475764
65
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/66
Pagina verder
x.com 400/401
x.com 500/501-Ex
x.com 510/511-Ex
x.com 600/601-Ex
x.com 610/611-Ex
Gebruikshandleiding
1
Kennismaken met de x.com
Hartelijk gelukgewenst met uw aankoop van een mobiele telefoon van het type x.com.
De x.com-serie is in verschillende versies en modellen verkrijgbaar.
Modellen
Versie Dualband GSM Dualband GSM + GPS + positiesensor
Industrieversie 400 401
Categorie 3G/3D
voor gebruik in zone 2 resp. 22 500 -Ex 501 -Ex
Categorie 3G
Voor gebruik in zone 2 510 -Ex 511 -Ex
Categorie 2G/2D
voor gebruik in zone 1 resp. 21 600 -Ex 601 -Ex
Categorie 2G
Voor gebruik in zone 1 610 -Ex 611 -Ex
De verschillen tussen de versies en modellen hebben geen betrekking op de bediening van de toestellen,
maar hebben vooral te maken met constructie en beschikbare functies. Raadpleeg de EX-Veiligheidsin-
structies of neem contact op met ecom instruments GmbH in Assamstad als u vragen wilt stellen over de
explosieveilige versies 500 -Ex, 501 -Ex, 510 -Ex, 511 -Ex, 600 -Ex, 601 -Ex, 610 -Ex of 611 -Ex.
De bedieningshandleiding vervangt niet de vereiste veiligheidsinstructies voor de Ex-versies 500-Ex, 501
-Ex, 510-Ex, 511 -Ex, 600 -Ex, 601 -Ex, 610 -Ex of 611 -Ex voor een veilig en ongevaarlijk gebruik in ex-
plosiegevaarlijke omgevingen. Die worden apart bijgevoegd; u dient ze voor gebruik in explosiegevaarlijke
omgevingen aandachtig te lezen.
2
Inhoudsopgave
1. Menüs 7
2. Lieferumfang 8
3. Beschreibung 9
4. Navigation 11
5. Begrüßungsdisplay 12
6. Inbetriebnahme Ihres Telefons 13
Informationen auf der SIM-Karte 13
Vor der ersten Verwendung: Einlegen der SIM-Karte und des Akkus 14
Entfernen Sie den Akku 14
Erste Schritte 14
PIN-Code 15
Einstellen von Datum und Uhrzeit 15
Netz 16
Erstes Gespräch 16
Mailbox abrufen 17
Entgegennehmen eines Anrufs 17
Ausschalten 18
7. Bedienung des Telefons 18
Freihalten der Antenne 18
Verlängern der Akkulaufzeiten Ihres Telefons 19
Aufladen des Akkus 19
8. Telefonbuch 20
Benutzen des Telefonbuchs 20
Speichern eines neuen Kontakts 21
Anrufen eines Kontakts 21
Kontaktoptionen 21
3
Ändern eines Kontakts 21
Senden einer Mitteilung 21
Senden per 22
Auf SIM kopieren/Auf Telefon kopieren 22
Meine Rufnummer 22
Versandlisten 22
Speicher 22
Löschen/Alles löschen 23
Als eigene Karte festlegen/Visitenkarte 23
Synchronisieren 23
Synchronisieren von Kontakten mit einem Computer 23
Listenauswahl 23
9. Alarm (nur Version
x.com 401 / 501 -Ex / 511 –Ex / 601 –Ex / 611 -Ex) 23
Aktivierung der Alarme 24
Parametereinstellung der Alarme 24
Parametereinstellung der Alarme über SMS 25
GPS 25
10. Ortung (nur Version
x.com 401 / 501 -Ex / 601 -Ex) 25
Autorisierungsannahme bei Ortungsanforderungen 25
Aktivieren der Ortung über SMS 26
11. Mitteilungen 26
Verfassen von SMS-Mitteilungen 26
Verfassen von MMS-Mitteilungen 29
Empfangen von Mitteilungen 30
Eingang 30
Ausgang 31
Gesendet 31
Entwürfe 31
4
Vorlagen 32
Mitteilungsstatus 32
Optionen 33
Speicher 34
Lokale Informationen 34
Mailbox abrufen 34
Versandliste 35
12. Multimedia 35
Eigene Bilder 35
Eigene Töne 36
Speicher 36
13. WAP 37
Das WAP-Menü 37
Konfigurieren der WAP-Einstellungen 38
WAP-Verbindung 39
Herunterladen von Objekten 40
Beenden der WAP-Verbindung 40
GPRS 40
14. Anwendungen 40
Aufgaben 40
Aufgaben-Menü 40
Aufgabenaktionen-Menü 41
Senden eines vCalendars 41
Empfangen eines vCalendars 41
Datenaustausch mit einem PC 42
Rechner 42
Währungsrechner 43
Wecker 43
5
Timer 44
15. Organizer 44
Kalendermenü 44
Senden eines vCalendars 45
Empfangen eines vCalendars 45
16. Einstellungen 45
Energiesparmodus 45
Sprachauswahl 45
Kontakte 46
Anrufe 46
Anruferliste 46
Zähler 47
Anklopfen 47
Hilfe 47
Netze 47
Datum/Uhrzeit 48
Einstellen 48
Automatische Aktualisierung 48
Anzeigen 48
Zeitzone 48
Sommerzeit 49
Konfiguration (PIN2) 49
Direktzugriffe 49
Audio 50
Sicherheit 51
WAP-Einstellungen 54
Umleitungen 55
Rufnr.-Anzeige 55
6
Mailbox 55
Schwarze Liste 56
Lokale Informationen 56
Konfigurationsmenü-Aktivierung 56
Hilfe 56
17. Anschlüsse 57
Bluetooth 57
Serielle Geschwindigkeit 57
KFZ-Kit 58
SyncML 58
18. Technische Merkmale 58
19. Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise 59
SAR 60
Hinweis zur Reduzierung der Belastung durch Funkwellenfelder 61
Sicherheitsrichtlinie 61
20. Reparatur 63
21. Reinigung, Wartung und Lagerung 64
22. Entsorgung 64
23. Garantie und Haftung 64
24. EG Konformitätserklärung 66
7
1. Menu‘s
Toepassingen
Taken
Services
Rekenmachine
Valutacalculator
Wekker
Timer
Aansluitingen
Bluetooth
Seriële snelheid
Carkit
SyncML
Multimedia
Mijn afbeeldingen
Mijn geluiden
Geheugen
Berichten
Opstellen
Postvak IN
Postvak UIT
Verzonden
Concepten
Sjablonen
Berichtstatus
Opties
Geheugen
Voicemail bellen
Verzendlijsten
Alarm*
Info: Handmatig of
automatisch extern alarm
slaan.
Organizer
Maandweergave
Weekweergave
Weergave Vandaag
Datumweergave
Agendamenu
Help
Telefoonboek
Menu Contactpersonen
Wap
Instellingen
Configuratie (PIN2)
Audio
Beveiliging
WAP-instellingen
Doorschakelen
Nummerweergave
Voicemail
Zwarte lijst
Alarm*
Menu activeren
Tweede gesprek
Oproepen
Bellerslijst
Tellers
Help
Netwerken
Taal selecteren
Energiespaarstand
Contacten
Sneltoetsen
Datum/tijd
Instellingen
Automatisch bijwerken
Weergave
Tijdzone
Zomertijd
Help
*) alleen
x.com 401 / 501 -Ex
/ 511 –Ex / 601 –Ex / 611 -Ex
8
2. Inhoud levering
Controleer bij het openen van de verpakking of alle onderdelen aanwezig zijn:
1. Mobiele telefoon
2. Oplader
3. Batterij
4. Gebruikshandleiding
5. Veiligheidsinstructies (x.com 5xx -Ex / 6xx -Ex)
6. Software (ecom instruments GMBH behoudt zich het recht voor al dan niet een cd mee te
leveren, als alternatief kan de software ook via internet van de website www.wellphone.com
worden gedownload. De licentiesleutel wordt meegeleverd.)
u
v
w
x
y
10
Aansluitingen
voor
accessoires
Programmeerbare
toets Luidspreker
PTT
In de handsfree modus gebruikt u de PTT-toets om de luidspreker uit te schakelen en de
tweede microfoon in het bovenste deel van de mobiele telefoon in te schakelen.
13
6. Het toestel in gebruik nemen
Informatie op de SIM-kaart
Om uw toestel te kunnen gebruiken, hebt u een zogenoemde SIM-kaart
nodig. Deze bevat persoonlijke informatie die u kunt wijzigen:
- geheime codes (pincodes): persoonlijke identificatienummers zijn
codes waarmee u de toegang tot uw SIM-kaart en toestel kunt
beveiligen.
- telefoonboek,
- berichten,
- de werking van bepaalde services,
- uw toestel is geschikt voor SIM 3V-kaarten.
WAARSCHUWING
U moet zorgvuldig met deze kaart omgaan om beschadiging te voorkomen. Mocht u de SIM-
kaart verliezen, neem dan onmiddellijk contact op met uw netwerk- of serviceprovider.
Houd uw SIM-kaart altijd buiten het bereik van kleine kinderen.
14
Voor het eerste gebruik: plaatsen van de SIM-kaart en de batterij
Schuif de SIM-kaart in de kaarthouder.
Let er daarbij op dat de schuine hoek van de kaart
juist geplaatst wordt, zoals te zien is op de afbeelding
dan wel op het plaatje in het apparaat.
Leg bij het plaatsen van de batterij eerst de bovenkant
in het compartiment en druk dan de onderkant aan.
Versie
x.com 50x -Ex / 60x -Ex
Monteer de veiligheidsvergrendeling!
Batterij verwijderen
Ga als volgt te werk om de batterij uit het toestel te verwijderen.
Versie x.com 50x -Ex / 60x -Ex.
- Draai het toestel om. Druk op het batterijdeksel in het midden van de uitsparing en licht het
deksel van het apparaat.
Aan de slag
U bent nu klaar om het toestel voor het eerst te gebruiken.
Druk op de toets om het toestel in te schakelen. Er verschijnt een toegangsscherm. Bij het
eerste gebruik van uw telefoon moet u diverse instellingen uitvoeren die vervolgens worden
gebruikt als de standaardinstellingen totdat u ze weer wijzigt.
Selecteer na het invoeren van uw pincode en de datum en tijd de volgende instellingen:
tijdzone, zomertijd, beltoon, volume, trilmodus en voicemailnummer. Als u contactpersonen hebt
opgeslagen op de SIM-kaart, wordt u gevraagd of u deze wilt kopiëren naar het geheugen met
contactpersonen.
v
v
u
u
Versie x.com 50x -Ex Versie x.com 60x -Ex
15
Pincode
Dit is de geheime code van uw SIM-kaart.
Als toegang tot de SIM-kaart is beveiligd, wordt u gevraagd de pincode in te voeren: Voer de
code in. Deze bevat minstens 4 en hoogstens 8 cijfers en wordt bij de SIM-kaart geleverd.
De cijfers verschijnen om veiligheidsredenen niet op het scherm. Druk op [Bevest.] of op de
navigatiestick om uw keuze te bevestigen. Als het toestel aangeeft dat de SIM-kaart ontbreekt,
drukt u op de toets om het toestel uit te zetten en controleert u of de SIM-kaart correct is
geplaatst.
Waarschuwing
Als u driemaal achter elkaar een verkeerde pincode invoert, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. U
moet dan het volgende doen:
- Voer de PUK-code (Personal Unblocking Key) in die u van de serviceprovider hebt gekregen
en bevestig de invoer.
- Voer uw pincode in en bevestig de invoer.
- Voer uw pincode nogmaals in en bevestig de invoer. Doe dat in deze volgorde:
**05*PUK*PIN*PIN#.
Na 5 of 10 mislukte pogingen (afhankelijk van het type SIM-kaart) wordt de SIM-kaart definitief
geblokkeerd. Neem dan contact op met de serviceprovider om een nieuwe kaart aan te vragen.
Datum en tijd instellen
Bij het eerste gebruik van uw telefoon moet u de datum en tijd instellen. Wanneer de batterij
een keer helemaal leeg is, of uit het toestel verwijderd is geweest, wordt u nadat u de telefoon
hebt aangezet, gevraagd de datum en tijd te bevestigen.
De datum instellen:
Stel de datum in door deze direct in cijfers in te voeren of gebruik de navigatiestick om de
voorgestelde datum te wijzigen. Gebruik de navigatiestick om het volgende (of laatste) invoer-
veld te openen. Als u de juiste datum hebt ingevoerd, drukt u op de toets
om de invoer te
bevestigen.
