H U
Biztonsági útmutatások
az áramellátáshoz
• Mielőtt csatlakoztatja a készüléket az elektromos
hálózathoz, ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
hálózati feszültség megegyezik-e az elektromos hálózat
feszültségével.
• A készüléket úgy kell csatlakoztatni, hogy a hálózati
csatlakozó szabadon hozzáférhető legyen!
• A hálózati kábelt és a készüléket tartsa távol hőtől, forró
felületektől, nedvességtől és folyadékoktól! Soha ne fogja
meg a hálózati csatlakozót vagy a hálózati kapcsolót
nedves ill. vizes kézzel, vagy ha Ön vízben áll!
• Ha a készülék vízbe esett, ne nyúljon utána! Azonnal
húzza ki a hálózati csatlakozót!
• Használat után mindig azonnal húzza ki a hálózati csatla-
kozót a dugaszolóaljzatból!
• A készüléket soha ne a hálózati kábelnél, hanem mindig
a hálózati csatlakozónál fogva válassza le az áramháló-
zatról!
• A készüléket soha ne hordozza, húzza vagy forgassa a
hálózati kábelnél fogva!
• Ha a kábel sérült, akkor a készüléket nem szabad
használni. Biztonsági okok miatt azt csak kijelölt szerviz
által cserélhető. A veszélyek elkerülése érdekében küldje
a készüléket javításra szervizbe.
• Ügyeljen arra, hogy a kábelbe ne lehessen belebotolni! A
kábel ne törjön meg, ne csípődjön be, és ne csavarodjon
meg!
meghatározott személyekre vonatkozóan
• Ezt a készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint csökkent
testi-, érzékelő- vagy mentális képességű, vagy
tapasztalat- és ismerethiányos személyek csak akkor
használhatják, ha felügyelnek rájuk, vagy pedig ha a
készülék biztonságos használatára ki lettek oktatva és az
annak használatából eredő veszélyeket megértik.
• Gyermekeknek nem szabad játszaniuk a készülékkel.
• Ne használja ezt a készüléket a gyógyászati alkalmazások
támogatására vagy esetleg helyettük! A krónikus fájdalmak
és a tünetek még súlyosbodhatnak.
• Ne használja az Shiatsu masszázspárnát, illetve haszná-
lat előtt konzultáljon orvosával, ha:
- terhes,
- szívritmusszabályozója, mesterséges ízülete vagy
elektromos implantátuma van.
- az alábbi betegségek vagy panaszok valamelyikében
szenved: Keringési zavarok, érgörcs, nyitott sebek,
zúzódások, hámsérülések, vénagyulladások.
• Ne használja a készüléket szem közelében vagy más
érzékeny testrésznél.
• Legyen óvatos a hő használatával! Ne használja
keringési problémák esetén, illetve hőérzékeny részeken.
Égésveszély áll fenn!
• A készülék felülete forró. A készülék használata során a
hőre érzéketlen személyeknek óvatosnak kell lenniük.
• Ha használat közben fájdalmat érez vagy a masszírozást
kellemetlennek érzi, akkor szakítsa meg a használatot, és
kérje orvosa tanácsát.
• A masszázspárna gyógykezelés céljából történő haszná-
latával kapcsolatban kérje ki orvosa véleményét.
• Ügyeljen arra, hogy a csomagolófólia ne kerüljön gyermekek
kezébe! Fulladásveszély áll fenn!
a készülék
• Minden használat előtt gondosan ellenőrizze a kábelt
és a masszírozó párnát, nincs-e valahol sérülés! Meghi-
básodott készüléket nem szabad üzembe helyezni.
• Ne használja a készüléket, ha a készüléken vagy a
káberészeken sérülések láthatók, ha a készülék nem
működik kifogástalanul, ill. ha az masszázspárnát leesett
vagy nedves lett. A veszélyek elkerülése érdekében küldje
a készüléket javításra szervizbe.
• A készüléket csak rendeltetésének megfelelően, a
használati utasítás szerint használja!
• Ha más célra használja, elveszti a garanciaigényét.
• Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, ha rá van
csatlakoztatva az elektromos hálózatra!
• Egy használat maximális időtartama 15 perc lehet.
• Vigyázzon, hogy a készülék ne érintkezzen éles vagy
hegyes tárgyakkal!
• Nagyfrekvenciás elektromágneses adók közelében ne
használja a készüléket!
• Ne tegye a készüléket közvetlenül villanykályha vagy más
hőforrások mellé!
