .................................................................................................................Varifocal f2,8-11mm manuale
Elementi sensibili:..............................................................................................................752(H)x582(V) pixel
Standard video: ........................................................................................................................................... Pal
Rapporto S/R:.........................................................................................................................................>50dB
Risoluzione:.........................................................................................................................................600 TVL
Controllo shutter: .............................................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec
Sensibilità: ............................................................................................................. 0.1 Lux colore ÷ 0 Lux B/W
Numero di LED:.............................................................................................................................................30
Angolo apertura LED:.............................................................................................................................. ± 60°
Portata:............................................................................................................................................30m IR ON
Esposizione: ............................................................................................................................................AUTO
Sincronizzazione: .................................................................................................................................. Interna
IR CUT FILTER: ............................................................................................................................................ SI
Menu interno (OSD): ..................................................................................................................................... SI
HLC (High Light Compensation): .................................................................................................................. SI
DPC (Dead Pixel Compensation):................................................................................................................. SI
Titolazione telecamera: ................................................................................................................................. SI
Rilevatore di movimento (Motion detector):................................................................................................... SI
Zone di riservatezza (Privacy zone): ...............................................................................................................8
Correttore d’ombra (Lens shading):............................................................................................................... SI
Bilanciamento del bianco: ....................................................................ATW1 / ATW2 / AWC-SET / MANUAL
Compensazione controluce (Backlight):................................................................................ OFF / BLC / HLC
Controllo del guadagno (AGC): ........................................................................OFF / BASSO/ MEDIO / ALTO
Riduzione digitale del rumore in 2D (2DNR): ................................................................................................ SI
Digital Wild Dynamic Range (DWDR): .......................................................................................................... SI
Regolazione dell’illuminazione (IR SMART):................................................................................................. SI
Alimentazione nominale: ........................................................................................................................12 Vcc
Consumo massimo:............................................................................................................. 600mA con IR ON
Temperatura d’utilizzo: ................................................................................................................... -10÷ +50°C
Dimensioni ( x L):........................................................................................................................78 x 165mm
Temperatura d’immagazzinamento:................................................................................................... -20÷60°c
Peso: ..................................................................................................................................................... 740 gr.
Grado di protezione:.................................................................................................................................. IP66
Uso: ........................................................................................................................................Interno / Esterno
NOTA: Le caratteristiche tecniche possono essere soggette a variazione senza alcun preavviso.
DS80TC3M-001 3
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
N°1 Telecamera con staffa per installazione a parete.
N°1 chiave a brugola.
Manuale d’uso.
NOTA: La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso.
NORME D’INSTALLAZIONE
Evitare di puntare direttamente l’obiettivo contro il sole o contro luci intense, anche se la telecamera è
spenta; il soggetto da riprendere non deve essere in controluce.
La presenza di alcuni tipi di luce (ad esempio fluorescente colorata) può falsare i colori.
E' opportuno prevedere a monte degli apparecchi un idoneo interruttore di sezionamento e di protezione.
Prima di collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione accertarsi che i dati di targa siano
rispondenti a quelli della rete di distribuzione.
PRECAUZIONI PER INSTALLAZIONE
Evitare di introdurre all’interno del dispositivo qualsiasi oggetto solido o liquido. Se ciò dovesse
avvenire, scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione e farlo controllare da personale
qualificato.
PRECAUZIONI PER INSTALLAZIONE
Per prevenire il surriscaldamento del dispositivo, collocarlo in una posizione ben aerata.
Tenere in considerazione che benché il dispositivo sia protetto con grado IP66 gli ambienti marini
(spiagge, porti, moli, ecc.) possono velocizzare il processo corrosivo delle parti esterne; così come il
posizionamento in luoghi particolarmente polverosi (cave, miniere, depositi di materiale polveroso,
ecc.) può comprometterne il funzionamento ottimale..
Per lo stesso motivo non deve essere installato vicino a fonti di calore come radiatori o condotti d’aria
calda o in posizioni dove sia esposto direttamente all’irradiazione solare così come non deve essere
installato in locali soggetti a eccessiva polvere, vibrazioni meccaniche o urti.
Tenere in considerazione la temperatura di funzionamento dell’unità (-10°C÷+50°C) prima di
scegliere il luogo per l’installazione. Non installare l’unità sopra un’altra apparecchiatura che emani
calore.
Non mettere in funzione il dispositivo immediatamente dopo il trasporto da un luogo freddo ad un
luogo caldo e viceversa. Attendere mediamente tre ore: questo intervallo di tempo è necessario al
dispositivo per adattarsi al nuovo ambiente (temperatura,umidità,ecc.).
4 DS80TC3M-001
INSTALLAZIONE
1. Prima d’iniziare l’installazione, assicurarsi che tutte le unità da collegare non siano alimentate.
2. Posizionare la base della staffa sulla superficie di appoggio per marcare i 4 fori da eseguire per il
fissaggio tenendo in considerazione la posizione dell’asola pretranciata per il passaggio cavo
posizionata sulla staffa (vedi foto). Utilizzare la base come dima di foratura.
3. Fissare la telecamera alla base utilizzando 4 viti e l’apposita chiave in dotazione avendo cura di
posizionare il cavo nella sede dell’asola pretranciata (da asportare con le pinze) presente nella staffa
per evitare di pizzicare il cavo stesso.
4. Posizionare la staffa in modo tale da riprendere le immagini prescelte; è possibile regolare la
telecamera secondo l’asse ORIZZONTALE e VERTICALE.
REGOLAZIONE ORIZZONTALE
Allentare le viti presenti sulla staffa indicate in figura
orientare la telecamera in posizione orizzontale
indirizzare la telecamera nella posizione desiderata
a regolazione eseguita serrare le viti con l’apposita chiave forniti in dotazione.
FORI PER FISSAGGIO A SUPPORTO
VITI DI REGOLAZIONE
DS80TC3M-001 5
Cavo alimentazione
Cavo uscita video
Alimentatore
Ingresso video
REGOLAZIONE VERTICALE
Allentare la ghiera presente sulla staffa e le viti di regolazione indicate in figura
orientare la telecamera in posizione verticale
indirizzare la telecamera nella posizione desiderata
a regolazione eseguita serrare le viti con l’apposita chiave forniti in dotazione.
NOTA: Non eccedere nella rotazione per non danneggiare il cavo contenuto nella staffa.
5. Collegare l’uscita video all’utilizzatore previsto.
6. Alimentare la telecamera.
7. Svitare la vite posta sulla parte inferiore della telecamera per accedere alle viti di regolazione
dell’ottica e al pulsante di attivazione del menu OSD.
VITI DI REGOLAZIONE
SVITARE PER ACCEDERE ALLE
REGOLAZIONI
6 DS80TC3M-001
8. Effettuare la regolazione della lente per la ripresa voluta.
Ruotare la vite di regolazione (Ⓐ) in senso orario o antiorario per allontanare o avvicinare la
visione del soggetto.
Ruotare la vite di regolazione () in senso orario o antiorario per regolare la messa a fuoco di un
soggetto vicino o lontano.
T
N
W
Posteriore
Ghiera di regolazione della messa a fuoco
Ghiera di regolazione VARIFOCAL
Pulsante attivazione
menu OSD
Uscita Video
Composita
A
nteriore
DS80TC3M-001 7
ATTENZIONE!
Durante l’installazione e successivamente nel posizionamento della telecamera nella direzione voluta,
evitare continue e ripetute rotazioni della staffa e del corpo camera al fine di evitare il danneggiamento del
cavo contenuto al suo interno, compromettendo il perfetto funzionamento della telecamera stessa.
UTILIZZO DEL MENU
La telecamera 80TC3M00133 utilizza un menù a più livelli che consente di abilitare/disabilitare o variare le
impostazioni. Per accedere al tasto che consente l’accesso al menu principale è necessario, a telecamera
accesa e funzionante, svitare e rimuovere il coperchio posto nella parte inferiore della stessa, dietro il quale
è situato il tasto di regolazione.
NOTA: Il pulsante di attivazione del menu OSD è di tipo joystick per agevolare le operazioni di selezione.
DESCRIZIONE DEL SISTEMA DEI MENU
Una volta impartito il comando di accesso al menù premendo il tasto al centro, apparirà a monitor la
finestra iniziale di accesso. È possibile selezionare le voci visualizzate premendo il tasto verso il basso.
Una volta selezionata la voce voluta, è possibile variare il parametro premendo il tasto verso destra
scegliendo fra le opzioni disponibili visualizzabili premendo ripetutamente il tasto.
Il simbolo indica che selezionando la voce ad esso abbinato si accederà ad un successivo sottomenù
nel quale sarà possibile eseguire ulteriori variazioni. Per uscire dal menù selezionare la voce EXIT e
premere il tasto centrale. Tutte le variazioni eseguite verranno automaticamente confermate.
SETUP (VALORI DI DEFAULT)
LENS MANUAL
EXPOSURE
WHITE BAL. ATW1
BACKLIGHT OFF
DAY&NIGHT EXT
DPC
SPECIAL
RESET
EXIT
NOTA: Con i valori di default, la telecamera utilizza una regolazione di luminosità che non si adatta a tutte
le tipologie di installazione. Variare la luminosità (BRIGHTNESS) all’interno del menù EXPOSURE (vedere
oltre) in caso di necessità.
NO!
8 DS80TC3M-001
Opzione Valore Spiegazione
LENS
DC ÷ MANUAL÷ VIDEO
Selezionare sempre MANUAL
EXPOSURE /
Questa opzione consente di eseguire le regolazioni
relative all’esposizione della telecamera. (Vedi oltre)
WHITE BAL.
ATW1 ÷ ATW2 ÷ AWC-SET ÷
MANUAL
Questa opzione consente di selezionare un valore di
bilanciamento del bianco. (Vedi oltre)
BACKLIGHT
OFF ÷ HLC ÷ BLC
Questa opzione consente di attivare la modalità di
funzionamento in controluce. (Vedi oltre)
DAY & NIGHT
EXT ÷ AUTO ÷ COLOR ÷ B/W
Questa opzione consente di selezionare la modalità
di funzionamento della telecamera. (Vedi oltre)
Si consiglia l’uso dell’opzione EXT
DPC /
Questa opzione consente di eliminare eventuali
imperfezioni sui pixel del CCD. (Vedi oltre)
SPECIAL /
Questa opzione consente di attivare specifiche
funzioni della telecamera. (Vedi oltre)
RESET
FACTORY ÷ RETURN
Questa funzione consente di ripristinare tutte le
variazioni eseguite dall’utente riportando la
telecamera allo stato iniziale.
EXIT /
Questa opzione consente di uscire dal menu.
DESCRIZIONE DELLE VOCI DI MENU
LENS - LENTE
La telecamera monta un’ottica manuale, per cui selezionare sempre MANUAL.
EXPOSURE – ESPOSIZIONE
Questa funzione consente di variare le funzioni relative all’ottica della telecamera.
Selezionando questa voce di menù si accede al seguente sottomenù:
EXPOSURE
SHUTTER AUTO
BRIGHTNESS ■■■■■█■■■041
AGC MIDDLE
DWDR OFF
RETURN RET
SHUTTER – ESPOSIZIONE ELETTRONICA
Selezionando SHUTTER è possibile impostare manualmente la velocità dello Shutter. Riducendo la velocità dello
Shutter, viene ridotta la sensibilità del CCD, ma si aumenta la capacità di riprendere scene in rapido movimento.
Con AUTO la velocità dello Shutter verrà determinata automaticamente in funzione della intensità di luminosità
delle immagini riprese. Con la regolazione manuale sarà possibile selezionare tra FLK (consigliabile quando le
immagini da riprendere sono illuminate da luci al neon o colorate); o valori compresi fra 1/50 e 1/100.000.
E’ CONSIGLIABILE IL VALORE AUTO.
BRIGHTNESS – LUMINOSITA’
Selezionando BRIGHTNESS e premendo verso destra o sinistra” è possibile variare la percentuale di luminosità.
AGC – AUTOMATIC GAIN CONTROL CONTROLLO AUTOMATICO DEL GUADAGNO
Questa funzione interviene quando la telecamera riprende delle immagini in condizioni di bassa
illuminazione. E’ possibile scegliere fra le opzioni HIGH (AGC Alto), MIDDLE (AGC Medio), LOW (AGC
Basso) e OFF (AGC Non attivo).
DS80TC3M-001 9
DWDR – DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE
La funzione DWDR è la versione digitale della funzione WDR (Wide Dynamic Range): questa permette un
miglior bilanciamento delle luminosità delle zone chiare e scure per ottenere una immagine più uniforme.
Selezionando ON e premendo il tasto si accede al seguente sottomenu:
DWDR
LEVEL ■■■■■█■■■058
RETURN RET
LEVEL
Selezionando LEVEL e premendo verso destra o sinistra è possibile ridurre le differenze di luminosità tra
zone chiare e zone scure.
WHITE BAL – BILANCIAMENTO DEL BIANCO
Questa funzione consente di selezionare la modalità del bilanciamento del bianco.
Selezionando questa voce di menù è possibile scegliere fra le opzioni ATW1, ATW2, AWC-SET e
MANUAL.
Opzione Valore Spiegazione
ATW ATW1 ÷ ATW2
La modalità Auto Tracking White Balance permette una
regolazione automatica basata sulla rilevazione
dell’ambiente circostante (esterno o interno).
AWC-SET /
Impostazione del bilanciamento dei bianchi da utilizzare
quando si esegue un’unica taratura fissa, senza eseguire
tracciamenti automatici (casi di illuminazione costante).
Premere il pulsante al centro per attivare la funzione.
MANUAL
MANUAL ÷ OUTDOOR ÷
INDOOR
Regolazione manuale dei colori rosso e blu, da scegliere
fra i valori compresi tra 0 e 255. (Vedi oltre)
OUTDOOR: preferibile per installazioni in esterno
INDOOR: preferibile per installazioni interne
Selezionando MANUAL premendo il tasto centrale si accede al seguente sottomenù per la regolazione
manuale del bilanciamento dei bianchi:
WB MANUAL
COLOR TEMP MANUAL
RED ■■■■■■█■■■045
BLUE ■■■█■■■■■■064
RETURN RET
NOTA: si consiglia di utilizzare preferibilmente l’opzione ATW.
10 DS80TC3M-001
BACKLIGHT – COMPENSAZIONE CONTROLUCE
NOTA: questo menu è attivo solo se la telecamera è in modalità GIORNO (DAY) o è fissa a Colori; Non
funziona in modalità NOTTE (B/W) o se è fissa in Bianco/Nero (in quest’ultimo caso, l’opzione BLC del
menu BACKLIGHT viene sostituita dalla scritta “----“).
Un oggetto inquadrato con forte luce proveniente da dietro solitamente appare scuro e poco visibile rispetto
al resto dell’immagine. La funzione BLC permette di ovviare a questo inconveniente ed ottenere una buona
compensazione sulla zona nell’area selezionata aumentandone la luminosità se scura o riducendola se
troppo chiara.
Selezionando questa voce di menu è possibile scegliere fra le opzioni OFF (Non attivo), BLC e HLC.
Selezionando BLC si accede al seguente sottomenù:
BLC
AREAL SEL AREA1
AREA STATE ON
GAIN ■■■■■■█■■■042
HEIGHT ■■■■█■■■■■004
WIDTH ■■■■■■■█■■003
LEFT/RIGHT ■■■■■█■■■■006
TOP/BOTTOM ■■■■■■■█■■005
RETURN END
Opzione Valore Spiegazione
AREA SEL AREA1 ÷ AREA2
Questa opzione consente di selezionare una delle 2 aree
disponibili per la programmazione .
