499650
124
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/134
Pagina verder
CHARME
295340
425780
271060
297850
296920
370480
297260
296450
173050
263740
188140
370860
297990
604180
232770
247350
264050
296740
625560
232580
234420
247320
247380
249010
249343
296870
294270
255370
606120
612720
609070
247330
247480
625540
255100
271500
275960
606110
299580
606080
292690
292790
601280
266670
12050
606040
605610
606090
283260
216510
pz.
1
L=1,9 m
1
2
2
4
1
1
L=1,22 m
1
L=4 cm
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
18
L=1,0 m
1
1
1
4
4
NEDERLANDS
Deurkader
Pakking Artica ø 10
Onderste scharnieras
Bovenste scharnierpen ø 5 x 20
Bevestigingsplaten deksel
Bevestigingsplaatjes glas
Volledig handvat
Keramisch glas 328,1 x 460 x 4
Pakking vezel 8x2 zwart/zelfklevend
As handvat deur
Pakking 8x1 zwart/zelfklevend
Bevestigingsplaat bovenste rooster
Pakking lader afzuiging
Groep ontstekings- en afzuigleiding
Debietregelaar
Mof voor bougie
Bougie
Ladergroep
Reductiemotor
Mof blokkeringen reductiemotor
Rubberen stuk
Onderste flens asblokkering
Pakking uit keramisch papier voor lader
Hittebestendige ring voor lader
As lader
Hoofdonderdeel lader
Veiligheidsthermostaat R/Aut 150°
Thermokoppel type “J”
Groep pelletreservoir
Achterwand pelletreservoir
Beschermingsrooster pelletreservoir
Halve buis sluiting wormschroef
Bovenste afsluiting lader
Elektronische kaart met flens
Rubberen houder rooksensor
Temperatuursensor water
Bol meterdrager
Achterpaneel
Beschermingspaneel reservoir
Achterpaneel sluiting
Keramisch zijelement amber
Keramisch zijelement rood
Keramisch zijelement gespikkeld wit
Zelfklevende verbindingsstukken voor keramiek
Pakking geëxpandeerd rubber 15x5
Glijgoot sluiting reservoir
Expansievat
Steunflens voor expansievat
Rubbers voor steunen van expansievat
Dop in siliconen rubber
DEUTSCH
Ofentorrahmen
Ofentordichtung Ø 10
Unterer Scharnierzapfen
Oberer Scharnierzapfen Ø 5x20
Abdeckung Befestigungsplatinen
Befestigungsplatinen Glas
Handgriff komplett
Keramikglas 328,1x460x4
Faserndichtung 8x2 schwarz selbstklebend
Handgriff Ofentor
Faserndichtung 8x1 schwarz selbstklebend
Befestigungsplatte oberer Rost
Dichtung Ladegerät Absaugung
Satz Zündungsschlauch Absaugung
Flussmesser
Buchse für Glühkerze
Zündkerze
Satz Ladegerät
Getriebemotor
Blockierungsbuchse Getriebemotor
Gummipfropfen
Untere Wellenblockierungsflansche
Dichtung Papier Keramik Ladegerät
Teflonbuchse für Ladegerät
Ladegerätwelle
Ladegerätkörper
Sicherheitsthermostat R/out 150°
Thermoelement Typ“J“
Satz Pellet-Reservoir
Satz Rückwand Pellet-Reservoir
Schutzgitter Pellet-Reservoir
Halbschalen-Verschluss Förderschnecke
Oberer Verschluss Ladevorrichtung
Elektronische Karte mit Halterung
Gummihalterung für Rauchsonde
Sonde Wassertemperatur
Sondenträgerrohr
Hinteres Panel
Schutzpanel Reservoir
Hinteres Abschlusspanel
Keramikseite Ambra
Keramikseitenteil rot
Keramikseitenteil weiß gemasert
Distanzstücke selbstklebend für Keramik
Dichtungen Schaumgummi 15x5
Verschluss Reservoirrutschea
Expansionsgefäß
Stützhalterung Expansionsgefäß
Gummihalterungen für Expansionsgefäß
Pfropfen in Silikongummi
ESPAÑOL
Armazón puerta
Junta ártica Ø 10
Perno bisagra inferior
Clavija bisagra superior Ø 5 x 20
Cubierta placas fijación
Placas fijación cristal
Manilla completa
Cristal cerámico 328,1 x 460 x 4
Junta fibra 8 x 2 negra adhesiva
Perno manilla de la puerta
Junta 8 x 1 negra adhesiva
Placa de fijación de la rejilla superior
Junta cargador de aspiración
Conjunto tubo activación aspiración
Estado del flujo
Casquillo para bujía
Bujía
Conjunto cargador
Motorreductor
Casquillo bloqueo motorreductor
Tapón de goma
Brida inferior bloqueo eje
Junta en papel cerámico cargador
Abrazadera de teflón para cargador
Eje cargador
Cuerpo cargador
Termostato de seguridad R/aut. 150º
Termopar tipo “J”
Conjunto depósito de pellet
Pared trasera del depósito de pellet
Rejilla de protección depósito de pellet
Semicubierta de cierre de la cóclea
Cierre superior del cargador
Placa electrónica con abrazadera
Goma puerta sensor de humos
Sensor temperatura agua
Bulbo porta sonda
Panel posterior
Panel de protección del depósito
Panel de cierre trasero
Lateral de cerámica ámbar
Lateral de cerámica roja
Lateral de cerámica blanca especiada
Distanciadores adhesivos para cerámica
Junta de goma de poliestireno expandida 15 x 5
