654666
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/110
Pagina verder
GEBRUIKERSHANDLEIDING
In-Car Audio Visual Navigation
We danken u voor uw aankoop van deze ontvanger.
Gelieve deze handleiding te lezen voor een correcte bediening.
We raden u aan deze handleiding na het lezen op een veilige plaats te bewaren,
zodat u ze later nog kunt raadplegen.
De symbolen die hieronder worden beschreven, zijn zowel in deze gebruiker-
shandleiding als op het apparaat zelf te vinden en dienen om een correct en
veilig gebruik te garanderen en verwondingen of materiële schade te
voorkomen. Zorg dat u de betekenis van deze symbolen begrijpt voordat u de
rest van deze handleiding leest.
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
De volgende symbolen kondigen informatie aan die nuttig is voor het voorkomen van
schade aan het apparaat en voor een vlotte bediening.
WAARSCHUWING
Deze aanduiding wijst op een situatie waarin verkeerd gebruik door het
negeren van een aanduiding kan leiden tot de dood of tot ernstige
verwondingen.
OPGELET
Deze aanduiding wijst op een situatie waarin een verkeerd gebruik door
het negeren van een aanduiding kan leiden tot verwondingen of tot
materiële schade.
Volg dit advies op om storingen of schade aan het apparaat te
voorkomen.
Voer de opgegeven handeling uit in geval van storing.
AANDACHT
Nuttige informatie voor het vlotte gebruik van het apparaat.
Feiten waaraan u moet denken als u het apparaat gebruikt.
CONTROLEER
Wijzigingen aan de specificaties van het product kunnen ertoe leiden dat de
inhoud van de handleiding verschilt met kenmerken van het product.
Gelieve alle bij het product geleverde documentatie te lezen, zoals handleidingen
en garantiebepalingen. ECLIPSE is niet verantwoordelijk indien het product niet
goed werkt doordat deze instructies niet werden nagevolgd.
BELANGRIJK
1
Inhoudsopgave
Voor gebruik
1. Voorzorgsmaatregelen voor veiligheid ............................ 8
2. Voor gebruik...................................................................... 13
Disks...................................................................................................................15
Bediening
1. Over deze ontvanger ........................................................ 18
Benamingen van bedieningselementen en werking ......................................18
Paneelknoppen .............................................................................................................. 18
Het apparaat in- of uitschakelen ......................................................................19
Schakelen tussen audio- en navigatiescherm................................................20
PND-display in- en uitschakelen ......................................................................20
Het PND-display verwijderen............................................................................20
Het PND-display gebruiken ............................................................................................ 20
Het PND-display uit het apparaat nemen....................................................................... 20
Het PND-display bevestigen .......................................................................................... 21
De audioklep gebruiken....................................................................................21
De audioklep gebruiken.................................................................................................. 21
De audioklep aanbrengen .............................................................................................. 21
De audioklep uit de hoofdunit nemen............................................................................. 21
Handsfree-microfoon en lichtsensor...............................................................22
De weergavehoek aanpassen...........................................................................22
Een disk inbrengen/uitwerpen .........................................................................23
Stappen voor het inbrengen van een disk...................................................................... 23
Stappen voor het uitwerpen van een cd/dvd .................................................................. 25
Gebruiksomstandigheden voor deze ontvanger ............................................26
2. Instellen van deze ontvanger........................................... 27
Instellen van deze ontvanger ...........................................................................27
Instellingen van het apparaat ...........................................................................27
Geluid voor aanwijzingen inschakelen ........................................................................... 27
AUX inschakelen ............................................................................................................ 27
VTR inschakelen ............................................................................................................ 28
Subscherm dimmen ....................................................................................................... 28
Nachtinstelling aan koplampen koppelen....................................................................... 28
2
DivX VOD-code .............................................................................................................. 28
Verlichting....................................................................................................................... 29
Spraakbegeleiding.......................................................................................................... 29
Camera-instelling ........................................................................................................... 29
Aanpassen en instellen van het scherm .........................................................29
Aanpassen van de beeldkwaliteit ....................................................................30
Contrast..........................................................................................................................30
Helderheid ......................................................................................................................30
Kleur ...............................................................................................................................30
Tint (alleen voor NTSC).................................................................................................. 30
De breedbeeldmodus wijzigen .........................................................................31
3. De audiobron wijzigen...................................................... 32
De audiobron wijzigen ......................................................................................32
4. Volumeregeling................................................................. 33
Het geluidsvolume aanpassen .........................................................................33
Het geluid onderdrukken ..................................................................................33
5. De geluidskwaliteit regelen.............................................. 34
Schakelen tussen audiobedieningsmodi........................................................34
BASS regelen................................................................................................................. 34
MIDDLE regelen............................................................................................................. 34
TREBLE regelen ............................................................................................................ 34
De balans tussen rechter- en linkerluidsprekers regelen (BALANCE) ........................... 34
De balans tussen de luidsprekers voor en achter regelen (FADER).............................. 34
Het niet-faderniveau regelen (NON-FADER LEVEL) ..................................................... 34
De fase selecteren (NON-FADER PHASE) ...................................................................35
De instellingen regelen voor het filteren van frequenties (Laagdoorlaatfilter voor
uitvoer van subwoofer) ................................................................................................... 35
De loudness-modus instellen (LOUDNESS) .................................................................. 35
SVC regelen (Source Volume Control) .......................................................................... 35
Audiobediening
1. De radio gebruiken ........................................................... 36
Naar de radio luisteren......................................................................................36
Stem af op een zender naar keuze...................................................................36
Handmatig afstemmen ................................................................................................... 36
3
Automatisch afstemmen................................................................................................. 37
Een vooraf ingesteld kanaal selecteren ......................................................................... 37
Een voorgeprogrammeerde knop aanraken................................................................... 37
Een radiofrequentie selecteren........................................................................37
Een zender in het geheugen opslaan ..............................................................38
Handmatig opslaan ........................................................................................................ 38
Auto Station Memory (ASM) (Automatisch geheugen voor zenders)............................. 38
Vooraf ingestelde zenders scannen ................................................................39
De informatie weergeven ..................................................................................39
2. RDS gebruiken (Radio Data System) .............................. 40
AF instellen (Alternatieve frequentie)/REG (Regionaal) ................................40
TP (verkeersprogramma)/TA (verkeersberichten) instellen om
verkeersinformatie te ontvangen .....................................................................41
Verkeersinformatie ontvangen.........................................................................41
Verkeersinformatie ontvangen als TP op AAN ingesteld is............................................41
Verkeersinformatie ontvangen terwijl zowel TP als TA op AAN ingesteld zijn. .............. 42
EON (Sterkere andere zender)-systeem ..........................................................42
Ontvangst van nooduitzendingen....................................................................42
Volumebediening voor de verkeersbegeleiding.............................................43
PTY (programmatype) instellen .......................................................................43
3. De cd-speler gebruiken .................................................... 44
Luisteren naar een cd .......................................................................................44
Een gewenst nummer selecteren.....................................................................44
Snel vooruit/terugspoelen ................................................................................45
Een gewenste titel zoeken................................................................................45
Hetzelfde nummer herhalen. ............................................................................45
Willekeurig afspelen..........................................................................................46
De informatie over het nummer op het subscherm weergeven....................46
4. De MP3/WMA-speler gebruiken....................................... 47
Een MP3/WMA-bestand afspelen .....................................................................47
Een gewenste map selecteren .........................................................................48
Een gewenst muziekbestand selecteren.........................................................48
Snel vooruit/terugspoelen ................................................................................49
Terug naar de rootdirectory .............................................................................49
4
Een gewenst muziekbestand zoeken ..............................................................49
Een muziekbestand herhalen...........................................................................50
Willekeurig afspelen..........................................................................................51
De informatie op het subscherm weergeven ..................................................51
Schakelen tussen CD-DA, MP3/WMA en DivX. ...............................................52
MP3/WMA ...........................................................................................................53
Afspeelbare MP3-bestanden.......................................................................................... 53