16
De tijd instellen:
Volg dezelfde procedure als voor het instellen van de datum.
Netwerk
Vanaf nu zoekt het toestel voortdurend naar een netwerk voor het tot stand brengen van verbin-
dingen. Als het toestel een netwerk vindt, verschijnt de naam van het netwerk op het scherm. U
kunt nu oproepen doen of ontvangen.
Als het netwerkpictogram verschijnt, zijn er oproepen mogelijk via het netwerk van uw eigen
serviceprovider. Als de letter R en de naam van een netwerk verschijnen, zijn er oproepen
mogelijk via het netwerk van een andere serviceprovider. Als de letter E verschijnt zonder
netwerknaam, zijn alleen de alarmdiensten (ambulance, politie, brandweer) toegankelijk. Als
het netwerkpictogram knippert, is het toestel in de zoekmodus. Er is geen netwerk beschikbaar
zolang het pictogram knippert. De signaalsterkte-indicator geeft aan wat de ontvangstkwaliteit
is. Als de indicator minder dan drie streepjes aangeeft, moet u zoeken naar een locatie met een
betere ontvangst om zonder storing te kunnen bellen.
Eerste oproep
Kies het nummer van degene die u wilt bellen.
Druk op de toets
.
Tijdens het tot stand brengen van de verbinding knippert het pictogram Oproep actief op
het scherm. Eventueel wordt met een geluidssignaal aangegeven of de oproep tot stand is
gekomen. Als de verbinding eenmaal tot stand is gekomen, stopt het oproeppictogram met
knipperen. U kunt het geluidsvolume aanpassen met de navigatiestick.
Aan het einde van het gesprek drukt u op de toets om de verbinding te verbreken.
Voicemail bellen
Houd in het beginscherm de toets 1 ingedrukt.
Internationaal bellen
Houd de toets 0 ingedrukt tot „+“ wordt weergegeven en toets dan zonder te wachten op de
kiestoon de landcode, het netnummer en het abonneenummer in.
17
Alarmdiensten
Afhankelijk van de serviceprovider kunt u de alarmdiensten bereiken met of zonder SIM-kaart,
of zelfs terwijl het toetsenbord is geblokkeerd. De enige voorwaarde is dat u zich in een gebied
bevindt dat door het desbetreffende netwerk wordt gedekt.
Kies 112 en druk op de toets om een internationale alarmdienst op te roepen.
Oproepen ontvangen
Druk op de toets
of op de toets om de oproep te beantwoorden. U kunt nu spreken.
Druk op de toets of op de toets om de oproep te weigeren.
Als u een oproep ontvangt, verschijnt het nummer van de beller op uw scherm (als het netwerk
die functie ondersteunt).
Druk op de toets
om de beltoon of de trilfunctie te onderdrukken zonder de oproep te
weigeren.
Handsfree bellen
Druk tijdens een gesprek op de toets en vervolgens op OK om over te schakelen naar
handsfree bellen.
Opmerking: houd de telefoon in de handsfree modus niet vlakbij uw oor, omdat dit tot gehoor-
beschadigingen kan leiden.
Als u tijdens een gesprek op [Opties] drukt, beschikt u vervolgens over een aantal functies:
overschakelen naar handsfree bellen, gesprek in de wacht zetten, microfoon uitschakelen,
gesprek beëindigen, menu‘s weergeven.
Als u op [Dempen] drukt, wordt de microfoon uitgeschakeld tot u die weer inschakelt, waarmee
u kunt voorkomen dat uw gesprekspartner meeluistert terwijl u met andere personen overlegt.
Info: Alle nummers van de laatste gesprekken (eigen oproepen en ontvangen oproepen) wor-
den opgeslagen in de bellerslijst.
19
De batterij opladen
Uw telefoon wordt gevoed door een oplaadbare batterij. Een nieuwe
batterij moet gedurende ten minste acht uur worden opgeladen voordat
u deze kunt gaan gebruiken. De optimale capaciteit wordt bereikt na een
paar gebruikscycli.
Als de batterij (bijna) leeg is, wordt dit op de telefoon aangegeven (het
pictogram Batterij leeg knippert). U moet de batterij dan minstens 15
minuten opladen voordat u de telefoon weer inschakelt. U kunt zo voor-
komen dat de verbinding tijdens een gesprek wordt verbroken.
Ga als volgt te werk om de batterij opnieuw op te laden:
Steek de oplader in een stopcontact.
Versie
x.com 50x -Ex / 60x -Ex:
- verwijder de veiligheidsvergrendeling.
Sluit de kabel aan op de onderzijde van de telefoon.
De batterij van de telefoon wordt opgeladen.
Het batterijpictogram schuift op en neer om aan te geven dat de batterij
wordt opgeladen. Wanneer de batterij volledig is opgeladen, stopt het
opladen vanzelf. Koppel de kabel weer los van de telefoon.
Versie x.com 50x -Ex / 60x -Ex:
- Monteer de veiligheidsvergrendeling.
De batterij kan tijdens het opladen warm worden. Dit is een normaal
verschijnsel.
WAARSCHUWING - Als de batterij wordt blootgesteld aan vuur of niet op de juiste wijze wordt
verwisseld, ontstaat explosiegevaar. Laat geen kortsluiting ontstaan. De batterij bevat geen ver-
vangbare onderdelen. Probeer nooit de behuizing van de batterij te openen. Gebruik uitsluitend
opladers en batterijen die door ecom instruments GmbH zijn goedgekeurd. Gebruik van andere
opladers of batterijen kan gevaarlijk zijn. In dat geval verliest u uw recht op garantie. Voer lege
20
batterijen af op de juiste wijze. Het is raadzaam de batterij uit de telefoon te halen als u deze
langere tijd niet wilt gebruiken. Het wordt sterk ontraden om de mobiele telefoon aan de oplader
aan te sluiten, als zich geen batterij in het toestel bevindt. De oplader is een transformator. Het is
een onderdeel dat van invloed is op de veiligheid en mag onder geen beding worden veranderd
of worden vervangen door een ander onderdeel (een eenvoudige stekker of iets dergelijks). De
telefoon kan niet ingeschakeld worden als de batterij volledig ontladen is. Sluit de telefoon aan
op de oplader. Na enkele minuten opgeladen te hebben, schakelt de telefoon zichzelf in. Als de
optie Start op het scherm verschijnt, kunt u de telefoon weer inschakelen.
8. Telefoonboek
Telefoonboek gebruiken
Open het menu Telefoonboek. Als er al contactpersonen zijn ingevoerd, wordt de lijst met
contactpersonen weergegeven (Informatie over het invoeren van contactpersonen vindt u in
Nieuwe contactpersonen opslaan). Wanneer u een contactpersoon selecteert, verschijnt er
een pictogram in de titelbalk:
contactpersoon die op de SIM-kaart is opgeslagen
contactpersoon die in de telefoon is opgeslagen
contactpersoon die in het vaste telefoonboek is opgeslagen. Zie PIN2-code en Vast tele-
foonboek in het menu Beveiliging voor meer informatie over deze activering.
U kunt een contactpersoon snel opzoeken door de eerste letters (maximaal drie) in te toetsen.
De contactpersoon wordt vervolgens weergegeven als u op [Bevest.] drukt.
Nieuwe contactpersonen opslaan
- Roep het telefoonboek op het scherm op, druk op [Opties] en selecteer SIM-contact toevo-
egen of Contact telefoon toev..
- Voer de achternaam in en druk op de navigator.
- Voer het nummer in en druk op de navigator [Bevest.].
21
Opmerking: u kunt andere velden invullen als u de contactpersoon in het telefoongeheugen
opslaat (e-mail, adres, beltoon, foto etc.).
- Druk op [Opslaan] om de contactpersoon op te slaan.
Contactpersonen bellen
Dat kan op meerdere manieren:
- Selecteer een contactpersoon. Druk op om te bellen.
- Selecteer een contactpersoon, druk op [Bevest.]. Het nummer van de contactpersoon wordt
weergegeven. Druk op [Oproep] om deze persoon te bellen.
- Direct bellen vanuit het wachtscherm (alleen voor de contactpersonen die in het SIM-kaartge-
heugen zijn opgeslagen): toets het nummer in waaronder deze contactpersoon is opgeslagen
en daarna * (voorbeeld: 21 *) of toets het nummer in en sluit af met [#]. Bevestig vervolgens
het weergegeven nummer.
Opties contactpersonen
Als u de opties wilt weergeven, selecteert u een contactpersoon en drukt u op [Opties].
Contactpersonen wijzigen
Breng de gewenste wijzigingen aan, bevestig ze en selecteer vervolgens [Opslaan] als u klaar
bent met wijzigen.
Berichten verzenden
In het hoofdstuk Berichten vindt u meer informatie over het verzenden van SMS- en MMS-be-
richten aan contactpersonen.
Verzenden per:
Informatie over het verzenden van de gegevens van een contactpersoon via SMS, MMS of
Bluetooth vindt u in de hoofdstukken Berichten en Aansluitingen).
Kopie naar SIM / Kopie naar telefoon
Met deze opdrachten kunt u de contactpersonen in uw telefoonboek van het ene geheugen
22
naar het andere kopiëren. Alleen de naam en het eerste telefoonnummer worden gekopieerd.
Mijn nummers
U kunt uw eigen telefoonnummers invoeren, zodat u deze zo nodig kunt raadplegen. Selecteer
Mijn nummers en bevestig de opdracht. Voer de nummers in en bevestig ze.
Verzendlijsten
Met behulp van een verzendlijst kunt u hetzelfde bericht naar meerdere ontvangers tegelijk
verzenden.
Selecteer Menu en druk op de toets OK
Selecteer Verzendlijsten en druk op de toets OK. U wordt gevraagd het maken van een nieuwe
lijst te bevestigen.
Selecteer het type lijst (SMS of MMS) en druk op de de toets OK.
Voer een naam in en druk op de toets OK.
- Druk in de lijst op [Opties]. Selecteer steeds Nieuw contact voor elke nieuwe contactperso-
on die u aan de lijst wilt toevoegen.
Geheugen
Selecteer Geheugen en bevestig uw keuze. Selecteer SIM of Telefoon en bevestig uw keuze.
Telefoon: op het scherm wordt de hoeveelheid gebruikt geheugen vermeld. Het geheugen wordt
gebruikt door het telefoonboek en andere functies. Probeer, als er te weinig geheugen is, ge-
heugen dat door andere functies wordt gebruikt, vrij te maken. SIM: het voor contactpersonen
beschikbare geheugen.
Wissen/Alles wissen
Hiermee kunt u de geselecteerde contactpersoon of alle contactpersonen wissen.
Als eigen kaartje opslaan/Visitekaartje
De gegevens van een contactpersoon in het telefoongeheugen kunnen op een visitekaartje
worden opgeslagen.
Selecteer een contactpersoon en druk op [Opties].
23
Selecteer Zakelijk-vCard en druk op [Bevest.]. De gegevens worden als visitekaartje opges-
lagen. Daarna kunt u deze gegevens lezen, wijzigen of verzenden via SMS of MMS.
Synchroniseren
Afhankelijk van de functionaliteit die uw serviceprovider u aanbiedt, kunt u uw telefoonboek met
uw in het netwerk van de serviceprovider opgeslagen archief synchroniseren. Lokale synchroni-
satie met de computer is alleen vanaf de computer mogelijk met behulp van de Wellphone-soft-
ware. Daartoe activeert u Bluetooth op de telefoon of configureert u een USB-verbinding.
Synchronisatie van contactpersonen met een computer
Installeer Wellphone, (optionele) software die op de CD wordt meegeleverd, en klik op DIRECT-
SYNC: u kunt dan de in het telefoongeheugen opgeslagen contactpersonen synchroniseren
met die van Lotus Notes™ of Microsoft Outlook™.
Lijstkeuze
In dit menu kunt u het standaardtelefoonboek (SIM, Telefoon, SIM en telefoon) selecteren dat op
het scherm verschijnt wanneer u de telefoon inschakelt.
9. Alarm
(alleen de versies x.com 401 / 501 -Ex / 511 –Ex / 601 –Ex / 611 -Ex)
Met deze functie kunt u één of meerdere ontvangers handmatig of automatisch via SMS of
telefonische oproep alarmeren.
Activering van alarm
Met dit menu kunt u het alarm activeren
LWP: Dit alarm gaat automatisch af als de telefoon een gevaar detecteert gekoppeld aan een
anormale positie zonder reactie.
