724237
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
®
D
Bedienungsanleitung für Innen-
und Außengerät
Klima-Splitgerät
SKA 5000 C+H
Art.-Nr.: 23.653.65 I.-Nr. 01015
Hinweis:
Nur der richtige Standort, eine sachgemäße
Montage und die sachkundige Inbetrieb-
nahme gewährleisten die volle Funktions-
fähigkeit dieses Qualitätsprodukts.
Beugen Sie Funktionsstörungen durch kom-
petente Fachberatung hinsichtlich Standort,
Montage und Inbetriebnahme vor.
Für Störungen oder ungenügende Kühl-
leistung infolge unsachgemäßer Produkt-
behandlung kann keine Haftung übernommen
werden.
Kältetechnisch und elektrotechnisch darf die
Anlage nur von einem Fachbetrieb ange-
schlossen und in Betrieb genommen werden.
Sollte die Anlage einen anderen Standort
erhalten oder entsorgt werden, darf die
Demontage sowie die Entsorgung nur von
einem Elektro- und Kälte-Fachbetrieb durch-
geführt werden.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 1
2
Technische Daten:
Kühlleistung Watt/BTU/h 4500 / 16.000
Heizleistung Watt/BTU/h 4800 / 17.000
Luftleistung m
3
/h 750
Abgef. Feuchtigkeit l/h 1,5
Zeitschaltuhr h 24
Betriebsspannung V ~ Hz 230 / 50
Leistungsaufnahme Kühlen Watt 1660
Leistungsaufnahme Heizen Watt 1690
Kühlmittel R 407 c / ca: 1,38 kg
Energieeffizienzklasse C
Schallpegel: Innen 43 dB (A)
Außen 56 dB (A)
Abmessung: Innen cm 100 x 32 x 19,8
Außen cm 85 x 61 x 29
Gewicht: Innen kg 15
Außen kg 38
Hinweis:
Die angegebenen Leistungen beziehen sich auf folgende Bedingungen (ISO 5151):
Kühlung:
Lufttemperatur Eingang Innengerät 27°C trockene Thermometerkugel, 19°C feuchte Thermometerkugel.
Temperatur Außenluft 35°C trockene Thermometerkugel, 24°C feuchte Thermometerkugel
Heizung:
Lufttemperatur Eingang Innengerät 20°C trockene Thermometerkugel, 15°C feuchte Thermometerkugel.
Temperatur Außenluft 7°C trockene Thermometerkugel, 6°C feuchte Thermometerkugel
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 2
3
Schlaffunktion:
Computergesteuerte
Simulation der
physiologischen Schlafkurve
des menschlichen Körpers zur
Schaffung eines leisen und
angenehmen Schlafklimas.
Funktion für beweglichen
Luftstrom: Vertikale Auf- und
Abbewegung des Luftstromes
zur Vermeidung lokaler
Überkühlung und zur
Einsparung von
Energiekosten; dieser Effekt,
der sich am natürlichen
Verhalten des Windes
orientiert, wird vom Menschen
als sehr angenehm
empfunden.
Thermo Start System:
Beim Einschalten wird keine
kalte Luft ausgeblasen.
Regelung für konstante
Ventilatormotordrehung:
Der Ventilatormotor des
Innengerätes dreht sich stets
mit gleichmäßiger Geschwin-
digkeit, selbst bei extremen
Spannungsschwankungen
(zwischen 187V - 253V), und
garantiert somit Stabilität bei
Luftstrom und
Geschwindigkeit.
24-Stunden
Programmeinstellung:
Pünktliche Zeiteinstellung. Die
Schaltzeit sowie die Ein-
Schaltzeit kann zu einem
beliebigen Zeitpunkt innerhalb
von 24 Stunden eingestellt
werden.
Automatik für kühle / warme
Luft:
In diesem Automatikbetrieb
erfolgt ein horizontaler Luft-
austritt bei der Kühlfunktion
und ein nach unten gerichteter
Luftaustritt bei der
Heizfunktion.
Unabhängige
Entfeuchtungsfunktion:
Computergesteuerte
Entfeuchtungs-Funktion ohne
Veränderung der
Raumtemperatur.
Kreiskolbengebläse:
Kreiskolbengebläse der
neuesten Generation, mit
geringer Schwingung,
geräuscharm, mit langer
Lebensdauer, energiesparend
und kosteneffektiv.
Automatische Justage der
Luftgeschwindigkeit:
Automatische Einstellung der
Lüftungsleistung auf hohe,
mittlere oder niedrige
Luftgeschwindigkeit, je nach
Unterschied zwischen
eingestellter Temperatur und
Raumtemperatur.
Gebläsefunktion mit
verschiedenen
Winkeleinstellungen: Sie
können unter insgesamt fünf
verschiedenen Optionen
auswählen, je nach Form des
Raumes und der jeweiligen
Örtlichkeit, an der Sie sich
befinden.
Selbstdiagnosefunktion:
Blinken der Meldeleuchten
TIMER und RUN im Störfall
bei der Innenanlage,
einschließlich Angabe von Art
und Standort der Störung.
Mikroprozessorsteuerung:
Mikroprozessor mit
modernster Technik zur
einfachsten Handhabung im
Zeiteinstellbetrieb gewährt
eine dauerhafte Stabilität der
Raumtemperatur.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 3
4
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor dem Ge-
brauch des Gerätes.
Die Punkte sind sehr wichtige Vorsichtsmaß-
nahmen, die auch befolgt werden sollten.
Nach dem Lesen bewahren Sie die Betriebsan-
leitung gut auf.
Stellen Sie sicher, dass die Drainageleitung
ordnungsgemäß angeschlossen ist. Andernfalls
erfolgt Wasseraustritt.
Warnhinweis!
Verlängern Sie nicht das Kabel, und benützen Sie
keine Mehrfachstecker. Feuergefahr kann ent-
stehen durch schlechte elektrische Verbindung,
schlechte Isolation oder Überschreiten der
zulässigen Spannung.
Entfernen Sie jeglichen Schmutz vom Netz-
stecker und stecken Sie ihn fest ein.
Schmutzige Stecker können Feuer oder
elektrischen Schlag verursachen.
Warnung!
Ziehen Sie nicht den Netzstecker während das
Gerät noch in Betrieb ist.
Lassen Sie kühle Luft nicht direkt auf sich für
längere Zeit blasen.
Schalten Sie sofort das Gerät ab und ziehen den
Netzstecker bei irgendwelchen Abnormalitäten
(z.B. Brandgeruch). Verständigen Sie Ihren
Servicepartner.
Stecken Sie keinen Finger oder Stock in die
Luftein- und Luftaustrittsöffnungen.
Reparieren Sie nicht die Klimaanlage selbst.