Afspeelbare WMA-bestanden ........................................................................................ 53
ID3/WMA-tags ................................................................................................................ 54
Ondersteunde types media ............................................................................................ 54
Diskformaat ....................................................................................................................54
Bestandsnamen ............................................................................................................. 55
Multisessies....................................................................................................................55
MP3/WMA afspelen........................................................................................................ 56
Weergave speelduur MP3/WMA .................................................................................... 56
MP3/WMA-bestanden maken en afspelen.......................................................56
Downloaden van een MP3/WMA-muzieksite op het internet ......................................... 56
Een muziek-cd omzetten naar MP3/WMA-bestanden ................................................... 56
Bestanden op een CD-R/RW- of DVD±R/RW-disk schrijven ......................................... 57
Een CD-R/RW- of DVD±R/RW-disk afspelen met daarop mp3/wma- of
DivX-bestanden.............................................................................................................. 57
5. De speler voor USB-muziekbestanden gebruiken......... 58
USB-muziekbestanden afspelen......................................................................58
Snel vooruit/terugspoelen ................................................................................59
Een gewenst muziekbestand selecteren.........................................................59
Een gewenst muziekbestand zoeken ..............................................................59
Hetzelfde muziekbestand herhaaldelijk afspelen ...........................................60
Willekeurig afspelen van muziekbestanden ...................................................60
Over USB-apparaten .........................................................................................61
Afspeelbare USB-geheugenstandaarden....................................................................... 61
Afspeelbare MP3-bestanden.......................................................................................... 61
ID3-tags..........................................................................................................................61
Formaat van USB-geheugen.......................................................................................... 62
5
Videobediening
1. Voordat u de dvd-speler gebruikt ................................... 63
Voordelen van digital versatile disc (dvd).......................................................63
Multi-audiofunctie ........................................................................................................... 63
Multi-hoeksfunctie .......................................................................................................... 63
Functie voor weergave van ondertiteling........................................................................ 63
Disks...................................................................................................................64
Soorten afspeelbare disks.............................................................................................. 64
Regiocode van afspeelbare disk .................................................................................... 64
Aanduiding op de disk .................................................................................................... 65
Diskconfiguratie.............................................................................................................. 65
Producten die met Macrovision uitgerust zijn................................................66
Bedieningswijze.................................................................................................66
2. De dvd-speler gebruiken.................................................. 67
Een dvd-video bekijken.....................................................................................67
Bediening van video..........................................................................................67
Een video afspelen......................................................................................................... 68
Snel vooruit/terugspoelen............................................................................................... 68
Snel vooruitspoelen of terugspoelen met behulp van paneelknoppen...................... 68
Snel vooruitspoelen of terugspoelen met behulp van aanraakknoppen ................... 68
Een video pauzeren ....................................................................................................... 68
Een video stoppen.......................................................................................................... 69
Bediening van het diskmenu............................................................................69
Een gewenste video zoeken.............................................................................69
Zoeken op hoofdstuk...................................................................................................... 69
Zoeken op titelnummer................................................................................................... 69
Zoeken op hoofdstuknummer......................................................................................... 70
Het scherm met aanraakknoppen wijzigen .....................................................70
De aanraakknop verbergen............................................................................................ 70
Het scherm met aanraakknoppen verplaatsen............................................................... 71
De schermweergave en audiomodus wijzigen ...............................................71
De hoek wijzigen ............................................................................................................ 71
De taal van de ondertitels wijzigen................................................................................. 72
De audiotaal wijzigen ..................................................................................................... 72
Instellen van de dvd-speler ..............................................................................73
De audiotaal instellen ..................................................................................................... 74
De code invoeren ...................................................................................................... 74
6
De taal van de ondertiteling instellen ............................................................................. 74
De code invoeren ...................................................................................................... 75
De menutaal instellen..................................................................................................... 75
De code invoeren ...................................................................................................... 76
Het niveau van ouderlijk toezicht instellen ..................................................................... 76
De video-uitvoer wijzigen ............................................................................................... 77
Lijst met taalcodes ............................................................................................78
3. VTR gebruiken .................................................................. 79
De VTR-modus in- en uitschakelen .................................................................79
VTR afspelen......................................................................................................80
Het VTR-instelscherm wijzigen ........................................................................80
VTR uitschakelen...............................................................................................80
4. De DivX-speler gebruiken ................................................ 81
Een DivX-video bekijken...................................................................................82
Bediening van video..........................................................................................82
Een video afspelen......................................................................................................... 82
Snel vooruit/terugspoelen............................................................................................... 82
Een video pauzeren ....................................................................................................... 82
Een gewenste video selecteren .......................................................................83
Een bestand selecteren.................................................................................................. 83
Een map selecteren. ...................................................................................................... 83
De aanraakknop verbergen ..............................................................................83
De taal van de ondertitels wijzigen..................................................................83
De audiotaal wijzigen ........................................................................................84
Een DivX VOD-code weergeven.......................................................................84
Waarschuwingsboodschap bij het afspelen van een
VOD-huurbestand..............................................................................................85
De video-uitvoer wijzigen .................................................................................85
Over DivX-bestanden ........................................................................................85
Afspeelbare DivX-bestanden.......................................................................................... 85
Draagbare audioapparaten bedienen
1. De iPod-speler gebruiken ................................................ 87
Naar de iPod luisteren.......................................................................................87
Snel vooruit/terugspoelen ................................................................................88
7
Het gewenste muziek- of videobestand selecteren........................................88
Een gewenst muziekbestand zoeken ..............................................................88
Op iPod-videomodus instellen.........................................................................89
Afspelen .............................................................................................................90
Pauzeren.............................................................................................................90
Hetzelfde muziekbestand herhaaldelijk afspelen ...........................................91
Willekeurig afspelen van muziekbestanden ...................................................91
2. AUX gebruiken .................................................................. 92
De AUX-modus in- en uitschakelen.................................................................92
Naar de draagbare audiospeler luisteren........................................................93
Andere
1. Over de schakelaars aan het stuur ................................. 94
De functies voor de schakelaars aan het stuur handmatig instellen ...........94
Compatibiliteit met de schakelaars aan het stuur..........................................95
2. Bediening achteruitkijkcamera........................................ 98
Videobeelden van de achteruitkijkcamera afspelen ......................................99
Als de camera op MANUAL of AUTO is ingesteld ......................................................... 99
Als de camera op AUTO is ingesteld ............................................................................. 99
Naslag
1. Belangrijke informatie .................................................... 101
Indien de volgende berichten verschijnen....................................................101
Als u denkt dat er een defect is......................................................................104
2. Specificaties.................................................................... 106
3. Contact opnemen met ECLIPSE.................................... 108
8
8
Voor gebruik
Voorzorgsmaatregelen voor veiligheid
WAARSCHUWING
Gebruik dit systeem niet voor andere doeleinden dan in dit document aangegeven. Wijk ook
niet af van de hieronder beschreven installatieprocedure. Eclipse aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor schade, met inbegrip van, maar niet beperkt tot ernstig letsel, dood of
materiële schade, veroorzaakt door installatieprocedures die niet voorziene bediening mogelijk
maken.