AREA STATE ON ÷ OFF
Questa opzione consente di attivare (ON) o disattivare
(OFF) l’area selezionata. (E’ possibile abilitare o disabilitare
solo l’area 2; l’area 1 e sempre attiva con BLC ON ed è
disabilitata con BLC OFF)
GAIN 014 ÷ 255
Consente di variare il valore dell’guadagno della luminosità
sulla zona selezionata
HEIGHT 000 ÷ 010
Consente di variare l’altezza dell’area selezionata.
WIDTH 000 ÷ 010
Consente di variare la larghezza dell’area selezionata.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
Consente di posizionare orizzontalmente l’area selezionata.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
Consente di posizionare verticalmente l’area selezionata.
RETURN RET
Consente di uscire dal sottomenù.
DS80TC3M-001 11
HLC – HIGH LIGHT COMPENSATION
Questa funzione consente di invertire i punti luminosi nell'immagine (come i fari). In tal modo, l’intero sistema è
in grado di operare meglio nella risoluzione e la visualizzazione di informazioni della scala di grigi.
Selezionando HLC si accede al seguente sottomenù:
HLC
LEVEL ■■■■■■■█■■■200
MODE ALL DAY
RETURN RET
Il comando LEVEL permette di stabilire il livello di luminosità dell’immagine. Regolando il Level, bisogna
essere certi che la regolazione effettuata sia accettabile sia di giorno che di notte.
Selezionando LEVEL è possibile scegliere la percentuale desiderata. Utilizzare una percentuale bassa con
bassa luce attorno alla sorgente luminosa (per ottenere la massima compensazione); utilizzare una
percentuale alta con maggior luce attorno alla sorgente luminosa (per ottenere la minima compensazione)
Selezionando MODE è possibile scegliere se utilizzare la funzione solo di giorno (ALL DAY) o solo di notte
(NIGHT ONLY).
DAY/NIGHT – VARIAZIONE DEL FUNZIONAMENTO DELLA TELECAMERA IN FUNZIONE DELLA
VARIAZIONE DI LUCE PRESENTE SULLA SCENA
La telecamera, che normalmente riprende le immagini a colori, in condizioni di scarsa illuminazione,
commuta automaticamente il suo funzionamento da “colore” a “bianco/nero”, in questo modo viene
ottimizzata la qualità delle immagini riprese.
Selezionando DAY/NIGHT è possibile scegliere fra le opzioni EXT, AUTO (automatica), COLOR e B/W
(bianco e nero).
EXT – ESTERNO (Default: opzione da usare)
Questa opzione seleziona la modalità automatica di commutazione colore-bianco/nero. Con l’accensione
del CDS viene sincronizzata la commutazione in bianco e nero e l’accensione dell’illuminazione infrarossa.
ATTENZIONE: è possibile settare i parametri di funzionamento per il modo Notte solo da questo menu.
Anche nel caso che la telecamera venga utilizzata in EXT, le programmazioni che seguono vanno sempre
impostate selezionando prima l’opzione B/W poi riportando la telecamera in EXT.
COLOR - COLORE
Con questa opzione la telecamera funzionerà a colori e non commuterà in modo Notte (B/W).
Le funzioni relative ai menu B/W (IR SMART e altre) non saranno attive.
12 DS80TC3M-001
B/W – BIANCO/NERO
Con questa opzione le immagini riprese dalla telecamera risultano sempre in bianco/nero.
Selezionando l’opzione B/W si accede al seguente sottomenù:
D&N B&W
BURST OFF
IR SMART ON
IR LEVEL HIGH
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
BURST ON ÷ OFF
Con ON, il burst colore è presente anche quando la telecamera è
in modalità bianco nero.
IR SMART ON ÷ OFF
Con ON, la telecamera adegua la luminosità sull’area selezionata
nel suo sottomenu (vedi oltre)
IR LEVEL HIGH ÷ LOW
Funzione non attiva su questo prodotto
RETURN /
Consente di uscire dal sottomenù.
IR SMART – REGOLAZIONE DELL’ILLUMINAZIONE IR
La funzione IR SMART, da utilizzarsi con l’opzione EXT e B/W, consente di selezionare un’area della
scena ripresa nella quale la telecamera realizza un adeguamento automatico della luminosità.
Selezionando ON si accede al seguente sottomenù:
IR SMART
IR GAIN ■■■■■■█■■■122
HEIGHT ■■■█■■■■■■006
WIDTH ■■■■■■■█■■010
LEFTH/RIGHT ■■█■■■■■■■002
TOP/BOTTOM ■■■■█■■■■■007
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
IR GAIN 000 ÷ 255
Consente di variare il valore del guadagno della luminosità nella
zona selezionata
HEIGHT 000 ÷ 010
Consente di variare l’altezza dell’area selezionata.
WIDTH 000 ÷ 009
Consente di variare la larghezza dell’area selezionata.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
Consente di posizionare orizzontalmente l’area selezionata.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
Consente di posizionare verticalmente l’area selezionata.
RETURN /
Consente di uscire dal sottomenù.
DS80TC3M-001 13
AUTO - AUTOMATICO
Questa opzione seleziona la modalità automatica di commutazione colore-bianco/nero della telecamera ma
senza l’uso sincronizzato dell’illuminazione infrarossa. Questa modalità può essere utilizzata solo con
variazioni di luce non repentine. NON SI CONSIGLIA L’USO DI QUESTA OPZIONE
.
Selezionando AUTO si accede al seguente sottomenù NON OPERATIVO SU QUESTA TELECAMERA:
D&N AUTO
D-N LEVEL ■■■■■■█■■■240
D-N DELAY 3 SEC
N-D LEVEL ■■■■■■■█■■230
N-D- DELAY 3 SEC
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
D-N LEVEL 000 ÷ 240
Determina il livello di “rumore” per la commutazione in D&N
D-N DELAY 1 ÷ 30
Tempo di ritardo dell’attivazione funzione D&N
N-D LEVEL 000 ÷ 255
Determina il livello di “rumore” per la commutazione in N&D
N-D DELAY 1 ÷ 30
Tempo di ritardo dell’attivazione funzione N&D
RETURN /
Consente di uscire dal sottomenù.
DPC (Dead Pixel Compensation – Aggiustamento dei pixel danneggiati)
Questa funzione consente di intervenire sulle imperfezioni a singoli pixel del CCD in condizioni di bassa
luminosità , riducendo la luminosità dei singoli pixel troppo luminosi .
Premendo il tasto “ENTER” sarà visualizzata la scritta “Cover the lens then press Enter key”. Coprite
l’obiettivo con un coperchio nero che non permetta di far passare luce
Assicurarsi che l’immagine sia totalmente buia e fare attenzione a non coprire il sensore di luce (CDS) in
modo che non vengano accesi i LED (quando accesi appaiono rossi).
Premendo nuovamente il tasto ENTER, sarà visualizzata la scritta “Processing now…..”, che avvierà il
processo di aggiustamento, di durata di pochi secondi, dopo di che il menu ritornerà al livello precedente.
Se la telecamera non tornasse al menu precedente (perché la telecamera non era stata oscurata
completamente o perché i led erano accesi), spegnerla, riaccenderla e ripetere l’operazione.
14 DS80TC3M-001
SPECIAL– REGOLAZIONI SPECIALI
Questa funzione consente di variare le funzioni relative ai parametri della telecamera.
Selezionando questa voce di menu si accede al seguente sottomenu:
SPECIAL
CAM TITLE ON
MOTION OFF
PRIVACY OFF
PARK LINE OFF
IMAGE ADJ
COMM ADJ
VERSION 21 01 10
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
CAM TITLE
ON ÷ OFF
Questa opzione consente di assegnare un nome alla telecamera,
utilizzando fino ad un massimo di 20 caratteri. (vedi oltre)
MOTION
ON ÷ OFF
Se attivata, questa funzione consente di avvisare l’operatore del
movimento presente sulla scena inquadrata visualizzando un’icona
sul monitor.
(vedi oltre)
PRIVACY.
ON ÷ OFF
Se attivata, consente di selezionare fino a otto zone di privacy.
(vedi oltre)
PARK LINE
ON
÷
OFF
Opzione non utilizzabile su questa telecamera.
Quando abilitata su una retrocamera, questa opzione posiziona
delle linee su monitor che possono essere usate come ausilio in un
parcheggio quando la telecamera è utilizzata su automezzi.
IMAGE ADJ /
Selezionando questa voce, si accede al relativo sottomenu nel
quale è possibile selezionare le opzioni relative alla modalità di
visualizzazione delle immagini. (vedi oltre)
COMM ADJ /
Non utilizzata in questo prodotto
VERSION 21 01 10
Indica la versione software presente sulla telecamera.
RETURN /
Questa opzione consente di tornare al menù precedente.
DS80TC3M-001 15
CAM TITLE – NOME TELECAMERA
Questa funzione consente di “nominare” la telecamera e di visualizzare l’identificativo a monitor nella
posizione preferita.
Selezionando ON si accede al seguente sottomenù nel quale è possibile nominare la telecamera.
ABCDEFGHIJKLMNO
PQRSTUVWXYZabcd
efghijklmnopqrs
tuvwxyz01234567
89 ()<>-/#*!?,.
CLR POS END
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Utilizzare il tasto premendolo nelle varie posizioni per spostarsi sopra il carattere voluto.
Premere il tasto al centro per confermarlo.
Selezionare CLR per cancellare i caratteri selezionati.
Selezionando POS e premendo il tasto si esce automaticamente dal sottomenu e si visualizzano sul
monitor i caratteri precedentemente selezionati.
Utilizzare le due frecce / per sostarsi e separare le lettere selezionate.
Agendo sul tasto presente sulla telecamera premendolo nelle varie posizioni è possibile spostare i caratteri
nella posizione desiderata.
Una volta individuata la posizione premere nuovamente il tasto per tornare al menu precedente.
Per uscire dal menu selezionare END.
16 DS80TC3M-001
MOTION – RIVELATORE DI MOVIMENTO
Questa funzione consente di rilevare del movimento presente sulla scena ripresa dalla telecamera.
Ad ogni improvviso movimento (ad esempio l’apertura di una porta) l’operatore verrà avvisato da una icona
lampeggiante sul lato destro del monitor.
Selezionando ON di questa voce di menu si accede al seguente sottomenu:
MOTION
AREA SEL. AREA1
AREA STATE ON
HEIGHT ■■■■■■█■■004
WIDTH ■■■■■█■■■004
LEFT/RIGHT ■■■█■■■■002
TOP/BOTTOM ■■■■■■█■■002
DEGREE ■■■■█■■■■038
VIEW ON
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
AREA SEL.
AREA1 ÷ AREA2 ÷
AREA3 ÷ AREA4
La scena ripresa viene suddivisa in settori che possono
essere attivati dall’utente. (Vedi oltre)
AREA STATE
ON ÷ OFF
Selezionando questa opzione è possibile attivare (ON) o
disattivare (OFF) al movimento, le aree selezionate
precedentemente.
HEIGHT
000 ÷ 013
Questa funzione consente di definire l’altezza dell’ area
selezionata.
WIDTH
000 ÷ 013
Questa funzione consente di definire la larghezza dell’ area
selezionata.
LEFT/RIGHT
000 ÷ 013
Questa funzione consente di posizionare orizzontalmente
all’interno del monitor, l’area precedentemente definita.
TOP/BOTTOM
000 ÷ 013
Questa funzione consente di posizionare verticalmente
all’interno del monitor, l’area precedentemente definita.
DEGREE
000 ÷ 013
Questa funzione consente di aumentare o diminuire la
sensibilità del rivelatore di movimento.
Agendo sul joystick della telecamera è possibile selezionare
un valore tra zero (molto sensibile) e 255 (poco sensibile).
VIEW
ON ÷ OFF
Selezionando questa opzione è possibile attivare (ON) o
disattivare (OFF) la visione dell’area sensibile al movimento.
RETURN /
Questa opzione consente di tornare al menù precedente.
AREA SEL – SELEZIONE DELL’AREA SENSIBILE AL MOVIMENTO
Selezionando questa opzione è possibile accedere alla schermata di selezione.
In questa particolare schermata la scena ripresa viene suddivisa in settori che possono essere attivati
dall’utente.
E’quindi possibile sensibilizzare al movimento solo specifici punti (fino a 4) di ripresa escludendone altri.
Se ad esempio la scena comprendesse una porta ed una finestra è possibile ottenere l’allarme dal solo
movimento della porta escludendo il movimento della finestra.
Premendo lateralmente il tasto presente sul frontale della telecamera è possibile spostarsi sopra la zona da
sensibilizzare (ad esempio la porta) e confermarla con la pressione centrale del tasto.
Per deselezionare il punto è necessario premere nuovamente il pulsante nella posizione centrale.
DS80TC3M-001 17
PRIVACY – OSCURAMENTO DI UNA O PIU PARTI DELLA SCENA INQUADRATA.
La funzione PRIVACY permette di specificare fino a otto zone di riservatezza (privacy zone) che
mascherano determinate aree della scena alla vista dall’operatore. Una privacy zone appare sul monitor
come un rettangolo di dimensioni, colore e livello di trasparenza precedentemente impostato dall’utente.
OSSERVAZIONI SULLA ZONA DI RISERVATEZZA
o E’consigliabile utilizzare zone di riservatezza leggermente più grandi dell’area da nascondere.
o Le zone di riservatezza possono essere solo di forma rettangolare.
Selezionando questa opzione è possibile attivare (ON) le aree di riservatezza e accedere al seguente
sottomenù.
PRIVACY
AREA SEL. AREA1
AREA STATE ON
HEIGHT ■■■■■■█■■032
WIDTH ■■■■■█■■■032
LEFT/RIGHT ■■■█■■■■020
TOP/BOTTOM ■■■■■■█■■016
COLOR ■■■■█■■■■000
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
AREA SEL AREA1 ÷ AREA8
Questa opzione consente di selezionare una delle 8 aree
disponibili. (Vedi oltre)
AREA STATE ON ÷ OFF
Questa opzione consente di attivare (ON) o disattivare (OFF)
l’area selezionata.
HEIGHT 000 ÷ 010
Consente di variare l’altezza dell’area selezionata.
WIDTH 000 ÷ 010
Consente di variare la larghezza dell’area selezionata.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
Consente di posizionare orizzontalmente l’area selezionata.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
Consente di posizionare verticalmente l’area selezionata.
COLOR 000 ÷ 015
Consente di selezionare uno dei 15 colori disponibili per
oscurare l’area precedentemente selezionata.
RETURN RET
Consente di uscire dal sottomenù.
AREA SEL – SELEZIONE DELL’AREA
Selezionando questa opzione sullo schermo vengono visualizzate otto aree di riservatezza. E’ possibile
definire quante aree visualizzare sullo schermo e le dimensioni di ogni singola area.
Agendo sul pulsante presente sulla parte inferiore della telecamera è possibile eseguire tutte le variazioni
volute.
Per uscire dal menu, mantenere premuto per alcuni secondi il tasto.
18 DS80TC3M-001
IMAGE ADJ
Questa funzione consente di accedere al sottomenù relativo alle modalità di visualizzazione delle immagini.
Selezionando questa voce del menù si accede al seguente sottomenù:
IMAGE ADJ.