Kontaktieren Sie auf jeden Fall Ihren Service-
partner.
Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel her-
aus. Halten Sie den Netzstecker fest und ziehen
Sie ihn aus der Steckdose, sonst könnte das
Kabel an einer Stelle beschädigt werden.
Vor Reinigung des Gerätes schalten Sie es aus
und ziehen den Netzstecker.
Betätigen Sie keine Schalter mit nassen Händen.
Reinigen Sie das Klimagerät nicht mit Wasser.
Stellen Sie keine Pflanze oder Tiere unter einen
Platz, der direkt durch kühle Luft erreicht wird.
Schäden für Pflanzen und Tiere können ent-
stehen.
Verwenden Sie keine brennbare Reinigungs-
mittel. Feuer und Verformungen können ent-
stehen.
Wenn das Klimagerät zusammen mit anderen
Heizgeräten verwendet wird, sollte die Luft von
Zeit zu Zeit erneuert werden. Sonst kann ein
Sauerstoffmangel eintreten.
Verwenden Sie es nicht für betriebsfremde
Zwecke. Legen Sie keine Lebensmittel,
Präzisionsinstrumente, Pflanzen, Tiere, Farben
etc. auf das Gerät.
Halten Sie keine brennenden Gegenstände in der
Nähe der Anlage, die von der austretenden Luft
direkt angeblasen werden könnten.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät
längere Zeit nicht benützt wird. Angesammelter
Staub kann Feuer verursachen.
Steigen Sie nicht auf das Außengerät , legen Sie
nichts darauf.
Verwenden Sie kein wackeliges oder verrostetes
Untergestell.
Lassen Sie das Gerät nicht zu lange bei ge-
öffneten Türen und Fenstern oder bei sehr
hoher Luftfeuchtigkeit laufen. Wenn das Klima-
gerät lange Zeit im Kühlmodus bei hoher Luft-
feuchtigkeit läuft, kann Kondenswasser aus dem
Gerät tropfen.
Stellen Sie sich nicht auf ein wackeliges Gestell,
wenn Sie das Gerät aus der Halterung von der
Wand nehmen.
Vergewissern Sie sich, dass Kondenswasser
unbehindert ablaufen kann. Bei schlechtem
Kondenswasserabfluss kann es zu Wasser-
schäden kommen.
Berühren Sie keine Metallteile des Innengerätes
während der Herausnahme des Luftfilters. Sie
könnten sich verletzen.
Installieren Sie das Gerät nicht in einem Raum,
in dem brennbare Gase ausströmen können.
Ausgetretenes Gas kann sich ansammeln und
eine Explosion verursachen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netz-
stecker während eines Gewitters. Elektrische
Teile könnten evtl. beschädigt werden.
Erdungsanschluss!
Eine Erdungsader ist im Netzkabel (Stecker)
installiert, wechseln Sie also nicht den Stecker
aus.
Wir empfehlen zur elektrischen Sicherheit den
Einbau eines FI-Schutzschalters.
Überlassen Sie die Elektroinstallation der Anlage
einem zugelassenen Elektrofachbetrieb.
Überlassen Sie die kältetechnische Installation
einem Servicepartner oder Klimafachfirma Ihrer
Wahl.
Falsche Montage kann zu Personen- und Sach-
schäden führen.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 4
5
1
3
7
11
8
5
4
10
6
12
13
2
1 Frontplatte
2 Luftaustrittsöffnung
3 Netzstecker
4 Luftfilter
5 Links / rechts Lamellen
6 Steuerung
7 Notschalter
8 Fernsteuerung
9 Anzeige
10 Empfänger für Fernbedienungs-Anzeige
11 Temperaturanzeige
12 Betriebsanzeigelampe
13 Fenster für Signalempfang
Innenraumgerät:
9
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 5
6
Außengerät:
1 Rückseitig: Lufteintritt
2 Schlauchpacket
3 Wasserdrainageschlauch
4 Luftöffnung
5 Wasserablassöffnung
1
2
3
4
5
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 6
7
Anzeige auf dem Innengerät
Grüne Signalleuchte
Die Raumtemperatur und die vorgegebene Temperatur wird angezeigt, während des
Betriebs.
Raumtemp. Anzeigebereich ist 21-30°C (aber die eingestellte Temperatur ist 16-31°C).
Die Raumtemperatur ist im Anzeigebereich:
Anzeige der eingestellten Raumtemperatur (Leuchte) und tatsächlichen Raumtemp.
(blinkend).
Beispiel: Eingestellte Temperatur ist bei 26°C, Raumtemperatur 28°C.
Raumtemperatur und voreingestellte Temperatur sind außer dem Anzeigebereich.
Anzeige der eingestellten Temp. (Leuchte) und tatsächlichen Raumtemperatur
(blinkend).
Anzeige von 30°C, wenn Raumtemperatur oder eingestellte Temperatur über 31°C ist.
Anzeige von 21°C, wenn Raumtemperatur oder eingestellte Temperatur unter 21°C ist.
Beispiel: eingestellte Temperatur ist 28°C, aber Raumtempertur ist über 31°C.
Es wechselt in die Lichtanzeige, wenn die eingestellte Temp. und die Raumtemp. gleich
sind.
Betriebsüberwachungsleuchte.
Die Leuchte brennt, wenn das Gerät arbeitet oder die voreingestellte Zeit schaltet sich
zu.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 7
8
1 Signalausgangsfenster
2 Funktionsanzeige
3 An- / Ausschalter
4 Funktionsschalter
(Mode-Schalter)
4a Automatik Funktion
4b Kühlen
4c Entfeuchten (Trocknen)
4d Heizen
5 Luftumwälzungs-
geschwindigkeit-Schalter
6 Schlaf-Wahltaste
7 Timer An-Taste
8 Stundenwahltaste,
Minuteneinstellung,
Zeiteinstellung
9 Uhreinstellung
10 Temperaturjustiertaste
11 Taste zur Einstellung des
Luftströmungswinkels
12 Volle Ausblastaste
13 Timer Aus-Taste
14 Rückstelltaste
15 Abnahme
Batteriefachdeckel
Fernbedienung:
1
2
3
4
5
10
4a
4b
4c
4d
11
12
13
14
9
15
8
7
6
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 8
9
Vorbereitung zur Inbetriebnahme der Fernbedienung und Einstellung der aktuellen Zeit
1
2
3
4
5
Öffnen Sie den rückseitigen Deckel und legen
Sie die Batterien ein.
Drücken Sie mit einem spitzen
Gegenstand die Reset-Taste.
Drücken Sie die Reset-Taste 1 x nach jedem
Batteriewechsel.