Dit apparaat werkt op een voeding van 12V DC en mag uitsluitend worden geïnstalleerd in een
auto met een elektrisch systeem met massaverbinding van 12V. Als u het op een andere
manier installeert dan de bedoeling is, bestaat er gevaar voor schade aan het apparaat,
elektrische schokken of letsels.
Installeer dit apparaat nooit indien het een veilig gebruik van de auto kan belemmeren.
Blokkeer nooit het zicht van de bestuurder. Installeer het apparaat nooit op een manier die het
gebruik van de remmen, het stuur of andere veiligheidssystemen, zoals de veiligheidsgordels
en de airbags, belemmert.
Voordat u in de auto gaten boort voor het aanbrengen, moet u controleren waar de leidingen,
reservoirs, elektrische kabels en andere systemen en componenten van de auto zich bevinden,
zodat elk contact of storing wordt vermeden. Bovendien moet u voorzorgsmaatregelen nemen
tegen roest en lekkage op de plaats waar u boort. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot brand of
elektrische schokken.
Om het apparaat aan te brengen, mag u geen bestaande bevestigingen van de auto
verwijderen, zoals moeren, bouten, schroeven, clips en andere sluitingen. Verwijder of
verander nooit bestaande bedrading in de auto, met inbegrip van massa-aansluitingen en
klemmen. Het wijzigen van bestaande kabels en onderdelen kan de auto onveilig maken.
Koppel voordat u begint, de negatieve (-) accuklem los, om elektrische schokken of
vonkvorming te vermijden, evenals schade aan de bekabeling van de auto en het apparaat.
Beveilig de bekabeling met niet-geleidende tape of plastic binders, zodat de kabels het normale
gebruik van de auto niet kunnen belemmeren, met name het gebruik van de remmen, de
versnellingspook of het stuur. Plaats de kabels zodanig dat ze niet schuren of anderszins
kunnen beschadigd worden door bewegende auto-onderdelen, met inbegrip van elektrisch
verplaatsbare stoelen.
Om brand of schade aan de auto en het apparaat te voorkomen, mag u het apparaat nooit op
de voeding aansluiten indien dat het bestaande elektrische systeem kan overbelasten. Alle
elektrische kabels of verbindingen moeten worden geïsoleerd. Installeer altijd zekeringen,
stroomonderbrekers en relais.
Airbags zijn een essentieel onderdeel van een veiligheidssysteem. Installeer het apparaat nooit
op een wijze die de bekabeling of de werking van de airbag kan hinderen. Airbags moeten
tijdens een ongeval correct werken.
Controleer, als de installatie is voltooid, of alle elektrische systemen correct werken, met
inbegrip van de verlichting, de claxon, de remlichten en de alarmknipperlichten.
Gebruik voor uw eigen veiligheid nooit een elektrische boor als u geen veiligheids- of stofbril
draagt.
Boorschilfertjes of stof kunnen de ogen ernstig verwonden en tot blindheid leiden.
Gebruik isolatieband om alle kabels, ook niet-gebruikte, te isoleren. Goede isolatie voorkomt
vonken, schokken en brand.
Voor sommige apparaten is het gebruik van batterijen noodzakelijk. Installeer nooit het
apparaat waar de batterijen toegankelijk zijn voor jonge kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een
arts indien een batterij wordt ingeslikt.
9
9
Tijdens het rijden mag u uw blik nooit van de weg afwenden om het apparaat te bedienen. Let
altijd op de weg om ongevallen te voorkomen: laat uw aandacht niet afleiden van het
verantwoordelijk besturen van de auto door het bedienen of regelen van het apparaat.
De bestuurder mag tijdens het rijden niet naar het scherm kijken. Indien hij dat wel doet, kan dat
tot een ongeval leiden.
Plaats geen vreemde objecten in de cd-lade of de USB-poort. Dat kan brand of schokken
veroorzaken.
Demonteer of wijzig het apparaat niet. Indien u dat wel doet, kan dat leiden tot ongevallen,
brand of schokken.
Zorg dat geen water of vreemde voorwerpen in de inwendige delen van het apparaat
terechtkomen. Indien u dat wel doet, kan dat leiden tot rook, brand of schokken.
Gebruik het apparaat niet als het defect is (als het scherm niet oplicht of geen geluid hoorbaar
is). Indien u dat wel doet, kan dat leiden tot ongevallen, brand of schokken.
Vervang de zekeringen altijd door zekeringen met dezelfde capaciteit en kenmerken. Gebruik
nooit een zekering met een hoger vermogen dan de oorspronkelijke. Gebruik van een verkeerd
type zekering kan brand of ernstige schade veroorzaken.
Als water of vreemde voorwerpen in het apparaat terechtkomen, kan er rook of een vreemde
geur afgegeven worden. Indien dat het geval is, dient u onmiddellijk te stoppen met het gebruik
van het apparaat en uw dealer te contacteren. Als u het apparaat onder die omstandigheden
blijft gebruiken, kan dat leiden tot ongevallen, brand of schokken.
De bestuurder dient tijdens het rijden de disk of het USB-geheugen niet te wisselen. Indien hij
dat wel doet, kan dat tot een ongeval leiden. U dient eerst te stoppen of uw auto te parkeren op
een veilige plaats en dan pas de disk en/of het USB-geheugen te verwijderen of in te brengen.
Plastic zakken en verpakkingen kunnen verstikking en dood veroorzaken. Hou deze
voorwerpen daarom weg van baby’s en kinderen. Plaats nooit zakken of verpakkingen over
iemands hoofd of mond.
Zorg dat u de auto op een veilige plaats parkeert en de handrem aantrekt voordat u dvd’s of
video’s bekijkt. Uit veiligheidsoverwegingen zal alleen het geluid van dvd’s of video’s
afgespeeld worden terwijl de auto in beweging is.
10
10
Voorzorgsmaatregelen voor veiligheid
Voor gebruik
LET OP
Het bekabelen en installeren van dit apparaat vereist kennis en ervaring. Daarom wordt
installatie door een vakman aangeraden. Raadpleeg uw dealer of een professionele,
deskundige installateur. Onjuiste bekabeling zou het apparaat kunnen beschadigen of veilig
gebruik van de auto kunnen belemmeren.
Gebruik uitsluitend de gespecificeerde accessoires. Het gebruik van andere onderdelen kan
leiden tot schade aan het apparaat of de onderdelen kunnen van hun plaats verschuiven en
loskomen het apparaat.
Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het is blootgesteld aan condensatie (rond de slang
van de airconditioning, enz.) of op plaatsen waar het in contact kan komen met water, hoge
vochtigheid, stof of oliedamp. Indien water, vocht, stof of oliedamp in het apparaat binnendringt,
kan dat rook, brand of storingen veroorzaken.
Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het blootgesteld is aan direct zonlicht of in de
warme luchtstroom van een verwarming. Dat zou de inwendige temperatuur van het apparaat
kunnen verhogen, wat brand of storingen kan veroorzaken.
Belemmer nooit de luchtstroom van het koelelement of van de ventilatieopeningen van het
apparaat. Als u de luchtstroom belemmert, zal het apparaat binnenin oververhitten en dat kan
leiden tot brand.
Maak de verbindingen zoals aangegeven in de installatiehandleiding. Indien het apparaat op
onjuiste wijze wordt aangesloten, kan dat leiden tot brand of ongevallen.
