5. Ricontrollare che tutte le viti siano correttamente serrate.
6. Sollevare con cautela il ventilatore assemblato fino alla staffa di sospensione.
7. Sistemare il gruppo asta-giunto sferico nella staffa, assicurandosi che la scanalatura del giunto sferico sia posizionata sull’arresto della staffa di
sospensione per impedire al ventilatore di ruotare mentre è in funzione. Vedere fig. 8.
8. Cablare il soffitto in conformità a “Collegamenti del cablaggio”.
9. Dopo aver completato il collegamento elettrico alla rete in corrispondenza del blocco terminali, collegare il cablaggio del ventilatore a soffitto
collegando i connettori rapidi.
10. Far scorrere il ricevitore nella “scanalatura” della staffa di sospensione e posizionare il filtro segnale sul lato. Vedere fig. 9
11. Avvolgere tutti i cavi senza stringere e disporli delicatamente attorno alla staffa di sospensione. Sollevare la calotta fino alla staffa di
sospensione e inserire i cavi all’interno della calotta avvicinandola lentamente al soffitto. Durante questa operazione assicurarsi in particolare
di non danneggiare i cavi, soprattutto l’antenna del telecomando. Fissare la calotta alla staffa di sospensione con le viti in dotazione.
Solo modelli con kit luce
12. Per i modelli con kit di luce, sollevare la luce fino al ventilatore a soffitto e collegare la spina del motore con il connettore della luce. Allineare il
kit di luce con il fondo delle pale, spingere verso l’alto, quindi girare in senso orario fino a che si blocca, assicurandosi di non danneggiare i cavi
durante quest’operazione. Vedere fig. 10.
Nota: Utilizzando cacciaviti elettrici si potrebbero stringere eccessivamente le viti e danneggiare i filetti, NON utilizzare attrezzi elettrici per stringere le viti.
Montage en installatie van de ventilator
5. Controleer opnieuw of alle schroeven goed zijn aangedraaid.
6. Til de ventilatoreenheid voorzichtig op tot aan de ophangbeugel.
7. Plaats de kogeleenheid van de stang in de beugel en zorg ervoor dat de positioneringssleuf van de ventilatorkogel op de aanslag van de
ophangbeugel is gepositioneerd om te voorkomen dat de ventilatorbehuizing tijdens het gebruik gaat draaien. Zie Fig 8.
8. Bekabel het plafond in overeenstemming met “Bekabeling”.
9. Na het voltooien van de stroomaansluiting aan het klemmenblok, sluit u met behulp van de snelkoppelingsstekkers de bekabeling van de
plafondventilator aan.
10. Schuif de ontvanger in de ‘gleuf’ in de ophangbeugel en plaats het signaalfilter ernaast. Zie Fig. 9
11. Rol alle kabels losjes op en leg ze voorzichtig rond de ophangbeugel. Schuif de plafondkap tot tegen de ophangbeugel en stop de kabels voorzichtig
weg in de plafondkap terwijl u de kap tot tegen het plafond schuift. Daarbij moet u er vooral op letten dat kabels en met name de antenne voor de
afstandsbediening niet worden beschadigd. Bevestig de plafondkap aan de ophangbeugel met behulp van de meegeleverde schroeven.
Alleen modellen met verlichtingsset
12. Bij modellen met een verlichtingsset tilt u de lamp op tot aan de plafondventilator en verbindt u de stekker van de motor met de stekker van de
lamp. Lijn de lichtset uit met de onderkant van de bladen, druk hem omhoog en draai hem vervolgens met de klok mee tot hij vastklikt. Zorg er
daarbij voor dat er geen draden beschadigd raken. Zie Fig. 10.
Opmerking: Het gebruik van elektrisch gereedschap kan ertoe leiden dat schroeven en schroefdraden te strak worden vastgedraaid. Gebruik GEEN
ELEKTRISCH GEREEDSCHAP om schroeven vast te draaien.
