681272
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/65
Pagina verder
1
D UTILISATEUR
D'UTILISATION
ECOM EX-HANDY 209
Français
2
Copyright © 2014 Sonim Technologies, Inc.
SONIM et le logo Sonim sont des marques déposées
de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms
d entreprise et de produit peuvent être des marques
déposées ou enregistrées de leur propriétaires
respectifs avec lesquels ils sont associés.
Marques tierces
Google, Android, Calendrier Google, Google Now, Google
Play et d'autres marques sont des marques déposées de
Google Inc.
L'élimination des anciens équipements électriques et électroniques
Le symbole de poubelle barrée d une croix,
pour tous les pays de l Union européenne,
signie que vous ne devez pas jeter ce
produit, ainsi que tout accessoire également
marqués de ce symbole, avec vos ordures
ménagères non triées, mais le déposer
auprès des installations de recyclage
prévues.
L'élimination de la batterie
Veuillez consultez le règlement de vos
autorités locales en matière d'élimination des
batteries. Ne jetez jamais votre batterie avec
vos ordures ménagères. Déposez-la auprès
des installations de recyclage si de telles
installations existent.
Recommandations pour casque et écouteurs
Ce dispositif a été testé conforme à l'exigence du
niveau de pression acoustique décrite dans les normes
applicables, les standards 50332-1 et/ou EN 50332-2.
Une perte auditive permanente peut se produire si des
écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé
pendant de longues périodes de temps.
Pour éviter d'endommager votre audition,
n'écoutez pas à volume élevé pendant de
longues périodes.
A pleine puissance, l écoute prolongée du
baladeur peut endommager l oreille de l
utilisateur.
Température de fonctionnement
Assurez-vous que la température pour
l'adaptateur et ECOM EX-HANDY 209 ne
sera pas supérieure à 55°C.
L'adaptateur doit être installé près de
l'équipement et doit être facilement
accessible.
3
Sommaire
Informations générales———————— 6
Modèles décrits
Services réseau
Informations sur le support Sonim
Utilisez le guide efcacement
Consignes de sécurité———————— 8
Information sur le taux d absorption spécique (SAR)
Évitez les températures élevées
Élimination de la batterie
Appareils médicaux personnels
Sécurité des enfants
Les appels d'urgence
Directives d'utilisation de la
batterie———————— 12
Utilisation de la batterie
AVERTISSEMENT
Chargement de la batterie
AVERTISSEMENT
Vérication et optimisation de l'utilisation de la batterie
Conseils pour prolonger la vie de la batterie
Prise en main———————— 14
Qu'y a-t-il dans la boîte ?
Spécications du téléphone
Votre carte SIM
Insertion de la carte SIM
Votre ECOM EX-HANDY 209 ———————— 16
Mise en marche
Conguration de votre téléphone
Vous avez besoin d'un compte Google +™
Opérations de toucher et de saisie
estion de la page d'accueil
Icônes de la page d accueil
Fonctions du téléphone sans carte SIM
Changer le fond d'écran
Prendre une capture d'écran
Fonctions du clavier
Gestion des réglages du téléphone———————— 25
Réglage de l heure et de la date
Réglages de langue et de saisie
Réglages de la souris/pointer
Mode Économiseur d énergie
Brancher un ordinateur via une connexion USB
Afchage des détails de l'appareil
Gestion de la mémoire utilisée par les applications
Optimisation de l'utilisation de la mémoire
Utilisation de la lampe de poche
Gestion des paramètres sans l et
réseau———————— 29
Connexion au réseau Wi-Fi
Connexion aux périphériques Bluetooth
Optimisation de l'utilisation des données
Activation du Mode avion
Réglage du Partage de connexion et le Point d'accès
portable
Réglage du Point d'accès Wi-Fi
Activation du Partage de connexion Bluetooth
Réglage de la Connexion VPN
Gestion du Réseau mobile
Gestion des Diffusions cellulaires
Gestion des réglages de la sécurité du
téléphone———————— 34
A propos de la Sécurité d'Android
Gestion des réglages du sécurité
Verrouillage de votre écran
Cryptage des données du téléphone
Verrouillage de votre carte SIM
Gestion des certicats de pouvoir
Protéger votre téléphone des Applications nocives
Réglages administrateur de l'appareil
Activer widgets et infos de propriétaire
4
Gestion des réglages personnels, des comptes et du
système———————— 37
Accès à la localisation
Sauvegarde et restauration des données
Gestions des comptes
Synchronisation de vos compte
Gestion des contacts———————— 39
Ajouter un nouveau contact
Afchage des informations sur un contact
Envoi d un message depuis les contacts
Composition d un numéro depuis la liste des Contacts
Modication des informations du contact
Importation des contacts de la carte SIM au téléphone
Importer à partir du stockage
Exportation des contacts du téléphone vers la carte
SIM
Exportation des contacts du téléphone vers le
stockage
Gestion des réglages des contacts
Gestion des réglages du répertoire
Recherche de contacts
Suppression d'un contact
Gestion des appels———————— 42
Faire un appel
Appeler un numéro via Personnes
Répondre à un appel entrant.