Installeer de bedrading zodanig dat er geen kabels geklemd raken tussen bewegende
onderdelen, zoals stoelrails of onderdelen die in het koetswerk zijn geschroefd. Indien kabels
losgekoppeld raken of kortsluiting veroorzaken, kan dat ongevallen, brand en elektrische
schokken als gevolg hebben.
Installeer de bedrading zodanig dat kabels niet in aanraking komen met metalen onderdelen.
De bedrading kan schade oplopen door contact met metaal, wat brand en schokken kan
veroorzaken.
Laat de bedrading op geen enkel punt over warme oppervlakken lopen. Hoge temperaturen
kunnen de isolatie aantasten en kortsluitingen, vonken of brand veroorzaken.
Als u het apparaat op een andere plaats wilt aanbrengen, raden wij u aan eerst contact op te
nemen met uw dealer voor veiligheidsaanwijzingen. Het verwijderen en installeren vereist de
nodige technische kennis.
Beperk het volume tot een redelijk niveau zodat u nog steeds hoort wat buiten de auto gebeurt,
zoals waarschuwingen, stemmen of sirenes. Als u dit niet doet kan dat leiden tot ongevallen.
Zorg dat uw handen of vingers niet gekneld raken tijdens het afstellen van de kantelhoek of het
sluiten van het scherm. Dat kan letsels veroorzaken.
Steek uw handen of vingers niet in de cd-lade of USB-poort.
Dat kan letsels veroorzaken.
Raak de onderdelen van het apparaat die warmte afgeven niet aan, aangezien u zich daardoor
kunt verbranden.
Het volume dient op een gematigd niveau te worden afgesteld om gehoorbeschadiging te
voorkomen bij het inschakelen van het apparaat.
Gebruik het apparaat niet als het storingsgeluiden afgeeft.
11
11
Dit apparaat maakt gebruik van onzichtbaar laserlicht. Demonteer of wijzig het apparaat niet.
Neem bij problemen contact op met het bedrijf waar u het apparaat hebt gekocht.
Als u iets aan het apparaat verandert, kunnen laserstralen vrijkomen (wat uw zicht kan
beschadigen) of kan dat leiden tot ongevallen, brand of schokken.
Als het apparaat valt of er beschadigd uitziet, schakel het dan uit en neem contact op met uw
dealer. Gebruik onder dergelijke omstandigheden kan leiden tot brand of schokken.
Met behulp van het snelheidspulssignaal van de auto kunt u de routegeleidingsfunctie ook
gebruiken op plaatsen waar normaal gesproken geen geleiding beschikbaar is (bijv. in een
tunnel). De nauwkeurigheid van de geleiding is dan echter niet gegarandeerd, omdat deze dan
gebeurt op basis van informatie over de toestand van het wegdek en de rijsnelheid.
Bovenop het apparaat bevindt zich een etiket met de tekst “CLASS 1 LASER PRODUCT”.
Conform de Europese Richtlijn 2002/96/EC (voor afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur = WEEE), mogen producten die zijn gekenmerkt met een doorgekruiste
vuilcontainer, in de EU-landen niet worden vermengd met huishoudelijk afval.
WEEE: Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur
Als u dit product kwijt wilt in een EU-land, moet u de hiervoor in het betreffende land geldende
regels in acht nemen, bijvoorbeeld door het apparaat aan de leverancier te retourneren.
WEEE heeft een mogelijke invloed op milieu en gezondheid als gevolg van de aanwezigheid
van gevaarlijke stoffen. Met uw medewerking kunt u bijdragen tot het uitsluiten van deze
gevolgen en het promoten van hergebruik, recyclage en andere manieren van recuperatie.
12
12
Voorzorgsmaatregelen voor veiligheid
Voor gebruik
BELANGRIJK
Als er veel trillingen zijn – bijv. bij het rijden op een wegdek in slechte staat – kan het apparaat
onbedienbaar worden doordat het niet in staat is de gegevens op de disk te lezen.
Als u de verwarming inschakelt bij koudere temperaturen, kan zich onmiddellijk daarna
condensatie verzamelen op de lens voor het lezen van cd’s en dvd’s. Wacht ongeveer 1 uur,
zodat de condensatie kan verdampen en het apparaat normaal functioneert.
Contacteer de winkel waar u het apparaat hebt gekocht indien het apparaat na enkele uren nog
steeds niet normaal functioneert.
Indien u deze ontvanger gebruikt meteen na aankoop of nadat u hem hebt bewaard terwijl hij
losgekoppeld was van de batterij van de auto, is mogelijk dat de huidige locatie niet correct
wordt weergegeven. Wacht even en de GPS-positionering zal de weergegeven locatie
corrigeren.
Dit apparaat is met precisie vervaardigd en de informatie die u er na aankoop mee opneemt kan
verloren gaan ten gevolge van statische elektriciteit, elektrische ruis, trillingen en andere
invloeden. Er wordt aangeraden dat u de informatie die u op het apparaat opslaat ook nog eens
afzonderlijk bijhoudt.
Merk op dat de volgende voorvallen niet door de garantie worden gedekt.
a Beschadiging of verlies van gegevens die opgeslagen zijn op het apparaat door de aankoper
ten gevolge van een storing of onjuist gebruik van het apparaat of problemen die daarmee
verband houden, of ten gevolge van de elektrische ruis of andere invloeden.
b Beschadiging of verlies van gegevens die opgeslagen zijn op het apparaat door de aankoper
ten gevolge van onjuist gebruik van het apparaat door de aankoper of een derde partij.
c Beschadiging of verlies van gegevens die opgeslagen zijn op het apparaat door de aankoper
ten gevolge van storingen / herstellingen van het apparaat.
* Gelieve in acht te nemen dat u uw instemming met bovenstaande punten te kennen geeft
door het apparaat te installeren of te gebruiken.
13
Voor gebruik
13
Voor gebruik
LET OP
Wees heel voorzichtig en aandachtig m.b.t. veiligheid als u de
audiobedieningselementen gebruikt terwijl u rijdt. Als u dit niet
doet, kunnen ongevallen gebeuren. Stel ook het volume
zodanig af dat u nog voldoende geluiden buiten de auto kunt
horen.
Onjuist gebruik kan tot een verkeersongeval leiden.
Gebruik het systeem niet verder indien het op welke manier ook
storing geeft. Schakel de stroom onmiddellijk uit indien u rook,
abnormale geluiden of abnormale geuren opmerkt. Schakel het
geluid onmiddellijk uit in dergelijke situaties.
Wees voorzichtig met betrekking tot de temperatuur in de auto.
De temperatuur in de auto kan toenemen bij warm weer.
Wacht tot de temperatuur in de auto zakt voordat u deze
ontvanger gebruikt.
Dat kan leiden tot schade.
Demonteer deze ontvanger niet of wijzig er niets aan.
De structuur van het apparaat is met precisie ontworpen.
Raadpleeg uw handelaar indien er iets niet naar behoren
functioneert.
Oefen geen buitensporige druk uit op het scherm.
Dat kan leiden tot schade.
14
14
Voor gebruik
Voor gebruik
Laat het scherm niet gekanteld staan als u het niet gebruikt.
Als u dat wel doet, kan het beschadigd raken.
Plaats geen andere voorwerpen dan disks in de cd-lade.
Dat kan leiden tot schade.
Zorg dat uw vingers of andere voorwerpen niet klem raken
achter het scherm als dat terug op zijn plaats klapt.