Montaje e instalación del ventilador
5. Vuelva a comprobar que todos los tornillos estén bien apretados.
6. Levante con cuidado el ensamblaje del ventilador hasta el soporte de suspensión.
7. Coloque el ensamblaje de la varilla y el florín en el soporte, asegurándose de que la ranura de registro del florín esté colocada en el tope del
soporte de suspensión para evitar que el ventilador gire cuando está en funcionamiento. Consulte la figura 8.
8. Realice las conexiones en el techo de acuerdo con “Conexiones de cableado”.
9. Después de completar la conexión eléctrica de la red en el bloque de terminales, conecte los cables del ventilador conectando los enchufes
de conexión rápida.
10. Deslice el receptor dentro de la ‘ranura’ en el soporte de suspensión, y coloque el filtro de señal por un costado. Consulte la figura 9.
11. Enrolle sin apretar todos los cables y pliéguelos suavemente alrededor del soporte de suspensión. Levante la cubierta hasta el soporte de suspensión y coloque
cuidadosamente los cables dentro de la cubierta mientras la levanta lentamente hacia el techo. Se debe prestar especial atención para garantizar que no se
dañen los cables durante este paso, especialmente la antena remota. Fije la cubierta al soporte de suspensión con los tornillos de la cubierta suministrados.
Solo para los modelos con kit de iluminación
12. Para los modelos con kit de iluminación, levante la lámpara hasta el ventilador de techo y enchufe el conector del motor con el conector de
la lámpara. Alinee el kit de iluminación con la parte inferior de las aspas, empuje hacia arriba, luego gire en el sentido de las agujas del reloj
hasta que se bloquee, asegurándose de que no haya cables dañados durante este paso. Consulte la figura 10.
Nota:El uso de destornilladores eléctricos puede apretar demasiado los tornillos y dañar las roscas. NO use herramientas eléctricas para apretar los tornillos.
Montagem e instalação da ventoinha
5. Volte a verificar se todos parafusos estão devidamente apertados.
6. Levante com cuidado a unidade da ventoinha até ao suporte de suspensão.
7. Coloque a unidade da esfera da haste inferior no suporte, assegurando-se que a ranhura de registo da bola está posicionada no batente do suporte
de suspensão para evitar que a ventoinha rode quando está a trabalhar. Consulte Fig. 8.
8. Crie as ligações elétricas do teto de acordo com; “Ligações elétricas”
9. Depois de completar a ligação à rede elétrica no bloco de terminais, ligue o cabo da ventoinha de teto conectando as fichas de conector rápidas.
10. Deslize o recetor para dentro da “ranhura” no suporte de suspensão, e posicione o filtro de sinais de lado. Consulte Fig. 9
11. Enrole sem apertar todos os cabos e arrume-os com cuidado em torno do suporte de suspensão. Levante a cobertura para cima para o suporte de
suspensão, e arrume com cuidado os cabos no interior da cobertura à medida que a levanta lentamente para o teto. Deverá ter-se especial cuidado
para assegurar que não são danificados nenhuns cabos nesta etapa, especialmente a antena do controlo remoto. Prenda a cobertura ao suporte de
suspensão com os parafusos da cobertura fornecidos.
Apenas para modelos com kit de iluminação
12. Para os modelos com kit de iluminação, levante a luz até à ventoinha de teto e ligue a ficha conectora do motor ao conector da luz. Alinhe o kit de
iluminação com a parte de baixo das pás, de seguida gire-as no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar, assegurando que não são danificados
nenhuns cabos durante esta etapa. Consulte a Fig. 10.
Nota:A utilização de chaves elétricas pode apertar em excesso os parafusos e danificar as roscas, NÃO utilize ferramentas elétricas para o aperto dos parafusos.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Eglo Antibes 35017 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Eglo Antibes 35017 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds, Fins als bijlage per email.
De handleiding is 5,65 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.