LENS SHAD OFF
2DNR ON
MIRROR OFF
FONT COLOR
CONTRAST ■■■■■■█■■143
SHARPNESS ■■■■█■■■■020
DISPLAY LCD
NEG.IMAGE OFF
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
LENS SHAD
ON ÷ OFF
Questa opzione se attivata, realizza un correzione di
luminosità sugli angoli della immagine
2DNR
ON ÷ OFF
Se attivata, questa funzione abilita il filtro per diminuire il
rumore sull’immagine
MIRROR
ON ÷ OFF
Consente di capovolgere l’immagine a specchio
FONT.COLOR /
Consente di variare all’interno del menu OSD, il tipo di
carattere e il colore.
CONTRAST
000 ÷ 255
Consente di variare il CONTRASTO delle immagini.
SHARPNESS
000 ÷ 031
Consente di variare la DEFINIZIONE delle immagini.
DISPLAY
CRT ÷ USER ÷ LCD
Questa opzione consente di predisporre la telecamera per
la miglior resa in funzione del monitor che verrà utilizzato
per la visione delle immagini trasmesse (vedi oltre)
NEG.IMAGE
ON ÷ OFF
Consente di visualizzare le immagini in negativo.
RETURN /
Consente di uscire dal sottomenù.
DS80TC3M-001 19
LCD (configurazione di default)
Questa opzione predispone la telecamera per la miglior resa con utilizzo di un monitor LCD.
Selezionando questa opzione si accede al seguente sottomenù:
LCD ADJUST
GAMMA 0.55
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■199
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
GAMMA
USER ÷ 1.00
Impostazione del valore di Gamma (default = 55)
PED LEVEL
000 ÷ 063
Il valore e già impostato per un normale funzionamento per
LCD. Modificare il valore solo per condizioni particolari di
ripresa o per uso di monitor fuori standard
COLOR GAIN
000 ÷ 255
E’ possibile variare il guadagno colore incrementando o
riducendo la saturazione.
RETURN RET
Consente di uscire dal sottomenù.
CRT
Questa opzione predispone la telecamera per la miglior resa con utilizzo di un monitor a tubo catodico.
Selezionando questa opzione si accede al seguente sottomenù:
CRT ADJUST
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■192
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
PED LEVEL
000 ÷ 063
Il valore e già impostato per un normale funzionamento per
CRT. Modificare il valore solo per condizioni particolari di ripresa
o per uso di monitor fuori standard
COLOR GAIN
000 ÷ 255
E’ possibile variare il guadagno colore incrementando o
riducendo la saturazione.
RETURN RET
Consente di uscire dal sottomenù.
20 DS80TC3M-001
USER
Questa opzione consente di personalizzare la tonalità dei colori in base alle proprie preferenze.
Selezionando questa opzione si accede al seguente sottomenù:
USER ADJ.
GAMMA 0.45
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■176
RETURN RET
Opzione Valore Spiegazione
GAMMA
USER ÷ 1.00
Impostazione del valore di Gamma
PED LEVEL
000 ÷ 063
Modificare il valore solo per condizioni particolari di ripresa o
per uso di monitor fuori standard
COLOR GAIN
000 ÷ 255
E’ possibile variare il guadagno colore incrementando o
riducendo la saturazione.
RETURN RET
Consente di uscire dal sottomenù.
COMM ADJ
Questa funzione non è disponibile su questa telecamera.
RESET – RICONFIGURAZIONE INIZIALE
Selezionando questa opzione si accede ad un sottomenù nel quale, selezionando YES, verranno perse
tutte le impostazioni e regolazioni eseguite dall’utente.
Verranno quindi ripristinate le impostazioni e regolazioni di fabbrica.
EXIT – USCITA
Selezionando questa voce di menù si esce dalla modalità menù e sullo schermo appariranno solo le
immagini riprese.
PULIZIA DEL DISPOSITIVO
Usare un panno asciutto e strofinare leggermente per eliminare polvere o sporcizia.
Nel caso la sporcizia non fosse eliminabile con un panno asciutto, compiere l’operazione con un
panno inumidito di detergente neutro.
Non usare liquidi volatili come benzina, alcool, solventi, ecc. o panni trattati chimicamente per pulire il
dispositivo al fine di evitare deformazioni, deterioramenti o graffi nella finitura della superficie.
DS80TC3M-001 21
ENGLISH
PRECAUTIONS
Make sure that the device is intact after removing it from the package.
Disconnect the device from the mains before cleaning or maintenance. Do not use spray products to
clean the device.
Check that the working temperature is within the indicated range and that the environment is not
particularly humid.
Disconnect power by means of the circuit breaker in the event of a failure and/or bad operation.
The device can only be opened by qualified technical personnel.
Exclusively contact an authorised service centre for repairs.
TECHNICAL SPECIFICATION
Sensor type:: ............................................................................................................. 1/3” SONY SUPER HAD
Lens:.....................................................................................................................Manual Varifocal f2,8-11mm
Sensitive elements: ...........................................................................................................752(H)x582(V) pixel
Standard video: ........................................................................................................................................... Pal
S/N ratio:................................................................................................................................................. >50dB
Resolution:...........................................................................................................................................600 TVL
Shutter control: ................................................................................................................1/50 ~ 1/100.000 sec
Sensitivity : .............................................................................................................. 0.1 Lux color ÷ 0 Lux B/W
LED number: .................................................................................................................................................30
LED angle::............................................................................................................................................... ± 60°
Range..............................................................................................................................................30m IR ON
Exposure: ................................................................................................................................................AUTO
Synchronization:....................................................................................................................................Internal
IR CUT FILTER: ........................................................................................................................................ YES
OSD Menu:................................................................................................................................................ YES
High Light Compensation (HLC): .............................................................................................................. YES
Dead Pixel Compensation (DPC):............................................................................................................. YES
Cam title: ................................................................................................................................................... YES
Motion detector:......................................................................................................................................... YES
Privacy zone:...................................................................................................................................................8
Lens shading: ............................................................................................................................................ YES
White Balancing:...................................................................................ATW1 / ATW2 / AWC-SET / MANUAL
Back Light Compensation:..................................................................................................... OFF / BLC / HLC
Automatic Gain Control (AGC): .........................................................................OFF / LOW / MEDIUM / HIGH
Digital Noise Reduction in 2D (2DNR): ..................................................................................................... YES
Digital Wide Dynamic Range (DWDR): ..................................................................................................... YES
IR SMART: ................................................................................................................................................ YES
Nominal power supply ........................................................................................................................... 12 Vdc
Max. current consumption: ......................................................................................................... 600mA IR ON
Operating temperature range ......................................................................................................... -10 to 50°C
Storage temperature range: ........................................................................................................... -20 to 60°C
Dimensions ( x D): ......................................................................................................................78 x 165mm
Weight: .................................................................................................................................................. 740 gr.
Protection grade: ....................................................................................................................................... IP66
Use: ....................................................................................................................Indoor / Outdoor environment
NOTE: Product specifications may be subject to change without prior notice.
22 DS80TC3M-001
PACKAGE CONTENTS
N°1 Camera with bracket for wall mounting.
N°1 wall mounting bracket.
Instruction manual.
NOTE: Accessories may be changed without prior notice.
INSTALLATION SPECIFICATIONS
Avoid pointing the lens directly towards the sun or intense sources of light also when the camera is
off. The subject must not be backlight.
Some lighting systems (e.g. coloured fluorescent lights) may false the colours.
Arrange a suitable circuit breaker and fuse upstream of the devices.
Make sure that the rating plate data correspond to the power specifications before connecting the
device to the mains.
INSTALLATION PRECAUTIONS
To prevent device overheating, place it in a well aired position.
Though the device has an IP66 protection grade, there are particular environments (such as
seashores, harbours, wharves, etc.) that can accelerate corrosion of external parts. Also installation in
very dusty environments (quarries, mines, dusty materials, etc.) can compromise the optimal
operation.
For the same reason, the device must not be installed near heat sources as radiators or warm air
ducts, in places where it is directly exposed to sun irradiation or in rooms with excessive dust
accumulation, subject to mechanical vibrations or impacts.
Consider the device operating temperature range (-10°C÷+50°C) before choosing the place for
installation. Do not install the unit over another heating device.
Do not power the device on immediately after moving it from a cold place to a warm one and vice
versa. As a general rule, wait for three hours: the device needs this time to adapt to a new
environment (temperature, humidity, etc.).
INSTALLATION
1. Before installation, make sure that all devices to be connected are not powered.
2. Place the bracket base on the supporting surface to mark the 4 fixing holes. Consider the position of
the slot placed on the bracket, used for the passage of the cable (see photo). Use the base as drilling
template.
3. Fix the camera to the base using the 4 screws and the provided suitable spanner, taking care to place
the cable on the seat present in the bracket, in order to avoid pinching the cable.
4. Place the bracket in a position suitable for shooting the selected images; the telecamera can be
adjusted on the HORIZONTAL and VERTICAL axis.
HOLES FOR FIXING THE CAMERA
TO THE SUPPORT
DS80TC3M-001 23
Power cable
Video out cable
Alimentation
Video input
HORIZONTAL ADJUSTMENT
Loosen the ring on the bracket and the adjusting screw shown in the figure
put the bracket in horizontal position
point the camera at the desired position
Once the adjustment has been performed, tighten the screw and the ring by locking it with the
grub screw and the suitable spanner (provided).
VERTICAL ADJUSTMENT
Loosen the ring on the bracket and the adjusting screws shown in the figure
put the bracket in vertical position
point the camera at the desired position
Once the adjustment has been performed, tighten the screw and the ring by locking it with the
grub screw and the suitable spanner (provided).
NOTE: Do not rotate excessively the camera, in order not to damage the cable inside the bracket.
5. Connect the video output to the selected terminal device.
ADJUSTING SCREW
ADJUSTING SCREW
24 DS80TC3M-001
6. Power the camera.
7. Unscrew the screw on the bottom of the camera to access to the adjustment screws and to the OSD
menu button.
8. Perform lens adjustment for the desired image.
Rotate the adjusting screw () clockwise or anticlockwise to zoom the subject in or out.
Rotate the adjusting screw () clockwise or anticlockwise to adjust focusing of a subject near or distant.
Unscrew the two screws to gain access to the OSD menu activation button. To an easier access
to the button, use the provided plastic knob.
UNSCREW FOR ACCESS TO
REGULATIONS
T
N
W
Back
Focus adjustment ring
VARIFOCAL adjustment ring
Front
Button for the
activation of the
OSD menu
Auxiliary
video output
DS80TC3M-001 25
WARNING!
During installation and then during placement of the camera in the selected direction, avoid to rotate
repeatedly the bracket and the camera body, in order to avoid internal cable damaging and camera
malfunction.
MENU USE
The camera 80TC3M00133 uses a multi-level menu that allows to enable/disable or change camera
settings. To access the key used to access the main menu is needed, a camera up and running, unscrew
and remove the cover located on the bottom side of the room, adjusting the button is behind the lid.
NOTE: The OSD menu activation button is joystick type; it is used to make selection operations easier.
MENUS SYSTEM DESCRIPTION
Once the menu access command has been performed pressing the central button, the access first screen
will be displayed.
Displayed items can be selected by pressing the down button.
Once the item has been selected, the parameter can be changed using the right button and choosing
among the available options, that can be displayed by pressing repeatedly the key.
By selecting the item associated to this symbol it is possible to access to the next submenu, where
other changes can be performed.
To quit the menu, select the item EXIT and press the central key.
All executed changes will automatically be confirmed.
SETUP (DEFAULT VALUES)
LENS MANUAL
EXPOSURE
WHITE BAL. ATW1
BACKLIGHT OFF
DAY&NIGHT EXT
DPC
SPECIAL
RESET
EXIT
NOTE: With default values, the camera uses a brightness adjustment that is not suitable for all
installations. Change BRIGHTNESS in the menu EXPOSURE (see below), if necessary.
NO!
26 DS80TC3M-001
Option Value Description
LENS
DC ÷ MANUAL÷ VIDEO
Always select MANUAL
EXPOSURE /
This option allows to make adjustments regarding
the exposure of the camera. (See below)
WHITE BAL.
ATW1 ÷ ATW2 ÷ AWC-SET ÷
MANUAL
This option allows to select a value for white
balancing (see below)
BACKLIGHT
OFF ÷ HLC ÷ BLC
This option allows to activate backlight condition
operation mode (see below)
DAY & NIGHT
EXT ÷ AUTO ÷ COLOR ÷ B/W
This option allows to select the camera operation
mode (see below).
Option EXT is suggested.
DPC /
This option allows to delete CCD pixel imperfections
(see below)
SPECIAL /
This option allows to activate special camera
functions (see below)
RESET
FACTORY ÷ RETURN
This option allows to delete all changes performed
by the user; the camera is reset to its initial state.
EXIT /
This option allows to quit the menu.
MENU ITEMS DESCRIPTION
LENS
The camera is provided with a manual lens; always select MANUAL.
EXPOSURE
This function lets you vary the options of the camera optics. Select this menu item to access the following
submenus:
EXPOSURE
SHUTTER AUTO
BRIGHTNESS ■■■■■█■■■041
AGC MIDDLE
DWDR OFF
RETURN RET
SHUTTER
Selecting SHUTTER you can manually set the shutter speed; reducing the speed of the shutter the
sensitivity of the CCD gets reduced, but it extends the capabilities of rapid movement to shoot scenes. If
AUTO is selected, the shutter speed will be automatically set according to the image brightness .
With MANUAL option, it is possible to select FLK (suggested when images are lit by neon lights or coloured
lights) or values between 1/50 and 1/100.000. AUTO VALUE IS SUGGESTED.
BRIGHTNESS
Select BRIGHTNESS and move the button to the right or left to change brightness percentage.
AGC – AUTOMATIC GAIN CONTROL
This function is used when the camera is looking at images under low brightness conditions.
It is possible to choose among the following options: HIGH (AGC High), MIDDLE (AGC Middle), LOW
(AGC Low) and OFF (AGC Off).
DS80TC3M-001 27
DWDR – DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE
The function DWDR is the digital version of WDR (Wide Dynamic Range): This allows a better balance of
brightness of light and dark areas to obtain a more detailed image. Selecting and pressing the ON button to
access the following submenu:
DWDR
LEVEL ■■■■■█■■■058
RETURN RET
LEVEL
Selecting and moving to left or right you can reduce the differences in brightness between light and dark
areas.
WHITE BAL – WHITE BALANCING
This function is used to select white balancing mode.
Select this menu item to choose among ATW1, ATW2, AWC-SET MANUAL modes.
Option Value Description
ATW ATW1 ÷ ATW2
Auto Tracking White Balance mode allows an automatic
adjustment based on surrounding environment detection
(outdoor or indoor).
AWC-SET /
White balancing setting, to be used when a single adjusting
is preferred to automatic adjusting (constant lighting
condition).
Press the menu button to activate this function.
MANUAL
MANUAL ÷ OUTDOOR ÷
INDOOR
Manual adjustment of the colours red and blue. Choose
among the values between 0 and 255. (See below)
OUTDOOR: better for outdoor installations
INDOOR: preferable for indoor environments
Selecting MANUAL you can access the following submenu for manual adjustment of white balance:
WB MANUAL
COLOR TEMP MANUAL
RED ■■■■■■█■■■045
BLUE ■■■█■■■■■■064
RETURN RET
NOTE: you should preferably use the ATW option.