Als u het scherm hindert, kan dat tot verwonding of schade aan
het apparaat leiden.
Als u een disk uit het apparaat verwijdert, doe dit dan in
horizontale richting.
Duw de disk niet met kracht naar boven of beneden terwijl u
hem verwijdert.
Als u disks niet correct verwijdert, kan dat tot bekraste disks
leiden, kan de ontvanger vreemde geluiden maken of kan er
andere schade ontstaan.
15
15
AANDACHT
Bij koud en regenachtig weer kan het apparaat condensafzetting vertonen, net als de binnenkant
van uw ruiten. (Condensatie) In dat geval bestaat de kans dat afspelen niet storingsvrij of zelfs
onmogelijk is. Laat de lucht in de auto eerst droger worden, voordat u het apparaat weer
inschakelt.
Als zich een probleem voordoet, stopt de afspeelfunctie automatisch om de interne onderdelen te
beschermen. Als de speler zelfs niet werkt als u de meldingen op het scherm volgt, heeft er zich
mogelijk een storing in de speler voorgedaan. Raadpleeg de dealer aan wie u het apparaat kocht.
Als de speler zware trillingen ondergaat, bijvoorbeeld bij rijden over een slecht wegdek, kan het
afspelen onregelmatig zijn.
Gebruik geen in de handel verkrijgbare lensreiniger. Die kan schade aanrichten aan het
leeselement van de speler.
Diskformaat
De audiodisks of dvd-videodisks met een van de onderstaande aanduidingen kunnen
worden afgespeeld.
Merk op dat bij het gebruik van een DVD±R/RW (DVD±Recordable/ReWritable)-disk,
alleen een disk kan worden afgespeeld waarvan de inhoud in videomodus werd
opgenomen. Disks waarvan de inhoud werd opgenomen in de video-opnamemodus (VR)
en de audiomodus kunnen niet worden afgespeeld.
Het formaat Dolby Digital wordt ondersteund en disks met het hieronder weergegeven
logo kunnen worden afgespeeld.
Dit product wordt vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het double-
D-symbool zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories.
Het is mogelijk dat een CD-R (CD-Recordable) of CD-RW (CD-ReWritable) niet afspeelt
op het apparaat door eigenschappen van de opname of van een bijzondere disk,
krassen, vuil of slijtage door het langdurig bewaren in de auto. Een CD-R of CD-RW die
nog niet gefinaliseerd is en een CD-R of CD-RW die opgenomen is in UDF-formaat kan
ook niet afgespeeld worden.
Het is mogelijk dat een DVD±R/RW (DVD±Recordable/ReWritable) niet afspeelt op het
apparaat door eigenschappen van de opname of van een bijzondere disk, krassen, vuil of
slijtage door het langdurig bewaren in de auto. Een DVD±R/RW die nog niet gefinaliseerd
is, kan ook niet afgespeeld worden. In sommige gevallen kan een schijf die werd
opgenomen met een pc ook niet afgespeeld worden, afhankelijk van de instellingen van
de toepassing en de omgeving.
Disks
16
16
Voor gebruik
Voor gebruik
De functie CD-TEXT kan alleen gebruikt worden voor cd’s met cd-tekst die op de markt
verkrijgbaar zijn. Tekens die op een CD-R’s en CD-RW’s zijn opgeslagen, worden
mogelijk niet correct weergegeven.
Gebruik geen cd of disk met een doorzichtig of halfdoorzichtig opnameoppervlak. Met
dergelijke schijven is er meer kans op storing bij het laden of afspelen van de inhoud.
Het is mogelijk dat een Copy Control CD (CCCD) niet kan worden afgespeeld, aangezien
hij niet voldoet aan de officiële cd-norm.
Omgaan met disks
Plaats geen disk in direct zonlicht; bewaar de disks in hun
beschermhoesjes. Als u dat niet doet, kunnen ze vervormd raken en
spelen ze mogelijk niet meer af.
Gebruik geen plakband op papierbasis op de opname- of labelkant
van een disk. Dat kan leiden tot schade.
Speel geen beschadigde of vervormde cd’s af om beschadiging van
de speler te voorkomen.
Raak de kant van de schijf met het opnameoppervlak niet aan
(regenboogkleurig). Als u dat wel doet, kan de schijf vuil worden en
niet meer vloeiend afgespeeld worden.
Als u een vuile disk afspeelt, kan het diskoppervlak bekrast worden en
mogelijk niet meer vloeiend worden afgespeeld. Reinig cd’s met een in
de handel verkrijgbare cd-reiniger; veeg daarbij voorzichtig van het
midden naar de rand.
17
17
Nieuwe cd’s
Gehuurde disks
Cd’s met een onregelmatige vorm
Diskaccessoires
Nieuwe cd’s kunnen soms ruwe kanten hebben aan de
buitenkant en rond de opening. Verwijder in dat geval bramen
of schilfers rond de rand met behulp van de zijkant van een
balpen voordat u een nieuwe disk gebruikt. Als u dat niet doet,
kunnen de bramen en schilfers vast komen te zitten op de
opnamekant en verhinderen ze het afspelen.
Gebruik geen gehuurde disks met lijm of restanten van
kleefband of etiketten. Daardoor kan de disk vastlopen of het
apparaat ernstig beschadigen.
Cd’s met een afwijkende vorm, zoals hartvormige of achtkantige
cd’s, kunnen niet worden afgespeeld. Probeer dergelijke disks niet
af te spelen, zelfs niet met een adapter. Als u dat wel doet, kan de
speler beschadigd raken.
Gebruik geen hulpmiddelen (stabilisatoren, beschermende
coatings, laserlensreiniger, etc.) die dienen voor “verbetering
van de geluidskwaliteit” of “cd-bescherming”. De veranderingen
in de dikte of buitenafmetingen van de cd die deze accessoires
teweegbrengen, kunnen problemen in de speler veroorzaken.
Bevestig GEEN ringvormige beschermer (of ander hulpmiddel)
aan uw cd’s. Dergelijke hulpmiddelen zijn te koop en worden
geacht cd’s te beschermen en de geluidskwaliteit te verbeteren
(en vibraties tegen te gaan), maar zij doen gewoonlijk meer
slecht dan goed. De vaakst voorkomende problemen hebben te
maken met inbrengen/uitwerpen of zijn “Geen weergave”-
problemen doordat de beschermring losgeraakt is in het
diskmechanisme.
Ruwe kanten
Ruwe kanten
Balpen
Cellofaantape
Opnameoppervlak
Cd-ring
18
18
Bediening
Over deze ontvanger
U kunt deze ontvanger bedienen door de knoppen op het paneel in te drukken
(paneelknoppen) of door de knoppen aan te raken die op het scherm weergegeven zijn
(aanraakknoppen).
Paneelknoppen
Druk op de paneeltoetsen om het apparaat te bedienen.
Benamingen van bedieningselementen en werking
a [SRC]-toets
Kort indrukken: hiermee wijzigt u de SOURCE (bron).
Ingedrukt houden (langer dan een seconde): schakelt de audiomodus
UIT.
Ingedrukt houden (langer dan 5 seconden): schakelt het apparaat
volledig UIT.
b [MUTE]-toets
Kort indrukken: hiermee schakelt u MUTE AAN of UIT.
Ingedrukt houden: Schakelt het PND-display uit.
c [CTRL]-toets
Kort indrukken: hiermee schakelt u de bedieningselementen voor audio
om.
