316519
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/72
Pagina verder
9
10
Bestmögliche Resultate erzielen
20 Die 3-in-1-Mehrzweckdüse ist hinten im Staubsauger
untergebracht.
Die Düsen wie folgt benutzen:
Teppiche:
* Die Kombidüse für Teppiche und Hartböden mit dem
Hebel in Stellung (21) verwenden. Bei kleinen Teppichen
Saugleistung reduzieren.
* Die Dust-Magnet-Düse (23 und 24) braucht normalerweise
nicht umgeschaltet zu werden. Sie kann mit eingezogener
Bürste auf allen Oberflächen verwendet werden und bietet
dadurch größtmöglichen Komfort bei hervorragender
Saugleistung. Die Bürstenstellung wird nur bei empfindlichen
Hartböden zum Erreichen einer optimalen Saugleistung oder
zum Erzielen eines Kämmeffekts auf Teppichen benötigt.
Hartböden:
* Die Düse für Teppiche/Hartböden mit dem Hebel in Stellung
(22) verwenden.
Holzböden:
* Die Parkettbürste (8) verwenden.
Polster:
Vorhänge, leichte Stoffe usw.: Die Polsterfunktion der 3-in-1-
Mehrzweckdüse verwenden (5a). Gegebenenfalls Saugleistung
reduzieren.
Rahmen, Bücherregale etc.:
Die Staubbürstenfunktion der 3-in-1-Mehrzweckdüse
verwenden (5b).
* Staubwedel Easy Clean Kit verwenden (9).
Fugen, Ecken etc.:
Fugenfunktion der 3-in-1-Mehrzweckdüse verwenden (5c).
* Verwendung der Turbodüse (7)
Hinweis: Turbodüse nicht auf Vorlegern aus Tierhaut oder
Teppichen/Vorlegern mit langen Fransen oder mit mehr als 15
mm Flor verwenden. Um Schäden am Teppich zu vermeiden, Düse
bei rotierender Bürste nicht auf einer Stelle lassen. Mit der Düse
nicht über elektrische Kabel fahren und Staubsauger unmittelbar
nach der Verwendung ausschalten.
25 Den Staubbeutel spätestens austauschen, wenn das
Anzeigefenster vollständig rot ist. Ablesen, wenn die
Düse angehoben ist.
Deutsch
* Nur bestimmte Modelle.
Paras tulos
20 Monitoimisen 3 in 1 -suuttimen mukana toimitettavat
varusteet ovat imurin takaosassa.
Käytä suuttimia seuraavasti:
Matot:
* Käytä lattia-/mattosuutinta vivun ollessa asennossa (21).
Vähennä imutehoa imuroidessasi pieniä mattoja.
* Dust magnet -suuttimen (23 ja 24) tilaa ei yleensä tarvitse
vaihtaa. Sitä voidaan käyttää harja ylöspäin kaikilla pinnoilla,
mikä takaa käyttömukavuuden ja erinomaisen pölyn
keräämistuloksen. Harja-asennnon avulla saavutetaan
ihanteellinen pölyn keräys jopa vaikeilla kovilla lattioilla tai
kampaava vaikutus matoilla.
Kovat lattiat:
* Käytä lattia-/mattosuutinta vivun ollessa asennossa (22).
Puulattiat:
* Käytä parkettisuutinta (8).
Verhoilu:
Verhot, kevyet tekstiilit yms: Käytä monitoimisen 3 in 1 -
suuttimen verhoilusuutintoimintoa (5a). Pienennä tarvittaessa
imutehoa.
Ikkunoiden tai ovien karmit, kirjahyllyt jne.:
Käytä monitoimisen 3 in 1 -suuttimen pölyharjatoimintoa (5b).
* Käytä pölysuutinsarjaa (9).
Ahtaat tilat, nurkat jne.:
Käytä monitoimisen 3 in 1 -suuttimen rakosuutinta (5c).
* Turbosuuttimen käyttö (7)
Huomautus: Älä imuroi turbosuuttimella eläintaljoja tai mattoja,
joissa on pitkiä hapsuja tai joiden nukka on pidempää kuin 15
mm. Jotta et vahingoittaisi mattoa, älä pidä suutinta paikallaan
harjasten pyöriessä. Älä laita suutinta verkkojohtojen päälle ja
kytke suutin pois toiminnasta heti käytön jälkeen.
25 Vaihda pölypussi, kun pölymäärän ilmaisin muuttuu
täysin punaiseksi. Älä pidä suutinta lattiassa, kun luet
ilmaisinta.
Suomi
* Vain tietyt mallit.
Hvordan oppnå de beste resultater.
20 Tre i ett-multiverktøymunnstykke finnes som i apparatet-
tilbehør bak på støvsugeren.
Bruk munnstykkene slik:
Tepper:
* Bruk munnstykket for tepper / harde gulv med spaken i riktig
stilling (21). Reduser sugestyrken for små tepper.
* På Dust Magnet-munnstykket (23 og 24) er det normalt
ikke noe behov for å bytte modus. Det kan brukes med
børsten oppe for alle for alle overflater. Dette er mest mulig
praktisk, og støvet fjernes med samme ypperlige resultat.
Børsteinnstillingen bør brukes for å gi optimal støvfjerning selv
på vanskelige harde gulv eller for å gi gre-effekt på tepper.
Harde gulv:
* Bruk munnstykket for tepper / harde gulv med spaken i riktig
stilling (22).
Tregulv:
* Bruk munnstykket for harde gulv (8).
Møbelstoffer:
Gardiner, lette tekstiler osv.: Bruk møbelfunksjonen på tre i
ett-multiverktøymunnstykket (5a). Reduser om nødvendig
sugestyrken.
Rammer, bokhyller etc.:
Bruk børstefunksjonen på tre i ett-multiverktøymunnstykket
(5b).
* Bruk Easy Clean-utstyret (9).
Fuger, hjørner etc.:
Bruk fugefunksjonen på tre i ett-multiverktøymunnstykket (5c).
* Bruk turbomunnstykket (7)
Merk: Bruk ikke turbomunnstykket på dyreskinn, tepper med
lange frynser eller dybde på over 15 mm. For å unngå skade på
teppet skal munnstykket ikke holdes stille mens børsten roterer.
Før ikke munnstykket over strømførende ledninger, og pass på å
slå støvsugeren av umiddelbart etter bruk.
25 Støvposen må skiftes ut senest når indikatorvinduet er
helt rødt. Avleses med munnstykket løftet.
Norsk
* Bare enkelte modeller.
2193664-01.indd 10 6/5/08 12:28:17 PM
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Electrolux-ergospace-ze-346