28 DS80TC3M-001
BLC - BACKLIGHT COMPENSATION
NOTE: this menu is active only if the camera is in DAY mode or set to fixed color mode;it does not work in
NIGHT mode or if it is set to fixed Black/White mode (in this last case, the option BLC of the BACKLIGHT
menu is replace by “----“).
An object with a strong light in the background usually appears dark and not so visible if compared with the
rest of image. The BLC function allows to solve this problem and obtain a good compensation.
Selecting this menu item you can choose among the options OFF (not active), BLC and HLC
BLC is accessed by selecting the following submenu:
BLC
AREAL SEL AREA1
AREA STATE ON
GAIN ■■■■■■█■■■042
HEIGHT ■■■■█■■■■■004
WIDTH ■■■■■■■█■■003
LEFT/RIGHT ■■■■■█■■■■006
TOP/BOTTOM ■■■■■■■█■■005
RETURN END
Option Value Description
AREA SEL AREA1 ÷ AREA2
This option allows to select one of the 2 areas available for
programming.
AREA STATE ON ÷ OFF
This option allows to enable (ON) or disable (OFF) the
selected area (it is possible to enable or disable only the area
2; the area 1 is always active with BLC ON and disabled with
BLC OFF)
GAIN 014 ÷ 255
It allows to change the brightness gain value on the selected
area.
HEIGHT 000 ÷ 010
It allows to change the height of the selected area.
WIDTH 000 ÷ 010
It allows to change the width of the selected area.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
It allows to move the selected area horizontally.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
It allows to move the selected area vertically.
RETURN RET
It allows to quit the submenu.
DS80TC3M-001 29
HLC – HIGH LIGHT COMPENSATION
This function allows to invert the spot lights in the image (as beacons). In this way, the system can show a
better resolution and grey scale information displaying.
Select HLC to access the following submenu:
HLC
LEVEL ■■■■■■■█■■■200
MODE ALL DAY
RETURN RET
LEVEL command allows to set the image brightness level. When adjusting Level, make sure that the
setting is suitable for day and night conditions.
Selecting LEVEL allows to choose the desired percentage. Use a low percentage if there is faint light
around the light source (to obtain the max. compensation); use a high percentage if there is bright light
around the light source (to obtain the min. compensation).
Select MODE to choose if using the function only by day (ALL DAY) or only by night (NIGHT ONLY).
DAY/NIGHT - CAMERA OPERATION CHANGE ACCORDING TO VARIATION OF LIGHT PRESENT IN
THE SCENE
The camera usually captures color images, but under poor light conditions it automatically switches its
operation mode from “color” to “black/white”. In this way the captured image quality is optimized.
Selecting DAY / NIGHT, you can choose from the options EXT, AUTO (automatic), Color and B / W (black
and white).
EXT – (Default: Option highly recommended)
This option selects the automatic mode switching color / black&white. The switching in black and white and
the activation of the infrared lighting is synchronized by the CDS.
WARNING: Night mode operation parameters can be set only from this menu.
Even if the camera is used in EXT, to set the following parameters select first B/W option and then set
again the camera to EXT.
COLOR
With this option camera images are always in color mode and the camera does not switch in Night mode
(B/W). The options of the B/W menu (as IR SMART and others) don’t work.
During the night, with the IR illumination, images are in black and white anyway.
30 DS80TC3M-001
B/W – BLACK&WHITE
With this option, camera images are always in black/white mode.
Select B/W option to access the following submenu:
D&N B&W
BURST OFF
IR SMART ON
IR LEVEL HIGH
RETURN RET
Option Value Description
BURST ON÷ OFF
If set to ON, the colour burst is present even if the camera is in
black/white mode.
IR SMART ON÷ OFF
If set to ON, the camera adjusts the brightness on the selected
area in its submenu (see below)
IR LEVEL HIGH ÷ LOW
Function not available for this product.
RETURN /
It allows to quit the submenu.
IR SMART – IR LIGHTING ADJUSTING
IR SMART function, to be used with EXT and B/W options, allows to select an area of the scene, in which
the camera performs an automatic brightness adjustment, in presence of IR lighting.
Select ON to access the following submenu:
IR SMART
IR GAIN ■■■■■■█■■■122
HEIGHT ■■■█■■■■■■006
WIDTH ■■■■■■■█■■010
LEFTH/RIGHT ■■█■■■■■■■002
TOP/BOTTOM ■■■■█■■■■■007
RETURN RET
Option Value Description
IR GAIN 000 ÷ 255
It allows to change the brightness gain value on the selected area.
HEIGHT 000 ÷ 010
It allows to change the height of the selected area.
WIDTH 000 ÷ 009
It allows to change the width of the selected area.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
It allows to move the selected area horizontally.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
It allows to move the selected area vertically.
RETURN /
It allows to quit the submenu.
DS80TC3M-001 31
AUTO
This option selects the camera automatic switching mode from color to black/white, without the
synchronized use of infra-red lighting. This mode can only be used with slow light change. THE USE OF
THIS OPTION IS NOT RECOMMENDED.
Select AUTO to access the following submenu – NOT OPERATIVE:
D&N AUTO
D-N LEVEL ■■■■■■█■■■240
D-N DELAY 3 SEC
N-D LEVEL ■■■■■■■█■■230
N-D- DELAY 3 SEC
RETURN RET
Option Value Description
D-N LEVEL 000 ÷ 240
It determines the level of "noise" for the Day to Night switching
D-N DELAY 1 ÷ 30
Time delay of the Day to Night switching
N-D LEVEL 000 ÷ 255
It determines the level of "noise" for the Night to Day switching
N-D DELAY 1 ÷ 30
Time delay of the Night to Day switching
RETURN /
It allows to quit the submenu.
DPC (Dead Pixel Compensation – Damaged pixel compensation)
This function allow to repair CCD single pixels under low light condition, reducing the brightness of the too
bright pixels.
Press the button “ENTER”, the message “Cover the lens then press Enter key” will be displayed. Cover the
lens with a black lid to prevent light from passing through.
Make sure the image is totally dark and not to cover the light sensor (CDS), in order the leds are not turned
on (if leds are turned on, they become red).
Press again the button “ENTER”, the message “Processing now…..” will be displayed and the
compensation process will start. After few seconds, the menu will go back to the previous level. If the
camera doesn’t go back to the previous menu level (because it has not been totally darkened or because
leds were on), switch off and switch on the camera and repeat the operation.
32 DS80TC3M-001
SPECIAL – SPECIAL ADJUSTMENTS
This function allows to change the functions concerning camera parameters.
Select this menu item and press the button OPEN to gain access to the following submenu:
SPECIAL
CAM TITLE ON
MOTION OFF
PRIVACY OFF
PARK LINE OFF
IMAGE ADJ
COMM ADJ
VERSION 21 01 10
RETURN RET
Option Value Description
CAM TITLE
ON ÷ OFF
This option allows to give a name to the camera using up to 20
characters (see below).
MOTION
ON ÷ OFF
If enabled, this function allows to inform the operator about a
movement on the captured scene by displaying an icon (see below).
PRIVACY.
ON ÷ OFF
If enabled, it allows to select up to 8 privacy zones (see below).
PARK LINE
ON
÷
OFF
Option not available for this camera.
When enabled on a parking camera, this option allows to display
some lines on the monitor that can be used to park easier when the
camera is used on motor vehicles.
IMAGE ADJ /
Select this item to gain access to the respective submenu, where it is
possible to select the options concerning image displaying mode (see
below).
COMM ADJ /
Not used in this product
VERSION 21 01 10
Indicates the software version on this camera.
RETURN /
It allows to quit the submenu.
DS80TC3M-001 33
CAM TITLE – CAMERA NAME
This option allows to give a name to the camera and display this name on the desired position of the
monitor.
Select ON to access the following submenu, where it is possible to assign a name to the camera.
ABCDEFGHIJKLMNO
PQRSTUVWXYZabcd
efghijklmnopqrs
tuvwxyz01234567
89 ()<>-/#*!?,.
CLR POS END
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Put the button in the different positions to move on the desired character.
Press the central button to confirm it.
Select CLR to delete the selected characters.
Select POS and press the button to automatically quit the submenu and display the previously selected
characters.
Use the arrows / to move and separate the selected characters.
Put the button on the telecamera in the different positions to move the characters in the desired position.
Once the position has been defined, press again the button to go back to the previous menu.
To quit the menu select END.
34 DS80TC3M-001
MOTION – MOTION DETECTOR
This function allows to detect movements in the camera captured images. At any sudden movement (for
example, a door opening), the operator will be informed with a blinking icon on monitor right side.
Select this menu item with the right button, select ON with the left button and press the central button to
access to the following submenu:
MOTION
AREA SEL. AREA1
AREA STATE ON
HEIGHT ■■■■■■█■■004
WIDTH ■■■■■█■■■004
LEFT/RIGHT ■■■█■■■■002
TOP/BOTTOM ■■■■■■█■■002
DEGREE ■■■■█■■■■038
VIEW ON
RETURN RET
Option Value Description
AREA SEL.
AREA1 ÷ AREA2 ÷
AREA3 ÷ AREA4
The scene is split up into areas that can be activated by the
user (see below)
AREA STATE
ON ÷ OFF
Select this option to enable (ON) or disable (OFF) motion
detection for previously selected areas.
HEIGHT
000 ÷ 013
This function allows to define the height of the selected area.
WIDTH
000 ÷ 013
This function allows to define the width of the selected area.
LEFT/RIGHT
000 ÷ 013
This function allows to move horizontally in the monitor the
previously defined area.
TOP/BOTTOM
000 ÷ 013
This function allows to move vertically in the monitor the
previously defined area.
DEGREE
000 ÷ 013
This function allows to increase or decrease the motion
detector sensitivity.
Use the camera joystick to select a value from 0 (high
sensitivity) and 255 (low sensitivity).
VIEW
ON ÷ OFF
Select this option to activate (ON) or deactivate (OFF) the
display of the motion detection area.
RETURN /
It allows to quit the submenu.
AREA SEL – SELECTION OF MOTION DETECTION AREA
Select this option to access the selection display:
In this special screen, the scene is split up into sectors, that can be activated by the user.
Therefore it is possible to make some specific points sensitive to movement (up to 4) and exclude other
ones. For example, if the scene includes a door and a window, the alarm can be activated only by a door
movement, excluding any movement of the window.
Press to the side the button on the camera front panel to select the zone (for example the door) and
confirm by pressing the central button.
To deselect the point, press again the button to the central position.
DS80TC3M-001 35
PRIVACY – MASKING ONE OR MORE ZONES OF THE SCENE
The PRIVACY function allows to define up to eight privacy zones that mask specific areas. A privacy zone
is displayed on the monitor as a rectangle, with dimensions, colour and transparence level previously set
by the user.
REMARKS ON PRIVACY ZONE
o It is suggested to use privacy zones lightly bigger than areas to be masked.
o Privacy zones can only be rectangular.
Select this option to activate (ON) the privacy zones and access the following submenu.
PRIVACY
AREA SEL. AREA1
AREA STATE ON
HEIGHT ■■■■■■█■■032
WIDTH ■■■■■█■■■032
LEFT/RIGHT ■■■█■■■■020
TOP/BOTTOM ■■■■■■█■■016
COLOR ■■■■█■■■■000
RETURN RET
Option Value Description
AREA SEL AREA1 ÷ AREA8
This option allows to select one of the 8 available areas (see
below)
AREA STATE ON ÷ OFF
This option allows to enable (ON) or disable (OFF) the
selected area)
HEIGHT 000 ÷ 010
It allows to change the height of the selected area.
WIDTH 000 ÷ 010
It allows to change the width of the selected area.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
It allows to move the selected area horizontally.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
It allows to move the selected area vertically.
COLOR 000 ÷ 015
It allows to select one of the 15 available colours to fill the
previously selected area.
RETURN RET
It allows to quit the submenu.
AREA SEL – AREA SELECTION
By selecting this option, 8 privacy zones are displayed. It is possible to define the number of areas to be
displayed on the screen and the size of each single area.
Press the button on the camera front to perform all desired changes.
To quit the menu, keep the button pressed for some seconds.
36 DS80TC3M-001
IMAGE ADJ
This function allows to access the submenu concerning image display mode.
Select this menu item to access the following submenu:
IMAGE ADJ.
LENS SHAD OFF
2DNR ON
MIRROR OFF
FONT COLOR
CONTRAST ■■■■■■█■■143
SHARPNESS ■■■■█■■■■020
DISPLAY LCD
NEG.IMAGE OFF
RETURN RET
Option Value Description
LENS SHAD
ON ÷ OFF
If active, this option perform a brightness correction on
image corners.
2DNR
ON ÷ OFF
If active, this function enables the filter used to reduce
image noise.
MIRROR
ON ÷ OFF
It allows to mirror the image.
FONT.COLOR /
It allows to change, in the OSD menu, the character and
the color.
CONTRAST
000 ÷ 255
It allows to change image CONTRAST.
SHARPNESS
000 ÷ 031
It allows to change image SHARPNESS.
DISPLAY
CRT ÷ USER ÷ LCD
This option allows to obtain the best performance of the
camera according to the monitor used to see images (see
below).
NEG.IMAGE
ON ÷ OFF
It allows to display the images in negative.
RETURN /
It allows to exit from the submenu.
DS80TC3M-001 37
LCD (default configuration)
This option allows to obtain the best performance of the camera when used with an LCD monitor.
Select this option to access the following submenu:
LCD ADJUST
GAMMA 0.55
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■199
RETURN RET
Option Value Description
GAMMA
USER ÷ 1.00
Gamma value setting (default = 55)
PED LEVEL
000 ÷ 063
The value is already set for normal operation with LCD. Change
the value only for shooting in special conditions or when non
standard monitors are used.
COLOR GAIN
000 ÷ 255
It is possible to change the colour gain by increasing or
reducing saturation.
RETURN RET
It allows to exit from the submenu.
CRT
This option allows to obtain the best performance of the camera when used with a CRT (cathode ray tube)
monitor. Select this option to access the following submenu:
CRT ADJUST
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■192
RETURN RET
Option Value Description
PED LEVEL
000 ÷ 063
The value is already set for normal operation with CRT. Change
the value only for shooting in special conditions or when non
standard monitors are used.
COLOR GAIN
000 ÷ 255
It is possible to change the colour gain by increasing or reducing
saturation.
RETURN RET
It allows to exit from the submenu.
38 DS80TC3M-001
USER
This option allow to custom the colour hue according to preference.
Select this option to access the following submenu:
USER ADJ.
GAMMA 0.45
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■176
RETURN RET
Option Value Description
GAMMA
USER ÷ 1.00
Gamma value setting
PED LEVEL
000 ÷ 063
Change the value only for shooting in special conditions or
when non standard monitors are used.
COLOR GAIN
000 ÷ 255
It is possible to change the colour gain by increasing or
reducing saturation.
RETURN RET
It allows to exit from the submenu.
COMM ADJ
This function is not available for this camera.
RESET – FACTORY SETTINGS
Select this option to access a submenu where, by selecting YES, all settings and adjustments performed
by the user will be lost.
All factory settings and adjustments will be restored.
EXIT
Select this menu item to quit menu mode; the display will only show captured images.
CLEANING THE DEVICE
Rub delicately with a dry cloth to remove dust and dirt.
Dip the cloth in neutral detergent if dirt cannot be eliminated with a dry cloth alone.
Do not use volatile liquids (such as petrol, alcohol, solvents, etc.) or chemically treated clothes to
clean the device to prevent deformation, deterioration or scratches to the paint finish.