Ingedrukt houden: hiermee schakelt u in de videomodus naar het
aanpassingsscherm. U kunt de instelmodus wijzigen als het PND-
display aangesloten is en de PWR-toets UIT staat.
d [VOL]-draaiknop Hiermee past u het volume aan.
e [SCREEN AV/NAV]-toets
Kort indrukken: hiermee schakelt u tussen het NAVI-scherm en het AV-
scherm. U schakelt het PND-display IN als het UIT staat.
Ingedrukt houden: hiermee geeft u het CAMERA-scherm weer als een
camera aangesloten is.
f [BAND]-toets (AF/REG)
Kort drukken: hiermee wijzigt u de frequentieband of schakelt u het
afspeelformaat tussen CD-DA, MP3 (WMA) en DivX.
Ingedrukt houden: hiermee wijzigt u de AF- en REG-instellingen.
PND-display
Subscherm
Microfoon Lichtsensor
19
19
Als u het apparaat inschakelt, wordt de
gebruiksmodus weer hersteld waarin het
apparaat zich bevond toen het werd
uitgeschakeld, bijv. cd-speler of radio. Als er
geen ACC-positie is op de contactschakelaar
van de wagen, moet u voorzichtig zijn
wanneer u het apparaat uitschakelt. Als u de
stroom uitschakelt, volg dan stap 2 of stap 3.
WAARSCHUWING
BELANGRIJK
g
[SELECT (Rechts/Links)]-
toets
Kort indrukken: hiermee stemt u af op radiozenders, selecteert u cd/
MP3/WMA, nummers op een iPod en USB-geheugen, hoofdstukken op
een dvd of DivX-bestanden.
Ingedrukt houden: hiermee stemt u af op vooraf ingestelde
radiozenders, spoelt u cd/MP3/WMA en nummers op een iPod en USB-
geheugen snel vooruit en terug of spoelt u een dvd/DiVX snel vooruit en
terug.
h
[SELECT(Omhoog/
Omlaag)]-toets
Kort indrukken: hiermee stemt u af op radiozenders via SEEK UP/
DOWN. Hiermee selecteert u mappen in de cd-(MP3-/WMA-) of DivX-
modus.
Ingedrukt houden: hiermee zet u SEEK UP/DOWN van radiozenders
voort.
De OMLAAG-toets lang ingedrukt houden: u keert terug naar de
rootdirectory in de MP3/WMA- of DivX-modus.
i [TP]-toets (TEXT)
Kort indrukken: hiermee wijzigt u de TP- en TA-modi.
Ingedrukt houden: hiermee wijzigt u de titels of weergavedetails als het
PND-display aangesloten is. De huidige instelmodus wordt
weergegeven als het PND-display verwijderd wordt.
j
[ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen)
Kort indrukken: werpt de cd uit of opent en sluit het frontpaneel.
Ingedrukt houden: hiermee kantelt u het voorpaneel stap voor stap of
werpt u de disk gedwongen uit als het voorpaneel open is.
k [Release]-toets (loslaten)
Hiermee verwijdert u de rechterkant van het PND-display van het
apparaat.
Het apparaat in- of
uitschakelen
Als het apparaat voor het eerst wordt
ingeschakeld of wanneer de accukabels
afgekoppeld zijn geweest, bijvoorbeeld
tijdens een onderhoudsbeurt, en de
voeding weer wordt ingeschakeld, start het
apparaat in de FM-modus. Vervolgens
worden de zenders automatisch
opgezocht (ASM – Automatic Search
Mode) en ingesteld met een
voorgeprogrammeerd nummer van [1] tot
[6].
Als er geen “ACC”-positie is in uw wagen,
houd dan de [SRC]-toets ingedrukt om het
apparaat volledig uit te schakelen.
Als de audiobron uitgeschakeld wordt, blijft
het navigatiescherm ononderbroken
weergegeven zolang het geselecteerd is.
20
20
Over deze ontvanger
Bediening
De status wijzigt dan naar ON.
Alle geluidsbronnen worden
uitgeschakeld.
Het apparaat wordt geheel uitgeschakeld.
Het PND-display wordt uitgeschakeld.
Het PND-display wordt ingeschakeld.
Het PND-display gebruiken
De navigatiefunctie kan ook worden gebruikt
wanneer het PND-display uit het apparaat is
verwijderd.
AANDACHT
Raadpleeg voor meer gegevens over het
gebruik van het PND-display de bijbehorende
bedieningshandleiding.
Het PND-display uit het apparaat
nemen
BELANGRIJK
1
Druk op [SRC] terwijl het apparaat
uitgeschakeld is.
2
Houd de [SOURCE]-toets minstens 1
seconde ingedrukt, als het apparaat
ingeschakeld is.
3
Houd de [SRC]-toets minstens 5
seconden ingedrukt, als het apparaat
ingeschakeld is.
Schakelen tussen audio-
en navigatiescherm
1
Telkens wanneer u de [SCREEN AV/
NAV]-toets indrukt, schakelt de
weergave over tussen de AUDIO- en
NAVIGATIE-schermen.
PND-display in- en
uitschakelen
1
Houd de [MUTE]-toets minstens 1
seconde ingedrukt, als het PND-
display ingeschakeld is.
2
Druk op de [SCREEN AV/NAV]-toets,
als het PND-display uitgeschakeld is.
Het PND-display
verwijderen
Let op dat u de achterkant van het PND-
display niet aanraakt bij het losmaken.
Plaats de connectorklep op de achterkant
nadat u de PND hebt losgemaakt.
Let op dat u de PND niet op deze
ontvanger aansluit zonder de
connectorklep te verwijderen aan de
achterkant.
Als u het PND-display plaatst, druk dan
niet op het scherm.
Als het PND-display nat is, mag u het niet
plaatsen.
21
21
De rechterkant van de PND zal
ontgrendeld worden op de ontvanger.
Houd het PND-display aan de rechterkant
vast, beweeg het omhoog en trek het naar
u toe om het te verwijderen.
Het PND-display bevestigen
Schuif de vergrendeling aan de linkerkant
van het PND-display in het slot van het
apparaat.
Druk op de rechterkant van het PND-
display tot het op zijn plaats klikt.
De audioklep gebruiken
We raden u aan de audioklep te gebruiken
voor deze ontvanger na het verwijderen van
het PND-display. De audioklep is optioneel.
De audioklep aanbrengen
Schuif de vergrendeling aan de linkerkant
van de audioklep in het slot van het
apparaat.
Druk op de rechterkant van de audioklep
zodat ze past en klikt.
De audioklep uit de hoofdunit
nemen
Hiermee verwijdert u de rechterkant van
de audioklep van het apparaat.
Houd de audioklep vast aan de
rechterkant, hef ze op en trek ze naar u toe
om ze te verwijderen.
1
Druk op de [Release]-toets (loslaten).
2
Het PND-display verwijderen.
1
Vergrendel de linkerkant van de PND
in deze ontvanger.
2
Bevestig het PND-display op deze
ontvanger.
De audioklep gebruiken
1
Monteer de linkerzijde van de
audioklep op deze ontvanger.
2
Monteer de volledige audioklep op
deze ontvanger.
1
Druk op de [Release]-toets (loslaten).
2
Verwijder de audioklep.
22
22
Over deze ontvanger
Bediening
Het PND-display is uitgerust met een
ingebouwde handsfree-microfoon en
lichtsensor. Raadpleeg de
bedieningshandleiding van het PND-display
voor meer gegevens over het gebruik van de
handsfree-belfunctie of het configureren van
de lichtsensorinstellingen.