Vergessen Sie diesen Schritt nicht, um einen
normalen Betrieb zu ermöglichen.
Drücken Sie die Uhreinstellungstaste
mit einem spitzen Gegenstand.
Drücken Sie Std.-Min. mit
der Zeiteinstellungstaste und
stellen die richtige Zeit ein.
Drücken Sie die Stunden-
taste, und ändern die Stun-
deneinstellung.
Drücken Sie die Minuten-
taste, und ändern Minuten-
einstellung.
(Bitte auf AM=24-12 Uhr
oder PM=12-24 Uhr achten!)
Drücken Sie jetzt nochmals die Uhrzeiteinstel-
lungstaste und setzen Sie den rückseitigen
Deckel wieder ein.
Auf die richtige Polung achten
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 9
10
Vorbereitung zur Fernbedienungskontrolle
- Das Funksignal hat eine Reichweite von ca. 6 m
- Wenn die Taste ON/OFF gedrückt wird, ertönt ein
Signal am Innengerät 1-2 x, damit wird angezeigt,
dass das Gerät das Signal empfangen hat.
- Wenn kein Ton hörbar war, nochmals drücken.
- Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig, lassen
Sie sie nicht fallen oder legen diese nicht auf einen
feuchten Platz, um eine Fehlfunktion zu vermeiden.
Montieren Sie die Fernbedienung so an die Wand,
dass das Fernsteuersignal vom Empfänger am
Innengerät gut empfangen werden kann.
Wechseln der Batterien!
- Wenn das Signal der Fernbedienung schwach ist oder
die Anzeige auf der Fernbedienung kaum mehr lesbar
ist, tauschen Sie die Batterien sofort aus.
- Wichtig ist die richtige Polarität der Batterien in der
Fernbedienung.
- Beide Batterien sollten immer stets neu und vom
gleichen Fabrikat sein.
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert
(Notbedienung)
Falls die Fernbedienung nicht funktioniert (leere Batterien
oder Fehlfunktion), benützen Sie den Notschalter.
Wenn die Taste gedrückt wird, wechselt die Funktion in der
Reihenfolge:
-Kühlen - Stopp.
Während den ersten 30 Minuten arbeitet die Temperatur-
anpassung noch nicht.
Funktion Kühlen
Eingestellte Temp. 24°C
Luftgeschwindigkeit Mittel
Luftströmungslamellen Automatik
Die jeweilige Funktion wird am Innengerät angezeigt.
Notschalter
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 10
11
Stoppen der Funktion Drücken Sie
die EIN/AUS-TASTE
15 Min. nach dem Ausschalten, fühlen
Sie, dass es vielleicht ein bisschen zu
warm ist. Um die Temperatur abzu-
senken, drücken Sie die Taste (zu
warm - too hot).
Bei jedem Drücken wird die Temperatur
um 1°C reduziert.
Falls es etwas zu kalt ist, dann erhöhen
Sie die Temperatur mit der Taste
(zu kühl - too cool).
Bei jedem Drücken erhöht sich die
Temperatur um 1° C.
Zum Start
Drücken Sie die EIN/AUS-TASTE
Wenn Automatikfunktion
angezeigt ist, stellt sich die
Klimaanlage auf eine
angenehme Raumtemperatur ein.
„Ich fühle ...“ Automatikfunktion
Mit einem leichten Druck kann die Automatik „ich fühle“ eine angenehme
Raumtemperatur bewirken.
LCD Anzeige Innengerät
Anzeige Niedrig-Hoch
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 11
12
Wenn die Automatikfunktion nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste “4” sooft bis die
Automatikfunktion (4a) angezeigt wird.
Jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, ändert sich die Reihenfolge: Automatik- (4a)
Kühlen (4b) - Entfeuchten (Trocknen) (4c) - Heizen (4d).
Aufbau der Automatikfunktion
Bedienungsfunktionen.
Wenn die Automatik gestartet ist, passt sich die Funktionsweise der Raumtemperatur
mit der entsprechenden Funktion wie Kühlen, Entfeuchten an. Wenn der Betrieb für
2 Std. stoppt, beginnt er wieder mit der gleichen Funktionseinstellung wie vor dem
Stoppen. Wenn die entsprechende Funktion sich eingestellt hat, wird sie nicht mehr
durch die Raumtemperatur beeinflusst, auch wenn sich diese ändert. Wenn Sie diese
Funktion nicht wollen, drücken Sie ...Taste, um eine der folgenden
Funktionen einzustellen.
Automatikfunktion nach dem die Raumtemperatur abgetastet ist.
Raumtemperatur bei Beginn Funktion Solltemperatur
über +25°C Kühlen ca. 24°C
+21-25°C Lüften / Entfeuchten -------
unter 21°C Heizen ca. 24°C
Hinweis:
Die Heizfunktion kann bis zu einer Aussentemperatur von +7°C genutzt werden. Ist die
Aussentemperatur niedriger, ist ein Heizen nicht mehr möglich.
4
4a
4b
4c
4d
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 12
13
Auswählen der Betriebsfunktion (Kühlen (4b), Entfeuchten (4c), Heizen (4d))
Wählen Sie Betrieb, um die Feineinstellung der Raumtemperatur oder der Luftströmung
einzustellen.
Achtung!
Wenn die Umgebungstemp. zu hoch
ist, arbeitet die Kühlung mit max.
Leistung.
Um Kühlen, Entfeuchten oder Heizen aus-
zuwählen:
1 Drücken Sie die EIN/AUS-TASTE
2 Drücken Sie um die
entsprechende Funktion zu wählen.
Jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird,
ändert sich die Funktion in folgender
Reihe: Automatik-Kühlen - Entfeuchten -
Heizen
Heizfunktion:
Wählen Sie mit der Taste 4 die Funktion
Heizen .
Die Heizfunktion kann bis zu einer Außen-
temperatur von ca. +7°C genutzt werden.
Die maximal zu erreichende Raumtem-
peratur ist abhängig von der Außentem-
peratur und die baulichen Gegebenheiten
vor Ort.
Hinweis: Ist während des Betriebes die
Raumtemperatur über 2°C (Kühlen) bzw.
unter 2°C (Heizen) der eingestellten Soll-
temperatur kann die Solltemperatur an der
Klimaanlage nicht verändert werden. So-
bald die Temperaturdifferenz zwischen
Raumtemperatur und eingestellter Soll-
temperatur weniger als 2°C beträgt kann
die Solltemperatur an der Klimaanlage
verändert werden.
Je tiefer die Außentemperatur desto
niedriger ist die mit der Heizfunktion zu
erreichende Raumtemperatur.
Sie möchten das Gerät ausschalten
Drücken Sie die EIN/AUS-TASTE
Wenn das Gerät einmal eingestellt ist, reicht
das Drücken der EIN-TASTE, um die gleiche
Funktion wie vorher zu haben.