DS80TC3M-001 39
DEUTSCH
VORSICHTSMASSNAHMEN
Nach dem Auspacken des Gerätes muss sichergestellt werden, dass es sich in einwandfreiem
Zustand befindet.
Vor dem Ausführen jeglicher Reinigungs- oder Wartungsarbeiten, das Gerät vom
Stromversorgungsnetz trennen. Für die Reinigung des Geräts keine Sprays verwenden.
Wenn extern installiert, ist die Positionierung in einer geschützten Umgebung vorzuziehen, d.h., nicht
in direktem Kontakt mit großen Witterungseinflüssen (Regenfälle oder erhöhte Temperaturen).
Bei Defekten und/oder mangelnder Funktionstüchtigkeit, die Versorgung über den Hauptschalter
abschalten.
Das Gerät darf nur von qualifiziertem technischem Personal geöffnet werden.
Für Reparaturen wenden Sie sich bitte nur an ein autorisiertes Zentrum des technischen
Kundendiensts.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Sensorart:.................................................................................................................. 1/3” SONY SUPER HAD
Objektiv:................................................................................................................Manual Varifokal f2,8-11mm
Sensorauflösung:.............................................................................................................. 752(H)x582(V) Pixel
Standard video: ........................................................................................................................................... Pal
Verhältnis S/R:........................................................................................................................................ >50dB
Auflösung:............................................................................................................................................600 TVL
Steuerung Shutter: ........................................................................................................ 1/50 ~ 1/100.000 Sek.
Sensibilität: .............................................................................................................0.1 Lux Farbe ÷ 0 Lux S/W
Anzahl LEDs:.................................................................................................................................................30
Abstrahlwinkel LEDs:................................................................................................................................ ± 60°
Reichweite:......................................................................................................................................30m IR ON
Belichtung:...............................................................................................................................................AUTO
Synchronization:...................................................................................................................................... Intern
IR CUT FILTER: ........................................................................................................................................... JA
OSD Menü:................................................................................................................................................... JA
High Light Compensation (HLC): ................................................................................................................. JA
Dead Pixel Compensation (DPC):................................................................................................................ JA
Kameraname:............................................................................................................................................... JA
Bewegungserkennung:................................................................................................................................. JA
Privatzonen:.....................................................................................................................................................8
Abdunkelung Objektiv:.................................................................................................................................. JA
Weißabgleich:..................................................................................... ATW1 / ATW2 / AWC-SET / MANUELL
Back Light Compensation:..................................................................................................... OFF / BLC / HLC
Automatic Gain Control (AGC): ....................................................................AUS / LEICHT / MITTEL / HOCH
Digital Noise Reduction in 2D (2DNR): ........................................................................................................ JA
Digital Wide Dynamic Range (DWDR): ........................................................................................................ JA
IR SMART: ................................................................................................................................................... JA
Nominelle Spannungsversorgung: ........................................................................................................ 12 Vdc
Max. Leistungsaufnahme: ..........................................................................................................600mA IR EIN
Betriebstemperatur:........................................................................................................................ -10÷ +50°C
Abmessungen ( x L): ..................................................................................................................78 x 165mm
Lagertemperaturbereich: .................................................................................................................... -20÷60°c
Gewicht:................................................................................................................................................. 740 gr.
Schutzart: .................................................................................................................................................. IP66
Einsatzbereich:...........................................................................................................................Innen / Außen
HINWEIS: Produkteigenschaften können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
40 DS80TC3M-001
IN DER LIEFERUNG ENTHALTENES ZUBEHÖR
Kamera mit Befestigung für Wandmontage.
Inbusschlüssel
Bedienungsanleitung.
HINWEIS: Zubehör kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
INSTALLATIONSBESTIMMUNGEN
Vermeiden Sie es, das Objektiv direkt gegen die Sonne oder intensive Lichteinstrahlung zu richten, auch
bei ausgeschalteter Kamera. Der aufzunehmende Gegenstand darf sich nicht im Gegenlicht befinden.
Vermeiden Sie es, die Kamera auf reflektierende Gegenstände.
Einige Lichtarten (z.B. fluoreszierendes farbiges Licht) können die Farben verfälschen.
Es ist von Vorteil dem Gerät einen geeigneten Trenn – und Schutzschalter vorzuschalten.
Bevor das Gerät an das Versorgungsnetz angeschlossen wird, ist sicherzustellen, dass die
Kenndaten denen des Verteilernetzes entsprechen
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION
Das Gerät besitzt einen Schutzgrad IP66, das Klima kann aber auch in einigen Bereichen (wie z. B.
Werften, Meeresstrände, usw.) eine Korrosion an externen Teilen des Gerätes auslösen. Auch die
Installation in staubigen Bereichen (Steinbrüche, Minen, usw..) kann den optimalen Betrieb beeinträchtigen.
Zum Schutz der Überhitzung bitte das Gerät in gut klimatisierten Bereichen montieren.
Das Gerät nicht in Umgebungen verwenden, in denen Rauch, Dampf, Staub oder starke Vibrationen
vorhanden sind.
Achten Sie auf die Betriebstemperatur (-10°C÷+50°C) des Gerätes, bevor Sie den geeigneten Ort der
Installation auswählen. Installieren Sie das Gerät daher nicht in der Nähe von Wärmequellen.
Gerät nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kühlen an einen warmen Ort oder umgekehrt
in Betrieb nehmen. Im Durchschnitt sind drei Stunden abzuwarten: dieser Zeitraum ist erforderlich,
damit das Gerät sich an die neue Umgebung anpassen kann (Temperatur, Feuchtigkeit, etc.).
INSTALLATION
1. Vor der Installation sicherstellen, dass alle anzuschließenden Einheiten von der Versorgung getrennt sind.
2. Die Wandhalterung an der gewählten Position auflegen und die Löcher am Befestigungsort
markieren. Bitte bei Festlegen der Bohrlöcher auf den Kabelaustritt der Kamera achten.
3. Die Kamera an der festgelegten Position mit vier Schrauben ggf. Dübel (nicht im Lieferumfang)
befestigen. Achten Sie bei Befestigung der Kamera darauf, dass das Kabel am Auslass nicht
gequetscht wird.
4. Positionieren Sie die Halterung in der gewünschten Position für den gewollten Bildausschnitt; die
Kamera kann HORIZONTAL und VERTIKAL justiert werden.
Löcher zur Befestigung der Basis
auf dem Untergrund
DS80TC3M-001 41
Spannungskabel
Videoausgangskabel
Netzgerät
Videoeingang
HORIZONTALE AUSRICHTUNG
Lösen der Inbusschrauben am Halter, wie unten abgebildet
Den Halter in die horizontale Position drehen
Die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt richten
Nach erfolgreicher Ausrichtung die Inbusschrauben mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Inbusschlüssel fest anziehen.
VERTIKALE AUSRICHTUNG
Lösen der Inbusschrauben am Halter wie unten abgebildet
Den Halter in die vertikale Position drehen
Die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt richten
Nach erfolgreicher Ausrichtung die Inbusschrauben mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Inbusschlüssel fest anziehen.
HINWEIS: Bitte den Kamerakörper nicht übermäßig drehen, da sonst das innen liegende Kabel
beschädigt wird.
5. Verbinden Sie den Videoausgang mit den Anzeigegeräten.
INBUSSCHRAUBEN
INBUSSCHRAUBEN
42 DS80TC3M-001
6. Schalten Sie die Versorgungsspannung ein.
7. Die Schraube lösen um an die Bedientaste des OSD-Menüs zu gelangen, zur Konfiguration über die
Taste den im Lieferumfang enthaltenen Plastikaufsatz anwenden.
8. Einstellung des Objektives für die gewünschte Aufnahme vornehmen.
Drehen Sie die Varifokal-Einstellschraube () im oder gegen den Uhrzeigersinn, um das Objekt
näher oder weiter entfernt zu betrachten.
Drehen Sie die Schärfe-Einstellschraube () im oder gegen den Uhrzeigersinn, um das Objekt
um nahe oder ferne Objekte scharf zu stellen.
Die Schraube lösen um an die Bedientaste des OSD-Menüs zu gelangen, zur Konfiguration über
die Taste den im Lieferumfang enthaltenen Plastikaufsatz anwenden.
T
N
W
Vorne
Hinten
Einstellschraube Varifokal
Die Schraube lösen um an die
Bedienelemente für die
Fokussierung und des OSD-
Menü zu gelangen.
Einstellschraube Schärfe
Taste zur
Aktivierung und
Handhabung des
OSD-Menüs
Hilfs-Videoausgang
DS80TC3M-001 43
ACTHUNG!
Vermeiden Sie es, bei der Installation und der Ausrichtung der Kamera, den Halter und die Kamera
übermäßig zu drehen, ansonsten kann das interne Kabel Schaden nehmen und es zu Fehlfunktionen der
Kamera kommen.
NUTZUNG DES KAMERAMENÜS
Die Kamera Typ 80TC3M00133 verfügt über ein Multi-Level Menü, in dem es möglich verschiedenste
Kameraeinstellungen vorzunehmen.
Um Zugriff auf die Menütaste zu bekommen, die Abdeckung auf der Rückseite der Kamera abschrauben.
HINWEIS: Zur Erleichterung der Menüsteuerung wurde die Taste mit einer Joystick-Funktion ausgeführt.
BESCHREIBUNG SYSTEMMENÜ
Über Betätigen der Menü-Taste auf der Rückseite der Kamera, gelangt man wie unten dargestellt in die
Menüübersicht.
Angezeigte Optionen können durch nach unten Drücken der Menü-Taste ausgewählt werden.
Wurde ein Menüpunkt ausgewählt, können die Parameter der Menüpunkte durch nach rechts Drücken der
Menütaste verändert werden.
Wird ein Menüpunkt gewählt der mit dem Symbol markiert ist gelangt man umgehend in das nächste
Untermenü.
Um das Menü zu verlassen auf den Menüpunkt EXIT gehen und mit der Menü-Taste bestätigen.
Alle ausgeführten Änderungen werden automatisch gespeichert.
SETUP (STANDARDWERTE)
LENS MANUAL
EXPOSURE
WHITE BAL. ATW1
BACKLIGHT OFF
DAY&NIGHT EXT
DPC
SPECIAL
RESET
EXIT
HINWEIS: Mit den Werten der Werkseinstellungen nutzt die Kamera eine Einstellung mit hoher Helligkeit,
die nicht für alle Installationen geeignet ist. Wenn nötig, können die Einstellungen der Helligkeit
(BRIGHTNESS) im Menü EXPOSURE angepasst werden.
NEIN!
44 DS80TC3M-001
Option Wert Beschreibung
LENS
DC ÷ MANUAL÷ VIDEO
Auswahl immer MANUAL
EXPOSURE /
Gestattet die Optimierung der
Belichtungseinstellungen (siehe unten)
WHITE BAL.
ATW1 ÷ ATW2 ÷ AWC-SET ÷
MANUAL
Gestattet die Einstellung des Weißabgleichs
(siehe unten)
BACKLIGHT
OFF ÷ HLC ÷ BLC
Gestattet die Aktivierung der
Gegenlichtkompensation (siehe unten)
DAY & NIGHT
EXT ÷ AUTO ÷ COLOR ÷ B/W
Gestattet die Auswahl des Bildmodus der Kamera
Empfohlen wird die Option EXT.
DPC /
Gestattet die Löschung von CCD Pixelfehlern
(siehe unten)
SPECIAL /
Die Option gestattet die Auswahl von speziellen
Funktionen der Kamera (siehe unten)
RESET
FACTORY ÷ RETURN
Gestattet das Rücksetzen aller getätigten
Einstellungen.
EXIT /
Option zum Verlassen der Menüansicht.
BESCHREIBUNG MENÜPUNKTE
OBJEKTIV - LENS
Die Kamera 80TC3M00133 ist mit einem manuellen Objektiv ausgestattet, daher immer die Einstellung
MANUAL wählen.
BELICHTUNG - EXPOSURE
Diese Funktion erlaubt die Einstellung verschiedenster Optionen der Kameraoptik.
Bei Auswahl dieses Menüpunktes können, wie unten beschrieben, folgende Einstellungen ausgeführt
werden:
EXPOSURE
SHUTTER AUTO
BRIGHTNESS ■■■■■█■■■041
AGC MIDDLE
DWDR OFF
RETURN RET
SHUTTER (BLENDE)
Bei der Auswahl SHUTTER kann die Blende auch manuell eingestellt werden, d. h. Reduzieren der
Blendengeschwindigkeit bewirkt, dass die Sensibilität des CCD-Sensors heruntergesetzt wird, aber auch
eine mögliche Erhöhung von schnellen Bewegungen im Bild zulässt. Bei Auswahl AUTO wird die
Blendegeschwindigkeit im Verhältnis zur Umgebungshelligkeit angepasst.
Bei der Option MANUAL, besteht die Auswahl des Punktes FLK (empfohlen bei NEON-Licht oder farblicher
Beleuchtung) oder Werten zwischen 1/50 und 1/100.000.
DER WERT “AUTO” WIRD DAHER EMPFOHLEN.
DS80TC3M-001 45
BRIGHTNESS (HELLIGKEIT)
Auswahl BRIGHTNESS und Bewegen der Menütaste nach links oder rechts um die Helligkeitsanpassung
zu verändern.
AGC – AUTOMATIC GAIN CONTROL (AUTOMATISCHE VERSTÄRKUNGSANPASSUNG)
Diese Funktion wird genutzt, wenn die Kamera unter schlechten Helligkeitsbedingungen eingesetzt wird.
Folgende Optionen können ausgewählt werden: (AGC Hoch), MIDDLE (AGC Mittel), LOW (AGC Klein) and
OFF (AGC Aus).
DWDR – DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE
Die Funktion DWDR ist die digitale Version des WDR (Wide Dynamic Range). Diese Funktion gestattet
eine bessere Balancierung der Helligkeit, bei hellen und dunklen Bereichen, um ein einheitliches Bild zu
erhalten. Auswahl und Betätigen der ON Taste um ins folgende Untermenü zu gelangen:
DWDR
LEVEL ■■■■■█■■■058
RETURN RET
LEVEL
Auswahl und Bewegen der Menütaste nach links oder rechts um die Helligkeit zwischen hellen und
dunklen Bereichen anzupassen.
WHITE BAL – WHITE BALANCING (WEISSABGLEICH)
Diese Funktion gestattet die Einstellungen des Weißabgleichs.
Bei Auswahl des Menüpunktes stehen die Optionen ATW1, ATW2, AWC-SET MANUAL zur Verfügung.
Option Wert Beschreibung
ATW ATW1 ÷ ATW2
Auto Tracking White Balance: Automatischer Abgleich indem
eine breitere Farbpalette analysiert wird (Außen oder Innen).
Angeraten wird die Nutzung ATW2 nur anwenden, wenn die
Einstellung ATW 1 nicht zufriedenstellend ist.
AWC-SET /
Auto White Balance: Automatischer Abgleich für
Innenbereiche mit schwacher oder floureszierender
Beleuchtung.
MANUAL
MANUAL ÷ OUTDOOR ÷
INDOOR
Gestattet den manuellen Weißabgleich (siehe unten)
OUTDOOR: Für Außeninstallation
INDOOR: bevorzugt bei Inneninstallation
WB MANUAL (WEISSABGLEICH MANUELL)
Auswahl MANUAL und betätigen der zentralen Menü-Taste um in das folgende Untermenü zu gelangen:
WB MANUAL (WEISSABGLEICH MANUELL)
COLOR TEMP MANUAL
RED ■■■■■■█■■■045
BLUE ■■■█■■■■■■064
RETURN RET
HINWEIS: Empfohlen wird die Auswahl der ATW-Option.