Ajout d'un contact partir de l'écran de téléphone
Voir tous les contacts à partir de l'écran du téléphone
Afchage de l'historique des appels
Suppression de l'historique des appels
Suppression de la liste de contacts fréquemment
appelés
Gestion des paramètres d'appel
Changement de sonneries
Activation du Mode vibration
Conguration de votre Messagerie vocale
Modication des Réponses rapides
Gestion des Numéros autorisés
Suivi des appels entrants et sortants
Réponse automatique
Activez Capteur de proximité
Réglages Mode TTY
Tonalités DTMF
Interdiction d appels
Transfert d appel
Appel en attente
Envoi de messages———————— 47
Envoi des Messages SMS/MMS
Gestion des réglages des messages
uppression de messages
Conguration de comptes email
Envoi d'un email à partir d'un compte POP3/IMAP
Lecture d'un email
Utilisation du clavier———————— 51
Options de saisie de texte
Dictionnaires du clavier
Installation et utilisation des applications
Android™———————— 52
oogle Play™
Téléchargement des applications Android™ et des
chiers multimédia
Accéder à Gmail™
Caméra
Calendier Google™
Alarme
Horloge
Calculatrice
Enregistreur de son
Lecteur de musique
Google Search™ et Google Now ———————— 56
A propos de Google Search™ et Google Now™
Sommaire
5
Activez Google Now
Utilisez Google Now
Recherche vocale et action
Actions vocales
Accord de licence d utilisateur
nal———————— 57
Licence
Entretien du téléphone
arantie
Règlement FCC———————— 58
Règlement FCC
Règlement IC———————— 59
Règlement IC
Pour l'utilisation de portable (<20cm du corps / DAS
nécessaire)
Déclaration CE———————— 60
Déclaration CE
Marque CE et numéro d'identication NB
Les pays où le modèle ECOM Ex-Handy 209 est vendu
Déclaration de conformité———————— 62
CE - Déclaration de conformité
Index———————— 63
Sommaire
6
Félicitations pour l'achat de ce téléphone mobile ECOM
EX-HANDY 209 . Ce téléphone est compatible GSM/
GPRS/EDGE/UMTS/LTE combiné avec des capacités
quadri-bande et une interface utilisateur intuitive riche en
fonctionnalités, ce qui vous permet de faire le meilleur
usage des fonctions offertes.
Modèles décrits
Ce guide d'utilisation ne couvre que le modèle les
modèles XP6700 du téléphone ECOM EX-HANDY 209.
La référence du modèle est indiquée sur
l étiquette de spécifications fixée sous la batterie.