4
4b
4c
4d
4a
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 13
14
Änderung der Temperatur
Drücken Sie die „zu warm-too hot“ Taste, um die
Temperatur zu reduzieren. Jedes Mal, wenn Sie
drücken reduziert sich die eingestellte Temperatur
um 1°C.
Drücken Sie die „zu kühl-too cool“ Taste, um die
Temp. zu erhöhen. 1x drücken erhöht die Temp. um
1°C.
Das System kann überlastet werden, wenn das
Klimagerät zuviel Wärme aus der Luft abzieht. Der
Ventilator des Außengerätes stoppt automatisch um
die Klimaanlage zu schützen aufgrund der
Mikroprozessorsteuerung. Wenn der Ventilator des
Außengerätes stoppt, zeigt das Außengerät Frost an.
Dies ist aber kein Defekt oder eine Störung.
Entfeuchtungsbetrieb
Wenn die Temp. in Automatikfunktion eingestellt ist, kann diese Funktion nicht geändert
werden.
Auswählen der Funktion (Kühlen, Entfeuchten).
Überwachung beim Betrieb:
1. Schließen Sie die Fenster und lassen die Rollos herunter oder verringern einfallendes
Sonnenlicht, um die Kühlungswirkung zu erhöhen.
2. Lassen Sie die Jalousien herunter, um Sonnenlichteinfall zu verringern.
3. Montieren Sie das Außengerät an einem günstigen Platz, um die direkte Sonnenein-
strahlung zu verringern und Energie zu sparen.
Entfeuchten
70% Luftfeuchte ist die Obergrenze für den
Menschen, um sich noch wohl zu fühlen.
Wenn es dem Menschen zu warm ist, ist der
Wassergehalt zu hoch, in anderen Worten die
Luftfeuchte ist zu hoch. Luftfeuchte hat eine
bestimmte Relation zur Temperatur. Generell
gilt: 60-70% für den Sommer und 50-70% für
den Winter.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 14
15
Justierung der Luftgeschwindigkeit und Luftströmung
Wählen Sie eine Ihnen genehme Luftströmung und Luftumwälzung aus.
Drücken Sie die Taste, um die
Luftgeschwindigkeit zu ändern.
Bei jedem Drücken der Taste ändert
sich die Luftgeschwindigkeit wie
folgt: niedrig, mittel,
hoch,automatisch
Wählen Sie eine hohe Stufe
aus, um den ganzen Raum zu
kühlen. Wählen Sie die
Schlaffunktion, wenn Sie
schlafen möchten und dabei den
Lärm reduzieren wollen.
Drücken Sie die -Taste, um die
Luftrichtung ab/auf zu ändern.Jedes
Mal, wenn die Taste gedrückt wird
ändert sich die Richtung.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 15
16
Empfohlener Bereich für die Luftströmung ab/auf.
Justieren Sie mit der Automatiktaste, wählen Sie Kühlen,
Heizen oder Entfeuchten.
Achtung:
- In der Entfeuchtungs- und Kühlfunktion bläst die Luft für
1 Stunde nach unten (Pos.4 - 5). Dann wechselt das
Gerät in die horizontale Luftströmung, um ein Tropfen zu
vermeiden.
- Stellen Sie mit der Fernbedienung die auf/ab Richtung
ein. Niemals die Höhenverstellung mit der Hand
vornehmen.
- Ist beim Heizmodus die Luftausblastemperatur zu kühl,
wird die Luft annähernd waagerecht ausgeblasen.
Stellen Sie die gewünschte Strömungsrichtung und
Geschwindigkeiten ein.
Justierung der Luftgeschwindigkeit und Luftströmungsrichtung
Automatische Luftströmung
Drücken Sie die Taste, ändern Sie die Luftströmung auf automatisch und es wird
dann die beste Lamellenstellung für eine effiziente Wirkung ausgewählt.
Kühlen + Entfeuchten
Bei Kühlen und Ent-
feuchten strömt die
Luft horizontal aus.
Heizen
Ist die Lufttempera-
tur kühl, strömt die
Luft horizontal aus.
Ist die Luft warm,
strömt die Luft nach
unten gerichtet aus
Die linke und rechte Strömungsrichtung kann manuell eingestellt werden.
Die Einstellungen machen Sie bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Während des
Betriebes schwingen die Lamellen und die Finger könnten eingeklemmt werden.
Kühlen,
Entfeuchten
Heizen
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 16
17
Angenehme Schlafbetriebsfunktion
Stellen Sie diese Funktion ein, wenn eine ruhige Umgebung während des Schlafs
gewünscht wird.
Machen Sie folgendes:
Drücken Sie die Taste.
Machen Sie dies, wenn Sie eine
ruhige Umgebung während des
Schlafes haben wollen.
Achtung:
Starten Sie diese Funktion, wenn
Sie schlafen gehen. Wenn Sie
dies während des Tages machen,
kann es sein, dass die Umgeb-
ungstemperatur zu hoch wird, weil
sich die Kühlleistung verringert.
Um diese Funktion aufzuheben:
Drücken Sie wieder die Taste.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 17
18
Volle Ausblaswirkung
Wenn diese Funktion gestartet wird, wird jeder Teil des Raumes gekühlt.
Machen Sie folgendes:
Drücken Sie die Taste.
Drücken Sie die Taste während
der vollen Ausblaswirkung, um
den Vorgang zu stoppen. Wenn
die Vollblaswirkung gestartet wird,
erreicht die kühle Luft jeden
Winkel des Raumes.
Rückgängigmachen:
Drücken Sie die Taste nocheinmal.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 18
Timer Betrieb (EIN/AUS)
Stellen Sie den TIMER-Betrieb vor dem Schlafen oder für die normale Zeit des Nach-
hausekommens oder normalen Aufstehens ein.
Ein (On) - Timer Einstellung
1 Drücken Sie die Taste während
des Betriebs, um den Timer auf
“EIN” zu stellen. Bei jedem
Drücken der Taste, ändert sich die
Sequenz Startzeit > Löschen.
2 Drücken Sie die Stunden-Minuten-
Taste um die gegenwärtige
Zeit einzustellen.
Bei jedem Drücken ändert sich die
Zeit um 1 Stunde bzw. um 10
Minuten. (AM=24-12 Uhr; PM=12-
24 Uhr)
Löschvorgang
Drücken Sie die Taste, um
Timereinstellung zu löschen.
Aus (Off)-Timer Einstellung
1 Drücken Sie die Taste während
des Betriebs, um den Timer auf
AUS zu stellen. Bei jedem
Drücken wechselt die Sequenz >
Timer “Aus”-abschalten.