Tobogán cierre depósito
Vaso de expansión
Abrazadera apoyo vaso de expansión
Gomas para soporte vaso expansión
Tapón de goma de silicona
FRANÇAIS
Châssis porte
Garniture artica Ø 10
Pivot charnière inférieure
Goujon charnière supérieure Ø 5 x 20
Couverture plaques fixation
Plaques fixation verre
Poignée complète
Verre céramique 328,1x460x4
Garniture fibre 8x2 noire adhésive
Pivot poignée porte
Garniture 8 x 1 noire adhésive
Plaque fixation grille supérieure
Garniture chargeur aspiration
Groupe tuyau allumage aspiration
Fluxostat
Douille pour bougie
Bougie
Groupe chargeur
Motoréducteur
Douille blocages motoréducteur
Bouchon en caoutchouc
Bride inférieure blocage arbre
Garniture papier céramique chargeur
Bague téflonnée pour chargeur
Arbre chargeur
Corps chargeur
Thermostat de sécurité R/aut 150°
Thermocouple Type "J"
Groupe réservoir pellets
Groupe paroi postérieure réservoir pellets
Grille protection réservoir pellets
Demi-coquille fermeture vis
Fermeture supérieure chargeur
Carte électronique avec bride
Caoutchouc porte-sonde fumées
Sonde température eau
Bulbe porte sonde
Panneau postérieur
Panneau protection réservoir
Panneau postérieur fermeture
Flanc céramique Ambre
Flanc céramique Rouge
Flanc céramique Blanc épicé
Entretoises adhésif pour céramiques
Garniture caoutchouc expansé 15 x 5
Toboggan fermeture réservoir
Vase d'expansion
Bride de soutien pour vase d'expansion
Caoutchoucs pour support vase d'expansion
Bouchon en caoutchouc siliconique
ENGLISH
Door frame
Ø 10 arctic gasket
Lower hinge pin
Upper hinge pin Ø 5 x 20
Fixture plates lid
Glass fixture plates
Complete handle
Ceramic glass 328.1 x 460 x 4
Black adhesive fibre gasket 8 x 2
Door handle pin
Black adhesive gasket 8 x 1
Upper grid fixture plate
Suction loader gasket
Suction ignition pipe assembly
Flow meter
Insert for spark plug
Spark plug
Loader assembly
Gear unit
Gear unit blockage insert
Rubber stopper
Lower shaft blockage flange
Ceramic paper gasket for loader
Teflon-coated mouthpiece for loader
Loader shaft
Loader unit
R/aut 150° safety thermostat
J type thermocouple
Pellet reserve assembly
Pellet reserve rear bulkhead assembly
Pellet reserve guard grid
Worm screw closure semi-housing
Upper loader closure
Pcb with clamp
Rubber smoke probe holder washer
Water temperature probe
Bulb probe holder
Rear panel
Pellet reserve guard panel
Rear closure panel
Amber ceramic side
Red ceramic side
Speckled white ceramic side
Adhesive spacers for ceramic tiles
15 x 5 expanded rubber gasket
Pellet reserve closure slide
Surge tank
Surge tank support bracket
Surge tank support rubbers
Silicon rubber stopper
ITALIANO
telaio antina
guarnizione artica Ø 10
perno cerniera inferiore
spina cerniera superiore Ø 5x20
copertura piastrine fissaggio
piastrine fissaggio vetro
maniglia completa
vetro ceramico 328,1x460x4
guarnizione fibra 8x2 nera adesiva
perno maniglia antina
guarnizione fibra 8x1 nera adesiva
piastra fissaggio griglia superiore
guarnizione caricatore aspirazione
assieme tubo accensione aspirazione
flussostato
bussola per candeletta
candeletta
assieme caricatore
motoriduttore
bussola bloccaggi motoriduttore
tappo in gomma
flangia inferiore bloccaggio albero
guarnizione carta ceramica caricatore
boccola teflonata per caricatore
albero caricatore
corpo caricatore
termostato di sicurezza R/aut 150°
Termocoppia tipo “J”
assieme serbatoio pellet
assieme parete posteriore serbatoio pellet
griglia protezione serbatoio pellet
semiguscio chiusura coclea
chiusura superiore caricatore
scheda elettronica con staffa
gommino porta sonda fumi
sonda temperatura acqua
bulbo porta sonda
pannello posteriore
pannello protezione serbatoio
pannello posteriore chiusura
fianco ceramica Ambra
fianco ceramica Rossa
fianco ceramica Bianco speziato
distanziali adesivo per ceramicahe
guarnizione gomma espansa 15x5
scivolo chiusara serbatoio
vasp espansione
staffa sostegno vaso espansione
gommini per supporto vaso espansione
tappo in gomma siliconata
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
124
sk tecnica charme karma feeling multilingua_FOTOCOP_mod.qxp 03/07/2009 12.26 Pagina 125
124

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Edilkamin FEELING bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Edilkamin FEELING in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info