• Ne álljon rá a készülékre!
karbantartáshoz és tisztításhoz
• A készülék nem szorul karbantartásra.
• Ön csak tisztogatási munkákat végezhet saját kezűleg a
készüléken. Meghibásodás esetén ne próbálja önállóan
megjavítani a készüléket. Ezzel nem csak érvényét veszti
mindennemű garancia, hanem komoly veszélyeknek is
kiteszi magát (tűz, áramütés, sérülés). A javításokat csak
hivatalos szervizekben végeztesse.
• T isztítást és felhasználói karbantartást felügyelet nélküli
gyermekek nem végezhetnek.
• Az alapkészülék textilanyagú bevonata nem vehető le.
• Érdeklődjön a szakkereskedésben, és a veszélyeztetések
elkerülése érdekében csak hivatalos szakszervizzel vagy
megfelelően képzett szakemberrel végeztessen javításokat
(pl. a hálózati kábel cseréjét).
• Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékokba!
• Ha mégis folyadék kerülne a készülékbe, azonnal húzza ki a
villásdugót!
A készülék használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, különös tekintettel
az alábbi biztonsági tudnivalókra, és őrizze meg a használati útmutatót.
Ha a készüléket továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá ezt a használati útmutatót.
Vysvětlivky symbolů Jelmagyarázat
A készülék és a kezelőelemek
Masszázspárna
Masszírozófejek (megvilágított)
Masszázsgomb be / ki
Tá pe gy ség
Mi van a dobozban
Először azt ellenőrizze, hogy a készülék hiánytalanul
megvan-e.
A készülékhez az alábbiak tartoznak:
• 1 ecomed MC-81E Siacu masszázspárna huzattal
• 1 tápegység
• 1 használati útmutató
Ha a kicsomagolásnál szállításból eredő kárt észlel,
haladéktalanul lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel,
ahol a készüléket vásárolta.
Mi az a Siacu masszázs?
A kézi nyirokmasszázs és a reflexzóna-masszázs mellett a
Siatcu, az ujjnyomásos masszázs egyik módja, is a
legfontosabb masszázstechnikák közé tartozik. A finom
érintések és a jótékony nyomás felélesztik és áramoltatják
az életenergiát. A masszázs célja a merevségek oldásán
kívül a test és a lélek harmonizációja az életenergia
optimális áramoltatásának segítségével.
Hogyan működik a ecomed
Siacu masszázspárnája?
A MC-81E Siacu masszázspárna egy modern készülék,
amely eredeti Siacu masszázst biztosít a nyak és a hát
környékén. Emellett a talp és a láb masszírozására is
alkalmas. A MC-81E Siacu masszázspárna négy forgó
masszírozófejjel
rendelkezik, amelyek páronként
egymással ellentétes irányban forognak. Miközben a bal
oldali pár egy körkörös mozgást végző lemezen jobbra
forog, addig a jobb oldali, szintén egy körkörös mozgást
végző lemezen található pár balra forog. A masszázspárna
az intenzív Siacu masszázs, valamint a hősugárzás
kombinációjának köszönheti a hatékonyságát és ellazító
hatását.
Üzembe helyezés
• Platzieren Sie das Shiatsu-Massagekissen
an der
Lehne eines hohen Stuhls und befestigen Sie sie mit dem
Halte-gurt an der Rückseite.
• Üljön le a székre, és ellenőrizze, hogy a párna az Ön által
kívánt helyzetben van-e.
•
Kösse össze a hálózati adaptert
és a masszá-
zspárnát, majd dugja be a hálózati adaptert a hálózati
csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy ez jól
hozzáférhető maradjon!
• A masszázsfunkciót a masszázsgombbal
kapcsolhatja
be/ki. Bekapcsolt készülék esetén világítanak a
masszázsfejek
.
A készüléket minden használat után kapcsolja ki és húzza
ki a hálózati csatlakozódugót
a csatlakozóaljzatból
Tisztítás és ápolás
• A készülék tisztítása előtt győződjön meg arról, hogy a
készülék ki van kapcsolva és a hálózati csatlakozó a
csatlakozóaljzatból ki van húzva. A lehűlt készüléket csak
egy nedves, puha kendővel tisztítsa.
• Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket,
erős keféket, oldószert vagy alkoholt! Ezek kikezdhetnék
a felü letet.
• A készüléket tisztításhoz soha ne merítse vízbe, és
ügyeljen arra, hogy ne hatoljon be víz a készülékbe!