46 DS80TC3M-001
BLC - BACKLIGHT COMPENSATION
HINWEIS: Diese Option ist nur im Tag- oder bei Einstellung des Farb-Modus aktiv. Die Funktion ist nicht im
Nacht- oder S/W-Modus aktiv (im letzten Fall wird die BLC-Funktion im Menü durch die Zeichen “----
ersetzt).
Ein ausgewählter Gegenstand mit starkem, von hinten kommenden Licht erscheint normalerweise Dunkel
und im Vergleich zum Rest des Bildes schlecht sichtbar. Die BLC Funktion löst das Problem und erzielt
einen guten Abgleich.
Bei Auswahl des Menüpunktes stehen die Optionen OFF (nicht aktiv), BLC and HLC zur Verfügung.
Folgendes Untermenü erscheint bei Aktivierung von BLC:
BLC
AREAL SEL AREA1
AREA STATE ON
GAIN ■■■■■■█■■■042
HEIGHT ■■■■█■■■■■004
WIDTH ■■■■■■■█■■003
LEFT/RIGHT ■■■■■█■■■■006
TOP/BOTTOM ■■■■■■■█■■005
RETURN END
Option Wert Beschreibung
AREA SEL AREA1 ÷ AREA2
Gestattet die Auswahl von einem der zwei Bereiche für die
Programmierung.
AREA STATE ON ÷ OFF
Gestattet die Aktivierung (ON) oder Deaktivierung (OFF) des
Bereichs 2 (AREA 2). Der Bereich 1 (AREA 1) ist immer
aktiviert bei BLC ON und deaktiviert bei BLC OFF
GAIN 014 ÷ 255
Gestattet die Anpassung des Helligkeitswertes im gewählten
Bereich.
HEIGHT 000 ÷ 010
Gestattet die Änderung der Höhe im gewählten Bereich.
WIDTH 000 ÷ 010
Gestattet die Änderung der Breite im gewählten Bereich.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
Gestattet die Änderung der Positionierung des
Helligkeitsbereichs horizontal.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
Gestattet die Änderung der Positionierung des
Helligkeitsbereichs vertikal.
RETURN RET
Option zum Verlassen des Untermenüs.
DS80TC3M-001 47
HLC – HIGH LIGHT COMPENSATION (AUSBLENDUNG VON SPITZLICHTERN ODR KFZ-
SCHEINWERFERN)
Diese Funktion gestattet die Invertierung extreme heller Lichtpunkte in einem Bild, z. B. KFZ-Scheinwerfer.
Dadurch können zum Beispiel KFZ-Kennzeichen lesbar werden.
Auswahl HLC um folgendes Untermenü anzuzeigen:
HLC
LEVEL ■■■■■■■█■■■200
MODE ALL DAY
RETURN RET
Die Option LEVEL gestattet die Einstellung des Helligkeitswertes. Bei Einstellung des Wertes sicherstellen
das der eingestellte Wert für Tag und Nacht geeignet ist.
Auswahl LEVEL um den gewünschten prozentualen Wert festzulegen. Bei niedrigem Prozentualwert ist ein
schwaches Streulicht um die extrem helle Lichtquelle zu sehen (hohe Kompensation). Bei hohem
Prozentualwert ist ein helles Streulicht um die Lichtquelle zu sehen (niedrige Kompensation).
Auswahl MODE um die Funktion nur bei Tag (ALL DAY) oder nur bei Nacht (NIGHT ONLY) zu aktivieren.
DAY/NIGHT - ÄNDERUNG DER BILDDARSTELLUNG BEI ÄNDERUNG DER LLICHTVERHÄLTNISSE
Die Kamera erfasst normalerweise Farbbilder, aber unter schlechten Lichtbedingungen schaltet die
Kamera automatisch von „Farbe“ auf „Schwarz-Weiß“ um.
Auswahl DAY / NIGHT um unter folgenden Optionen auszuwählen: EXT, AUTO (automatisch), Color
(Farbe) und B / W (schwarz/weiß).
EXT (Standard: Option wird strengstens empfohlen)
Diese Option setzt die automatische Umschaltung zwischen Farbe und Schwarz/Weiß um. Die
Umschaltung in den Schwarz/Weiß-Modus und die Einschaltung der IR-LEDs wird durch den CDS
synchronisiert.
ACTHUNG: Die Parameter für die Ausführung des Nacht-Modus kann nur in diesem Menü eingestellt
werden. Ebenfalls wenn die Kamera im Modus EXT arbeitet, bitte zuerst die Parameter in B/W Optionen
einstellen und danach wieder auf EXT stellen.
COLOR (FARBE)
In dieser Option werden nur Farbbilder dargestellt und die Kamera schaltet nicht in den Schwarz/Weiß
Modus um. Die Optionen (wie z. B. IR-SMART…) im Menü B/W sind nicht aktiviert.
Während der Nacht mit den IR-LEDs, wird das Bild aber grundsätzlich in Schwarz/Weiß angezeigt.
48 DS80TC3M-001
B/W (SCHWARZ/WEISS)
Mit dieser Option zeigt die Kamera immer Schwarz/Weiß Bilder an.
Folgendes Untermenü wird bei Auswahl B/W angezeigt:
D&N B&W
BURST OFF
IR SMART ON
IR LEVEL HIGH
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
BURST ON÷ OFF
Bei Auswahl ON, die Farbverstärkung auch im S/W Modus steht zur
Verfügung.
IR SMART ON÷ OFF
Bei Auswahl ON, korrigiert die Kamera die Helligkeit in dem
gewünschten Bereich (siehe unten)
IR LEVEL HIGH ÷ LOW
Funktion für dieses Produkt nicht verfügbar.
RETURN /
Option zum Verlassen des Untermenüs.
IR SMART (EINSTELLUNG IR LICHT)
Die Funktion IR SMART wird bei den Optionen EXT und B/W genutzt, sie gestattet die Auswahl eines
Bereichs im Bild bei dem eine automatische Helligkeitsanpassung mit eingeschaltetem IR-Licht ausgeführt
werden soll. Auswahl ON um ins folgende Untermenü zu gelangen:
IR SMART
IR GAIN ■■■■■■█■■■122
HEIGHT ■■■█■■■■■■006
WIDTH ■■■■■■■█■■010
LEFTH/RIGHT ■■█■■■■■■■002
TOP/BOTTOM ■■■■█■■■■■007
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
IR GAIN 000 ÷ 255
Gestattet die Änderung des Helligkeitswertes in dem
ausgewählten Bereich.
HEIGHT 000 ÷ 010
Gestattet die Änderung der Höhe im gewählten Bereich.
WIDTH 000 ÷ 009
Gestattet die Änderung der Breite im gewählten Bereich.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
Gestattet die Änderung der Positionierung des Helligkeitsbereichs
horizontal.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
Gestattet die Änderung der Positionierung des Helligkeitsbereichs
vertikal.
RETURN /
Option zum Verlassen des Untermenüs.
DS80TC3M-001 49
AUTO
Diese Option wählt den automatischen Umschaltmodus von Farbe zu Schwarz/Weiß, ohne das
synchronisierte Einschalten der IR-LEDs. Dieser Modus kann nur bei kleineren Lichtänderungen eingesetzt
werden. DIE NUTZUNG DIESER OPTION WIRD DAHER NICHT EMPFOHLEN!
Auswahl AUTO um ins folgende Untermenü zu gelangen – NICHT FUNKTIONSFÄHIG:
D&N AUTO
D-N LEVEL ■■■■■■█■■■240
D-N DELAY 3 SEC
N-D LEVEL ■■■■■■■█■■230
N-D- DELAY 3 SEC
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
D-N LEVEL 000 ÷ 240
Legt den Wert des Rauschverhältnis für die Tag/Nacht
Umschaltung fest.
D-N DELAY 1 ÷ 30
Zeitverzögerung Tag/Nacht Umschaltung.
N-D LEVEL 000 ÷ 255
Legt den Wert des Rauschverhältnis für die Nacht/Tag
Umschaltung fest.
N-D DELAY 1 ÷ 30
Zeitverzögerung Nacht/Tag Umschaltung
RETURN /
Option zum Verlassen des Untermenüs.
DPC (Dead Pixel Compensation – Kompensation beschädigter Pixel)
Diese Funktion gestattet die Reparatur von einzelnen CCD-Pixeln bei schlechten Lichtverhältnissen,
Reduzierung der Helligkeit von zu hellen Pixeln.
Betätigen der Schaltfläche “ENTER”, folgende Nachricht wird angezeigt “Cover the lens then press Enter
key”. Nun das Objekt mit einem schwarzen Gegenstand abdecken, sodass kein Licht mehr von Außen
einfällt.
Sicherstellen, dass das Bild total schwarz ist und der Lichtsensor (CDS) nicht abgedeckt wurde, damit die
IR-LEDs nicht eingeschaltet wurden (wenn IR-LEDs ein sind diese rot scheinend).
Erneutes Betätigen der Schaltfläche “ENTER”, folgende Nachricht wird angezeigt “Processing now…..” und
der Kompensationsprozess startet. Nach einigen Sekunden geht das Menü in den vorherigen
Menübereich.
Sollte die Kamera nicht in den vorherigen Menübereich wechseln (weil das Bild nicht total schwarz war
oder die LEDs eingeschaltet waren), Spannung der Kamera ausschalten, wieder einschalten und den
Vorgang wiederholen.
50 DS80TC3M-001
SPECIAL – SPECIAL ADJUSTMENTS (SPEZIALEINSTELLUNGEN)
Diese Funktion gestattet die Änderungen von Funktionen von speziellen Kameraparametern.
Auswahl des Menüpunktes und die Schaltfläche OPEN betätigen um ins folgende Untermenü zu gelangen:
SPECIAL
CAM TITLE ON
MOTION OFF
PRIVACY OFF
PARK LINE OFF
IMAGE ADJ
COMM ADJ
VERSION 21 01 10
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
CAM TITLE
ON ÷ OFF
Gestattet der Kamera einen Kameranamen mit bis zu 20 Zeichen
zu vergeben (siehe unten).
MOTION
ON ÷ OFF
Wenn aktiviert, informiert diese Bewegungsfunktion den Bediener
mit einem Symbol im Bild, das eine Bewegung erfasst wurde.
(siehe unten).
PRIVACY.
ON ÷ OFF
Gestattet die Vergabe von 8 Privatzonen im Bild (siehe unten).
PARK LINE
ON
÷
OFF
Diese Funktion steht bei dieser Kamera nicht zur Verfügung.
IMAGE ADJ /
Gestattet die Optimierung der Bildeinstellungen (siehe unten).
COMM ADJ /
Diese Funktion steht bei dieser Kamera nicht zur Verfügung.
VERSION 21 01 10
Zeigt die aktuelle Software-Version der Kamera an.
RETURN /
Option zum Verlassen des Untermenüs.
DS80TC3M-001 51
CAM TITLE (KAMERA NAME)
Diese Option gestattet die Vergabe eines Kameranamens und die Bestimmung der Position des Namens
im Bild.
Auswahl ON um ins folgende Untermenü der Namensvergabe zu gelangen.
ABCDEFGHIJKLMNO
PQRSTUVWXYZabcd
efghijklmnopqrs
tuvwxyz01234567
89 ()<>-/#*!?,.
CLR POS END
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Die Menü-Taste auf der Rückseite nach links oder rechts betätigen um zum gewünschten Zeichen zu
steuern.
Die Menütaste zum Quittieren in der Mitte betätigen.
Auswahl CLR zum Löschen eines Zeichens.
Auswahl POS und betätigen der Menü-Taste, um den gewählten Namen auf dem Bild darzustellen.
Auswahl des Menüpunktes / um die Position des Namens im Bild zu bestimmen.
Die Menü-Taste auf der Rückseite betätigen um den Namen auf die gewünschte Position zu steuern.
Wurde die Position bestimmt, die Menütaste betätigen um ins vorherige Menü zu gelangen.
Das Menü mit der Schaltfläche END verlassen.
52 DS80TC3M-001
MOTION (BEWEGUNGSERKENNUNG)
Diese Funktion gestattet die Erfassung von Bewegungen im Bild. Findet im Bild eine Bewegung statt (z. B.
Öffnen einer Tür) wird dies über ein blinkendes Symbol im Bild angezeigt.
Auswahl des Bereichs, Auswahl ON mit linkem Tastendruck und durch zentrales Drücken der Menütaste
erfolgt der Zugriff auf folgendes Untermenü:
MOTION
AREA SEL. AREA1
AREA STATE ON
HEIGHT ■■■■■■█■■004
WIDTH ■■■■■█■■■004
LEFT/RIGHT ■■■█■■■■002
TOP/BOTTOM ■■■■■■█■■002
DEGREE ■■■■█■■■■038
VIEW ON
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
AREA SEL.
AREA1 ÷ AREA2 ÷
AREA3 ÷ AREA4
Die Bewegungserkennung kann in vier Bereiche eingeteilt
werden (siehen unten).
AREA STATE
ON ÷ OFF
Auswahl (ON) zur Aktivierung oder (OFF) zur Deaktiverung
der Bewegungserkennung des gewählten Bereichs.
HEIGHT
000 ÷ 013
Diese Funktion gestattet die Festlegung der Höhe des
Erfassungsbereichs.
WIDTH
000 ÷ 013
Diese Funktion gestattet die Festlegung der Breite des
Erfassungsbereichs.
LEFT/RIGHT
000 ÷ 013
Diese Funktion gestattet die horizontale Bewegung des
Erfassungsbereichs.
TOP/BOTTOM
000 ÷ 013
Diese Funktion gestattet die vertikale Bewegung des
Erfassungsbereichs.
DEGREE
000 ÷ 013
Gestattet die Erhöhung oder Verringerung der Sensibilität der
Bewegungserfassung.
Über die Menütaste kann der Wert zwischen 0 (hohe
Sensibilität) und 255 (niedrige Sensibilität) gewählt werden.
VIEW
ON ÷ OFF
Gestattet die Aktivierung(ON)/Deaktivierung(OFF) der
Anzeige des Erfassungsbereichs im Bild.
RETURN /
Option zum Verlassen des Untermenüs.
AREA SEL (AUSWAHL DES BEWEGUNGSBEREICHS)
Auswahl dieser Option um Zugriff auf das Untermenü zu erhalten:
In diesem Spezialbild, ist das Bild in verschiedene Sektore aufgeteilt, diese können durch den Nutzer
aktiviert werden.
Es besteht die Möglichkeit spezifische Punkte (bis zu 4) für die Bewegungserkennung in einem Bild
festzulegen.
Betätigen der Menütaste, Auswahl eines Bereichs und mit zentralem Druck auf die Menütaste bestätigen.
Um den Punkt abzuwählen die Menütaste mit einem zentralen Druck betätigen.
DS80TC3M-001 53
PRIVACY (PRIVATZONENMASKIERUNG)
Die Funktion der Privatzonemaskierung gestattet die Überblendung von bestimmten Zonen im Bild. Es
können bis zu acht Privatzonen definiert werden. Eine Privatzone wird im Bild rechteckig mit der
benutzerdefinierten Abmessung, Farbe und Transparenz dargestellt.
