71770
31
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
NEDERLANDS
STORINGEN VERHELPEN
NB: Schakel de stofzuiger uit en trek de stekker uit het
stopcontact alvorens onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden uit te voeren.
13 Wanneer de blauwe indicatie Optimum niet
brandt (Fig. 4c) dient u de volgende zaken te
controleren. Wanneer de stofzak of het filter
vervangen moeten worden gaat de betreffende
rode indicatie branden. Zie de instructies voor het
vervangen van stofzak en filter. Indien de indicaties
voor tapijt/gladde vloer herhaaldelijk knipperen
(Fig. 5), is de borstel vastgelopen vanwege een
verstopping. Wanneer deze verstopping opgeheven
is (franje van het tapijt, sok, etc.), kunt u de stekker
weer in het stopcontact steken en tot normaal
gebruik overgaan.
14 Wanneer de borstel niet draait terwijl de indicatie
voor tapijt brandt bevindt de steel zich niet langer
in de zuigstand (Fig. 1b of 1c op pagina 18). Indien
de steel naar voren in de opbergstand is gevouwen,
of indien de steel zich in de verticale parkeerstand
bevindt (Fig. 1a), zal de borstel niet draaien.
15 Wanneer de stekker van de stofzuiger in het
stopcontact zit maar het apparaat gaat niet aan
en geen enkele indicatie gaat branden dient u te
controleren of de deksel van de stofzak (Fig. 6) goed
op zijn plaats zit. Indien dit niet het geval is dient u
de deksel op de juiste wijze te vergrendelen en
kunt u de stofzuiger in werking zetten.
16 Wanneer de stofzuiger plotseling stopt en geen
enkele indicatie brandt is het waarschijnlijk dat de
motor oververhit is. Trek de stekker van de
stofzuiger uit het stopcontact en controleer of de
stofzak vol is of dat het filter verstopt is geraakt of
dat een andere verstopping is opgetreden. Indien
een van deze oorzaken voor de situatie
verantwoordelijk is dient u het probleem te verhelpen,
wacht u vervolgens 30 minuten waarna u de stekker
van de stofzuiger weer in het stopcontact steekt
en weer gewoon met zuigen door kunt gaan.
STOFZAK VERVANGEN (type zak ES85)
NB: Schakel de stofzuiger uit en trek het snoer uit het stop-
contact voordat u aan onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden begint.
Wanneer de indicatie BAG CHANGE (Vervangen
van stofzak) brandt:
17 Duw de vergrendeling van de stofzakdeksel opzij
en verwijder de deksel zoals in de illustratie
aangegeven (Fig. 6).
18 Draai de kraag van de stofzak weg van de ingang
van de zak (Fig. 7) en haal de stofzak uit zijn
behuizing door deze aan de kraag op te tillen.
19 Plaats de nieuwe zak met kraag in de behuizing en
schuif de kraag met de lip naar boven gericht op
zijn plaats. Duw de kraag op de ingang van de
stofzak zodat deze goed op zijn plaats zit. Duw de
rest van de stofzak in de behuizing. De kraag van
de stofzak dient over de ingang bevestigd te
worden zodat de deksel normaal dicht kan.
NB: De stofzuiger zal niet in werking treden indien
de deksel van de behuizing van de stofzak niet
goed vergrendeld is.
20 Een motorfilter wordt bij elke verpakking van
stofzakken geleverd. Het is aan te raden het filter
te vervangen (zie Fig. 8) wanneer u de laatste
stofzak uit de verpakking aanbrengt. Schuif het
filterframe naar boven en haal het vuile filter uit het
apparaat. Monteer een schoon filter en schuif het
frame weer op zijn plaats.
21 Plaats de voorkant van de stofzakdeksel in de
daarvoor bestemde gleuven en duw de deksel op zijn
plaats zodat deze is vergrendeld.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Θστε τη σκοπα εκτς λειτουργας και
αποσυνδστε το ηλεκτρικ καλδιο απ την παροχ
ρεματος πριν απ τις εργασες συντρησης.
13 Εν η μπλε λυχνα OPTIMUM (Μγιστη απδοση)
δεν εναι αναμμνη (Σχ. 4γ), ελγξτε τις ακλουθες
παραμτρους. Στην περπτωση που η σακολα 
το φλτρο εξδου αρα πρπει να αντικατασταθε,
θα ανψει η αντστοιχη λυχνα (Σχ. 4α  4β).
Ανατρξτε στις οδηγες αντικατστασης σακολας
και φλτρου. Εν αναβοσβνουν διαρκς οι
ενδεικτικς λυχνες χαλιο/γυμνο δαπδου (Σχ. 5),
χει φρξει η κυλινδρικ βορτσα με κποιο
αντικεμενο. Αφο απομακρνετε το αντικεμενο
(κρσσια, κλτσα κ.λπ.), συνδστε τη σκοπα στην
παροχ ρεματος και συνεχστε να την
χρησιμοποιετε κανονικ.
14 Εν η κυλινδρικ βορτσα δεν περιστρφεται αλλ
εναι αναμμνη η ενδεικτικ λυχνα χαλιο, η λαβ
δεν βρσκεται σε θση λειτουργας (Σχ. 1β  1γ στη
σελδα 18). ταν η λαβ εναι συνεπτυγμνη προς τα
εμπρς στη θση αποθκευσης  βρσκεται σε ρθια
θση (Σχ. 1α), η κυλινδρικ βορτσα δεν λειτουργε.
15 Εν η σκοπα εναι συνδεδεμνη στην παροχ
ρεματος αλλ δεν λειτουργε, εν καμα
ενδεικτικ λυχνα δεν εναι αναμμνη, βεβαιωθετε
τι το κλυμμα της σακολας (Σχ. 6) εναι καλ
κλεισμνο. Εν χι, ασφαλστε το και θστε την
σκοπα σε λειτουργα.
16 Εν η λειτουργα της σκοπας διακοπε ξαφνικ
εν δεν εναι αναμμνη καμα ενδεικτικ λυχνα,
εναι πιθαν να χει υπερθερμανθε ο κινητρας
αναρρφησης. Αποσυνδστε τη σκοπα απ την
παροχ ρεματος και βεβαιωθετε τι δεν εναι
γεμτη η σακολα, τι δεν χει φρξει το φλτρο
 τι δεν χει απορροφηθε κποιο λλο αντικεμενο.
Εν διαπιστσετε τι ισχει κποιο απ τα
παραπνω, επιλστε το πρβλημα, περιμνετε να
περσουν 30 λεπτ και στη συνχεια συνδστε τη
σκοπα στην παροχ ρεματος και συνεχστε να
τη χρησιμοποιετε κανονικ.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΑΚΟΥΛΑΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΣΚΟΝΗΣ
(Τπος σακολας ES85)
ΠΡΟΣΟΧΗ: Θστε τη σκοπα εκτς λειτουργας και
αποσυνδστε το ηλεκτρικ καλδιο απ την παροχ
ρεματος πριν απ την εκτλεση εργασιν συντρησης.
ταν εναι αναμμνη η ενδεικτικ λυχνα BAG
CHANGE (Αντικατσταση σακολας):
17 Σπρξτε την ασφλεια καλμματος της σακολας
και αφαιρστε το κλυμμα πως φανεται στο
σχμα (Σχ. 6).
18 Περιστρψτε και απομακρνετε το περιλαμιο της
σακολας απ το στμιο εισδου (Σχ. 7) και σηκστε
τη σακολα κρατντας την απ τη λαβ του
περιλαμιου και τραβντας την ξω απ τον θλαμο.
19 Τοποθετστε την καινοργια σακολα και το
περιλαμιο στο θλαμο και σπρξτε το περιλαμιο
στη υποδοχ με τη λαβ του περιλαμιου στραμμνη
προς τα επνω. Πιστε το περιλαμιο πνω στο
στμιο εισδου της σακολας μχρις του να
εφαρμσει ακριβς. Περιορστε τη σακολα μσα
στον θλαμο. Για να κλεσει κανονικ το κλυμμα,
θα πρπει το περιλαμιο της σακολας πρπει να
χει ασφαλσει πνω στον σωλνα εισδου.
Σημεωση: Η σκοπα δεν θα λειτουργσει εν το
κλυμμα της σκοπας δεν χει ασφαλσει στη
θση του.
20 λες οι συσκευασες ανταλλακτικν σακουλν
περιχουν να εξωτερικ φλτρο κινητρα. Το
φλτρο προτιμτερο να αντικαθσταται (βλ. Σχ 8)
κατ τη χρση της τελευταας σακολας της
συσκευασας. Σπρξτε το πλασιο του φλτρου προς
τα επνω και αφαιρστε το χρησιμοποιημνο
φλτρο. Εισγετε να καινοργιο φλτρο και
σπρξτε ξαν το πλασιο στη θση του.
21 Τοποθετστε το πρσθιο μρος της υποδοχς της
σακολας στις αυλακσεις και πιστε για να ασφαλσει.
TÜRKÇE
SORUN G‹DERME
D‹KKAT: Bak›m ve tamirat öncesi süpürgeyi kapat›n ve elektrik
kablosunu fiflten ç›kar›n.
13 Mavi OPTIMUM ›fl›¤› yanm›yorsa (fiek 4c), birkaç
hususa dikkat edilmesi gereklidir. Torba ya da egzoz
filtresinin de¤ifltirilmesi gerekliyse buna tekabül eden
k›rm›z› ›fl›k yanar. Torba ve Filtre de¤ifltirme
talimatlar›na bak›n›z. Carpet/Bare Floor göstergeleri
ardarda yan›p sönüyorsa (fiek. 5) silindir f›rça bir
engelden dolay› durmufltur. Engel (hal›n›n saça¤›, çorap,
vb.) ortadan kalkt›¤›nda süpürgenin fiflini tak›n ve
normal kullan›ma devam edin.
14 Silindir f›rça dönmüyorsa ve carpet (hal›) göstergesi
yan›yorsa, süpürge sap› çal›flma konumunda de¤ildir.
Süpürge sap› ileri do¤ru saklama konumunda
katlanm›flsa ya da dikey park konumunda ise
(fiek. 1a, 1d), silindir f›rça çal›flmaz.
15 Süpürge fifle tak›l› ancak çal›flm›yor ise ve hiçbir
gösterge yanm›yorsa, torba kapa¤›n›n (fiek. 6) emniyetli
flekilde tak›l› olup olmad›¤›na bak›n. Tak›l› de¤ilse
düzgünce tak›n ve süpürgeyi çal›flt›r›n.
16 Süpürge aniden kapan›yorsa ve göstergelerden hiçbiri
yanm›yorsa muhtemelen emme motoru afl›r› ›s›nm›flt›r.
Süpürgenin fiflini ç›kar›n ve torban›n dolu, filtrenin t›kal›
ya da baflka bir engel olup olmad›¤›na bak›n.
Bu durumlardan biri mevcut ise sorunu düzelttikten
sonra 30 dakika bekleyin ve sonra süpürgenin fiflini
tak›n ve normal kullan›ma devam edin.
TOZ TORBASININ DE⁄‹fiT‹R‹LMES‹ (Torba tipi ES85)
D‹KKAT: Bak›m öncesi süpürgeyi kapat›n (“OFF”) ve elektrik
kablosunun fiflini ç›kar›n.
BAG CHANGE (Torba De¤ifltir) göstergesi yan›yorsa:
17 Torba kapa¤› mandal›n› ittirin ve kapa¤› gösterildi¤i
gibi ç›kar›n (fiek. 6).
18 Torba a¤z›n› torba giriflinden ay›r›n (fiek. 7) ve t›rnaktan
tutarak torbay› yuvas›ndan yukar› kald›r›n.
19 Yeni torban›n a¤z›n› yuvaya yerlefltirin ve torba a¤z›n›,
t›rnak yukar› bakacak flekilde hazneye do¤ru kayd›r›n.
S›k›ca yerine oturmas› için torba a¤z›n› torba girifline
do¤ru ittirin. Torba kapa¤›n›n düzgün kapanmas› için
torba mesnedini ileriye do¤ru itiniz.
Not: Torba haznesi mandal› yerine güvenli flekilde
oturtulmam›flsa süpürge çal›flmaz.
20 Her yeni torba paketinde motor öncesi filtre bulunur.
Torba paketinizdeki en son torban›z› takarken filtrenin
de¤ifltirilmesi (fiek. 8) iyi fikirdir.
Filtre çerçevesini yukar› do¤ru kayd›r›n ve kirli filtreyi
ç›kar›n. Temiz filtreyi tak›n ve çerçeveyi yerine itin.
21 Torba haznesinin ön k›sm›n› yuvas›na yerlefltirin ve
kapatmak için mandal› ittirin.
31
BROCHURE INTENSITY 05-07.qxp 15/06/07 11:54 Page 31
31

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Electrolux Z 5021 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Electrolux Z 5021 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 1,27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info