BELANGRIJK
Als het scherm blinkt doordat er teveel
zonlicht is, dan kunt u de hoek ervan
aanpassen.
LET OP
BELANGRIJK
Handsfree-microfoon en
lichtsensor
Als u een scherp voorwerp tegen de
handsfree-microfoon of lichtsensor duwt,
kunnen deze schade oplopen.
Indien uw stem moeilijk verstaanbaar is
tijdens het handsfree bellen, pas dan de
kantelhoek van het frontpaneel aan en
probeer de microfoon naar u toe te richten.
Ingebouwde handsfree-microfoon
Lichtsensor
De weergavehoek
aanpassen
Let er bij het aanpassen van de hoek wel op
dat uw vingers niet gekneld raken. U kunt
zich daar immers bij bezeren of het scherm
beschadigen.
Breng geen disk in doorheen de bovenste
opening als het scherm gekanteld is. De
disk of deze ontvanger kunnen daardoor
bekrast of beschadigd worden.
Neem de volgende opmerkingen in acht
als u de hoek van het scherm aanpast.
Auto met automatische versnellingsbak
(AT):
Pas de hoek van het scherm zodanig aan
dat de bestuurder niet gehinderd wordt als
hij de versnellingspook van de
automatische versnellingsbak naar de “P”-
, “r”- of “N”-positie wil schakelen. (Kantel
het scherm niet als het schakelen
belemmerd wordt.)
Auto met handmatige versnellingsbak
(MT):
Pas de hoek van het scherm zodanig aan
dat de bestuurder niet gehinderd wordt als
hij de versnellingspook van de handmatige
versnellingsbak naar de “1”, “3”, “5” of “r”-
positie wil schakelen. (Kantel het scherm
niet als het schakelen belemmerd wordt.)
23
23
Met elke druk op de knop wijzigt u de
hellingshoek met één stap.
De hoek kan per 5° worden gewijzigd en
kan tot 30° worden gekanteld.
AANDACHT
U kunt het scherm ook openen als het
gekanteld is. Als u het scherm sluit, keert het
terug naar de ingestelde hoek.
Als u het scherm kantelt en de contactsleutel
naar de OFF-positie draait, zal het scherm
terugkeren naar de verticale positie. Als u
echter de contactsleutel naar de ACC- of
ON-positie draait, keert het scherm terug
naar de ingestelde hoek.
Plaats een muziek-cd in de sleuf van het
diskstation als u naar muziek wilt luisteren.
Doe hetzelfde met een dvd als u een dvd wilt
afspelen of met een disk met een DivX-
bestand als u een DivX-bestand wilt
afspelen.
Stappen voor het inbrengen van
een disk
LET OP
BELANGRIJK
1
Houd de [ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen) gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
Een disk inbrengen/
uitwerpen
Het is mogelijk dat u het scherm niet kunt
openen of sluiten als de versnellingspook
op P staat bij een auto met automatisch
versnellingsbak of op 1/3/5 of R bij een
auto met handmatige versnellingsbak of
indien er een fles of gelijkaardig voorwerp
in de bekerhouder geplaatst is. Zet de
versnellingspook vooraf op N
(automatische versnellingsbak) of in de
neutrale positie (handmatige
versnellingsbak) om het scherm veilig te
openen of sluiten, of leeg de bekerhouder
om het scherm veilig te openen of sluiten.
Zorg dat de auto niet in beweging is door
de handrem aan te trekken en indien nodig
het rempedaal in te drukken om schade of
ongevallen te voorkomen.
Plaats geen beker of blikje op het scherm
terwijl het scherm geopend is. Het scherm
kan daardoor namelijk beschadigd
worden.
Druk niet op de [ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen) als u een disk in de
sleuf inbrengt.
Deze ontvanger kan cd’s en dvd’s van 8 cm
afspelen. Breng om problemen te
voorkomen geen disks in met een adapter.
24
24
Over deze ontvanger
Bediening
Het scherm zal geopend worden en de
disksleuf zal openen.
Het scherm zal automatisch sluiten als de
disk ingebracht is.
Houd een schijf correct vast (plaats uw
vinger in de middelste opening en houd de
disk aan de rand vast met een andere
vinger), met de labelkant naar boven en
plaats de disk in de sleuf.
Als u een dvd in de sleuf plaats, zal de film
die er op staat afgespeeld worden in de
dvd-modus.
Als een cd in de sleuf geplaatst wordt, zal
de muziek-cd, DivX of MP3/WMA
beginnen afspelen.
1
Druk op de [ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen).
2
Plaats een disk in de sleuf.
CD-,MP3/WMA-,DVD-,DivX-disk
25
25
Stappen voor het uitwerpen van
een cd/dvd
BELANGRIJK
Hierdoor gaat het scherm open en wordt
de disk uitgeworpen.
Neem de volgende opmerkingen in acht
als u een disk uitwerpt.
Auto met automatische versnellingsbak
(AT):
Het is moeilijk een schijf uit te werpen met
de versnellingspook in de P-positie. Zet
hem in de N-positie. (Schakel de
versnellingspook in de P- of N-positie
indien uw auto een versnellingspook van
het kolomtype heeft).
Auto met handmatige versnellingsbak
(MT):
Het is moeilijk een schijf uit te werpen met
de versnellingspook in de “1”-, “3”-, “5”- of
r”-positie. Zet hem in de neutrale positie.
Let er op dat u het scherm NIET sluit terwijl
de uitgeworpen disk nog in de sleuf zit.
Deze ontvanger of de disk kunnen
daardoor bekrast worden.
Probeer het scherm niet met de hand te
sluiten. Het scherm kan daardoor namelijk
beschadigd worden.
Veeg het scherm onmiddellijk schoon
indien u er fruitsap of een andere vloeistof
op morst. Indien het scherm niet
schoongemaakt wordt, kan het schade
oplopen.
Houd het scherm gesloten als u geen disk
plaatst of uitwerpt om het tegen warmte en
stof te beschermen.
Houd de [ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen) gedurende minstens 5
seconden ingedrukt als de disk niet wordt
uitgeworpen (bijv. indien hij klem zit).
1
Druk op de [ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen).
2
Druk op de [ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen) nadat de disk
uitgeworpen is.
26
26
Over deze ontvanger
Bediening
U kunt deze ontvanger in de volgende omstandigheden al dan niet gebruiken (posities van de
contactsleutel).
LET OP
c: werkt; ×: werkt niet
* Dvd-, iPod-video-, DivX- of VTR-beelden worden NIET weergegeven tijdens het rijden.
Gebruiksomstandigheden voor deze ontvanger
Zorg dat het signaal van de handrem aangesloten is als u dit toestel in voertuigen installeert. Als
het signaal van de handrem niet aangesloten is, zal het toestel niet normaal werken.
Motorschakelaar
UIT
(SLOT)
ACC/AAN met
handrem
aangetrokken
ACC/AAN met
handrem los
Scherm geopend
Audiofunctie × c
Uit
veiligheidsoverweginge
n werken sommige
functies niet.
×
De gesproken
aanwijzingen gaan
door.
Videofunctie × c
Voor uw veiligheid zijn
enkel de gesproken
aanwijzigen en het
afspelen van muziek
geactiveerd.
*
×
De gesproken
aanwijzingen gaan
door.
27
Bediening
27
Instellen van deze ontvanger
U kunt het geluid voor de aanwijzingen, de
verlichting en andere nuttige functies van
deze ontvanger kiezen.