BEMERKUNGEN ZUR PRIVATZONE
o Es wird empfohlen bei Definierung der Privatzonen, diese leicht größer festzulegen.
o Privatzonen können nur rechteckig sein.
Auswahl der Option zur Aktivierung (ON) der Privatzone und um folgendes Untermenü zu öffnen.
PRIVACY
AREA SEL. AREA1
AREA STATE ON
HEIGHT ■■■■■■█■■032
WIDTH ■■■■■█■■■032
LEFT/RIGHT ■■■█■■■■020
TOP/BOTTOM ■■■■■■█■■016
COLOR ■■■■█■■■■000
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
AREA SEL AREA1 ÷ AREA8
Gestattet die Auswahl von 8 verfügbaren Privatzonen (siehe
unten).
AREA STATE ON ÷ OFF
Gestattet die Aktivierung (ON)/Deaktivierung (OFF) der
gewünschten Privatzone.
HEIGHT 000 ÷ 010
Diese Funktion gestattet die Festlegung der Höhe der
Privatzone.
WIDTH 000 ÷ 010
Diese Funktion gestattet die Festlegung der Breite der
Privatzone.
LEFTH/RIGHT 000 ÷ 015
Diese Funktion gestattet die horizontale Bewegung der
Privatzone.
TOP/BOTTOM 000 ÷ 013
Diese Funktion gestattet die vertikale Bewegung der
Privatzone.
COLOR 000 ÷ 015
Gestattet die Auswahl einer von 15 Farben zum Füllen der
gewünschten Privatzone.
RETURN RET
Option zum Verlassen des Untermenüs.
AREA SEL (ZONENAUSWAHL)
Bei Auswahl dieser Option können bis zu 8 Zonen angezeigt werden. Es besteht die Möglichkeit die Anzahl
der Zonen und die Größe der Zonen zu definieren.
Zum Einstellen der Zonen die Menütaste nutzen.
Um das Menü zu Verlassen, die Menütaste mehrere Sekunden gedrückt halten.
54 DS80TC3M-001
IMAGE ADJ (BILDEINSTELLUNGEN)
Diese Funktion gestattet die Änderungen des Bildanzeigemodus.
Auswahl des Menüpunktes um in das folgende Untermenü zu gelangen:
IMAGE ADJ.
LENS SHAD OFF
2DNR ON
MIRROR OFF
FONT COLOR
CONTRAST ■■■■■■█■■143
SHARPNESS ■■■■█■■■■020
DISPLAY LCD
NEG.IMAGE OFF
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
LENS SHAD
ON ÷ OFF
Gestattet eine Helligkeitskorrektur in den Bildecken.
2DNR
ON ÷ OFF
Gestattet die Aktivierung eine Filters zur Reduzierung
eines vielleicht vorhandenen Bildrauschens.
MIRROR
ON ÷ OFF
Gestattet die Spiegelung des Bildes.
FONT.COLOR /
Gestattet im OSD-Menü, die Änderung des Profils und der
Farbe.
CONTRAST
000 ÷ 255
Gestattet die Änderung des Kontrasts im Bild.
SHARPNESS
000 ÷ 031
Gestattet die Änderung der Schärfe im Bild.
DISPLAY
CRT ÷ USER ÷ LCD
Diese Option gestattet die Anpassung des Bildes an den
angeschlossenen Monitor (siehe unten).
NEG.IMAGE
ON ÷ OFF
Gestattet die Umwandlung des Bilds ins Negative.
RETURN /
Option zum Verlassen des Untermenüs.
DS80TC3M-001 55
LCD (Standard Konfiguration)
Diese Option gestattet die Anpassung des Bildes an einen angeschlossenen LCD-Monitor.
Auswahl dieser Option um in das folgende Untermenü zu gelangen:
LCD ADJUST
GAMMA 0.55
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■199
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
GAMMA
USER ÷ 1.00
Einstellung Gammawert (Standard = 55)
PED LEVEL
000 ÷ 063
Dieser Wert ist für eine normale Nutzung mit einem LCD-Monitor
voreingestellt.
Diesen Wert nur Ändern wenn spezielle Lichtbedingungen
herrschen oder wenn ein Monitor eingesetzt ist der nicht dem
Standard entspricht.
COLOR GAIN
000 ÷ 255
Gestattet die Änderung der Farbverstärkung durch Erhöhung oder
Verringerung der Sättigung.
RETURN RET
Option zum Verlassen des Untermenüs.
CRT
Diese Option gestattet die Anpassung des Bildes an einen angeschlossenen CRT-Monitor (Röhrenmonitor).
Auswahl dieser Option um ins folgende Untermenü zu gelangen:
CRT ADJUST
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■192
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
PED LEVEL
000 ÷ 063
Dieser Wert ist für eine normale Nutzung mit einem CRT-
Monitor voreingestellt.
Diesen Wert nur Ändern wenn spezielle Lichtbedingungen
herrschen oder wenn ein Monitor eingesetzt ist der nicht dem
Standard entspricht.
COLOR GAIN
000 ÷ 255
Gestattet die Änderung der Farbverstärkung durch Erhöhung
oder Verringerung der Sättigung.
RETURN RET
Option zum Verlassen des Untermenüs.
56 DS80TC3M-001
USER
Diese Option gestattet die Einstellung einer benutzerdefinierten Farbtonabweichung für das angeschlossene
Anzeigegerät.
Auswahl dieser Option um ins folgende Untermenü zu gelangen:
USER ADJ.
GAMMA 0.45
PED LEVEL ■■■■█■■■■■028
COLOR GAIN ■■■■■■■█■■176
RETURN RET
Option Wert Beschreibung
GAMMA
USER ÷ 1.00
Einstellung Gammawert
PED LEVEL
000 ÷ 063
Diesen Wert nur Ändern, wenn spezielle Lichtbedingungen
herrschen oder wenn ein Monitor eingesetzt ist der nicht dem
Standard entspricht.
COLOR GAIN
000 ÷ 255
Gestattet die Änderung der Farbverstärkung durch Erhöhung
oder Verringerung der Sättigung.
RETURN RET
Option zum Verlassen des Untermenüs.
COMM ADJ
Diese Funktion ist bei dieser Kamera nicht verfügbar.
RESET (WERKSRESET)
Bei Auswahl dieses Menüpunktes öffnet sich Untermenü, bei dem sich mit Bestätigen der Schaltfläche
YES, alle Einstellungen und Anpassungen gelöscht und die Werksparameter aufgerufen werden.
EXIT (VERLASSEN)
Auswahl dieses Menüpunktes bewirkt das Verlassen des Menüs, nach Verlassen wird nur das Videobild
angezeigt.
REINIGUNG DES GERÄTES
Um Staub und Schmutz zu entfernen, Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben.
Sollte der Schmutz mit einem trockenen Tuch nicht zu entfernen sein, Gerät mit einem feuchten
Lappen und einem neutralen Reiniger abwischen.
Um Verformungen, Beschädigungen oder Kratzer im Lack zu verhindern, keine flüchtigen
Flüssigkeiten wie Benzin, Alkohol, Lösungsmittel etc. oder chemisch behandelte Tücher zur
Reinigung des Geräts verwenden
DS80TC3M-001 57
ESPAÑOL
PRECAUCIONES
Asegúrese de que el equipo está intacto después de sacarlo del embalaje.
Desconecte el equipo de la tensión eléctrica antes de limpiarlo o realizar tareas de mantenimiento.
No utilice aerosoles para limpiar el equipo.
Compruebe que la temperatura de funcionamiento se encuentra dentro del rango indicado y que el
ambiente no sea excesivamente húmedo.
En caso de fallo o funcionamiento defectuoso, desconecte la alimentación eléctrica por medio del
interruptor general.
El equipo sólo puede ser abierto por personal técnico cualificado.
Para su reparación, póngase en contacto sólo con un centro de servicio técnico autorizado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tipo de sensor:........................................................................................................1/3" de SONY Super HAD
Objetivo: ..............................................................................................................Manual Varifocal f2,8-11 mm
Elementos sensibles:.................................................................................................752 (H) x 582 (V) píxeles
Standard video: ........................................................................................................................................... Pal
Relación S/N:.............................................................................................................................. Más de 50 dB
Resolución:............................................................................................................................ 600 líneas de TV
Control de obturación: .........................................................................................................1/50 a 1/100.000 s
Sensibilidad: .............................................................................................................0,1 lux (color), 0 lux (B/N)
Número de LED:............................................................................................................................................30
Ángulo de apertura de los LED: ................................................................................................................ ±60°
Rango............................................................................................................................30 m con IR activados
Exposición: ..............................................................................................................................................AUTO
Sincronización: ...................................................................................................................................... Interna
FILTRO DE IR: ..............................................................................................................................................
Menú OSD:....................................................................................................................................................
HLC (High Light Compensation): ..................................................................................................................
DPC (Dead Pixel Compensation):.................................................................................................................
Nombre de la cámara:...................................................................................................................................
Detección de movimiento: .............................................................................................................................
Zonas de privacidad: .......................................................................................................................................8
Viñeteo de lente:............................................................................................................................................
Balance de blancos: .............................................................................ATW1 / ATW2 / AWC-SET / MANUAL
Compensación de contraluz:................................................................................................. OFF / BLC / HLC
AGC (Control automático de ganancia): ...........................................................OFF / LOW / MEDIUM / HIGH
2DNR (Reducción digital de ruido en 2D): ....................................................................................................
DWDR (Digital Wide Dynamic Range): .........................................................................................................
IR SMART: ....................................................................................................................................................
Tensión nominal de la fuente de alimentación: .................................................................................... 12 VDC
Consumo máximo de corriente:.................................................................................600 mA con IR activados
Temperatura de funcionamiento: ............................................................................................ -10 ºC a +50 ºC
Dimensiones ( x L):.....................................................................................................................78 x 165mm
Temperatura de almacenamiento: ..................................................................................................... -20÷60°c
Peso: ..................................................................................................................................................... 740 gr.
Grado de protección:................................................................................................................................. IP66
Uso: ................................................................................................................................Exteriores o interiores
NOTA: Las características técnicas pueden sufrir variaciones sin previo aviso.
58 DS80TC3M-001
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
N°1 Cámara soporte para montaje en pared.
1 llave Allen.
Manual de usuario.
NOTA: Los accesorios están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
NORMAS DE INSTALACIÓN
Evite dirigir el objetivo hacia la luz directa del sol o fuentes de luz intensa, incluso cuando la cámara
esté apagada. El sujeto no debe estar a contraluz.
Algunos sistemas de iluminación (por ejemplo, las luces fluorescentes de color) pueden distorsionar
los colores.
Coloque un interruptor automático y un fusible adecuados antes de los equipos.
Asegúrese de que los datos de la etiqueta de características se correspondan con las
especificaciones de alimentación eléctrica antes de conectar el equipo a la red eléctrica.
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
Instale el equipo en un lugar bien ventilado para evitar cualquier sobrecalentamiento.
A pesar del grado de protección IP66 del equipo, el funcionamiento bajo ciertas condiciones (como en
paseos marítimos y puertos) puede acelerar la corrosión de las piezas externas. Además, es posible
que el funcionamiento no sea óptimo en lugares polvorientos, como canteras, minas o almacenes de
material de obra.
Por el mismo motivo, no instale el equipo cerca de fuentes de calor (como radiadores o salidas de
aire caliente), en lugares expuestos a la luz solar directa, ambientes con excesivo polvo o zonas
sometidas a vibraciones mecánicas o choques.
Tenga en cuenta el rango de temperaturas de funcionamiento del equipo (de -10 °C a +50 °C)
cuando elija el lugar de instalación. No instale el equipo encima de otro equipo que genere calor.
No ponga en funcionamiento el equipo inmediatamente después de transportarlo de un lugar frío a
otro caliente o viceversa. Como norma general, espere unas tres horas para que el equipo se adapte
al nuevo ambiente (temperatura, humedad, etc.).
DS80TC3M-001 59
INSTALACIÓN
1. Antes de iniciar la instalación, asegúrese de que ninguno de los dispositivos que va a conectar está
alimentado.
2. Utilice la base del soporte a modo de "plantilla" para marcar la posición de los 4 orificios que se
practicarán en la superficie de soporte. Tenga en cuenta la posición de la ranura del soporte para
paso de cables (véase la siguiente imagen). Use la base como plantilla para los taladros.
3. Fije la cámara a la base mediante 4 tornillos y la llave suministrada prestando atención en pasar el
cable por la ranura prevista en el soporte para no pellizcar el cable.
4. Sitúe el soporte en una posición adecuada para tomar la imagen deseada; la cámara puede ajustarse
en los ejes HORIZONTAL y VERTICAL.
AJUSTE HORIZONTAL
Afloje el anillo del soporte y ajuste el tornillo mostrado en la figura
ponga el soporte en posición horizontal
dirija la cámara a la posición deseada
cuando haya realizado el ajuste, vuelva a apretar el tornillo y el anillo bloqueando con la llave
suministrada el tornillo sin cabeza.
ORIFICIOS PARA LA FIJACIÓN
DE LA CÁMARA AL SOPORTE
TORNILLOS DE AJUSTE
60 DS80TC3M-001
Cable de alimentación
Cable de salida de vídeo
Alimentador
Entrada de vídeo
AJUSTE VERTICAL
Afloje el anillo del soporte y ajuste los tornillos mostrados en la figura.
ponga el soporte en posición vertical
dirija la cámara a la posición deseada
cuando haya realizado el ajuste, vuelva a apretar los tornillos y el anillo bloqueando con la
llave suministrada el tornillo sin cabeza
NOTA: No gire la cámara reiteradamente, ya que podría dañarse el cableado interno.
5. Conecte la salida de vídeo de la cámara al equipo previsto.
6. Encienda la cámara.
7. Para acceder al botón del menú OSD y a los tornillos de ajuste, es necesario desatornillar el tornillo
de la parte inferior de la cámara.
TORNILLOS DE AJUSTE
DESATORNILLAR PARA
ACCEDER A LOS AJUSTES
DS80TC3M-001 61
8. Realice el ajuste de la óptica para la imagen.
Gire el anillo de ajuste (Ⓐ) en sentido horario o antihorario, para acercar o alejar el objeto.
Gire el anillo de ajuste () en sentido horario o antihorario, para enfocar el objeto.
ADVERTENCIA!
Durante las operaciones de instalación o colocación de la cámara en la dirección adecuada, procure no
girar reiteradamente la cámara, ya que podría dañarse el cableado interno.
T
N
W
Posterior
A
nillo de ajuste de enfoque
A
nillo de ajuste de VARIFOCAL
NO!
Botón de activación
del menú OSD
Salida vídeo
auxiliar
Frontal
62 DS80TC3M-001
UTILIZACIÓN DEL MENÚ
La cámara 80TC3M00133 dispone de un menú de varios niveles para habilitar, deshabilitar o cambiar la
configuración de la cámara. Para acceder al botón que permite entrar en el menú principal es necesario,
con la cámara en funcionamiento, desatornillar y quitar la tapa inferior que oculta el botón de control.
NOTA: El botón de activación del menú OSD es de tipo joystick para realizar las operaciones más fácilmente.
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE MENÚS
Tras pulsar el botón central para acceder al menú, se mostrará la primera pantalla.
Puede seleccionar los elementos mostrados pulsando el botón hacia abajo. Una vez seleccionado el
elemento deseado, para cambiar el parámetro pulse el botón derecho y elija entre las opciones existentes,
que se muestran al pulsar varias veces el botón.