2 Drücken Sie die Stunden und
Minutentaste ,um den
Timer - AUS auf die richtige Zeit
einzustellen. Jedes Drücken be-
wirkt eine Änderung um 1 Stunde
bzw. 10 Minuten.
Abschalten
Drücken Sie die Taste, um den
Timer abzuschalten.
19
Hinweis:
- Timer EIN und Timer AUS kann kombiniert werden, die Einstellungszeit, die am
nächsten zur tatsächlichen Zeit hat, ist bevorrechtigt.
( bedeutet Timer AUS, bzw. Timer an folgt dann).
- Wenn die Uhrzeiteinstellung auf der Fernsteuerung nicht richtig eingestellt ist, ergibt
dies auch eine falsche Einstellung beim Timer.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 19
Pflegehinweise
1. Reinigen Sie die Luftfilter und fügen diese
wieder in der ursprünglichen Stellung ein.
2. Zu- und Abflussanschlüsse am Innen- und
Außengerät sollen frei sein und nicht be-
deckt / blockiert.
Pflegemaßnahmen
Vor dem Reinigen:
Ziehen Sie den Netzstecker.
Pflegemaßnahmen
Wenn das Klimagerät längere Zeit nicht benutzt
wird:
1. Lassen Sie erst den Ventilator 3-4 Stunden
laufen, um das Gerät innen komplett
auszutrocknen. Stellen Sie die höchst-
mögliche Temperaturstufe ein, solange der
Ventilator läuft.
2. Stellen Sie das Gerät ab und ziehen den
Netzstecker.
Achtung:
Ziehen Sie stets den Netzstecker, wenn das
Gerät längere Zeit nicht benützt wird. Ange-
sammelter Staub kann Feuer verursachen.
3. Nehmen Sie die Batterien aus der
Fernbedienung
20
Achtung:
Stellen Sie das Gerät aus, ziehen den Netzstecker vor jeder Reinigung. Die hohe Ge-
schwindigkeit der Ventilatoren kann Verletzungen verursachen.
Reinigen Sie das Innengerät nur mit einem weichen Tuch.
Verwenden Sie kein Benzin, Verdünnungen, Scheuerpulver, Putzmittel etc., denn sonst
könnte das Gerät beschädigt werden.
Luftfilter
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 20
21
Gerät läuft nicht. Überprüfen Sie folgende Punkte:
1. Ist an der Steckdose die Netzspannung vorhanden?
2. Absicherung der Steckdose prüfen!
3. Ist die Zeitschaltuhr eingestellt?
Das Gerät kühlt nicht zufriedenstellend!
Folgendes überprüfen:
1. Ist die Temperatur passend eingestellt?
2. Ist der Luftfilter schmutzig?
Reinigen und wieder einsetzen.
3. Sind Aus- und Eingänge des Außengerätes blockiert?
4. Ist der Schlafmodus evtl. bei Tag eingestellt?
5. Sind die Verbindungen zwischen Innen- und Außengerät undicht?
Es könnte zuwenig Kühlflüssigkeit enthalten sein?
Bitte in diesem Falle Ihre Servicefirma informieren.
Die Fernbedienung funktioniert nicht!
(Achtung sie funktioniert nur im Bereich von 6 m vor dem Innengerät.)
1. Sind die Batterien noch gut?
Austauschen!
2. Sind die Batterien richtig eingelegt?
Auf richtige Polung achten!
Überprüfen Sie folgendes bei einem Stromausfall:
Drücken Sie auf den EIN/AUS-Schalter nach einem
Stromausfall.
Wenn die Probleme nicht behoben werden konnten nach Überprüfung obiger Punkte,
schalten Sie das Gerät ab und verständigen Sie Ihre zuständige Servicefirma.
Mögliche Fehler und Problemlösungsmöglichkeiten
Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie den Kundendienst verständigen:
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 21
Mögliche Fehler und Problemlösungsmöglichkeiten
Problem Ursache
Nach dem Drücken der Starttaste, Dies ist kein Fehler und zum
läuft das Gerät nach 3 Min. noch Schutz des Kompressors.
nicht durch den Microprozessor an. Haben Sie also noch etwas
Geduld.
Knackende Geräusche sind zu Dies ist kein Fehler.
hören. Diese Spannungsgeräusche
entstehen durch Zusammen-
ziehen und Ausdehnung der
Frontplatte aufgrund der
Temperaturunterschiede.
Es ist ein eigenartiger Geruch Dies ist kein Fehler:
im Raum. Das Klimagerät zierkuliert
auch die Ausdünstungen der
Wände, Tapeten, Teppich-
böden, Rauch, der Möbel und
Kleidung in die Luft.
Der Ventilator stoppt beim Dies ist kein Fehler.
Entfeuchten. Die Temperatur erhöht sich,
wenn Wasser am Wärmeaus-
tauscher des Innengerätes
verdunstet.
Sie hören Wasser rauschen. Dies ist kein Fehler.
Es ist evtl. das Ausdehen der
Kühlmittelflüssigkeit in der
Klimaanlage.
Der Luftstrom ändert sich Dies ist kein Fehler.
automatisch während des Die Lüftungslamellen drehen
Betriebes. sich in eine horizontale Pos-
ition, um ein Tropfen zu ver-
meiden, wenn die Luft ca. 1
Std. lang in der Kühl- oder
Entfeuchtungsfunktion nach
unten geblasen hat. Ist die
Ausblasluft zu kühl, wird sie
ebenfalls horizontal ausge-
blasen.
22
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 22
23
Ein klickendes Geräusch im Dies ist kein Fehler.
Innengerät. Dies ist meist das Geräusch
des Ventilators oder des
Kompressors, wenn dieser zu-
bzw. abschaltet.
Vom Innengerät ist ein dumpfes Dies ist kein Fehler.
Geräusch zu hören. Dieses Geräusch kommt vom
Kühlmittel in der Klimaanlage.
Wasser tropft vom Aussengerät. Dies ist kein Fehler.
Während des Kühlvorgangs
wird das Rohr- oder die Ver-
bindungsteile abgekühlt,
um das Kondensat zu bilden.
Während der Entfrostung oder
Heizen kann Verdampfungs-
kondensat tropfen. Während
dem Heizen kann Wasser vom
Wärmetauscher tropfen.
Luft wird beim Heizmodus nicht sofort Dies ist kein Fehler.
ausgeblasen. Es wird erst Luft ausgeblasen,
sobald diese erwärmt ist.