Geluid voor aanwijzingen
inschakelen
Schakel “Enable guide tone” in of uit. Indien
ingeschakeld , hoort een begeleidingsgeluid
als u een toets bedient.
Elke keer dat u
aanraakt, wordt het in- en uitgeschakeld.
AANDACHT
Het geluid voor de aanwijzingen wordt alleen
uitgevoerd indient u het geluid (dat niet van
een iPod/USB-apparaat afkomstig is) bedient.
AUX inschakelen
Schakel “AUX setting” in of uit. Indien
ingeschakeld, kunt u de AUX-ingang
selecteren.
Elke keer dat u aanraakt,
wordt het in- en uitgeschakeld.
Instellen van deze
ontvanger
Instellingen van het
apparaat
1
Houd de [SRC]-toets gedurende 1
seconde of langer ingedrukt om de
geluidsmodus UIT te schakelen.
2
Druk op de [SCREEN AV/NAV]-toets
om het audioscherm op te roepen.
3
Houd de [CTRL]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
Next
Done
Enable AUX
Enable AUX
Next
Done
28
28
Instellen van deze ontvanger
Bediening
VTR inschakelen
VTR in- of uitschakelen. Indien ingeschakeld,
kunt u de VTR-ingang selecteren.
Elke keer dat u aanraakt,
wordt het in- en uitgeschakeld.
Subscherm dimmen
Indien ingesteld op “Enabled”, verandert de
helderheid van het subscherm als u de
lichten van de auto (flankverlichting,
achterlichten, nummerplaatverlichting)
inschakelt.
Elke keer dat u
aanraakt, wordt het in- en uitgeschakeld.
Nachtinstelling aan koplampen
koppelen
Indien “Enabled” ingesteld is, wordt het PND-
display overgeschakeld op de nachtinstelling
als u de verlichting van de auto inschakelt.
Elke keer dat u
aanraakt, wordt het in- en uitgeschakeld.
DivX VOD-code
U kunt een registratiecode van DivX
®
Video
On Demand weergeven.
De registratiecode van DivX
®
Video On
Demand wordt weergegeven.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
Enable VTR
Enable VTR
Next
Done
Dim sub-display
Dim sub-display
Next
Done
1
Raak
aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Link night view to headlight
Link night view to headlight
Next
Done
DivX VOD code
Done
29
29
Verlichting
De kleur van de verlichting kan gewijzigd
worden.
Elke keer dat u aanraakt, wisselt
de kleur van de verlichting tussen blauw
en rood.
Spraakbegeleiding
Selecteer het rechtse of linkse spraakkanaal
voor navigatie.
Elke keer dat u aanraakt, wordt
er geschakeld tussen het rechtse en linkse
spraakkanaal voor navigatie.
Camera-instelling
Stel de camera in op bedieningsmodus
AUTO of MANUAL.
In de modus AUTO, krijgt u de beelden van
de camera op het PND-display te zien als u
de versnellingspook naar de positie achteruit
schakelt of als u de [SCREEN AV/NAV]-toets
lang indrukt. In de handmatige modus, krijgt u
de beelden van de camera te zien als u de
[SCREEN AV/NAV]-toets lang indrukt.
Elke keer dat u aanraakt, wordt
er geschakeld tussen de bedieningswijzen
AUTO en MANUAL.
Als u de auto gestopt hebt, kunt u vanaf dvd-
, VTR-, DivX-, of iPod-video-beeld schakelen
naar het aanpassingsscherm, waar u het
contrast en de helderheid van het scherm
kunt regelen.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
Next
Change
Change
Done
Next
Change
Change
Done
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
Aanpassen en instellen
van het scherm
Next
Change
Change
Done
30
30
Instellen van deze ontvanger
Bediening
Contrast
Helderheid
Kleur
Tint (alleen voor NTSC)
AANDACHT
Het regelscherm voor de beeldkwaliteit wordt
geannuleerd indien er gedurende 6 seconden
geen aanpassingen gebeuren.
Aanpassen van de
beeldkwaliteit
1
Druk op de [CTRL]-toets terwijl er dvd-
of VTR-beelden worden
weergegeven.
1
Pas het beeldcontrast aan door
van de uiterst linkse positie (0%) naar
de uiterst rechtse positie (100%) te
verschuiven.
1
Pas de helderheid van het beeld aan
door van de uiterst linkse positie
(0%) naar de uiterst rechtse positie
(100%) te verschuiven.
1
Raak aan.
2
Pas de kleur van het beeld aan door
van de uiterst linkse positie (0%)
naar de uiterst rechtse positie (100%)
te verschuiven.
1
Raak aan.
2
Pas de tint van het beeld aan door
van de uiterst linkse positie (0%)
naar de uiterst rechtse positie (100%)
te verschuiven.
31
31
CONTROLEER
U kunt de schermmodus wijzigen vanaf het het
instelscherm voor dvd, iPod-video, DivX of
VTR.
U kunt de omschakeling als volgt
weergeven.
Dvd:
Raak aan op het bedieningsscherm
en raak aan.
iPod-video/DivX/VTR:
Raak aan op het
bedieningsscherm.
Modus 4:3
Het scherm wordt getoond met
beeldverhouding 3 (verticaal) op 4
(horizontaal) (afmetingen van normaal tv-
scherm) en de zijranden zijn zwart.
Modus 16:9
Het scherm met beeldverhouding 9
(verticaal) op 16 (horizontaal) (afmetingen
van normaal tv-scherm) wordt gelijkmatig
uitgebreid naar links en rechts.
Zoommodus
Het scherm met beeldverhouding 3
(verticaal) op 4 (horizontaal) (formaat
normaal tv-scherm) wordt gelijkmatig
uitgebreid naar boven, onder, links en rechts.
AANDACHT
De gebruiker zou geen problemen mogen
ondervinden als hij een video bekijkt in
breedbeeldformaat op persoonlijk basis. Als u
het scherm comprimeert of vergroot voor
commerciële doeleinden of voor publieke
vertoningen, dan kan dat in schending zijn met
wettelijk beschermde auteursrechten.
De breedbeeldmodus
wijzigen
1
Raak , of aan.
16:9
4:3
Zoom
Next
Display
Display
32
32
Bediening
De audiobron wijzigen
Bij elke druk op de [SRC]-toets wordt de
audiobron als volgt gewijzigd.
FM/AM J DISC (DVD, CD, of DivX)
*1
J
USB
*2*3
J AUX
*4
J iPod
*2*3
J VTR
*5
J
FM/AM J ...
*1 Dit kunt u niet selecteren indien er geen
disk geladen is.
*2 Kan niet worden geselecteerd als het
betreffende apparaat niet is aangeslo-
ten.
*3 Als het PND-display niet is aangesloten
op het apparaat, kunt u de USB- of
iPod-modus niet selecteren.
*4 Kan niet worden geselecteerd als AUX
is ingesteld op OFF.
*5 Kan niet worden geselecteerd als VTR
is ingesteld op OFF.
De audiobron wijzigen
1
Druk op de [SRC]-toets.
33
Bediening
33
Volumeregeling
Draai naar rechts om het volume te
verhogen.
Draai naar links om het volume te
verlagen.
AANDACHT
Stel het volume in op een niveau dat u niet
belet veilig te rijden.
U kunt het volumeniveau instellen van 0 tot
80.
Het werkelijke geluidsniveau kan variëren
als u de audiobron omschakelt. Kies een
geluidsniveau dat gepast is voor de
audiobron die u selecteert. