71770
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
21
ENGLISH
USING THE CLEANER
1 Raise the handle from storage position to the
“parked” position (Fig. 1a) by simply lifting straight
up on the handle grip until the handle locks in the
vertical position.
2 With your thumb, slide telescopic release (Fig. 2d)
downward and gently pull the handgrip up to extend
the handle height to a comfortable position.
3 Pull the cord by the plug from the cleaner until
completely extended. Route the cord through the
cord retainer to better manage the cord as you
clean (Fig. 3a). Plug into outlet.
4 Depress the handle release pedal (Fig. 3c) and tilt
the handle back from its parked position to normal
operating position (Fig. 1b).
5 To start the cleaner press either the carpet or bare
floor button (Fig. 2b or 2c).The cleaning mode is
indicated on the hood of the cleaner (Fig. 2g).
Note: For safety reasons, the brushroll (carpet
mode) will not turn if the handle is folded forward
in the storage position, or if it is in the vertical
parked position. It must be in the operating
position to function (Fig. 1b).
6 The cleaning head adjusts automatically to different
carpet heights.
7 Turn off the cleaner by pushing the OFF button
(Fig. 2a).
8 While the cleaner is operating normally the blue
OPTIMUM light is on (Fig. 3b). If the CHANGE
BAG or CHANGE FILTER indicator (Fig. 3f) is
illuminated in red, maintenance is required.
(See Pg. 9 Troubleshooting).
9 To lower the handle from normal operating position
to the lowest position for access under furniture,
press the handle release pedal (Fig 3c) and lower
the handle (Fig. 1c).
CARRYING OR STORING THE CLEANER
10 Remove the cord from the cord retainer
(Fig. 3a) and depress the cord rewind pedal
(Fig. 3e). Hold the cord as it rewinds to prevent
accidental injury. Lower the telescopic handle.
11 With your foot on the HANDLE RELEASE pedal
(Fig. 3c) and using your thumb to slide the FOLD
DOWN RELEASE button (Fig. 2e) upward, fold
the handle into the storage position (Fig. 1d).
12 Pick the cleaner up by grasping the carrying
handle (Fig. 2f).
FRANÇAIS
UTILISATION DE L’ASPIRATEUR
1 Relevez le manche de la position de rangement à la
position verticale (Fig. 1a) en relevant simplement la
poignée du manche jusqu’à ce que celui-ci se verrouille
en position verticale.
2 Avec le pouce, faites coulisser le bouton de réglage
du manche télescopique (Fig. 2d) vers le bas et tirez
délicatement sur la poignée pour allonger le manche
jusqu’à une position confortable.
3 Tirez sur le cordon par la prise pour le sortir
complètement de l’aspirateur. Faites passer le
cordon par le dispositif guide cordon pour mieux
maintenir le cordon à l’écart pendant l’utilisation
(Fig. 3a). Branchez sur la prise murale.
4 Appuyez sur la pédale de déblocage du manche
(Fig. 3c) et basculez le manche de sa position
verticale à sa position de fonctionnement normale.
5 Pour mettre l’aspirateur en marche, appuyez sur le
bouton tapis/moquettes ou sur le bouton sols durs
(Fig. 2b ou 2c). La sélection du type de sol est
indiquée sur le capot de l’aspirateur (Fig. 2g).
Remarque : Pour des raisons de sécurité, la brosse
rotative (sélection tapis/moquettes) ne tourne pas
quand le manche est replié vers l’avant en position de
rangement, ou quand il est dans la position verticale.
Il doit être dans la position de travail pour fonctionner
(Fig. 1b).
6 En position tapis/moquettes «Carpet», la tête de
nettoyage se règle automatiquement en fonction de
l’épaisseur des tapis et moquettes.
7 Arrêtez l’aspirateur en appuyant sur le bouton «OFF»
(Arrêt) (Fig. 2a).
8 Quand l’aspirateur fonctionne normalement, le témoin
bleu OPTIMUM est allumé (Fig. 3b). Si le témoin
rouge «CHANGE BAG» (remplacement du sac) ou
«CHANGE FILTER» (remplacement du filtre) (Fig. 3f)
est allumé, une intervention d’entretien est nécessaire
(Voir page. 9 Dépannage).
9 Pour abaisser le manche de la position de travail
normale à sa position la plus basse pour passer sous
le mobilier, appuyez sur la pédale de déblocage
(Fig. 3c) en abaissant le manche (Fig. 1c).
TRANSPORT OU RANGEMENT DE L’ASPIRATEUR
10 Retirez le cordon du dispositif guide cordon (Fig. 3a)
et appuyez sur la pédale de rembobinage du cordon
(Fig. 3e). Tenez le cordon pendant qu’il se rembobine
afin d’éviter les blessures accidentelles. Abaissez le
manche télescopique.
11 Appuyez avec le pied sur la pédale de déblocage du
manche (Fig. 3C) et, en même temps, à l'aide du
pouce, faites coulisser vers le haut le bouton
(Fig. 2e), pour mettre le manche dans la position
repliée (position de rangement) (Fig. 1d).
12 Soulevez l’aspirateur en le saisissant par la poignée
de transport (Fig. 2f).
ESPAÑOL
USO DE LA ASPIRADORA
1 Levante el mango de la posición de almacenamiento
a la de "estacionamiento" (Fig. 1a) elevando
simplemente la agarradera del mismo hasta que
el mango quede trabado en posición vertical.
2 Con el pulgar, deslice la traba del mango
telescópico (Fig. 2d) hacia abajo y jale suavemente
la agarradera hacia arriba para extender la altura del
mango a una posición cómoda.
3 Jale el cable por el enchufe para extraerlo
de la aspiradora hasta que esté completamente
extendido. Guíe el cable a través del retén del
mismo para poder manejarlo mejor mientras
limpia (Fig. 3a). Enchúfelo en el tomacorriente.
4 Presione el pedal de destrabado del mango
(Fig. 3c) e incline el mango hacia atrás desde
su posición de estacionamiento a la posición
de operación normal (Fig. 1b).
5 Para encender la aspiradora, pulse el botón
de alfombra o piso duro (Fig. 2b o 2c). El modo
de limpieza se indica en la cubierta de la aspiradora
(Fig. 2g).
Nota: Por razones de seguridad, el cepillo giratorio
(modo de limpieza de alfombras) no gira si el
mango está plegado hacia delante en posición
de almacenamiento o vertical en posición de
estacionamiento. Para que funcione, debe estar
en posición de operación (Fig. 1b).
6 El cabezal de limpieza se ajusta automáticamente
a diferentes alturas de alfombra.
7 Apague la aspiradora pulsando el botón a OFF (Fig. 2a).
8 Cuando la aspiradora funciona normalmente, se
enciende la luz azul OPTIMUM (Fig. 3b). Si alguno
de los indicadores CHANGE BAG (Cambiar bolsa)
o CHANGE FILTER (Cambiar filtro) (Fig. 3f) se
enciende con luz roja, significa que se requiere
mantenimiento. (Vea la pág. 9 Localización
y solución de averías).
9 Para bajar el mango desde la posición de
funcionamiento normal a la posición más baja
a fin de acceder debajo de muebles, presione
el pedal de destrabado del mango (Fig. 3c)
y baje el mango (Fig. 1c).
TRANSPORTE O ALMACENAMIENTO DE LA ASPIRADORA
10 Retire el cable del retén del mismo (Fig. 3a) y
presione el pedal de rebobinado (Fig 3e). Sostenga
el cable mientras se rebobina para prevenir
lesiones accidentales. Baje el mango telescópico.
11 With your foot on the Con el pie en el pedal de
DESTRABADO DEL MANGO (Fig. 3c) y usando
el pulgar para deslizar el botón de DESTRABADO
DE PLEGADO (Fig. 2e) hacia arriba, pliegue el
mango en la posición de almacenamiento (Fig. 1d).
12 Recoja la aspiradora tomándola por la manija
de transporte (Fig. 2f)
Fig. 3
d
e
BROCHURE INTENSITY 05-07.qxp 15/06/07 11:54 Page 21
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Electrolux Z 5021 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Electrolux Z 5021 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 1,27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info