Die Klimaanlage schaltet während dem Das Außengerät friert bei nie-
Heizbetrieb ab. drigen Aussentemperaturen
(unter ca. +7°C) ein. Ein Heiz-
betrieb bei Aussentempera-
turen unter ca. +7°C ist nicht
möglich.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 23
24
Wichtige Hinweise zur Montage
Über 8 cm über 15 cm, wenn Rohr-
verbindung von links oder hinten
montiert.
über 20 cm
über 20 cm
über 300 cm
über 2 m
über 50 cm
über 30 cm
ü
b
e
r 30
cm
über 50 cm
über 200 cm
Wahl des Einbauortes der Innenanlage
Luftstrom darf nicht blockiert werden.
Die gekühlte Luft soll sich in jedem Abschnitt des
Raumes verteilen.
Der maximale Abstand zwischen Innen- und
Außengerät beträgt 15 m, der maximale
Höhenunterschied beträgt 5 m
An einer festen Wand montieren um Vibrationen
zu vermeiden.
Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
Auf leichten Kondensatabfluss achten.
Wahl des Einbauortes der Außenanlage
Anlage darf auch bei starken Windböen nicht
beein-trächtigt werden.
Es ist auf gute Belüftung und Staubfreiheit zu
achten, direkte Regeneinwirkung und
Sonneneinstrahlung sind zu vermeiden.
Darauf achten, dass die Betriebsgeräusche und
die austretende Luft keine Belästigung für die
Anwohner dar-
stellen.
Fest auf einer Unterkonstruktion montieren,
erhöhten Lärm und Vibrationen zu vermeiden.
Vermeiden Sie Orte, an denen brennbares Gas
oder Lackagen auftreten können.
Die Montagefüsse der Anlage sorgfältig
befestigen, falls die Anlage in hoher Entfernung
darüber montiert wird.
Achtung
Setzen Sie sich einfach mit unserem Servicepartner
in Verbindung: Dort werden Ihre Anfragen schnellst-
möglich behandelt und Ihre Anlage sachgemäß
montiert. Falls die Klimaanlage nicht von einem
Klimafachmann montiert, entlüftet und in Betrieb
genommen wurde, übernehmen wir keine Haftung
und Dienstleistungen.
Montagezubehör
Montageplatte
Schrauben 4 x 25 mm
Gummistöpsel
Batterie 2 x MICRO LR 03 1,5 V
Fernbedienung
Rohrleitungszubehör
Rohrverbindung
Verbundwickelband
Klemme
Abflussschlauch
Verbindungskabel
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 24
25
Montageanweisungen:
Vergewissern Sie sich, dass die vorhandene
Netzspannung mit der auf dem Datenschild ange-
gebenen Netzspannung übereinstimmt.
Sichern Sie das Gerät seperat ab.
Überlassen Sie die Elektroinstallation einem
Fachbetrieb.
Überlassen Sie die kältetechnische Installation
einem Servicepartner, sollten Sie sich dies nicht
selbst zutrauen.
Falsche Montage kann zu Personen- und Sach-
schäden führen.
Tragen Sie bei der Montage Gehör- und
Sichtschutz sowie Arbeitshandschuhe.
Hinweis zum elektrischen Anschluss!
Der elektrische Anschluss darf nur durch einen durch
das zuständige Elektroversorgungsunternehmen zu-
gelassenen Elektrofachmann durchgeführt werden.
Die Anlage muss separat abgesichert werden.
Wählen Sie einen ausreichenden Zuleitungsquer-
schnitt. Die Gelb/Grüne Ader darf nur als Schutzleiter
und keinesfalls als Spannung führender Leiter ver-
wendet werden. Beim elektrischen Festanschluss
des Geräts muss dieses über eine Einrichtung mit
mindestens 3mm Trennstrecke (z.B. LS-Schalter)
vom Netz zu trennen sein. Stellen Sie zuerst die
elektrische Verbindung zwischen Innen- und Außen-
gerät und anschließend den Netzanschluss her.
Stellen Sie sicher, dass die gesamte Anlage spann-
ungsfrei ist. Sichern Sie die Anlage gegen Wieder-
einschalten.
1. Auswahl Montageplatz
Innenraumgerät
1. Die Öffnungen für Luftein- und Austritt dürfen
nicht abgedeckt sein, so daß die Luft im ganzen
Raum verteilt werden kann.
2. Montieren Sie das Innengerät so, daß ein relativ
kurzer Weg nach außen durch die Wand und
zum Außengerät ist.
3. Achten Sie darauf, daß der Drainagenschlauch
knickfrei und ohne Steigung nach außen gelegt
werden kann.
4. Vermeiden Sie einen Platz neben einer
Hitzequelle, hoher Luftfeuchtigkeit oder
entflammbaren Gas.
5. Wählen Sie einen Platz der stabil genug für die
Montage ist, damit das Gerät nicht Vibrationen
ausgesetzt ist.
6. Vergewissern Sie sich, daß die Installation
ordentlich und sauber durchgeführt ist.
7. Sorgen Sie dafür, daß ausreichend Platz für
spätere Reparaturen und Service ist.
8. Das Gerät sollte mindestens 1 m von
elektrischen Geräten und Installationen entfernt
sein, z.B. TV, Radio, PC-Rechner usw.
9. Wählen Sie einen Platz, wo das Gerät leicht
erreichbar ist, um Filter zu reinigen oder zu
wechseln.
Außengerät
1. Wählen Sie einen Platz, wo die Nachbarn nicht
durch das Geräusch und Luftaustritt gestört
werden.
2. Wählen Sie einen Platz, wo ausreichende
Luftzufuhr gewährleistet ist.
3. Luftein- und Austritt dürfen nicht abgedeckt sein.
4. Der Platz soll ausreichend stabil für die Montage
und Vibration sein.
5. Es dürfen keine Gefahren wegen brennbarem
Gas oder Gasaustritt wegen Korrodierung
vorhanden sein.
6. Vergewissern Sie sich, daß die Installation
gemäß den Vorschriften durchgeführt wird.
Beachten Sie:
Folgende Punkte können zu Störungen führen.
Informieren Sie sich bei Ihrem Service-
Fachbetrieb, damit es später nicht zu Störungen
kommt.
Folgende Aufstellplätze sollen vermieden werden
Ein Platz, wo Öl (Maschinenöl) gelagert ist.
Ein Platz, wo viel Salzgehalt ist.
Ein Platz, wo viel schwefelhaltige Quellen, z.B.
Heilbäderzonen vorhanden sind.
Ein Platz, wo Radiosender oder
Verstärkerantennen, Schweißgeräte und
medizinische Geräte betrieben werden.
Ein Platz an dem das Außengerät direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Gegebenen-
falls ist das Außengerät zu beschatten. Die Be-
schattung darf den Luftstrom nicht behindern.
Ein Platz in der Nähe von Wärme- und Dampfer-
zeugern.