GPS: wordt gebruikt om de GPS-module te activeren, zodat de positie met het alarm kan
worden verzonden. De Voluntary Call (handmatige oproep) is een continu actief alarm, dat wordt
geactiveerd als op de alarmknop wordt gedrukt.
24
Parameters instellen voor alarm
Met dit menu kunt u het alarm configureren
Kies in het menu Instellingen eerst Configuratie en dan Alarm.
Hoek: Configureren van de ingangshoek en de ontsnappingshoek van de alarmmodus. 2 te
configureren parameters:
- Ingangshoek in de alarmmodus
- Ontsnappingshoek van de alarmmodus (< ingangshoek met een afwijking van minstens 20°).
Vooralarm: Instellen van de hoeveelheid tijd die u krijgt om te reageren nadat de mobiele tele-
foon een overschrijding van de ingangshoek voor de alarmmodus heeft geconstateerd; na het
verstrijken van die tijd wordt het lokale alarm in werking gesteld. De mobiele telefoon trilt om u
te bewegen tot actie over te gaan. Als u niet reageert, stelt de mobiele telefoon het lokale alarm
in werking. 2 te configureren parameters:
- Timer: duur van de vooralarmperiode (in seconden).
- Trilling: in- of uitschakelen van de trilfunctie gedurende het vooralarm
Lokaal alarm: Configureren van die fase van het lokale alarm waarin de mobiele telefoon een
signaal uitzendt om u te bewegen tot actie over te gaan.
Als u nog steeds niet reageert, stelt de mobiele telefoon het externe alarm in werking. 2 te
configureren parameters:
- Geluidssignaal: in- of uitschakelen van het geluidssignaal gedurende het lokale alarm.
- Timer: duur van het lokale alarm (in seconden).
Extern alarm: Configureren van de volgorde bij het LWP-alarm of handmatige alarm. 5 te
configureren parameters:
- SMS: Ontvangers aan wie een SMS wordt verstuurd (max. 5 ontvangers)
- Oproep: Personen die worden gebeld (max. 5 personen)
- Herhalingstimer: Interval tussen eerste en tweede keer SMS verzenden en bellen
- Toegestane binnenkomende nummer: Tijdens het alarm kan alleen deze gesprekspartner een
oproep plaatsen naar de mobiele telefoon
- Markering: Configureren van het geluidssignaal via de luidspreker van de mobiele telefoon
gedurende het externe alarm.
25
Overige problemen: Configureren van de ontvangers van de SMS-berichten die door de
mobiele telefoon worden verzonden bij een bijna lege batterij.
Instellen van alarmparameters via SMS
De alarminstellingen kunnen van buitenaf met behulp van een berichtenuitwisselingsprotocol via
SMS worden bewerkt. Dit protocol ontvangt u van uw serviceprovider.
GPS
Voor een optimale positie ten opzichte van de satellieten moet de mobiele telefoon zich in de
buitenlucht bevinden zonder storende objecten en hindernissen in de onmiddellijke omgeving.
Afhankelijk van de ontvangst kan het enige minuten duren voordat een eerste positiebepaling
(Time to First Fix, TTFF) plaatsvindt. Het blauwe GPS-pictogram fungeert als indicatie voor de
ontvangststatus.
10. Positiebepaling
(alleen de versies x.com 401 / 501 -Ex / 511 –Ex / 601 –Ex / 611 -Ex)
Diese Funktion dient dazu, die Position des Terminals durch periodische Übertragung von SMS-
Nachrichten mit GPS-Daten zu bestimmen.
Deze functie dient voor het bepalen van de positie van de terminal door middel van periodieke
verzendingen van SMS-berichten met GPS-gegevens.
Autoriseren van positiebepalingsverzoeken
Een verzoek voor positiebepaling wordt door de mobiele telefoon automatisch geaccepteerd of
geweigerd. Standaard accepteert de terminal verzoeken voor positiebepaling. Selecteer in het
menu Instellingen de optie Wijzigen, daarna Beveiliging en uiteindelijk Positiebepaling om de
automatische acceptatie van positiebepalingen te autoriseren of te weigeren.
Als de positiebepaling extern wordt gestart of beëindigd, wordt de gebruiker daarvan met een
bericht op de hoogte gesteld.
Activeren van positiebepaling via SMS
Het configureren van de positiebepaling kan extern met behulp van een berichtenuitwisseling
via het SMS-protocol worden uitgevoerd. Dit protocol ontvangt u van uw serviceprovider.
26
11. Berichten
Vanuit dit menu kunt u SMS- en MMS-berichten verzenden. MMS staat voor Multimedia
Message Service. Hiermee kunt u geluid, afbeeldingen en andere bestanden aan uw berichten
toevoegen. Deze berichten kunnen zelfs uit meerdere dia‘s bestaan. MMS-berichten worden
anders gefactureerd dan SMS-berichten. Vraag uw netwerkprovider om meer informatie over
de kosten. Dit menu is ontwikkeld in samenwerking met magic4™ .
Een SMS-bericht schrijven
Selecteer in het menu Berichten het submenu Schrijven en bevestig uw keuze. Kies de optie
SMS. De gebruikte taal is de taal die op het scherm van de telefoon is gekozen. Als de gekozen
taal niet geschikt is voor Easy Message T9™, wordt automatisch Engels geselecteerd.
Wanneer u een tekst typt, wordt boven in het scherm weergegeven hoeveel tekens u nog
kunt gebruiken. Deze teller wordt niet weergegeven wanneer er een pictogram of geluid wordt
ingevoegd in de SMS. Druk op [Opties] als u klaar bent met het typen van tekst, om naar de
beschikbare functies te gaan.
- Opslaan dient om een concept in het geheugen op te slaan.
- ABC-modus (zie pag. 28)
- 123-modus (zie pag. 28)
- T9-Opties (zie pag. 27)
- Met Annuleren wist u de ingevoerde tekst en sluit u de functie af.
- Met Tekens verkleinen/Tekens vergroten verandert u de grootte van de tekens.
- Met de optie Stille modus in-/uitschakelen kunt u geluidssignalen bij het drukken op toe-
tsen voor het invoeren van tekst in- en uitschakelen.
- Opmaak dient om een tekst te voorzien van opmaakkenmerken.
- Gebruik Invoegen om een afbeelding of audiobestand in het bericht op te nemen (zie pag.
29).
Met Easy Message T9™ kunt u snel en zonder rompslomp berichten typen.
27
De T9-modus gebruiken
Druk eenmaal op de toets met de gewenste letter en vorm het woord door steeds de toetsen
in te drukken waarop de verschillende letters staan. Let daarbij niet op het scherm: het woord
wordt gemarkeerd weergegeven. Als het woord op het scherm het juiste woord is, drukt u op 0
om het te bevestigen (door op 0 te drukken voegt u een spatie toe). Daarna gaat u verder met
het volgende woord. Een bepaalde toetsenreeks kan verschillende woorden opleveren uit het
woordenboek. Als het weergegeven woord niet het woord is dat u verwachtte, bladert u met de
toetsen Ä~ door de woordenlijst die bij deze toetsenreeks hoort. Als het woord op het scherm
het juiste woord is, drukt u op 0 om het te bevestigen (door op 0 te drukken voegt u een spatie
toe). Daarna gaat u verder met het volgende woord. Als het gewenste woord niet op het scherm
verschijnt, voegt u net zolang tekens toe totdat het bericht wordt weergegeven. Druk op Ja en
bevestig het weergegeven woord als u dit woord wilt accepteren, of verander het woord voordat
u het aan de woordenlijst toevoegt.
28
Invoermodi
Bij het schrijven van een bericht
hebben de navigatietoetsen de
volgende functie:
- Toets É:
vorige woord
- Toets Ñ:
volgende woord
- Toets ~:
vorige regel
- Toets Ä:
lvolgende regel
- Toets
:
laatste letter wissen
- Toets
:
Berichtenopties
- Toets
(kort indrukken):
tabel met bijzondere tekens
weergeven
- Toets
(lang drücken):
hoofdletters
Op het invoerscherm kunt u met de toets
naar andere
invoermodi gaan. De modus waarin u de tekst typt, wordt
rechtsboven op het scherm weergegeven. Als u de toets
kort indrukt, schakelt u over op een andere modus.
Met de ABC-modus voert u woorden in die niet in het
woordenboek voorkomen. Om een bepaald teken te
krijgen, moet u enkele malen op de overeenkomstige toets
drukken: de tekens worden stuk voor stuk op het scherm
weergegeven. Met de 123-modus voert u getallen in. Met
de Invoegmodus voegt u bijzondere tekens, animaties,
pictogrammen voor oproepgroepen en melodietjes in. Er
zijn twee soorten afbeeldingen en geluiden:
- vooraf gedefinieerde en door de gebruiker gedefinie-
erde. Vooraf gedefinieerde afbeeldingen en geluiden zijn
speciaal aangepast op het verzenden in korte berichten en
zijn kleiner.
Hoofdletters
Als u de toets langer ingedrukt houdt, wordt de
volgende letter als hoofdletter weergegeven (pictogram Ò).
Leestekens
U maakt leestekens met de toets 1 (behalve in 123-mo-
dus) of in de Invoegmodus (die u direct activeert door
kort op de toets te drukken).
Diakritische tekens
In de T9-modus worden diakritische tekens automatisch
gegenereerd. In de ABC-modus drukt u net zo vaak op de
toets van het basisteken tot het wordt weergegeven met
het gezochte diakritische teken.
29
MMS-berichten schrijven
Selecteer in het menu Berichten het submenu Schrijven en bevestig uw keuze. Kies de optie
MMS. Nadat u de tekst in het vak Berichttekst hebt ingevoerd, kunt u met de toets [Opties] de
beschikbare functies oproepen.
- Invoegen: Invoegen van multimediaobjecten, bijv. afbeeldingen, animaties en geluiden, in het
bericht.
- ABC-modus, 123-modus: In deze modus kunt u tekst bewerken en opmaken.
- T9-opties: (zie pag. 27).
- Diashow: Een diashow maken van multimediaobjecten.
- Voorbeeld: Oproepen van voorbeelden van de multimediaobjecten.
Berichten opslaan
Selecteer Opslaan. Het bericht wordt opgeslagen bij Concepten.
Berichten verzenden
- Druk na het invoeren van de tekst op de toets OK, of op [Opties] en selecteer Verzenden.
- Voer het telefoonnummer van de ontvanger in (of druk op Tel.boek en selecteer het in uw
telefoonboek) en druk op de toets OK. U kunt een e-mailadres opgeven.
Opmerking: Het is mogelijk dat de indeling van het spraakbericht (.amr) niet door alle pc‘s
wordt ondersteund. Neem daarvoor contact op met de leverancier van uw pc.
WAARSCHUWING: als berichten te groot zijn, worden deze mogelijk niet verzonden. Als u voor
het verzenden van het bericht op [Opties] drukt, kunt u kiezen uit meerdere opties:
- Verzendopties: met deze opties kunt u de geldigheidsduur aangeven, verzoeken om lees-
bevestiging, de prioriteit instellen, het tijdstip van ontvangst en de weergave van de afzender
in- en uitschakelen.
- Verzendlijst: met deze optie kunt u een verzendlijst selecteren voor het verzenden van het
bericht (zie het hoofdstuk Telefoonboek).
- Ontvangers: met deze optie kunt u nog meer ontvangers toevoegen.
- Editor: met deze optie kunt u de tekst bewerken voordat u het bericht verzendt.
- Onderwerp: met deze optie kunt u een onderwerp aan het bericht meegeven.
30
Berichten ontvangen
Wanneer u een bericht ontvangt, wordt de door u gekozen beltoon afgespeeld en verschijnt het
berichtpictogram [pictogram] op het scherm. Dit pictogram blijft op het scherm staan tot u het
bericht hebt gelezen. Als het knippert, is het geheugen vol. Het ontvangen van pictogrammen,
schermachtergronden en melodieën kan enkele seconden duren. Tijdens het downloaden van
het bericht wordt er een knipperend pictogram weergegeven. U kunt op twee manieren MMS-
berichten ontvangen: automatisch of handmatig. Als u de handmatige modus hebt geactiveerd,
krijgt u alleen een aankondiging dat er een MMS-bericht op de MMS-server is binnengekomen.
Selecteer de opties Ophalen als u het bericht van de server wilt ophalen. In de paragraaf
„Opties“ op pagina 33 vindt u meer informatie over de automatische en de handmatige modus.