• A készüléket csak akkor használja újra, ha már teljesen
kiszáradt!
• Csavarja ki a kábelt, ha megcsavarodott!
• A legjobb, ha a készüléket visszateszi az eredeti
csomagolásba és biztonságos, hűvös és száraz helyen
tárolja!
Ártalmatlanítási útmutató
Ezt a készüléket nem szabad kidobni a háztartási
szemétbe. Minden egyes fogyasztó köteles
minden elektromos vagy elektronikus készüléket
leadni lakóhelyének gyűjtőhelyén vagy a
kereskedőnél - függetlenül attól, hogy tartalmaz-
e káros anyagot vagy nem -, hogy
továbbítani lehessen környezetkímélő ártalmatla-
nításra! Ártalmatlanítás
tekintetében forduljon az illetékes helyi hatóság-
hoz vagy a
kereskedőhöz!
Műszaki adatok
Név és modell : ecomed MC-81E
Siacu masszázspárna
Tá pe gys ég : in pu t: 100-240 V~ 50/60 Hz 0.5 A
output: 12 V= 1.0A
T eljesítményfelvétel : kb. 12 W
Üzemidő : max. 15 perc
Üzemi körülmények : csak száraz helyiségekben
Tárolási feltételek : hűvös és száraz hely
Méretek : ca. 32 x 21 x 1 1 cm
Súly : ca. 1,2 kg
Hálózati kábel hossza: ca. 1 ,8 m
Cikkszám : 2331 1
EAN kód : 40 15588 2331 1 1
A folyamatos termékfejlesztések során fenntartjuk a
jogot a műszaki és formai változtatásokra.
A használati utasítás aktuális változata a
www .medisana.com internetoldalon található.
Garancia- és javítási feltételek
Garanciaigény esetén forduljon a szaküzlethez vagy
közvetlenül a szervizhez! Ha be kell küldenie a készüléket,
tüntesse fel a hibát, és mellékelje a vásárlási bizonylat
másolatát!
Az alábbi garanciális feltételek vannak érvényben:
1. A ecomed termékeire a megvásárlás dátumától
számított két éves garancia érvényes. A vásárlás
dátumát garanciaigény esetén pénztárblokkal vagy
számlával kell igazolni.
2. Az anyag- vagy gyártási hiba miatt bekövetkező hibákat
a garanciaidő alatt ingyen kijavítjuk.
3. A garancia keretében nyújtott szolgáltatás nem
hosszabbítja meg a garanciaidőt, sem a készülék, sem
a kicserélt alkatrész, stb. tekintetében.
4. Ki vannak zárva a garanciából:
a. azok a károk, amelyek szakszerűtlen kezelés, pl. a
használati utasítás figyelmen kívül hagyása miatt
következnek be.
b. azok a károk, amelyek a vásárló vagy illetéktelen
harmadik személy által végzett felújításra vagy
beavatkozásokra vezethetők vissza.
c. szállítási károk, amelyek a gyártó és a felhasználó
közötti úton vagy a szervizbe beküldésnél keletkeznek.
d. a normál kopásnak kitett tartozékok.
5. A készülék által okozott közvetlen vagy közvetett
következményes károkért akkor sem vállalunk
felelősséget, ha a készülék károsodását garanciális
eseménynek ismerjük el.
Az ecomed
®
a MEDISANA AG bejegyzett védjegye.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www .medisana.de
Javítással, tartozékokkal és pótalkatrészekkel kapcsolatban
az alábbi helyen érdeklődjön:
Promedtron Kft
1037 Budapest
Kunigunda útja 60
phone: +36-1-453-7100
email: info@promedtron.hu
C Z
Bezpečnostní pokyny
Přístroj není určen k profesionálnímu
použití za účelem výdělečné činnosti nebo
k použití v lékařské praxi.
Pokud máte pochybnosti, poraďte se před
použitím masážní podušky se svým lékařem.
A készülék iparszerű használatra vagy
gyógyászati célra nem alkalmas. Ha
egészségügyi meggondolásai vannak, a
masszírozó párna használata előtt beszélje
meg az orvosával!
Nepoužívejte masážní podušku ve vlhkých
místnostech (např. při koupání nebo
sprchování).
Ne használja a masszírozó párnát
vizesblokkokban (pl. fürdésnél vagy
zuhanyozásnál)!
Používejte masážní podušku pouze v
uzavřených místnostech!
Csak zárt helyiségekben használja a
masszírozó párnát!