Ein Platz mit starker Staubentwicklung.
Ein Platz mit Publikumsverkehr
Ein Platz mit sonstigen ungewöhnlichen
Gegebenheiten.
Achtung!
Luftausblasrichtung sollte mit Hauptwindrichtung
übereinstimmen.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 25
26
Niemals die Installation an Plätzen mit
aggressiver Luft durchführen.
Mindestabstände beachten (siehe Wichtige
Hinweise zur Montage).
Installation von Innen- und Außengerät ist nur in
senkrechter Aufstellung zulässig.
2. Montage des Innengerätes
Beachten Sie unbedingt die Montageanweisungen
2.1 Vor der Montage
Platz des Innengerätes auswählen (vorstehende
Hinweise zur Platzauswahl beachten)
Prüfen Sie die zur Verfügung stehende
Netzspannung mit der auf dem Datenschild
angegebenen Spannung. Die Spannung muss
übereinstimmen.
Die Kühlmittelleitungen müssen mit der
werksseitig angebrachten Isolation versehen
sein.
2.2 Montageplatte anbringen
Die Montageplatte für das Innengerät muss
waagerecht an der Wand montiert werden.
Halten Sie unbedingt die angegebenen Abstände
ein. Kennzeichnen und bohren Sie die Befestig-
ungslöcher und schrauben Sie die Montageplatte
mit Dübel und Schrauben fest. Um Vibrationen
des Innengerätes zu vermeiden, achten Sie da-
rauf, dass zwischen der Wand und Montage-
platte kein Zwischenraum entsteht.
2.3 Mauerdurchbruch bohren
Bohren Sie mit einer 65mm Bohrkrone von innen
nach außen den Mauerdurchbruch für die
Leitungen in einem Winkel von ca. 5° nach
außen abfallend. Setzen Sie anschließend das
Mauerdurchbruch-Rohr in den Mauerdurchbruch
ein.
2.4 Kondenswasser-Ablaufschlauch anbringen
Der Wasserablaufschlauch muss mit einem
Gefälle nach außen geführt werden. Vermeiden
Sie unbedingt, dass Biegungen und Knicke
entstehen. Das Ablaufschlauchende darf sich in
keinem Behälter befinden, der sich mit Wasser
füllen kann. Bleibt Wasser im
Wasserablaufschlauch zurück kann es zu
Wasserschäden kommen.
Schieben Sie den zusätzlichen Ablaufschlauch
auf den Stutzen des am Innengerät vorhandenen
Ablaufschlauches. Fixieren Sie die
Anschlussstelle mit Klebeband. Achten Sie auf
die Dichtheit der Anschlussstelle. Umwickeln Sie
den Bereich des Ablaufschlauches der im
Mauerdurchbruch liegt und zusätzlich ca. 10 cm
die vom Mauerdurchbruch in Innen- und
Außenbereich ragen mit Isolierung.
2.5 Leitungsumwicklung
Beachten Sie, dass die Netzanschlussleitung
nicht nach außen geführt wird. Alle Rohre,
elektrische Leitungen und der
Wasserablaufschlauch sind mit dem
beiliegenden Schutzband zu umwickeln. Je
nachdem ob die Leitungen rechts oder links
ausgeführt werden, müssen die entsprechenden
vorgesehenen Durchführungen vom Innengerät
entfernt werden.
2.6 Endmontage Innengerät
Führen Sie das Leitungspaket durch den
Mauerdurchbruch
Innengerät in die oberen Haken der
Montageplatte einhängen und unten einrasten
lassen
Das Leitungspaket wird zwischen Gehäuse des
Innengerätes und der Wand verlegt. Um
Schwitzwasser zu vermeiden, isolieren Sie das
Leitungspaket mit Wärmedämmung.
Innen Aussen
Innen
Mauerdurchbruch-
rohr einsetzen
Aussen
Innen
Isolierung
Ablaufschlauch
elektrische
Leitung
Ablaufschlauch
Schutzband
Kühlmittel-
Leitung
zusätzlicher Ablauf-
schlauch
Mauer
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 26
27
3. Montage des Aussengerätes
Anschluss Verbindungskabel Aussengerät nur
durch Elektrofachbetrieb:
4. Anschluss der Kühlmittelleitungen
4.1 Wichtige Hinweise
Bitte beachten Sie, dass Kühlmittel nicht in die
Umwelt gelangen dürfen.
Bei unsachgemäßem Umgang mit Kühlmittel
kann es zu Gesundheitsschäden kommen.
Tragen Sie zu Ihrem eigenen Schutz beim
Umgang mit Kühlmittel Arbeitshandschuhe und
Schutzbrille.
Der Arbeitsplatz ist stets gut zu belüften. Das
Rauchen ist nicht gestattet.
Das Gerät darf ohne Anschluss der
Kühlmittelleitungen nicht betrieben werden, da
sonst das Gerät sofort defekt geht.
Zum Anschluß der Kühlmittelleitungen und Inbe-
triebnahme beauftragen Sie einen unserer Ser-
vicepartner oder eine Klimafachfirma Ihrer Wahl.
5. Fernbedienungshalterung
Vor Befestigung der Halterung prüfen Sie, ob die
Fernbedienung am für die Halterung vorgesehenen
Platz vom Innengerät empfangen werden kann.
Vermeiden Sie für die Halterung einen Platz mit
direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von
Wärmequellen.
Beachten Sie die richtige Polarität der in der
Fernbedienung verwendeten Batterien.
Befestigen Sie die Fernbedienungshalterung mittels
Dübel und Schrauben an einer Wand.
6. Elektroanschluss
1. Entfernen Sie das Frischluftanschlussteil
2. Entfernen Sie die Anschlussklemme und
klemmen das Netzkabel am Anschlussteil mit
den Schrauben an. Vergewissern Sie sich, dass
die Verdrahtung mit dem Innengerät überein-
stimmt.
3. Fixieren Sie die Drähte mit der Klemme und
stellen die entsprechenden Verbindungen her.
4. Vergewissern Sie sich nochmals, dass die
Anschlüsse auch wirklich fest sind.
5. Jetzt wieder das Frichluftteil befestigen.
Beachten:
Falscher Elektroanschluss kann elektrische
Störungen verursachen. Ziehen Sie nicht am
Kabel, wenn Sie es an der Klemme anschließen.
Achtung
1. Servicearbeiten nur von Fachfirmen ausführen
lassen. Fordern Sie hierzu unsere Service-Part-
ner Liste an.
2. Ist die spannungsführende Verbindungsleitung
zwischen Innengerät und Außengerät be-
schädigt, kontaktieren Sie eine Fachfirma.
3. Ist die Netzleitung beschädigt muss diese durch
einen Elektrofachmann ausgetauscht werden.