Raadpleeg uw serviceprovider voor meer informatie over pictogrammen, achtergronden en
melodieën.
Zolang u ontvangen berichten niet wist, worden ze op de SIM-kaart of in het telefoongeheugen
zelf opgeslagen.
Postvak IN
Selecteer in het menu Berichten het submenu Postvak IN en druk daarna op de optie [Se-
lecteren]. In elk bericht kunt u zien of er bijlagen zijn meegestuurd, op welke tijd en datum het
bericht is ontvangen en hoe groot het bericht is. Berichten worden in chronologische volgorde
gesorteerd, waarbij het laatst binnengekomen bericht het eerst wordt vermeld.
Het aantal berichten dat niet opgehaald is en niet gelezen is, wordt weergegeven. Berichten die
niet opgehaald zijn en niet gelezen zijn, worden vet weergegeven. Selecteer een bericht en druk
op de toets OK. Kies een van de beschikbare opties: u kunt ontvangen bijlagen (Afbeeldingen
of geluidsbestanden) extraheren en later weer gebruiken. U kunt de inhoud in de desbetref-
fende menu‘s oproepen (WAP-bladwijzers bij WAP, melodieën bij Audio, achtergronden bij
Thema‘s).
Postvak UIT
Dit menu bevat de berichten die niet verzonden zijn. U kunt deze vanuit dit menu opnieuw
verzenden.
31
Verzonden
Als u de optie Verz. bericht. opslaan in het menu Opties hebt ingeschakeld, worden alle ver-
zonden berichten opgeslagen onder Verzonden (zie pag. 35). Als er te veel berichten worden
opgeslagen, raakt het geheugen snel vol. U kunt dan geen nieuwe berichten meer ontvangen.
Elk ontvangen bericht wordt op het scherm weergegeven met de kenmerken (door middel van
een pictogram) en de tijd (of datum) van verzenden. Selecteer een bericht en druk op de toets
OK. Kies een van de beschikbare opties: Lezen, Wijzigen, Doorsturen, Wissen, Alles wissen.
Concepten
Als u een geschreven bericht opslaat, wordt het als concept bewaard.
Selecteer in het menu Berichten het submenu Concepten en druk op de optie [Selecteren].
Selecteer een bericht en druk op de toets
. Als u dit bericht niet verwijdert, wordt het als
concept opgeslagen. Na het verzenden kunt u het dan opnieuw gebruiken. Kies een van de
beschikbare opties: Item wissen, Lezen, Details, Wijzigen.
Sjablonen
Als u een bericht opstelt en vervolgens de optie Opslaan als sjabloon kiest, wordt het bericht
in dit submenu opgeslagen. Bij sjablonen beschikt u over dezelfde opties als bij concepten.
Berichtstatus
Dit menu wordt gebruikt voor het verzenden van statusberichten naar een berichtencentrale.
De statusberichten zijn vooraf gedefinieerd met een model waarin de gebruikersstatus en de ID
van diens telefoon zijn opgeslagen.
U kunt die berichten voor het verzenden wijzigen. U kunt ook nieuwe berichten opstellen. De
functies voor het verzenden van berichten zijn gekoppeld aan gebruikersvriendelijke, program-
meerbare toetsen. Standaard is deze functie gekoppeld aan de linker programmeerbare toets
die zich boven de PTT-toets bevindt.
32
Berichten verzenden
Selecteer in het menu Berichten het submenu Berichtstatus. Selecteer een bericht dat u wilt
verzenden en bevestig de opdracht door op de toets OK te drukken. U kunt het bericht wijzigen.
Bevestig die wijzigingen door op OK te drukken en verzend vervolgens het bericht.
Ontvanger
De ontvanger van het statusbericht is degene die hoort bij het nummer dat is opgegeven via het
menu Berichten, submenu Berichtstatus, submenu Ontvangers.
Pseudoniem
De ID (of het pseudoniem) wordt door de mobiele telefoon aan het einde van het statusbericht
toegevoegd. Selecteer in het menu Berichten het submenu Berichtstatus en vervolgens Pseu-
doniem als u de ID wilt wijzigen. Voer een naam in (maximaal 15 tekens) en bevestig de naam
vervolgens. Als u het veld leeg laat, wordt het IMEI-nummer van de telefoon als ID gebruikt.
Opmerking: De ID wordt door de mobiele telefoon automatisch toegevoegd aan het statusbe-
richt. De tekst van het statusbericht mag hoogstens 145 tekens lang zijn.
Nieuw bericht
Selecteer in het menu Berichten het submenu Berichtstatus en vervolgens Nieuw bericht.
Voer de tekst in die in de lijst met statusberichten wordt weergegeven (titel), gevolgd door een
regelomslag. Voer de rest van het statusbericht in. Dit bericht wordt samen met eerder opgesla-
gen berichten in de mobiele telefoon opgeslagen en is toegankelijk via het menu Berichtstatus.
Opties
Er zijn verschillende verzendopties.
Selecteer in het menu Berichten het menu Opties en druk daarna op [Selecteren]. Kies een
van de beschikbare opties: SMS of MMS.
De beschikbare verzendopties zijn: NR. berichtencentrale, Verz. bericht. opslaan, Beantwoorden,
Geldigheidsduur (gedurende deze periode blijft de provider proberen het bericht te verzenden)
en Berichtopmaak. De beschikbare opties zijn:
33
- Verz. bericht. opslaan: (het wordt sterk aanbevolen deze functie uit te schakelen om te
voorkomen dat het geheugen te snel vol raakt).
- Ophaalmodus: als u zich in een gebied bevindt met slechte ontvangst, kan het nuttig zijn om
de handmatige ophaalmodus te kiezen. Dan kunt u berichten op een later tijdstip ophalen.
- Prioriteit: een prioriteit selecteren voor het verzenden van een bericht.
- Leesbevest. vragen: met deze optie kunt u een verzoek meesturen voor een leesbevestiging.
- Geldigheidsduur:
Overige instellingen:
- Leesbevest. zenden: als u deze optie kiest, wordt een leesbevestiging verzonden naar de
afzender van een binnenkomend bericht.
- MMS negeren: schakel deze optie in als u geen MMS-berichten op uw toestel wilt ontvangen.
- MMS-server: hiermee kiest u een andere MMS-provider of stelt u de parameters van een
nieuwe MMS-provider in.
- Afzender weergeven: hiermee kunt u opgeven of u al dan niet op het scherm van de ontvan-
ger uw telefoonnummer bij het bericht wilt weergeven.
- Max. grootte: [niet-gedocumenteerd, max. grootte] de optie waarmee de max. grootte van
MMS-berichten wordt vastgelegd in- en uitschakelen.
Geheugen
U kunt opvragen hoeveel geheugen nog beschikbaar is voor het opslaan van berichten.
Selecteer in het menu Berichten het submenu Geheugen en druk op de optie [Selecteren].
Kies een van de beschikbare opties: SMS of MMS. De weergave voor SMS heeft betrekking op
het beschikbare geheugen op de SIM-kaart of in het telefoongeheugen. De weergave voor MMS
heeft betrekking op de hoeveelheid geheugen (in KB) die reeds is gereserveerd.
Lokale informatie
Dit menu wordt gebruikt voor het activeren van de ontvangst van lokale broadcast-informatie
via het netwerk.
U kunt een keuze maken voor het al dan niet ontvangen van deze informatie (raadpleeg uw
netwerkprovider). Selecteer in het menu Berichten het submenu Lokale informatie en druk
vervolgens op [Selecteren].
34
Voicemail bellen
Met deze functie kunt u de voicemail bellen.
Selecteer in het menu Berichten het menu Voicemail en druk daarna op [Selecteren].
Opmerking: Als u het telefoonnummer van uw voicemail nog niet hebt opgegeven, zult u dat
eerst moeten doen via het menu Instellingen, submenu Oproepen, Voicemailnr.
Verzendlijst
Selecteer in het menu Berichten het submenu Verzendlijsten en druk daarna op de optie [Se-
lecteren]. In dit menu staan de verzendlijsten die u in het telefoonboek hebt aangemaakt. Als u
op [Opties] drukt, worden de verschillende opties weergegeven.
- Nwe verzendlijst: hiermee kunt u een nieuwe verzendlijst maken.
- Naam wijzigen: met deze optie kunt u de naam van een verzendlijst wijzigen.
- Nieuw contact: met deze optie kunt u een contactpersoon aan een verzendlijst toevoegen.
- Eigenschappen: met deze optie kunt u het type van de verzendlijst en het aantal contactper-
sonen in de lijst weergeven.
- Item wissen: met deze optie kunt u de verzendlijst wissen.
- Lijsten wissen: alle verzendlijsten wissen.
- Bericht verzenden: met deze optie kunt u een bericht opstellen en aan de contactpersonen
van de verzendlijst verzenden.
12. Multimedia
Mijn afbeeldingen
Via dit menu zijn uw eigen afbeeldingen toegankelijk.
Selecteer in het menu Multimedia de optie Mijn afbeeldingen en druk vervolgens op
[Selecteren]. De opgeslagen afbeeldingen worden op het scherm weergegeven. Selecteer
met behulp van de toetsen Ä en ~ een afbeelding. Druk na de keuze van een afbeelding op
[Opties] en selecteer met behulp van de toetsen Ä en ~ een van de opgesomde opties en
bevestig die keuze:
- Gebruiken als: hiermee kunt u de afbeelding gebruiken als achtergrond of schermbeveili-
ging.
35
- Alles wissen: hiermee wist u alle afbeeldingen.
- Verzenden per: hiermee kunt u een afbeelding verzenden. (Opmerking: afbeeldingen waarop
auteursrechten rusten, mag u niet verzenden.)
- Item wissen: hiermee wist u een afbeelding.
- Naam wijzigen: hiermee geeft u een afbeelding een andere naam.
- Eigenschappen: de eigenschappen van de geselecteerde afbeelding worden weergegeven.
U kunt afbeeldingen uitwisselen met een pc met het hulpprogramma MPAS (My Pictures And
Sounds), dat u kunt downloaden van www.planetsagem.com. In het menu Afbeeldingenmenu
kunt u alle afbeeldingen wissen of een nieuwe afbeelding opnemen.
Mijn geluiden
Via dit menu zijn uw eigen geluiden toegankelijk. Voor het manipuleren van geluiden voert u de-
zelfde stappen uit als bij het manipuleren van uw afbeeldingen (zie het menu Mijn afbeeldingen).
Selecteer in het menu Multimedia de optie Mijn geluiden en druk vervolgens op [Se-
lecteren]. Met behulp van de [Opties] kunt u bijvoorbeeld alle geluiden wissen of een nieuw
geluid opnemen. De verschillende opties worden weergegeven als u op [Opties] drukt.
- Nieuw geluid: een nieuw geluid opnemen.
- Verzenden per: een geluid via MMS of Bluetooth verzenden.
- Gebruiken als: een geluid toevoegen aan de lijst met melodieën.
- Naam wijzigen: een geluid een andere naam geven.
- Eigenschappen: de eigenschappen van het geselecteerde geluid.
- Wissen: een geluid wissen.
- Alles wissen: alle geluiden wissen.
U kunt geluiden uitwisselen met een pc met het hulpprogramma MPAS (My Pictures And
Sounds), dat u kunt downloaden van www.planetsagem.com.
36
Geheugen
In dit menu wordt weergegeven hoeveel geheugen de afzonderlijke functies van de mobiele
telefoon in beslag nemen. Selecteer in het menu Multimedia het submenu Geheugen en druk
op de optie [Selecteren]. Selecteer met de toetsen Ä en ~ de functies die door het geheugen
worden ondersteund. Steeds wordt dan weergegeven hoeveel geheugen de functie in beslag
neemt.
37
13. WAP
WAP (Wireless Application Protocol): een protocol waarmee de internettaal wordt geconver-
teerd in WML of HTML, talen die een mobiele telefoon kan lezen. Met behulp van de functie
WAP kunt u naar bepaalde sites op internet gaan. Zo kunt u een verbinding tot stand brengen
met sites waarop beltonen, pictogrammen, geanimeerde screensavers en JavaTM-toepassin-
gen staan die u kunt downloaden naar uw mobiele telefoon.
Het WAP-menu
De WAP-browser valt onder een
licentie:
De WAP-browser en de betreffende
software zijn het exclusieve eigendom
van Openwave. Het is daarom verbo-
den (delen van) de software te wijzigen,
vertalen, uit elkaar te halen of te de-
compileren.