Neperte!
Tilos kimosni!
Nečistěte chemicky!
Tilos a vegytisztítás!
napájení elektrickým proudem
• Dříve, než přístroj zapojíte do sítě zkontrolujte, zda je
elektrické napětí uvedené na typovém štítku shodné se
síťovým napětím.
• Přístroj musí být připojen tak, aby byla síťová zástrčka
volně přístupná.
• Udržujte síťový kabel a přístroj mimo tepelné zdroje, horké
povrchy , vlhko a kapaliny . Nedotýkejte se síťové zásuvky
nebo síťové zástrčky nikdy mokrýma, popřípadě vlhkýma
rukama nebo pokud stojíte ve vodě.
• Nesahejte na přístroj, který spadl do vody . V ytáhněte ihned
síťovou zástrčku.
• Po použití vytáhněte vždy ihned síťovou zástrčku z elek-
trické zásuvky .
• Pokud chcete přístroj vypnout z elektrické sítě, netahejte
nikdy za síťový kabel, ale vždy za síťovou zástrčku!
• Nenoste, netahejte nebo neotáčejte přístroj za síťový
kabel.
• Pokud dojde k poškození kabelu, nesmíte přístroj dále
používat. Z bezpečnostních důvodů smí kabel vyměnit
pouze autorizovaný servis. Zašlete přístroj k opravě do
servisu, abyste se vyhnuli ohrožení.
• Dbejte na to, aby nikdo o kabely nezakopl. Kabely se
nesmí ohnout, přiskřípnout ani překroutit.
prozvláštní osoby
• T ento přístroj mohou používat děti ve věku 8 let a starší a
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání
přístroje bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím.
• Děti si s přístrojem nesmějí hrát.
• Nepoužívejte tento přístroj jako pomůcku nebo nahrazení
lékařských aplikací. Chronické potíže a příznaky by se
mohly ještě zhoršit.
• V následujících případech nesmíte masážní polštář
Shiatsu používat, nebo jeho použití nejprve konzultujte s
lékařem:
- Těhotenství
- Používáte kardiostimulátor , máte voperovány umělé
klouby nebo elektronické implantáty
- Trpíte některou z uvedených chorob, zdravotním pro-
blémem nebo jejich kombinacemi: Poruchy prokrvení,
křečové žíly , otevřené rány , pohmožděniny , poranění
kůže, zánět žil.
• Nepoužívejte přístroj v blízkosti očí nebo jiných citlivých
částí těla.
• Pozor při použití tepla. Nepoužívejte v případě nedostate-
čnosti krevního oběhu nebo na místech, která nejsou
citlivá na působení tepla. Hrozí nebezpečí popáleniny!
• Přístroj má horký povrch. Osoby , které nejsou citlivé na
vnímání tepla, musejí být při používání výrobku opatrné.
• Pokud cítíte bolesti nebo pokud je vám masáž nepříjemná,
přerušte aplikaci a promluvte si s lékařem.
• Pokud máte otázky , týkající se terapeutického použití
masážní poduška, poraďte se s lékařem.
• Dbejte na to, aby se obalové fólie nedostaly do rukou dětí!
Hrozí nebezpečí udušení!
provozování přístroje
• Zkontrolujte pečlivě před každým použitím, zda není kabel
a masážní poduška poškozena. V adný přístroj se nesmí
uvést do provozu.
• Nepoužívejte přístroj, pokud jsou na přístroji nebo
kabelech viditelná poškození, pokud přístroj nefunguje bez
závad, pokud vám přístroj upadl nebo zmoknul. Zašlete
přístroj k opravě do servisu, abyste se vyhnuli ohrožení.
• Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením podle
návodu k obsluze.
• Při použití k jinému účelu zaniká nárok na záruku.
• Nenechte přístroj bez dohledu, pokud je připojen k elek-
trické síti.
• Maximální doba provozu v rámci jedné aplikace je 15
minut.
• V yvarujte se kontaktu přístroje se špičatými nebo ostrými
předměty .
• Nepoužívejte přístroj v blízkosti vysokofrekvenčních
elektromagnetických vysílačů.
• Nepokládejte a nepoužívejte přístroj nikdy přímo vedle
elektrických kamen nebo jiných zdrojů tepla.
• Nestavte se na přístroj.
údržba a čištění
• Přístroj je bezúdržbový.
• V y sami smíte na přístroji provádět pouze čisticí práce. V
případě poruchy přístroj neopravujte sami. Zanikl by tak
nejen jakýkoli nárok vyplývající ze záruky , ale mohou
také nastat vážná nebezpečí (požár , zásah elektrickým
proudem, úraz). Opravy nechejte provést pouze v auto-
rizovaném servisu.
• Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez
dozoru.
• T extilní potah výrobku není odnímatelný.
• Informujte se u specializovaného prodejce a veškeré opravy
(například výměnu přívodního kabelu) nechejte provést
pouze autorizovaným servisním střediskem nebo kvalifi-
kovanými odborníky , aby nedošlo k ohrožení.
• Nepotápějte přístroj do vody nebo jiných tekutin.
• Pokud by se přesto dostala někdy do přístroje tekutina,
vytáhněte ihned síťovou zástrčku.
Přístroj a ovládací prvky
Masážní polštář
Masážní hlavice (podsvíceno)
Tlačítko masáž zapnuto/vypnuto
Síťová část
Obsah dodávky
Nejdříve zkontrolujte, zda je přístroj kompletní.
Součásti dodávky jsou:
• 1 ecomed Masážní polštář Shiatsu MC-81E
• 1 síťová část
• 1 návod k použití
Pokud při vybalování přístroje zjistíte, že přístroj byl během
přepravy poškozen, ihned o tom informujte obchodníka, u
kterého jste přístroj zakoupili.
Co je to masáž shiatsu?
K důležitým masážním technikám, jako je manuální
lymfodrenáž a masáž reflexních zón, patří i forma masáže
pomocí tlaku prstů nazývaná shiatsu. Pomocí jemných
dotyků a blahodárného tlaku dochází k probuzení tělesné
energie a jejímu rozproudění. Cílem této masáže je jak
uvolnění napětí, tak i harmonizace těla a ducha v důsledku
optimálního proudění životní energie.
Jak funguje masážní polštář
Shiatsu značky ecomed?
Masážní polštář Shiatsu MC-81E je moderní výrobek,
zajišťující skutečnou masáž shiatsu v oblasti šíje a zad.
Výrobek je kromě toho vhodný i k masáži nohou a chodidel.
Masážní polštář Shiatsu MC-81E E je vybaven čtyřmi
rotujícími masážními hlavicemi
, které v párech rotují
proti sobě. Zatímco levý pár , který je umístěn na pohyblivé
desce, rotuje směrem doprava, otáčí se pravý pár , který je
rovněž upevněn na pohyblivé desce, směrem doleva.
Jedinečná kombinace intenzivní masáže shiatsu a
prohřívání umožňuje účinné použití masážního polštáře,
které přinese žádoucí uvolnění.
Uvedení do provozu
• Umístěte masážní polštářek Shiatsu
na opěradlo
vysoké židle a upevněte jej popruhem na zadní straně.
• Posaďte se na židli a zkontrolujte, zda je polštář umístěn
ve vámi požadované poloze.
•
Připojte síťový zdroj
k masážnímu polštáři a zapojte
následně síťový zdroj do síťové zásuvky . Dbejte na to,
aby zůstala zásuvka dobře přístupná.
• Masáž zapnete nebo vypnete tlačítkem
k zapnutí nebo
vypnutí masáže Pokud je přístroj zapnutý, masážní
hlavice
svítí.
Po každém použití přístroj vypněte a odpojte zástrčku ze
zásuvky
Čištění a péče
• Před čištěním přístroje se přesvědčte, že přístroj je
vypnutý a síťová zástrčka je vytažena ze zásuvky .
Vychladlý přístroj čistěte pouze vlhkou měkkou utěrkou.
• V žádném případě nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ,
silné kartáče, rozpouštědla nebo alkohol. Může dojít k
poškození povrchu přístroje.
• Nikdy přístroj neponořujte pro čištění do vody a dbejte na
to, aby do přístroje nepronikla voda.
• Přístroj použijte teprve tehdy , až je zcela vysušený.
• Rozmotejte kabel, pokud je překroucený.
• Uchovávejte přístroj pokud možno v originálním obalu a
uložte ho na bezpečném, čistém, chladném a suchém
místě.
Pokyny k likvidaci
T ento přístroj se nesmí likvidovat společně s
domovním odpadem. Každý spotřebitel je
povinen odevzdat veškeré elektrické nebo
elektronické přístroje bez ohledu na to, zda
obsahují škodlivé látky či nikoli, na sběrném
místě ve svém bydlišti nebo v obchodě, aby
mohly být tyto přístroje zlikvidovány v souladu s
životním prostředím.
Obraťte se v případě likvidace na svůj obecní
nebo městský úřad nebo na svého prodejce.
T echnické údaje
Název a modell : ecomed Masážní polštář Shiatsu
MC-81E
Síťová část : input: 100-240 V~ 50/60 Hz 0.5 A
output: 12 V= 1.0A
Příkon : ca. 12 W
Doba provozu : max. 15 minut
Provozní podmínky : pouze v suchých místnostech
Skladovací podmínky : v su chu a ch la du
Rozměry : cca 32 x 21 x 11 cm
Hmotnost : cca 1,2 kg
Délka přívodního
kabelu
: cca 1,8 m
Č. výrobku : 23311
Kód EAN : 40 15588 2331 1 1
V důsledku stálého vylepšování výrobku si vyhrazujeme
technické změny a změny tvaru.
Aktuální znění tohoto návodu k použití naleznete na
stránce www .medisana.com
Záruční podmínky a
podmínky oprav
Obrate se prosím v případě záruky na svůj specializovaný
obchod nebo přímo na servisní místo. Pokud byste museli
přístroj zaslat, uve te prosím závadu a přiložte kopii
stvrzenky o koupi.
Platí přitom následující záruční podmínky:
1. Na výrobky ecomed se vztahuje záruční lhůta dvou let
od data nákupu. Datum prodeje je nutno v případě
záruky prokázat stvrzenkou o koupi nebo fakturou.
2. Závady v důsledku materiálových nebo výrobních vad se
odstraňují během záruční lhůty zdarma.
3. Opravou v záruce nedochází k prodloužení záruční lhůty
ani pro přístroj ani pro vyměněné komponenty .
4. Ze záruky jsou vyloučené:
a. veš keré závady , které vznikly neodborným používá-
ním, např. nedodržováním návodu k použití.
b. závady , které plynou z oprav nebo zásahů kupujícím
nebo neoprávněnou třetí osobou.
c. závady vzniklé při přepravě na cestě od výrobce ke
spotřebiteli nebo při zaslání do servisu.
d. součásti příslušenství, které podléhají běžnému
opotřebení.
5. Ručení za nepřímé nebo přímé následné škody , které
jsou způsobené přístrojem, je vyloučeno i tehdy , pokud
je škoda na přístroji uznána jako případ záruky .
ecomed
®
je zapsaná ochranná známka společnosti
MEDISANA AG.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www .medisana.de
V případě servisu se s požadavky na příslušenství a
náhradí díly prosím obracejte na:
BONITO CZ s.r .o.
Pod Pekařkou 1/107
147 00 Praha 4 – Podolí
Czech Republic
T el.: +420 241 405 618
eMail: info@bonito.cz
DŮLEŽITÉ FONTOS
Nedodržování tohoto návodu může dojít k vážným úrazům nebo k poškození
přístroje.
Ezeknek az utasításoknak afigyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez
vagy a készülék meghibásodásához vezethet.
V AROVÁNÍ FIGYELMEZTETÉS
Dodržujte tyto výstražné pokyny , zabráníte tak možnému úrazu uživatele.
A következő figyelmeztetéseket be kell tartani, hogy a felhasználót fenyegető
sérüléseket el lehessen kerülni.
POZOR FIGYELEM
Dodržujte tyto pokyny , zabráníte tak možnému poškození přístroje.
A következő figyelmeztetéseket be kell tartani, hogy akészülék károsodását
el lehessen kerülni.
UPOZORNĚNÍ MEGJEGYZÉS
T ato upozornění vám poskytnou další užitečné informace o instalaci nebo
provozu.
Ezek az útmutatások fontos információkkal szolgálnak az összeszerelésről
és az üzemeltetésről.
Krytí II Védelmi osztály II
Číslo šarže LOT szám
Výrobce Gyártó
2331 1 07/ 2014
Před prvním použitím přístroje si přečtěte návod k použití a především bezpečnostní pokyny .
Návod k použití dobře uschovejte.
Pokud budete přístroj předávat dalším osobám, předejte spolu s ním i návod k použití.
CZ Přístroj a ovládací prvky
HU A készülék és a kezelőelemek
Masážní polštář shiatsu
MC-81E
Návod k použití
Přečtěte si prosím pečlivě!
MC-81E Siacu
masszázspárna
Használati utasítás
Kérjük, gondosan olvassa el!
CZ
HU