4. Hinweis:
a) Die maximale Höhenunterschied zwischen
Innengerät und Außengerät beträt 5 m
b) Ist die Position des Aussengeräts höher als
die Position des Innengerätes so wird in der
Kühlmittelleitung eine Kurve die niedriger als das
Innengerät liegt benötigt.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 27
28
Innengerät
ET-Nr. 23.710.21.00
Verbindungskabel
Außengerät
ET-Nr. 23.710.25.00
grau
blau
gelb/grün
schwarz
braun
1234
1234
Kabel
Zugent-
lastung
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 28
29
Anmerkungen
1. Eigenmächtige Änderungen am Gerät werden von unserer Garantieleistung nicht abgedeckt.
2. Sach- und Personenschäden aufgrund von Defekten durch Vertriebs-, Lagerungs- und Transport- sowie
Entladepersonal unterliegen der Haftung der jeweiligen verursachenden Personen.
3. Wir haften nicht bei Schäden aufgrund von Produktdefekten, die durch unsachgemäße Eigenmontage
durch den Nutzer entstanden sind (einschließlich Montage durch andere als die von uns autorisierten
Parteien, sowie Umstellen nach bereits erfolgter Montage).
4. Wir haften nicht bei Schäden aufgrund von Produktdefekten, die durch dem Nutzer selbst durchgeführten
Wartungsarbeiten entstanden sind (einschließlich durch den Nutzer beauftragte Wartungsarbeiten an
dritte, nicht autorisierte Parteien.)
5. Wir haften nicht bei Schäden aufgrund von Produktdefekten durch Unterspannung unter 217 V ~, sowie
Überspannung von 243 V ~ und höhere Gewalt.
6. Wir haften nicht bei Schäden aufgrund von Produktdefekten durch unsachgemässen Betrieb seitens des
Nutzers.
7. Ein beschädigtes Stromkabel darf nur durch das angegebene Spezialstromkabel ersetzt werden.
8. Netzstecker ziehen, wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 29
30
EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘
Dichiarazione di conformità CE
EC Overensstemmelseserklæring
EU prohlášení o konformitě
EU Konformkijelentés
EU Izjava o skladnosti
Oświadczenie o zgodności z normami
Europejskiej Wspólnoty
Vyhásenie EU o konformite
Декларация за съответствие на ЕО
EG Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity
Déclaration de Conformité CE
EC Conformiteitsverklaring
Declaracion CE de Conformidad
Declaração de conformidade CE
EC Konformitetsförklaring
EC Yhdenmukaisuusilmoitus
EC Konfirmitetserklæring
EC Заявление о конформности
Dichiarazione di conformità CE
Declaraţie de conformitate CE
AT Uygunluk Deklarasyonu
®
98/37/EG
73/23/EWG
97/23/EG
89/336/EWG
90/396/EWG
89/686/EWG
87/404/EWG
R&TTED 1999/5/EG
2000/14/EG:
95/54/EG
Landau/Isar, den 6.02.2003
Archivierung / For archives: 2365362-43-4155050-E
Stoiber
Produkt-Management
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-40; EN 5594-2
ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar
Split-Klimagerät SKA 5000 C+H
Brunhölzl
Leiter Produkt-Management
x
x
Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe-
reinstimmung des Produktes.
The undersigned declares in the name of the company that
the product is in compliance with the following guidelines and
standards.
Le soussigné déclare au nom de l’entreprise la conformité du
produit avec les directives et normes suivantes.
De ondertekenaar verklaart in naam van de firma dat het pro-
duct overeenstemt met de volgende richtlijnen en normen.
El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, la
conformidad del producto con las directrices y normas
siguientes.
O signatário declara em nome da firma a conformidade do
produto com as seguintes directivas e normas.
Undertecknad förklarar i firmans namn att produkten över-
ensstämmer med följande direktiv och standarder.
Allekirjoittanut ilmoittaa liikkeen nimissä, että tuote vastaa
seuraavia direktiivejä ja standardeja:
Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet
samsvarer med følgende direktiver og normer.
Лодлисавшийся лодтверждает от имени фирмыб что
настояшее изделие соответствует требованиям
следующих нормативных документов.
Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a
következő irányvonalakkal és normákkal.
Subsemnatul declară În numele firmei că produsul core-
spunde următoarelor directive și standarde.
∑mzalayan kiμi, firma adına ürünün aμa©ıda anılan yönetme-
liklere ve normlara uygun olduμ©unu beyan eder.
∂Ó ÔӉ̷ÙÈ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜ ‰ËÏÒÓÂÈ Ô ˘ÔÁÂÁÚ·Ì̤ÓÔ˜ ÙËÓ
Û˘Ìʈӛ· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÚÔ˜ ÙÔ˘˜ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ˘˜
ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ÚfiÙ˘·.
Il sottoscritto dichiara a nome della ditta la conformità del
prodotto con le direttive e le norme seguenti.
På firmaets vegne erklærer undertegnede, at produktet imø-
dekommer kravene i følgende direktiver og normer.
Níže podepsaný jménem firmy prohlašuje, že výrobek odpo-
vídá následujícím sm
ěrnicím a normám.
Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a
következő irányvonalakkal és normákkal.
Podpisani izjavljam v imenu podjetja, da je proizvod v sklad-
nosti s slede ˇcimi smernicami in standardi.
Niżej podpisany oświadcza w imieniu firmy, że produkt jest
zgodny z następującymi wytycznymi i normami.
Podpisujúci záväzne prehlasuje v mene firmy, že tento
výrobok je v súlade s nasledovnými smernicami a normami.
Долуподписаният декларира от името на фирмата
съответствието на продукта.
L
WM
dB(A); L
WA
dB(A)
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 30
31
D Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten
Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle
überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze
durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
D Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales
Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wieder-
verwertung zugeführt werden.
GARANTIEURKUNDE
Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre
Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der
Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für
die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße
Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die be-
stimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.
Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr-
leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan-
tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der
jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er-
gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte be-
achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun-
dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.
ISC GmbH · International Service Center
Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany)
Info-Tel. 0180-5 120 509 • Telefax 0180-5 835 830
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info
Technische Änderungen vorbehalten
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 31
32
EH 10/2005
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation
und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit
ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
Anleitung SKA 5000 C+H_D 14.10.2005 15:33 Uhr Seite 32
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Einhell SKA 5000 C-H bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Einhell SKA 5000 C-H in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,93 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Einhell SKA 5000 C-H

Einhell SKA 5000 C-H Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 32 pagina's

Einhell SKA 5000 C-H Gebruiksaanwijzing - English - 32 pagina's

Einhell SKA 5000 C-H Gebruiksaanwijzing - Français - 32 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info