499659
111
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/115
Pagina verder
- 111 -
ITALIAN ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH NEDERLANDS cod pz.
1
Piede antivibranti 30x20 m8 Anti-vibration mount 30 x 20 m8 Pieds antivibrants 30 x 20 m8 Pie antivibrante 30x20 m8 Vibrationsdämpfende füße 30x20 m8 Trillingwerende steunvoeten 30x20 m8
249970 4
2
Basamento Cast iron base Base en fonte Basa hierro fundido Basis Gietijzeren voetstuk
264470 1
3
Kit part idrauliche Water component kit Kit parties acqua Conjunto kit agua Hydraulik-satz kit Kit onderdelen acqua
283980 1
4
Assieme struttura esterna Outer frame assembly Groupe structure externe Estructura hierro fundido Äußere metallchassis Groep buitenstructuur
276590 1
5
Assieme caldaia alluminio sinistra Left aluminium boiler assembly Groupe chaudière aluminium gauche Conjunto caldera aluminio izquierda Alluminium - kesselteil - links Groep aluminium verwarmingsketel links
279940 1
6
Inserto centrale ghisa Central cast iron insert Élément central fonte Perl cntral hierro fundido Mittelteil aus guss Centrale element in gietijzer
279730 1
7
Assieme caldaia alluminio destra Right aluminium boiler assembly Groupe chaudière aluminium droit Conjunto caldera aluminio derecha Alluminium - kesselteil - rechts Groep aluminium verwarmingsketel rechts
279950 1
8
Pannello isolante Insulating panel Panneau isolant Panel aislante Isolierpaneele Isolatiepaneel
276580 2
9
Crogiolo in ghisa Cast iron combustion chamber Creuset en fonte Crisol superior/crisol inferior Brennschale Gietijzeren haardonderstel
288790
287340
1
1
10
Assieme portacrogiolo Combustion chamber holder assembly Groupe porte-creuset Conjunto porta crisol Brennschalenträger Groep haardondersteldrager
279883 1
11
Cassetto cenere Ash pan Tiroir des cendres Cajón cenizas Aschenlade Aslade
279960 1
12
Piano chiusura uscita fumi Smoke outlet closing plate Plan fermeture sortie fumées Tapa cierre salida humos Abdeckung rauchgasabgang Afsluitingsvlak rookuitgang
366020 1
13
Deviatore fumi ambidestro Reversible smoke deector Déviateur fumées ambidextre Deector humos ambidestro Rauchgasumlenkung rechts/links Linker en rechter rookdeector
279120 2
14
Pomello griglia testata Top grille knob Pommeau grille tête Pomo rejilla cabeza Chrom-knopf Knop rooster kopstuk
252330 2
15
Caldaia superiore ghisa Cast iron upper boiler Petite chaudière supérieure en fonte Caldera superior en fundición Wärmetauscher aus guss Bovenste ketel gietijzer
280030 1
16
Guarnizioni per caldaietta Boiler gaskets Garnitures pour chaudière Junta para caldera Dichtungen für kleinen wärmetauscher Pakkingen voor verwarmingsketel
285130 2
17
Sonda rilevamento temperatura acqua Water temperature detector Sonde détection température eau Sonda temperatura agua Wassersonde Watertemperatuursensor
271500 1
18
Rubinetto sato aria 3/8" 3/8" Air bleed valve Robinet purge air 3/8’’ Válvula purga aire Luft-auslass-ventil Ontluchtingskraan 3/8”
269550 1
19
Valvola di ritegno Check valve Soupape de retenue Válvula de retorno Rückschlagventil Terugslagklep
269600 1
20
Manometro a capillare 0/6 bar Capillary manometer (0/6 bar) Manomètre à capillaire 0/6 bars Manómetro 0/6 bar Manometer Manometer met capillair 0/6 bar
269590 1
21
Termostato a bulbo 100° ( caldaietta ) Bulb thermostat (100°c for boiler) Thermostat à bulbe 100° (petite chaudière) Termostato a bulbo 100º (caldera) 100° Thermostat (kleiner wärmetauscher)
Thermostaat met voeler 100° (kleine verwarmingsketel)
269540 1
22
Supporto manometro Manometer support Support manomètre Soporte manómetro Manometer - aufhängung Steun manometer
279130 1
23
Top in ghisa Cast iron top Haut en fonte Parte superior en fundición Obere abdeckung aus gus Gietijzeren bovenstuk
281320 1
24
