9
Déballage et assemblage
Vérifier que tous les éléments sont présents dans la boîte.
19. Fixer la poignée en l’insérant avec précaution dans
la partie inférieure principale. Veiller à ce que le câble
ne se coince pas.
20. Ajuster la poignée en serrant la vis de blocage
fournie.
Utiliser un tournevis ou une pièce de monnaie.
Station de charge
21. Positionner la station de charge à proximité d’une
prise secteur (à bonne distance des sources de
chaleur ou des endroits humides). Insérer le chargeur
dans la prise secteur et brancher la station de
charge. Un espace vide sous la station de charge
permet d’enrouler le reste du cordon (21a).
22. La station de charge murale peut être fixée sur
un mur, etc (22ab). Séparer la station de charge
murale de la station de charge posable (22b). Vérifier
systématiquement que le mur peut supporter le poids
de l’Ergorapido.
Français
Auspacken und Zusammenbau
Die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen.
19. Setzen Sie den Handgriff vorsichtig in den unteren
Teil des Staubsaugergehäuses ein. Achten Sie
darauf, dass sich die Kabel nicht verheddern.
20. Griff durch Anziehen der mitgelieferten
Feststellschraube sichern.
Verwenden Sie dazu einen Schraubenzieher oder
eine Münze.
Ladestation
21. Ladestation in Steckdosennähe positionieren
und dabei von Wärmequellen und Feuchtzonen
fernhalten. Das Steckernetzteil in die Steckdose
stecken und an die Ladestation anschließen. Unter
der Ladestation befindet sich ein Hohlraum, der den
nicht benötigten Teil des Kabels aufnimmt (21a).
22. Die Wandbefestigung kann an einer senkrechten
Oberfläche angebracht werden (22a). Lösen Sie die
Wandbefestigung vom Bodenaufsteller (22b). Achten
Sie stets darauf, dass der Ergorapido für die Fläche,
an der die Halterung angebracht werden soll, nicht zu
schwer ist.
Deutsch