Al seleccionar el elemento asociado con el símbolo podrá entrar en el siguiente submenú, donde
podrá realizar otros cambios. Para salir del menú, seleccione EXIT y pulse el botón central.
Todos los cambios realizados se confirmarán automáticamente.
SETUP (VALORES POR DEFECTO)
LENS MANUAL
EXPOSURE
WHITE BAL. ATW1
BACKLIGHT OFF
DAY&NIGHT EXT
DPC
SPECIAL
RESET
EXIT
NOTA: Con los valores por defecto, la cámara usa un ajuste de brillo alto que no es adecuado para todo
tipo de instalaciones. Si fuera necesario, cambie el brillo (BRIGHTNESS) en el menú EXPOSURE (ver a
continuación).
Opción Valor Descripción
LENS DC / MANUAL/ VIDEO
Seleccionar MANUAL siempre
.
EXPOSURE /
Esta opción permite ajustar los parámetros de
exposición de la cámara. (Ver a continuación).
WHITE BAL.
ATW1 / ATW2 / AWC-SET /
MANUAL
Esta opción permite seleccionar el modo de balance
de blancos (ver a continuación).
BACKLIGHT OFF / HLC / BLC
Esta opción permite activar el modo de
compensación de contraluz. (Ver a continuación).
DAY & NIGHT EXT / AUTO / COLOR / B/W
Esta opción permite seleccionar el modo operativo
de la cámara. (Ver a continuación).
Se recomienda la opción EXT.
DPC /
Esta opción permite eliminar los píxeles defectuosos
del sensor CCD. (Ver a continuación).
SPECIAL /
Esta opción permite activar funciones especiales de
la cámara. (Ver a continuación).
RESET FACTORY / RETURN
Esta opción permite eliminar todos los cambios
realizados por el usuario; se restablecen los valores
de fábrica de la minicámara.
EXIT /
Esta opción permite salir del menú.
DS80TC3M-001 63
DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL MENÚ
LENS - ÓPTICA
La cámara se suministra con una óptica manual; seleccione MANUAL siempre.
EXPOSURE – EXPOSICIÓN
Esta función permite ajustar las opciones de la óptica de la cámara. Seleccione esta opción para entrar en
el submenú siguiente:
EXPOSURE
SHUTTER AUTO
BRIGHTNESS ■■■■■█■■■041
AGC MIDDLE
DWDR OFF
RETURN RET
SHUTTER – OBTURADOR
En SHUTTER podrá ajustar manualmente la velocidad de obturación. Si se reduce la velocidad de
obturación, disminuirá la sensibilidad del CCD, pero las escenas con mucho movimiento rápido se tomaran
mejor. Si se selecciona AUTO, la velocidad de obturación se ajustará automáticamente en función del
brillo de la imagen.
Si se selecciona MANUAL, es posible seleccionar FLK (recomendado cuando la iluminación proviene de
luces de neón o de colores) o valores comprendidos entre 1/50 y 1/100.000.
SE RECOMIENDA EL VALOR "AUTO".
BRIGHTNESS – BRILLO
Seleccione BRIGHTNESS y pulse el botón hacia la derecha o izquierda para modificar el porcentaje de
brillo.
AGC – CONTROL AUTOMÁTICO DE GANANCIA
Esta función se activa en condiciones de baja iluminación de la imagen.
Seleccione una de las siguientes opciones: HIGH (alto), MIDDLE (medio), LOW (bajo) y OFF
(desactivado).
DWDR – DIGITAL WIDE DYNAMIC RANGE
La función DWDR es la versión digital de WDR (Wide Dynamic Range): Permite un mejor balance entre
las zonas brillantes y oscuras, obteniendo una imagen más detallada. Seleccione ON para entrar en el
submenú siguiente:
DWDR
LEVEL ■■■■■█■■■058
RETURN RET
NIVEL
Seleccione esta opción y desplace el valor a la izquierda o a la derecha para reducir la diferencia de brillo
entre las zonas oscuras y brillantes.
64 DS80TC3M-001
WHITE BAL – BALANCE AUTOMÁTICO DE BLANCOS
Esta función permite seleccionar el modo de balance de blancos.
Esta opción de menú puede tener los siguientes modos: ATW1, ATW2, AWC-SET y MANUAL.
Opción Valor Descripción
ATW ATW1 / ATW2
Auto Tracking White Balance: el seguimiento automático
del Balance de blancos permite un ajuste automático en
función de las condiciones del entorno detectadas
(exterior o interior).
AWC-SET /
Puede emplearse el modo de balance de blancos si se
prefiere una configuración específica en lugar del ajuste
automático (condiciones de iluminación invariables).
Pulse el botón de menú para activar esta función.
MANUAL
MANUAL / OUTDOOR /
INDOOR
Ajuste manual de los colores rojo y azul. Seleccione un
valor entre 0 y 255. (Ver a continuación).
OUTDOOR: optimizado para instalaciones en el exterior
INDOOR: optimizado para instalaciones en interiores
Seleccione MANUAL para entrar en el siguiente submenú y ajustar manualmente el balance de blancos:
WB MANUAL
COLOR TEMP MANUAL
RED ■■■■■■█■■■045
BLUE ■■■█■■■■■■064
RETURN RET
NOTA: Se recomienda la opción ATW.
DS80TC3M-001 65
BACKLIGHT – COMPENSACIÓN DE CONTRALUZ
NOTA: Este menú sólo está activo si la cámara está en modo DÍA o en modo fijo de COLOR; no
funcionará en modo NOCHE o si está configurada en modo blanco/negro fijo (en este último caso, se
reemplazará la opción BLC del menú BACKLIGHT por “----“).
Un objeto iluminado a contraluz por una fuente de luz potente normalmente aparecerá oscuro y menos
visible que el resto de la imagen. La función BLC (Backlight Compensation) evita este problema y ofrece
una excelente compensación.
En esta opción podrá elegir entre OFF (no activo), BLC y HLC.
Si selecciona BLC, verá el siguiente submenú:
BLC
AREAL SEL AREA1
AREA STATE ON
GAIN ■■■■■■█■■■042
HEIGHT ■■■■█■■■■■004
WIDTH ■■■■■■■█■■003
LEFT/RIGHT ■■■■■█■■■■006
TOP/BOTTOM ■■■■■■■█■■005
RETURN END
Opción Valor Descripción
AREA SEL AREA1 / AREA2
Esta opción permite seleccionar una de las 2 áreas
disponibles para programar.
AREA STATE ON / OFF
Esta opción permite activar (ON) o desactivar (OFF) el área
seleccionada (es posible activar o desactivar únicamente el
área 2; el área 1 siempre está activa con BLC en ON y
desactivada con BLC en OFF).
GAIN 014 a 255
Permite cambiar el nivel de brillo del área seleccionada.
HEIGHT 000 a 010
Permite cambiar la altura del área seleccionada.
WIDTH 000 a 010
Permite cambiar el ancho del área seleccionada.
LEFTH/RIGHT 000 a 015
Permite mover horizontalmente el área seleccionada.
TOP/BOTTOM 000 a 013
Permite mover verticalmente el área seleccionada.
RETURN RET
Permite salir del submenú.
66 DS80TC3M-001
HLC – HIGH LIGHT COMPENSATION
Esta función permite invertir puntos luminosos de la imagen (como un faro). De esta manera, se
conseguirá mejorar la resolución y la escala de grises del sistema.
Seleccione HLC para entrar en el submenú siguiente:
HLC
LEVEL ■■■■■■■█■■■200
MODE ALL DAY
RETURN RET
El comando LEVEL permite seleccionar el nivel de brillo de la imagen. Asegúrese de que el valor de
LEVEL es correcto tanto de día como de noche.
Seleccione LEVEL para elegir el porcentaje deseado. Use un porcentaje bajo con escasa iluminación
alrededor de la fuente de luz (para obtener una compensación máxima); use HIGH con más iluminación
alrededor de la fuente de luz (para obtener una compensación mínima).
Seleccione MODE para decidir si la función estará activa únicamente durante el día (ALL DAY) o sólo
durante la noche (NIGHT ONLY).
DAY/NIGHT – FUNCIONAMIENTO VARIABLE DE LA CÁMARA SEGÚN LAS VARIACIONES
LUMÍNICAS DE LA ESCENA
Normalmente, la cámara captura las imágenes en color, pero en condiciones de escasa iluminación
cambiará automáticamente al modo en blanco y negro. De esta manera, se optimiza la calidad de imagen.
Seleccione DAY/NIGHT para elegir entre los siguientes valores: EXT, AUTO (automático), COLOR y B/W
(blanco y negro).
EXT – (Por defecto: opción recomendada)
Esta opción supone conmutar automáticamente entre los modos Color y Blanco y negro. El sensor CDS
sincroniza la conmutación a blanco y negro y la activación del foco de infrarrojos.
ADVERTENCIA: Los parámetros del modo Noche deben establecerse en este menú.
Incluso si la cámara va a funcionar en modo EXT, para establecer los siguientes parámetros, seleccione
primero la opción B/W y después configure la cámara en EXT.
COLOR
En este modo, las imágenes de la cámara serán siempre en modo Color y la cámara no conmutará al
modo Noche (B/W). No funcionarán las opciones del menú B/W, como por ejemplo, IR SMART.
Durante la noche, con iluminación por infrarrojos, las imágenes serán en blanco y negro.
DS80TC3M-001 67
B/W
Mediante esta opción, la cámara siempre tomará las imágenes en modo blanco y negro.
Seleccione B/W para entrar en el submenú siguiente:
D&N B&W
BURST OFF
IR SMART ON
IR LEVEL HIGH
RETURN RET
Opción Valor Descripción
BURST ON / OFF
Si selecciona ON, habrá salva de color incluso si la cámara está
en modo Blanco y negro.
IR SMART ON / OFF
Si selecciona ON, la cámara ajusta el brillo del área seleccionada
en su propio submenú. (Ver a continuación).
IR LEVEL HIGH / LOW
Función no disponible en este producto.
RETURN /
Permite salir del submenú.
IR SMART – AJUSTE DE LA ILUMINACIÓN POR INFRARROJOS
La función IR SMART, empleada con las opciones EXT y B/W, permite seleccionar un área de la imagen
en la que la cámara realizará un ajuste automático del brillo cuando hay iluminación por infrarrojos.
Seleccione ON para entrar en el submenú siguiente:
IR SMART
IR GAIN ■■■■■■█■■■122
HEIGHT ■■■█■■■■■■006
WIDTH ■■■■■■■█■■010
LEFTH/RIGHT ■■█■■■■■■■002
TOP/BOTTOM ■■■■█■■■■■007
RETURN RET
Opción Valor Descripción
IR GAIN 000 a 255
Permite cambiar el nivel de brillo del área seleccionada.
HEIGHT 000 a 010
Permite cambiar la altura del área seleccionada.
WIDTH 000 a 009
Permite cambiar el ancho del área seleccionada.
LEFTH/RIGHT 000 a 015
Permite mover horizontalmente el área seleccionada.
TOP/BOTTOM 000 a 013
Permite mover verticalmente el área seleccionada.
RETURN /
Permite salir del submenú.
68 DS80TC3M-001
AUTO
Permite que la imagen de la cámara cambie automáticamente de color a blanco y negro, sin el
funcionamiento sincronizado de un foco externo de infrarrojos. Utilizar este modo únicamente con
variaciones suaves de luz. NO SE RECOMIENDA USAR ESTA OPCIÓN.
Seleccione AUTO para entrar en el siguiente submenú (NO OPERATIVO):
D&N AUTO
D-N LEVEL ■■■■■■█■■■240
D-N DELAY 3 SEC
N-D LEVEL ■■■■■■■█■■230
N-D- DELAY 3 SEC
RETURN RET
Opción Valor Descripción
D-N LEVEL 000 a 240
Especifica el nivel de "ruido" para la conmutación de Día a Noche
D-N DELAY 1 a 30
Retardo en la conmutación de Día a Noche
N-D LEVEL 000 a 255
Especifica el nivel de "ruido" para la conmutación de Noche a Día
N-D DELAY 1 a 30
Retardo en la conmutación de Noche a Día
RETURN /
Permite salir del submenú.
DPC (Dead Pixel Compensation – Compensación de los píxeles defectuosos
)
Esta función permite reparar píxeles del sensor CCD en condiciones de escasa iluminación, lo que reduce
el brillo de los píxeles demasiado brillantes.
Pulse el botón “ENTER” y aparecerá el mensaje “Cover the lens then press Enter key”. Cubra la lente con
una tapa negra para que no pase la luz.
Asegúrese de que la imagen es totalmente negra y de que no tiene tapado el sensor CDS de iluminación
(para que no se enciendan los LEDs, ya que si se encendieran aparecerían rojos).
Pulse de nuevo el botón “ENTER” y aparecerá el mensaje “Processing now…” indicando que comenzará
la compensación. Al cabo de unos segundos, el menú volverá al nivel anterior. Si la cámara no vuelve al
menú anterior (porque no se ha tapado completamente la lente o porque los LEDs estaban encendidos),
apague y encienda la cámara antes de repetir el procedimiento.
DS80TC3M-001 69
SPECIAL– AJUSTES ESPECIALES
Esta función permite cambiar las funciones relativas a los parámetros de la cámara.
Seleccione esta opción de menú para entrar en el submenú siguiente:
SPECIAL
CAM TITLE ON
MOTION OFF
PRIVACY OFF
PARK LINE OFF
IMAGE ADJ
COMM ADJ
VERSION 21 01 10
RETURN RET
Opción Valor Descripción
CAM TITLE ON / OFF
Esta opción permite asignar un nombre a la cámara de hasta
20 caracteres. (Ver a continuación).
MOTION ON / OFF
Con esta función activada (ON), se puede mostrar al operador un
icono que indica que se ha producido movimiento dentro de la
escena (ver a continuación).
PRIVACY. ON / OFF
Si esta opción está habilitada, permite seleccionar hasta 8 zonas
privadas (ver a continuación).
PARK LINE ON / OFF
Función no disponible en esta cámara.
IMAGE ADJ /
Seleccione esta opción para entrar en el submenú donde podrá
establecer las opciones de presentación de la imagen (ver a
continuación).
COMM ADJ /
No disponible en este producto
VERSION 21 01 10
Indica la versión de software de la cámara.
RETURN /
Permite salir del submenú.
70 DS80TC3M-001
CAM TITLE – NOMBRE DE LA CÁMARA
Esta opción permite asignar un nombre a la cámara y mostrarlo en la posición preferida del monitor.
Seleccione ON para entrar en el siguiente submenú, donde podrá asignar un nombre a la cámara.
ABCDEFGHIJKLMNO
PQRSTUVWXYZabcd
efghijklmnopqrs
tuvwxyz01234567
89 ()<>-/#*!?,.
CLR POS END
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Use el botón para desplazar los caracteres a la posición deseada.
Pulse el botón para confirmar.
Seleccione CLR para borrar los caracteres seleccionados.
Seleccione POS y pulse el botón para salir automáticamente del submenú y mostrar los caracteres
introducidos.
Use las flechas / para desplazar los caracteres seleccionados.
Use el botón de la cámara para desplazar los caracteres a la posición deseada.
Cuando haya seleccionado la posición, pulse de nuevo el botón para volver al menú anterior.
Seleccione END para salir del menú.
70

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Elkron 80TC3M00133 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Elkron 80TC3M00133 in de taal/talen: Duits, Engels, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info