Tijdens het bladeren door WAP-pagina‘s kunt u altijd het
vervolgkeuzemenu Services openen door op de toets
te drukken. Dit bevat de volgende submenu‘s:
Welkom: met dit menu gaat u naar de startpagina (hierop
staat de naam van uw serviceprovider).
Favorieten: met dit menu slaat u de namen en adressen
op van websites die u vaak bezoekt. U kunt ook favorieten
die u per SMS ontvangt aan de lijst toevoegen (zie het
hoofdstuk over SMS). Daarnaast kunt u favorieten via
SMS versturen: Selecteer een favoriet, druk op [Opties]
en selecteer dan Verzenden via SMS.
Ga naar URL: met dit menu kunt u een internetadres
rechtstreeks invoeren.
Postvak IN: met dit menu kunt u berichten opvragen die
door de internetsite aan u zijn verzonden.
Items opslaan: hiermee kunt u afbeeldingen van een
WAP-site opslaan.
Screenshots: hiermee maakt u een schermfoto van de
weergegeven pagina.
Geschiedenis: in het geheugen wordt opgeslagen welke
pagina‘s u hebt bezocht.
Vernieuwen: hiermee vernieuwt u de huidige pagina.
Cache leegmaken: hiermee verwijdert u alle informatie
die bij eerdere bezoeken aan het internet is opgeslagen.
38
Geavanceerd…: biedt de volgende geavanceerde opties:
- Instellingen
- URL weergeven
- Verbinding verbreken
- Circuitmelding (als de gebruiker elke verbinding wil bevestigen)
- Beveiliging (hiermee wordt informatie opgeroepen over het beveiligen van WAP-verbindingen)
- Cookies verwijderen
Info: informatie over de browser.
Terug: hiermee gaat u terug naar het beginscherm van het toestel.
WAP-parameters configureren
Selecteer het menu Geavanceerd en vervolgens het submenu Instellingen.
Met Profielen kunt u de aanmeldparameters van uw provider selecteren of wijzigen, of de
parameters van andere providers configureren. Het actieve profiel wordt met een sterretje
gemarkeerd. In dit menu kunt u een nieuw profiel toevoegen of het beschikbare geheugen
weergeven.
Configuratie van GSM- en GPRS-parameters:
Alle informatie die moet worden ingevoerd voor de parameters wordt geleverd door uw net-
werkprovider of serviceprovider. Selecteer een profiel in de lijst, druk op [Opties] en selecteer
vervolgens Wijzigen. De verschillende parameters zijn: Naam provider, startpagina, Voorkeurver-
bindingen (zie volgende pagina), GSM-parameters en GPRS-parameters (zie volgende pagina).
Voorkeurverbindingen:
- GSM indien geen GPRS (standaard): voor de aanmelding bij WAP-services wordt in eerste
instantie GPRS gebruikt. Mocht het GPRS-netwerk echter niet beschikbaar zijn, dan wordt het
GSM-netwerk gebruikt om de verbinding tot stand te brengen.
- GPRS: voor de aanmelding bij WAP-services wordt uitsluitend het GPRS-netwerk gebruikt.
- GSM: voor de aanmelding bij WAP-services wordt uitsluitend het GSM-netwerk gebruikt.
39
GSM-parameters:
- Gebruiker
- Wachtwoord
- IP-adres van WAP-gateway
- Poorttype (beveiligd of niet-beveiligd)
- Inbelnummer
- Modus (digitaal, analoog of automatisch)
GPRS-parameters:
- Gebruiker
- Wachtwoord
- IP-adres van WAP-gateway
- Poorttype (beveiligd of niet-beveiligd)
- APN: druk op de toets [Opties] en selecteer het APN-menu als er geen APN is gedefinieerd.
Selecteer een APN of voeg er een toe.
Als alle instellingen zijn ingevoerd, kunt u de gekozen provider activeren. Selecteer de provider
daartoe in de lijst. Bevestig uw keuze. Verbrekingstimer: hiermee geeft u aan na hoeveel tijd
de oproep automatisch wordt afgebroken als u bent vergeten u bij een service af te melden.
WAP-verbinding
De verbinding met een WAP-service op het GPRS-netwerk wordt niet verbroken bij een binnen-
komende oproep. U kunt de oproep zonder meer beantwoorden.
Druk in het menu Welkom op de toets
om een verbinding tot stand te brengen met de
WAP-site van uw serviceprovider. Bij aanmelding op het GSM- of GPRS-netwerk knippert het
@-symbool. De kostenteller begint te lopen zodra het symbool stopt met knipperen.
Downloaden van objecten
Er zijn verschillende WAP-Sites met beltonen, pictogrammen, geanimeerde screensavers,
games en JavaTM-toepassingen die u kunt downloaden. Na het downloaden worden ze in het
geheugen van de mobiele telefoon opgeslagen. U kunt ze dan zelf permanent op de telefoon
opslaan. (Dat gaat op dezelfde manier als bij het downloaden van berichten).
40
Afmelden bij WAP
Druk op de toets [pictogram] om de verbinding te verbreken. Afmelden vindt automatisch plaats
als u een paar seconden geen opdrachten geeft (bijv. omdat u vergeten bent af te melden).
Deze duur stelt u in bij Verbrekingstimer.
GPRS
Als het pictogram knippert, probeert het toestel verbinding te maken met een GPRS-netwerk.
Knippert het pictogram niet, dan is het GPRS-netwerk beschikbaar. Als het pictogram niet is
verlicht, is de telefoon aangemeld bij het GPRS-netwerk. Dit pictogram wordt niet weergegeven
als het GPRS-netwerk niet beschikbaar is of als de SIM-kaart in het toestel de GPRS-service
niet ondersteunt. Als u gebruikmaakt van WAP-services, maar daarvoor een verbinding tot
stand brengt via het GSM-netwerk in plaats van het GPRS-netwerk, wordt het pictogram niet
weergegeven.
14. Toepassingen
Taken Het menu Taken
In dit menu kunt u taken maken, taken in categorieën onderbrengen en alle taken in de lijst
wissen. Selecteer de optie Taken in het menu Toepassingen en druk vervolgens op [Opties].
Selecteer met de navigatiestick een van de acties in de lijst en bevestig uw keuze.
- Taak maken/Spraaktaak maken:
hiermee kunt u taken van het type tekst of spraak toevoegen.
- Categorieën: hiermee kunt u de verschillende categorieën voor de taken weergeven, een
specifieke beltoon aan iedere taak toewijzen en de afzonderlijke taken of het aantal taken per
categorie opvragen en weergeven.
- Geheugen: hiermee kunt u zien hoeveel geheugen door de verschillende functies van de
taken wordt gebruikt.
- Synchroniseren: hiermee kunt u een taak met een taak op een computer synchroniseren.
menu Takenacties
In dit menu staan alle acties die u voor taken kunt uitvoeren.
Selecteer in het menu Toepassingen de optie Taken. Selecteer in de lijst een taak die u wilt
weergeven en druk op de navigatiestick.
41
Als u op [Opties] drukt, worden de verschillende opties weergegeven.
- Taak wijzigen: hiermee kunt u de eigenschappen van de taak wijzigen.
- Item wissen: hiermee kunt u de taak wissen.
- Verzenden per: hiermee kunt u de bij de taak horende Vcalendar verzenden per MMS,
Bluetooth.
vCalendars verzenden
Bij een taak hoort een item in de afsprakenagenda die u als vCalendar kunt versturen.
U kunt een vCalendar als MMS naar een andere mobiele telefoon verzenden. Selecteer (in het
hoofdmenu Taken) in de lijst met taken een taak en selecteer vervolgens in het menu Takenac-
ties de optie Verzenden per. Selecteer de contactgegevens (telefoonnummer of e-mailadres)
en bevestig dan de opdracht.
vCalendars ontvangen
Als u een bericht ontvangt dat per SMS of MMS is verzonden, moet u het bericht openen om de
vCalendar te extraheren. U moet het resultaat eerst opslaan voordat u het kunt toevoegen aan
uw agenda. U kunt elke taak een eigen geluidssignaal toewijzen. U kunt elke takencategorie een
eigen beltoon toewijzen.
Gegevensuitwisseling met een pc
Als u vanaf een pc werkt, kunt u contactpersonen, gebeurtenissen en taken opslaan en bewer-
ken die zijn opgeslagen op de mobiele telefoon. Hiervoor moet u de telefoon aansluiten op de
pc met behulp van een geschikte gegevenskabel. Vervolgens kunt u de Wellphone-software
installeren die bij de telefoon is meegeleverd (optioneel). Met die software kunt u ook contact-
personen, gebeurtenissen en taken bewerken met „kopiëren en plakken“. Met een pc kunt u
afbeeldingen en geluiden waarop geen auteursrechten rusten en die op de mobiele telefoon
zijn opgeslagen, opslaan en bewerken. Hiervoor moet u de telefoon aansluiten op de pc met
behulp van een geschikte gegevenskabel. Daarna installeert u de software „My Pictures and
Sounds“ (die u kunt downloaden van de website www.planetsagem.com).
Opmerking: als er een gesprek binnenkomt tijdens de gegevensuitwisseling met de PC, wordt
de koppeling onderbroken en moet deze handmatig opnieuw worden gestart.
42
Rekenmachine
Met behulp van dit menu kunt u de mobiele telefoon gebruiken als zakrekenmachine. Selecteer
in het menu Toepassingen het menu Rekenmachine en druk daarna op [Selecteren].
Gebruik de navigatiestick om berekeningen te maken:
- Omhoog: Optellen
- Omlaag: Aftrekken
- Rechts: Vermenigvuldigen
- Links: Delen
De volgende toetsen worden gebruikt voor:
-
: Linker programmeerbare toets: Is gelijk aan of wordt geconverteerd naar
- : Rechter programmeerbare toets: Wissen
- : * toets of #: Decimaalteken
Als u niet aan het rekenen bent, kunt op [Convert] drukken en de waarde in de valutacalculator
rechtstreeks gebruiken.
Valutacalculator
Met dit menu kunt u een valuta converteren naar een andere valuta.
Selecteer in het menu Toepassingen het menu Valutacalculator en druk daarna op [Se-
lecteren]. Toets een waarde in en duw de navigatiestick omhoog om de ene valuta in een
andere om te zetten of omlaag om weer terug te rekenen. Als u op [Opties] drukt, worden de
volgende opties weergegeven:
Snelconversie
Als Snelconversie is ingeschakeld, wordt de valutacalculator weergegeven in het beginscherm
als u een te converteren waarde invoert en op de navigatiestick drukt om de waarde te con-
verteren.
43
Wisselkoers
De wisselkoers invoeren voor de geselecteerde conversie.
Conversie
De valutatekens van de beide bij de conversie betrokken valuta invoeren.
Zakrekenmachine
Met deze optie kunt u de geconverteerde waarde direct in de rekenmachine gebruiken.
Wekker
Met dit menu kunt u de gewenste wektijd instellen en de wekker activeren.
Selecteer in het menu Toepassingen het menu Wekker en druk daarna op [Bevest.]. Schakel
de timer in of uit en bevestig de opdracht.
Stel de wektijd in door de gewenste tijd direct in te toetsen, of gebruik daarvoor de navigatie-
stick; bevestig daarna uw keuze.
Het wekkerpictogram verschijnt op het beginscherm. De wekker werkt ook als uw toestel is
uitgeschakeld.
Timer
Met dit menu kunt u de timer instellen en activeren.
Selecteer in het menu Toepassingen het menu Timer en druk daarna op [Bevest.]. Schakel
de timer in of uit en bevestig de opdracht. Stel de duur (uren/minuten) in door de cijfers direct
in te toetsen en uw keuze te bevestigen.
Het wekkerpictogram verschijnt op het beginscherm.
44
15. Organizer
Met dit menu kunt u uw agenda gebruiken en een dag, week, maand of specifieke datum weer-
geven. Hiermee kunt u gebeurtenissen toevoegen en acties oproepen die voor alle gebeurte-
nissen tegelijkertijd kunnen worden uitgevoerd. Bovendien kunt u de gebeurtenissen beheren
in categorieën.
Agendamenu
In dit menu kunt u gebeurtenissen toevoegen, gebeurtenissen in categorieën beheren, het
beschikbare geheugen weergeven en alle gebeurtenissen wissen. Selecteer het menu Agenda-
menu in het menu Organizer.
- Tekstgebeurt. maken/Spraakgebeurt. maken: hiermee kunt u gebeurtenissen van het type
tekst of spraak toevoegen. Vul de verschillende onderdelen in. Sla de gebeurtenis op.