Perno destro coperchio pellet Right pellet cover hinge plate Plaque charnière droite couvercle pellets Visagra derecha tapa pellet Rechte zapfen pelletstank-deckel
Rechter scharnierplaat van het deksel voor pellets
264180 1
25
Perno sinistro coperchio pellet Left pellet cover hinge plate Plaque charnière gauche couvercle pellets Visagra izquierda tapa pellet Linke zapfen pelletstank-deckel
Linker scharnierplaat van het deksel voor pellets
264190 1
26
Coperchio pellet in ghisa Cast iron pellet cover Couvercle pellets en fonte Tapa pellet fundición Pelletstank-deckel Gietijzeren deksel voor pellets
263100 1
27
Interrutore sinottico Display panel switch Interrupteur synoptique Interruptor sinóptico Steuerdisplay 16 stellig Bedieningsschakelaar
284050 1
28
Cruscotto ghisa Cast iron control panel Tableau de commande en fonte Salpicadero fundición Armaturenteil aus guss Gietijzeren bedieningspaneel
276330 1
29
Top bordeaux Claret top Top bordeaux Tapa burdeos Obere Element bordeaux Bovenzijde bordeaux
433330 1
29
Top cuoio Leather top Top cuire Tapa cuero Obere Element leder Bovenzijde leder
433300 1
30
Laterale bordeaux Claret side Lateral bordeaux Lateral burdeos Seitliche Element bordeaux Zijkant bordeaux
433320 8
30
Laterale cuoio Leather side Lateral cuire Lateral cuero Seitliche Element leder Zijkant leder
433290 8
31
Piastra ambidestra ssaggio carter idraulico Reversible hydraulics cover fastening plate Plaque ambidextre xation carter hydraulique Plancha ambidestra cárter hidráulico Hydraulik-satz xierplatte rechts/links
Plaat voor bevestiging hydraulische behuizing l/r
279830 2
32
Fianco destro supporto camera combustione Right side of combustion chamber support Flanc droit support chambre combustion Flanco derecho soporte cámara combustión Seitenteil rechts brennkammer-aufhängung Rechterzijde steun verbrandingskamer
283820 1
33
Fianco sinistro supporto camera combustione Left side of combustion chamber support Flanc gauche support chambre combustion Flanco izquierdo soporte cámara combustión Seitenteil links brennkammer-aufhängung Linkerzijde steun verbrandingskamer
283830 1
34
Prolo alluminio anteriore Front aluminium plate Prol aluminium anterieur Perl aluminio anterior Vordere alluminium-prol Aluminiumproel voor
266310 2
35
Prolo alluminio posteriore Rear aluminium plate Prol aluminium posterieur Perl aluminio posterior Hintere alluminium-prol Aluminiumproel achter
269090 2
36
Facciata interna ghisa Cast iron inside front panel Bande interne en fonte Frontal interno en fundidición Vorderseite guss Gietijzeren bekleding binnenkant
275410 1
37
Prolo destro ssaggio griglia Right grille fastening plate Plaque droite xation grille Plancha derecha soporte rejilla Rechte prol gitterhalterung Rechter bevestigingsplaat rooster
263530 1
38
Prolo sinistro ssaggio griglia Left grille fastening plate Plaque gauche xation grille Plancha izquierda soporte rejilla Linke prol gitterhalterung Linker bevestigingsplaat rooster
263190 1
39
Griglia frontalino ghisa Cast iron front grille panel Grille frontal en fonte Rejilla frontal en fundición Vordere gitter aus guss Gietijzeren frontelement rooster
260900 1
40
Prolo per frontalino inferiore ghisa Lower cast iron front panel bar Prol frontal inférieur en fonte Perl frontal en fundición Prol für unteren guss-frontteil Gietijzeren frontproel onderaan
283910 1
41
Inserto frontale bordeaux Claret front insert Élément frontal bordeaux Aplique frontal burdeos Keramikleiste bordeaux Voorste inzetstuk bordeaux
433340 1
111

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Edilkamin-IDROTECH

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Edilkamin IDROTECH bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Edilkamin IDROTECH in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info