Zoeken resetten

  • stofzuiger is afgeslagen nadat deze even verstopt zat: wat nu? Gesteld op 1-11-2013 om 14:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Goedemiddag,

      Het spijt ons te vernemen dat u problemen heeft met uw stofzuiger. Het is altijd vervelend als een huishoudelijk apparaat plotseling niet meer functioneert en gerepareerd moet worden. Op basis van uw storingsomschrijving kunnen wij op afstand echter geen diagnose stellen.

      Wij raden u aan onze "Eerste Hulp" te raadplegen op onze website Klik op deze LINK .
      Wij hebben daar speciaal voor al onze merken en apparaten een uitgebreid storingsoverzicht met bijbehorende oplossingen voor u samengesteld. De "Eerste Hulp" vindt u bij het item "Service en Advies" en vervolgens bij "Eerste hulp en Servicebezoek". Vaak vindt u daar al een oplossing voor uw probleem.

      Mocht ons advies niet afdoende zijn, dan adviseren wij u de stofzuiger mee te nemen naar uw leverancier (winkel). Mogelijk kunnen zij zien wat er aan de hand is. Tevens hebben zij de mogelijkheid om de stofzuiger ter beoordeling naar onze werkplaats op te sturen.

      Ook kunt u rechtstreeks uw stofzuiger ter reparatie aanbieden bij onze professionele service dienst in Alphen aan den Rijn. U kunt het apparaat persoonlijk aanbieden, maar u kunt het ons ook per post toesturen. Binnen de fabrieksgarantie zijn kosten van het versturen naar Electrolux voor eigen rekening en zijn de kosten van reparatie en het retourzenden voor Electrolux. Buiten de fabrieksgarantie zijn alle kosten van verzending en reparatie voor uw eigen rekening. Wij verzoeken u bij de verzending een kopie van de aankoopnota, de klachtomschrijving en uw naam, adresgegevens en telefoonnummer mee te sturen.

      Adresgegevens: Electrolux Home Products (Nederland) B.V.
      Afdeling Werkplaats
      Vennootsweg 1
      2404 CG Alphen aan den Rijn

      Wij vertrouwen erop u hiermee voldoende toelichting te hebben gegeven op uw vraag.

      Met vriendelijke groet,

      Els webteam Electrolux

      Geantwoord op 4-11-2013 om 13:04

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Electrolux ergospace ze 346 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Electrolux ergospace ze 346 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 13,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info