Ces modèles utilisent les bandes RF suivantes :
GSM 850/900/1800/1900MHz
Bande UMTS 850/900/1900/2100MHz
Bande LTE B1/ B3/ B7/ B8/ B20/ B38(TD-LTE) (EU)
ou bande LTE B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B12/B17
Services réseau
Ces services sont proposés en option par votre exploitant
de services réseau. Pour tirer le meilleur parti de ces
services, vous devez vous y abonner auprès de votre
fournisseur de service et obtenir des instructions pour
leur utilisation.
Informations sur le support Sonim
Pour plus d'informations sur le produit et le support,
visitez www.sonimtech.com.
Utilisez le guide efficacement
Familiarisez-vous avec la terminologie et les symboles
utilisés dans ce guide an de pouvoir vous servir
efcacement de votre téléphone.
PAGE
D'ACCUEIL
Ceci est l'écran afché lorsque le
téléphone est en état de repos.
TOUCHER
LONGTEMPS
Touchez longtemps un élément sur
l'écran en le touchant sans lever votre
doigt jusqu'à ce qu'une action se
produise.
TIRER Touchez longtemps un élément, puis,
sans lever votre doigt, déplacez votre
doigt sur l'écran jusqu'à ce que vous
atteignez la position cible.
GLISSER OU
BALAYER
Déplacer rapidement votre doigt sur la
surface de l'écran, sans vous arrêter
au premier toucher. Par exemple, vous
pouvez faire glisser un écran d'accueil
vers la gauche ou la droite pour afcher
les autres écrans d'accueil.
TOUCHER
DEUX FOIS
Touchez deux fois rapidement une page
web, une carte ou un autre écran pour
agrandir. Par exemple, touchez deux
fois une page web dans le navigateur
pour l'agrandir, et touchez deux fois
à nouveau pour revenir à la taille
précédente.
Signie une note.
Informations générales
7
Les options les plus utilisées à travers des éléments de menu
Voici des actions fréquemment utilisées dans divers
éléments de menu :
RETOUR Afche l'écran précédent. Touchez
la touche de sélection gauche pour
effectuer cette fonction.
OK Conrmer une action. Touchez la
touche Centrale pour effectuer
cette fonction.
ACCUEIL Déplace l'application en cours
à la liste des applications récentes/
en arrière-plan et afche l'écran
d'accueil.
RÉCENT Afche les options pour l'écran
actuel.
Informations générales
8
Veuillez lire et comprendre les consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser le téléphone. Elles vous permettent
d'utiliser votre téléphone de manière sécuritaire et conforme à toutes les exigences légales concernant l'utilisation
des téléphones cellulaires.
Des interférences électriques peuvent entraver le bon fonctionnement de votre téléphone. Respectez
les restrictions dans les hôpitaux et près des équipements médicaux.
Éteignez votre téléphone cellulaire dans un avion. Les téléphones sans fil peuvent provoquer des
interférences ou mettre en danger la sécurité de l avion. Dans un avion, le téléphone peut être utilisé
en mode avion.
Ne pas exposer la batterie à des températures élevées (supérieures à 55°C).
Respectez les règles de sécurité routière. Ne tenez pas/n'utilisez pas un téléphone pendant que vous
conduisez ; trouvez un endroit sûr pour vous arrêter d'abord. Utilisez un microphone mains libres
pendant que vous conduisez.
Évitez d'utiliser le téléphone à proximité d'appareils médicaux personnels, comme les stimulateurs
cardiaques et les prothèses auditives.
Chargez votre téléphone uniquement avec un chargeur agréé pour ECOM EX-HANDY 209 pour ne
pas risquer de l endommager.
Le symbole de poubelle barrée d une croix signie que vous ne devez pas jeter ce produit, ainsi que
tout accessoire également marqué de ce symbole, avec vos ordures ménagères non triées, mais le
déposer auprès des installations de recyclage prévues.
Consignes de sécurité
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ecom EX-HANDY 209 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ecom EX-HANDY 209 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,92 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Ecom EX-HANDY 209

Ecom EX-HANDY 209 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 65 pagina's

Ecom EX-HANDY 209 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 66 pagina's

Ecom EX-HANDY 209 Gebruiksaanwijzing - English - 66 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info