- Wissen: hiermee kunt u plannen dat gebeurtenissen die meer dan een dag, week of maand
geleden plaatsvonden, automatisch worden gewist.
- Geheugen: hiermee kunt u weergeven hoeveel geheugen door de verschillende functies van
de agenda wordt gebruikt.
- Alles wissen: hiermee kunt u alle gebeurtenissen in de agenda in één keer wissen.
- Categorieën: hiermee kunt u de verschillende categorieën voor de gebeurtenissen weerge-
ven, een specifieke beltoon aan iedere categorie toewijzen en het aantal gebeurtenissen per
categorie opvragen en weergeven.
- Synchroniseren: hiermee kunt u een afspraak synchroniseren met een afspraak op een
computer.
vCalendars verzenden
U kunt een in de agenda opgeslagen gebeurtenis als vCalendar verzenden.
U kunt een vCalendar als MMS naar een andere mobiele telefoon verzenden. Selecteer in de
lijst Nu weergeven een gebeurtenis en selecteer vervolgens in het menu Takengebeurtenis-
sen de optie Verzenden per. Bij Verzenden per of als MMS selecteert u vervolgens de contact-
gegevens (telefoonnummer of e-mailadres) en bevestigt u de opdracht. Als er een gesprek
binnenkomt tijdens het verzenden van een vCalendar, krijgt het gesprek de hoogste prioriteit.
45
vCalendars ontvangen
Als u een bericht ontvangt dat per SMS of MMS is verzonden, moet u het bericht openen om de
vCalendar te extraheren. U moet het resultaat eerst opslaan voordat u het kunt toevoegen aan
uw agenda. U kunt elke gebeurtenis in de agenda een eigen geluidssignaal toewijzen. U kunt
bovendien elke gebeurteniscategorie een eigen beltoon toewijzen.
16. Instellingen
Energiespaarstand
Met deze functie kunt u de achtergrondverlichting van display en het toetsenbord uitschakelen.
Daarmee bespaart u energie en ontziet u de mobiele telefoon.
Selecteer in het menu Uiterlijk het menu Energiebesparing en druk op [Selecteren].
U kunt kiezen uit twee verlichtingsopties:
- Alleen display en volledige verlichting.
- De display wordt uitgeschakeld (Stand-bystand).
Druk op de toets
om deze modus uit te schakelen.
Taal selecteren
In dit menu kunt u de taal selecteren voor de weergave van de menu‘s op de telefoon.
Selecteer in het menu Instellingen het submenu Taalkeuze en druk op de optie [Selecteren].
Selecteer de gewenste taal en bevestig uw keuze. Als u Automatisch kiest, wordt de taal van
uw SIM-kaart gebruikt.
Contacten
In dit menu kunt u bepalen hoe contactpersonen in het telefoonboek worden gesorteerd
(op achternaam of voornaam) en welk filter wordt toegepast op de weergave van de lijst met
contactpersonen (SIM-contacten, telefoongeheugen of beide).
Oproepen
Met het menu Oproepen kunt u alle oproepfuncties beheren (oproepen doorsturen, nummers
weergeven, oproepen in de wacht zetten, voicemailnummer, enzovoort).
46
Bellerslijst
Met dit menu kunt u een overzicht van de laatst gebruikte nummers bekijken.
Selecteer in het menu Oproepen het submenu Bellerslijst en druk op de optie [Selecteren].
Op het scherm ziet u voor elke oproep de volgende gegevens:
- de kenmerken (door middel van een pictogram),
- de tijd (of datum),
- de duur van de oproep.
Kies een oproep in de lijst en bevestig de keuze. Kies een van de beschikbare opties: Toevoe-
gen aan contactpersonen, Opslaan, Bericht verzenden, Wissen, Alles wissen.
U kunt een oproep ook beantwoorden door op de toets
te drukken.
Vanuit het beginscherm kunt u de lijst met oproepen heel gemakkelijk weergeven:
Druk op de toets .
Tellers
Met dit menu kunt u de duur van de laatste gesprekken bekijken. U kunt dit menu ook gebruiken
om de omvang van de laatste verzending van gegevens via GPRS te bekijken.
Selecteer in het menu Oproepen het submenu Tellers en druk op de optie [Selecteren].
Kies een van de beschikbare opties.
Tweede gesprek
(Service afhankelijk van de netwerkprovider)
Tijdens een oproep kunt u worden gewaarschuwd dat iemand anders u probeert te bereiken. U
hoort dan een speciale oproeptoon. De naam of het nummer van de beller wordt op het scherm
weergegeven.
Selecteer in het menu Oproepen het submenu Tweede gesprek en druk op de optie
[Selecteren]. U kunt de service inschakelen en uitschakelen, en de status van de service
opvragen als u wilt weten of de service is ingeschakeld. Als tijdens een gesprek een tweede
beller probeert u te bereiken, wordt op de display een melding weergegeven.
47
Help
In dit menu kunt de weergave van de geïntegreerde Help-functie in- en uitschakelen.
Kies in het menu Instellingen het submenu Help en bevestig uw keuze met [Selecteren].
Netwerken
Met dit menu kunt u uw netwerkinstellingen configureren.
Selecteer in het menu Instellingen het submenu Netwerken en druk op de optie
[Selecteren]
.
Kies Voorkeuren om alle fabrieksmatig geregistreerde netwerken te bekijken.
Kies Selectie om automatisch of handmatig een van de beschikbare netwerken in uw omgeving
te activeren.
Datum/tijd
Instellingen
In dit menu kunt u de datum en tijd instellen voor uw mobiele telefoon.
Selecteer in het menu Datum/tijd het submenu Instellen en druk op [Selecteren].
Datum: u kunt de datum rechtstreeks in numerieke vorm of met de toetsen Ä en ~ invoeren.
- Ga met de toets | (of }), naar het volgende (resp. vorige) invoerveld. Wanneer u de datum
hebt ingevoerd, bevestigt u de invoer.
Tijd: volg dezelfde procedure als bij het instellen van de datum.
Automatisch bijwerken
Met dit menu kunt u kiezen of u de datum en tijd handmatig of automatisch wilt bijwerken
(bijvoorbeeld nadat u de telefoon hebt uitgeschakeld of wanneer u naar het buitenland gaat)
(afhankelijk van de provider).
Selecteer in het menu Datum/tijd het submenu Auto-Update en druk op [Selecteren].
Selecteer Automatisch, Handmatig of Op aanvraag en druk op [Bevest.].
Weergave
In dit menu kunt u de weergave van datum en tijd instellen voor uw mobiele telefoon.
Selecteer in het menu Datum/tijd het submenu Weergave en druk op [Selecteren].
48
Selecteer in de lijst het gewenste weergavetype:
- Analoog
- Digitaal
- Geen
Gebruik hiervoor de toetsen Ä en ~ en bevestig uw keuze.
Tijdzone
In dit menu kunt u de tijd instellen voor een andere tijdzone.
Selecteer in het menu Datum/tijd de optie Tijdzone en druk op [Selecteren].
Kies de tijd van het gewenste land door de tijd vanaf GMT te berekenen.
Zomertijd
In dit menu kunt u zomer- en wintertijd instellen voor uw mobiele telefoon.
Selecteer in het menu Datum/tijd de optie Zomertijd en druk op [Selecteren].
Selecteer 1 u zomertijd, 2 u Zomertijd of Wintertijd, afhankelijk van het seizoen, en bevestig uw
keuze.
Configuratie (PIN2)
In dit menu kunt u de instellingen voor uw mobiele telefoon configureren. De toegang tot de
instellingen wordt met een code beveiligd (PIN2); zonder die code kunt u de functies en instel-
lingen niet oproepen.
Sneltoetsen
Met dit menu kunt u de instellingen van de mobiele telefoon zo aanpassen dat u die gemakke-
lijker kunt bedienen.
Met dit menu kunt u functies toewijzen aan de programmeerbare toetsen. Er zijn drie soorten
programmeerbare toetsen:
- Programmeerbare toetsen: witte, gele, groene, blauwe en de linkertoets.
- Cijfertoetsen (0-9)
49
Programmeerbare toetsen
Selecteer in het menu Instellingen het submenu Sneltoetsen en druk op de optie
[Selecteren]
.
Selecteer de toets die u wilt wijzigen en bevestig uw keuze. Kies een functie voor de toets en
bevestig uw keuze.
Snelkeuze
Met dit menu kunt u elk van de cijfertoetsen (0 tot en met 9) toewijzen aan een contactperso-
on, zodat u die contactpersoon snel kunt bellen. U kunt die contactpersonen selecteren in het
telefoonboek en in de groepenlijst.
Als u een oproep wilt plaatsen naar één van deze tien contactpersonen hoeft u in het begin-
scherm alleen maar op de desbetreffende cijfertoets te drukken en aansluitend op de toets
.
Selecteer in het menu Snelkeuze de optie Cijfertoetsen en vervolgens [Enter].
Kies één van de cijfertoetsen tussen 0 en 9 om te gebruiken als snelkeuzenummer en druk op
OK. Als een nummer of een groepsoproep al is gereserveerd, wordt die snelkeuze weergege-
ven onder het gekozen cijfer. Zo niet, dan wordt (Niet-actief) weergegeven. Als u de snelkeu-
zetoets hebt geselecteerd, selecteert u de contactpersoon in het telefoonboek (PTP-keuze) en
drukt u op [Bevest.].
Audio
Volume en geluiden
Met dit menu kunt u elk gebeurtenistype een eigen geluid toewijzen.
Selecteer in het menu Audio het submenu Geluiden en druk op de optie [Selecteren].
Selecteer de functie waaraan u een geluid wilt toewijzen. Selecteer het gewenste geluid in de
lijst en bevestig uw keuze. Selecteer het gewenste volume met behulp van de toetsen Ä en ~
en bevestig uw keuze.
U kunt het geluid uitschakelen door op de toets te drukken.
50
Stille modus
Met dit menu kunt u de stille modus inschakelen.
Selecteer in het menu Audio het submenu Stille modus en druk op de optie [Selecteren].
Schakel de stille modus in of uit en bevestig de opdracht. U kunt de Stille modus ook vanuit het
beginscherm instellen door de toets ingedrukt te houden.
Wanneer u de Stille modus hebt ingeschakeld, verschijnt het bijbehorende pictogram op
het beginscherm. In deze modus hoort u geen beltoon, behalve wanneer u de wekker hebt
gezet.
Opmerking: als u de stille modus hebt geactiveerd, blijft deze instelling niet gehandhaafd
wanneer u de telefoon uitschakelt.
Geluidssignalen
Met behulp van dit menu kunt u waarschuwingssignalen voor netwerk, toetsen en batterij
inschakelen.
Selecteer in het menu Audio het submenu Geluidssignalen en druk op de optie [Selecteren].
Selecteer een geluid in de lijst met beschikbare geluidssignalen (Toetsengeluiden, Netwerkgelu-
id of Batterijwaarschuwingsgeluid) en bevestig uw keuze. Schakel het geluidssignaal in of uit en
bevestig uw keuze. Als u toetsengeluiden selecteert, zijn er verschillende opties.
Geluidsprofielen
Met behulp van deze functie kunt u snel het volume van allerlei functies van de mobiele telefoon
(oorluidspreker, geluidssignalen, handsfreeluidspreker, oproeptoon) in één keer veranderen. U
schakelt de functie in en uit met de volumeknop op de zijkant van het toestel. Als u het volume
wilt veranderen, moet u het niveau van oorluidspreker, geluidssignalen en oproeptoon instellen
op automatisch.
Recorder
In dit menu kunt u een eigen geluid opnemen.
Selecteer in het menu Audio het submenu Recorder en druk op de optie [Selecteren]. Druk
op [Start] om een geluid of uw eigen stem met de microfoon op te nemen en vervolgens op te
slaan. Geef de opname een naam en bevestig uw keuze. Het nieuwe geluid wordt opgeslagen in
51
de lijst met beschikbare geluiden en bij Multimedia/Mijn geluiden. Als u de Recorder selecteert
met een programmeerbare toets, wordt het geluid opgeslagen in het menu Toepassingen/Taken
opgeslagen.
Beveiliging
In dit menu kunt u de beveiligingsinstellingen voor uw mobiele telefoon configureren.
Toetsen blokkeren
In dit menu kunt u het toetsenbord blokkeren om het ongewenst indrukken van toetsen te
voorkomen.
Selecteer in het menu Beveiliging het submenu Toetsen blokkeren en druk op de optie
[Selecteren]. Schakel de functie in of uit en bevestig de opdracht.
Op het beginscherm wordt het pictogram voor toetsenblokkering weergegeven.
U kunt de functie ook oproepen vanuit het beginscherm met de toetsen en of OK.
Pincode
Met dit menu kunt u de pincode van de mobiele telefoon inschakelen en wijzigen.
Selecteer in het menu Beveiliging het menu Pincode en druk op [Selecteren].
Als u de pincode wilt wijzigen, kiest u Pin wijzigen en drukt u op [Selecteren].
Voer de oude pincode in en bevestig de invoer. Voer de nieuwe pincode tweemaal in en beve-
stig de invoer. Als u de pincode wilt in- of uitschakelen, kiest u het menu Pin controleren en
drukt u op [Selecteren]. Voer de pincode in en druk op [Selecteren].
Schakel de functie in of uit en bevestig de opdracht.
PIN2-code
U hebt ook de beschikking over een tweede pincode, waarmee u toegang krijgt tot bepaalde
functies*.
* Of u over die functies kunt beschikken, is afhankelijk van de SIM-kaart.
Als u de PIN2-code van uw toestel wilt activeren, uitschakelen of wijzigen, gaat u op dezelfde
manier te werk als hiervoor.
52
Toestelcode
In het menu Toestelcode kunt u de toestelcode inschakelen, zodat bij inschakeling van de
mobiele telefoon naar deze code wordt gevraagd, een beveiliging die voorkomt dat het toestel
zonder meer met een andere SIM-kaart kan worden gebruikt. Deze code wordt automatisch aan
de SIM-kaart gekoppeld, die bij activering van de telefoon in het toestel is geplaatst, bijvoorbe-
eld voor het geval dat de telefoon wordt gestolen.
Als u de telefooncode wilt in- of uitschakelen, selecteert u het menu Telefooncode en bevestigt
u vervolgens de opdracht. Typ de standaardfabriekscode 0000 en bevestig die invoer.
Kies Inschakelen of Uitschakelen en bevestig uw keuze.
Selecteer Wijzigen als u de code wilt wijzigen en bevestig die opdracht.
Voer de oude telefooncode in en bevestig de invoer.
Voer de nieuwe toestelcode in en bevestig die.
Voer de nieuwe toestelcode ter controle nogmaals in en bevestig de invoer.
Vertrouwelijk
De functie Vertrouwelijk wordt gebruikt om de in de bellerslijst opgeslagen nummers en in het
geheugen opgeslagen tekstberichten te wissen wanneer een nieuwe SIM-kaart in de telefoon
wordt geplaatst. In dit menu kunt u opgeven of op de telefoon opgeslagen berichten en/of
oproepen automatisch moeten gewist na het uit- en weer inschakelen van de mobiele telefoon.
Selecteer in het menu Beveiliging het submenu Vertrouwelijk en druk op de optie
[Selecteren]
.
Schakel de functie in of uit en bevestig de opdracht.
Netwerkblokkeringscode
Met dit menu kunt u de oproepbeperkingen wijzigen.
Selecteer in het menu Beveiliging het submenu Netwerkblokkeringscode en druk op de
optie [Selecteren]. De beschikbaarheid van deze service is afhankelijk van uw overeenkomst.
53
Netwerkblokkering
U kunt oproepbeperkingen op ALLE oproepen (binnenkomende en uitgaande) toepassen, of al-
leen op binnenkomende, wanneer u in het buitenland bent (als tenminste roaming beschikbaar
is). Met dit menu kunt u bepaalde uitgaande oproepen of binnenkomende oproepen blokkeren.
U kunt deze service alleen gebruiken met een wachtwoord dat uw provider bij het afsluiten van
het abonnement aan u verstrekt.
Selecteer in het menu Beveiliging het submenu Netwerkblokkering en druk op de optie
[Selecteren]. Schakel de functie in of uit en bevestig de opdracht.
De beschikbaarheid van deze service is afhankelijk van uw overeenkomst.
Vast telefoonboek
Met dit menu kunt u de uitgaande oproepen beperken. Of dit menu op uw telefoon beschikbaar
is, is afhankelijk van de SIM-kaart.
Selecteer in het menu Beveiliging het submenu Vast telefoonboek en druk op de optie [Se-
lecteren]. Voer de PIN2-code in en bevestig de invoer. Schakel de functie in of uit en bevestig
de opdracht. Een vast telefoonboek maakt u op dezelfde manier als een normaal telefoonboek.
Wanneer u deze functie activeert, kunnen alleen de telefoonnummers die in het vaste telefoon-
boek zijn opgeslagen, worden gebeld.
Dit telefoonboek is altijd gekoppeld aan de SIM-kaart.
De omvang ervan is dus afhankelijk van de capaciteit van de kaart
Kosten
Met dit menu kunt u de kosten van uw gesprekken controleren (*).
Selecteer in het menu Beveiliging het submenu Kosten en bevestig de opdracht. Met het
menu Kosten (*) kunt u de kosten controleren van de laatste oproep en van alle uitgaande
oproepen sinds u deze voor het laatst hebt gewist. Met het menu Kosten wissen (*) kunt u de
kosten van de laatste oproep wissen en de kostenteller op 0 zetten. U moet eerst de PIN2-code
invoeren.
(*) OPMERKING
Sommige functies zijn mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de configuratie van het netwerk
en bijbehorende abonnementen (deze functies zijn met een * aangegeven).
54
WAP-instellingen
In dit menu kunt u een aantal parameters voor WAP-verbindingen instellen.
Selecteer in het menu Instellingen het menu WAP-instellingen en druk op [Selecteren].
U kunt URL-adressen toevoegen of wijzigen.
Doorschakelen
Afhankelijk van uw abonnement kunt u met deze dienst binnenkomende gesprekken naar een
ander nummer of naar uw voicemailbox doorschakelen.
Selecteer in het menu Oproepen het submenu Doorschakelen en druk op de optie [Se-
lecteren]. Maak een keuze uit de beschikbare doorschakelopties.
Nummerweergave
Met dit menu kunt u de status van de functie voor nummerweergave opvragen.
Selecteer in het menu Oproepen het submenu Nummerweergave en druk op de optie [Se-
lecteren]. Kies een van de beschikbare opties: Anoniem, Mijn nummer, Identiteit bellers.
Geen nummerweergave
U kunt de weergave van uw eigen nummer op de display van degene met wie u spreekt onder-
drukken.
- Standaard: De in het netwerk gebruikte standaardmodus.
- Nee: Nummerweergave wordt geactiveerd, dat wil zeggen dat uw nummer wordt weergegeven
op de display van het andere toestel.
- Ja: Nummerweergave wordt niet geactiveerd, dat wil zeggen dat uw nummer niet wordt weer-
gegeven op de display van het andere toestel.
Voicemail
Met deze functie kunt u het nummer van uw voicemailbox programmeren. Dit nummer wordt
gebruikt wanneer u met de programmeerbare toetsen uw voicemail belt.
Selecteer in het menu Oproepen het submenu Voicemail en druk op [Selecteren]. Toets het
nummer van uw voicemailbox in en bevestig de invoer.
57
18. Technische specificaties
Gewicht: ong. 250g*
Afmetingen: ong. 142* x 60 x 36 mm
Batterij: type: Li-Ion
AMX 50 (x.com 50x -Ex)
AMX 51 (
x.com 51x –Ex)
AMX 60 (
x.com 60x -Ex)
AMX 61 (
x.com 61x –Ex)
Gebruiksduur: Bellen: tot 4 uur*
Stand-by: tot 150 uur*
Stand-by met ingeschakelde GPS: tot 24 uur*
(theoretische waarde, alleen bedoeld als indicatie)
Bedrijfstemperatuur: - 20 °C ... + 50 °C
Oplaadtemperatuur: 0 °C ... + 45 °C
IP-beschermingsklasse: IP 64
*)Afhankelijk van de versie
Netwerken: Dualband GSM 900 / 800 MHz
Ondersteunde
multimediaobjecten:
- Audioindeling: wave
- Grafische indelingen: wbmp, bmp, png, gif, geanimeerde gif, jpeg
- GPS: Sirf III
58
Omvang van het berichtengeheugen: max. 200 SMS
Grootte van het geheugen
voor het telefoonboek en
multimediaobjecten: 3 MB
Max. grootte per melding:
- SMS < 60 tekens
- MMS < 00 KB voor uitgaande meldingen, 00 KB voor
binnenkomende meldingen (is afhankelijk van de
instellingen op de telefoon en de bij de provider
afgesloten abonnementen)
19. Voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies
Model:
x.com 5xx -Ex / x.com 6xx -Ex
Neem bovendien de informatie en aanwijzingen in de Ex-Veiligheidsinstructies in acht.
Documentnr.: 0340AL02Axx
SAR
DIT MODEL VOLDOET AAN DE INTERNATIONALE BEPALINGEN VOOR BLOOTSTEL-
LING AAN RADIOGOLVEN
Uw mobiele apparaat functioneert als zender en ontvanger van radiogolven. Hij is zo gebouwd
dat de grenswaarden voor blootstelling aan radiogolven, zoals aanbevolen in internationale
bepalingen, niet worden overschreden. Die bepalingen zijn ontwikkeld door de onafhanke-
lijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP rond een veiligheidskader dat borg staat voor de
bescherming van iedereen, ongeacht leeftijd en gezondheidstoestand. In de bepalingen wordt
een maateenheid gebruikt die SAR (Specific Absorption Rate) wordt genoemd. De SAR-grens-
waarde voor mobiele apparaten bedraagt 2 W/kg. De hoogste SAR-waarde voor dit apparaat,
gemeten aan het oor, bedroeg 0,5 W/kg (*). Omdat mobiele apparaten zijn uitgerust met een
veelheid aan functies, kunnen ze ook in andere posities worden gebruikt, bijvoorbeeld op het
lichaam (zie de beschrijving verderop in dit gebruikershandboek (**)).
(*) De Tests zijn uitgevoerd onder internationaal geaccepteerde testcondities.
59
(**) Informatie over het gebruik van het toestel op het lichaam vindt u in de paragraaf „Veilig-
heidsrichtlijnen“.
Omdat de SAR is gemeten bij het hoogste zendvermogen van het toestel, ligt de werkelijke SAR
van het toestel bij normaal gebruik vrijwel steeds onder de hiervoor aangegeven waarde. Dat
ligt aan de automatische aanpassing van de prestatiecurve van het toestel, die ervoor zorgt dat
niet meer vermogen wordt aangewend voor het functioneren van het toestel dan nodig is om
het netwerk te bereiken. Volgens huidige wetenschappelijke informatie van de Wereldgezond-
heidsorganisatie WHO is er op dit moment geen aanleiding voor speciale veiligheidsmaatrege-
len voor het gebruik van mobiele apparaten. Mocht u desondanks twijfelen aan de mogelijke
gevaren van blootstelling aan radiogolven, dan kunt u de gevolgen reduceren door de duur van
telefoongesprekken in te korten, of gebruik te maken van een headset dan wel de handsfree
modus, zodat u de telefoon niet in de nabijheid van uw hoofd of lichaam hoeft te gebruiken.
Meer informatie over dit onderwerp vindt u op de website van de Wereldgezondheidsorganisatie
WHO (http://www.who.int/emf).
Aanwijzing voor het reduceren van de gevolgen van blootstelling
aan elektromagnetische velden
Voor wie de gevolgen van blootstelling aan elektromagnetische velden wil minimaliseren, heeft
de Wereldgezondheidsorganisatie de volgende raadgevingen:
Voorzorgsmaatregelen: Volgens huidige wetenschappelijke informatie is er op dit moment geen
aanleiding voor speciale veiligheidsmaatregelen voor het gebruik van mobiele apparaten. Mocht
u desondanks twijfelen aan de mogelijke gevaren van blootstelling aan radiogolven voor uzelf
of uw kinderen, dan kunt u de gevolgen reduceren door de duur van telefoongesprekken in te
korten, of gebruik te maken van een headset dan wel de handsfree modus, zodat u de telefoon
niet in de nabijheid van uw hoofd of lichaam hoeft te gebruiken.
Meer informatie over dit onderwerp vindt u op de website van de WHO in fact sheet 193 uit juni
2000: http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/ .
60
Veiligheidsrichtlijnen
Probeer nooit de telefoon te demonteren. U bent uitsluitend zelf verantwoordelijk voor het ge-
bruik van uw telefoon en eventueel daaruit voortvloeiende gevolgen. Zet de telefoon uit op loca-
ties waar het gebruik van mobiele telefoons verboden is. Neem bij het gebruik van uw mobiele
telefoon alle nodige veiligheidsbepalingen in acht om uzelf en uw omgeving niet in gevaar te
brengen. Behoed uw telefoon voor vloeistoffen en vocht. Stel de telefoon niet bloot aan extreme
temperaturen (lager dan - 20 °C en hoger dan + 50 °C). De door opladers opgang gebrachte
fysisch-scheikundige processen vereisen bij het opladen van de batterij bepaalde temperatuur-
grenzen. Bij extreme temperaturen wordt de batterij door de telefoon automatisch beschermd.
Laat de telefoon niet binnen het bereik van kleine kinderen liggen (losse onderdelen kunnen
onopzettelijk worden doorgeslikt).
Elektrische veiligheid
Gebruik uitsluiten de door ecom aangeboden opladers. Het gebruik van andere opladers kan
gevaarlijk zijn. De netspanning moet precies overeenkomen met de opgave op het typeplaatje
van de oplader.
Veiligheid in vliegtuigen
U moet uw telefoon in het vliegtuig uitschakelen als het personeel u daartoe opdracht geeft, of
als dat staat aangegeven op instructieborden. Mobiele telefoons kunnen het functioneren van
vliegtuigen in gevaar brengen. Het gebruik van mobiele telefoons in vliegtuigen en het negeren
van veiligheidsvoorschriften kan onder bepaalde omstandigheden strafrechtelijke gevolgen
hebben.
Explosieven
Volg de aanwijzingen op instructieborden bij tankstations op, als die aangeven dat u uw mobiele
telefoon moet uitzetten. Houd ook in chemische fabrieken, brandstofopslagplaatsen en op an-
dere locaties waar explosiegevaar heerst, rekening met de mogelijk daar geldende beperkingen
voor het gebruik van mobiele telefoons.
De versies 50x -Ex resp. 60x -Ex zijn bedoeld voor gebruik in explosiegevaarlijke gebieden
(zone 2/22 resp. 1/21).
61
De versies 51x -Ex resp. 61x -Ex zijn bedoeld voor gebruik in explosiegevaarlijke gebieden
(zone 2 resp. 1).
Elektromagnetisch materiaal
Om het risico van demagnetisering te vermijden wordt aangeraden elektromagnetisch materiaal
(bijv. pinpasjes en creditcards) niet langdurig in de buurt van de mobiele telefoon op te slaan.
Elektronische apparaten en medische apparatuur Uw telefoon zendt radiosignalen uit die elek-
tronische medische apparaten en implantaten zoals hoorapparaten, pacemakers, insulinepom-
pen, enz. kunnen storen. Houd daarom tussen telefoon en implantaat steeds een afstand van
minstens vijftien centimeter aan. Als u daarover vragen hebt, wendt u zich tot uw arts of tot de
fabrikant van het apparaat.
Ziekenhuizen
Schakel de telefoon in een ziekenhuis steeds uit, als het personeel u daartoe opdracht geeft, of
als dat staat aangegeven op instructieborden.
Veiligheid bij het autorijden
Tijdens het autorijden dient u uw mobiele telefoon, uitgezonderd noodgevallen, alleen te gebru-
iken als u handsfree kunt bellen, zodat u de telefoon kunt bedienen zonder dat uw aandacht
van het verkeer wordt afgeleid. Als u toch wilt of moet telefoneren, stopt u dan en parkeert u op
een veilige plaats voordat u met het gesprek begint. Bedenk dat telefoneren zonder handsfree
inrichting in veel landen verboden is. Houd u aan de daarop betrekking hebbende wettelijke
bepalingen en aanwijzingen in de handleiding voor het gebruik van de mobiele telefoon in voer-
tuigen. Let erop dat zich geen lichaamsdeel voortdurend in de buurt van de antenne bevindt als
er sprake is van een metalen afscherming (bijv, het dak van een auto…).
Gebruiksafstand
Deze telefoon is getest en voldoet aan de richtlijnen met betrekking tot blootstelling aan radio-
straling en elektromagnetische velden met inachtneming van de volgende gebruiksaanwijzin-
gen:
- aan het oor: houd de telefoon bij het bellen of het beantwoorden van een oproep precies zo
aan het oor als een telefoon van het vaste net.
62
- Gebruik van het toestel op het lichaam: Berg de telefoon om hem mee te nemen voor gebruik
op in de daarvoor bestemde hoes, waarin geen metaal is verwerkt en die ervoor zorgt dat
de handset minstens 1,5 cm van het lichaam verwijderd blijft. Als u een andere accessoire
gebruikt, is het mogelijk dat u de richtlijnen voor blootstelling aan radiostraling en elektroma-
gnetische velden niet naleeft. Als u geen accessoire voor gebruik op het lichaam gebruikt en
de telefoon evenmin aan het oor houdt, moet u de telefoon minstens 1,5 cm van het lichaam
verwijderd opbergen.
- Gegevensuitwisseling: Houd tijdens de duur van een gegevensuitwisseling de telefoon op een
afstand van minstens 1,5 cm van het lichaam.
20. Reparaties
Bij reparaties gelden telkens verschillende nationale bepalingen en richtlijnen. Wij adviseren
daarom een reparatie bij ecom instruments GmbH, Duitsland, aangezien een veiligheidstech-
nische controle bij een reparatie noodzakelijk is.
21. Reiniging, onderhoud en opslag
- Toestel alleen met een vochtige en geschikte doek of spons schoonmaken. Gebruik voor het
schoonmaken geen oplos- of schuurmiddelen.
- Het wordt aangeraden het functioneren en de nauwkeurigheid van het apparaat om de twee
jaar door de fabrikant te laten testen.
- Bij langdurige opslag moet de batterij uit het toestel worden genomen.
- Toestel niet onder of boven de toegestane opslagtemperaturen -20 °C tot +50 °C opslaan.
22. Afvalverwerking
Oude elektrische apparatuur alsmede „historische“ oude elektrische apparatuur van de firma
ecom instruments GmbH worden op onze kosten naar afvalverwerkingsbedrijven gebracht en
conform de Europese richtlijn 2002/96/EG en de Duitse wet inzake elektrische apparatuur van
16 maart 2005 gratis afgevoerd. Verzending van de apparaten naar ecom instruments GmbH
geschiedt op kosten van de verzender.
63
Verpakking
Voor een eenvoudige recycling van het verpakkingsmateriaal volgt u de plaatselijke voor-
schriften voor afvalscheiding van dit soort afval.
Batterij
U dient batterijen in te leveren op speciaal daartoe ingerichte inzamelplaatsen.
23. Garantie en aansprakelijkheid
Voor dit product verleent ecom instruments GmbH volgens de algemene voorwaarden een ga-
rantie van twee jaar op functie en materiaal onder de aangegeven en toegestane gebruiks- en
onderhoudsomstandigheden. Een uitzondering hierop vormen alle onderdelen die aan slijtage
onderheving zijn (b.v. accu‘s, antennes, clips, handlussen, enz.). Speciaal voor de meegeleverde
explosieveilige batterijen verlenen wij een fabrieksgarantie van 6 maanden.
Deze garantie strekt zich niet uit tot producten die onvakkundig gebruikt, gewijzigd, verwaar-
loosd, door ongevallen beschadigd of aan abnormale gebruiksomstandigheden alsmede een
onvakkundige hantering blootgesteld zijn. Garantieclaims kunnen door opsturen van het defecte
apparaat worden ingediend. Wij behouden ons het recht op reparaties, opnieuw afstellen of
vervangen van het apparaat voor.
Deze garantiebepalingen zijn het enige en uitsluitende recht op schadevergoeding van de koper
en gelden uitsluitend en in plaats van alle andere contractuele of wettelijke garantieplichten.
ecom instruments GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor speciale, directe, indirecte, be-
geleidende of vervolgschade alsmede verliezen inclusief het verlies van gegevens, onafhankelijk
van het feit of deze te wijten zijn aan schending van de garantieplicht, rechtmatige of onrecht-
matige handelingen, handelingen te goeder trouw alsmede andere handelingen.
Als in enkele landen de beperking van een wettelijke garantie alsmede de uitsluiting of beper-
king van begeleidende of vervolgschade niet toegestaan is, zou het kunnen zijn dat de boven-
genoemde beperkingen en uitsluitingen niet voor elke koper gelden. Mocht enige clausule van
deze garantiebepalingen door een bevoegde rechtbank ongeldig of niet uitvoerbaar worden
verklaard, dan blijven de overige bepalingen van deze garantiebepalingen na een dergelijke
uitspraak onverminderd geldig of afdwingbaar.
64
Aanwijzingen voor gebruik
U kunt met uw mobiele telefoon beltonen, pictogrammen en geanimeerde screensavers down-
loaden. In sommige van die elementen kunnen gegevens zijn verwerkt die kunnen leiden tot
verstoring van functies of gegevensverlies (bijvoorbeeld door de aanwezigheid van virussen).
Om die reden sluit ecom instruments GmbH elke vorm van aansprakelijkheid uit voor (1) het be-
houd dan wel verlies van gedownloade gegevens, (2) de gevolgen van gedownloade gegevens
voor het functioneren van de mobiele telefoon, als ook voor (3) schade die door het behoud
dan wel het verlies van dergelijke gedownloade gegevens is ontstaan. Bovendien sluit ecom in-
struments GmbH elke vorm van garantie uit voor fouten die zijn ontstaan door het behoud of het
verlies van gedownloade gegevens, die niet overeenstemmen met de door ecom instruments
vastgelegde specificaties. Foutdiagnose en reparatie van een mobiele telefoon die opgrond
van dergelijk gedownload materiaal niet meer of niet meer naar behoren functioneert, worden
derhalve op kosten van de klant uitgevoerd.
Al het materiaal dat u naar uw telefoon downloadt, kan auteursrechtelijk beschermd zijn, zodat
u dat materiaal mogelijk slechts in beperkte mate, of helemaal niet mag gebruiken. Bij gevolg
is het dan ook uw plicht de desbetreffende rechten, bijvoorbeeld in overeenstemming met een
licentieovereenkomst, voor het gebruik van de gedownloade gegevens te verwerven. Daar-
naast garandeert ecom instruments GmbH in geen enkel opzicht de juistheid of de kwaliteit
van gedownloade materialen. U bent uitsluitend zelf verantwoordelijk voor materiaal dat u naar
de mobiele telefoon hebt gedownload en het gebruik daarvan. ecom instruments GmbH kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor het materiaal noch voor het gebruik van dat materiaal.
De verantwoordelijkheid voor het naleven van wetten en bepalingen van een land waarin de
mobiele telefoon wordt gebruikt, ligt geheel bij u.
24. EG-conformiteitsverklaring
Meer details over de conformiteitsverklaring vindt u op het volgende internetadres: http://www.
ecom-ex.com in het gedeelte voor het downloaden van producten.
ecom instruments GmbH
·
Industriestr. 2 · 97959 Assamstadt · Germany
Tel.: + 49 (0) 62 94 / 42 24 0 · Fax: + 49 (0) 62 94 / 42 24 100
E-Mail: sales@ecom-ex.com · www.ecom-ex.com
PA000296 / 06 / 09
WEEE-Reg.-Nr. DE 934 99306
0340AL01A01 06/09 Wijzigingen voorbehouden!
Communicatie
Mobile Computing
Draagbare handlampen
Meet- & calibratietechniek
Copyright© 2008 ecom instruments GmbH.
De inhoud van dit document mag zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van ecom instruments GmbH op geen enkele wijze, in zijn
geheel dan wel gedeeltelijk, worden vermenigvuldigd, doorgegeven, verspreid of opgeslagen.
De inhoud van dit document wordt zonder enige vorm van garantie verstrekt. Tenzij vereist krachtens het toepasselijk recht geeft de firma ecom
instruments GmbH geen enkele garantie, uitdrukkelijk of impliciet, betreffende de juistheid of volledigheid van de inhoud van dit document,
inclusief maar niet beperkt tot impliciete garantie voor de verkoopbaarheid of geschiktheid voor enig doel. De firma ecom instruments GmbH
behoudt zich te allen tijde het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving dit document te wijzigen of te herroepen.
65

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ecom xcom 600 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ecom xcom 600 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,75 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Ecom xcom 600

Ecom xcom 600 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 68 pagina's

Ecom xcom 600 Gebruiksaanwijzing - English - 64 pagina's

Ecom xcom 600 Gebruiksaanwijzing - Français - 65 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info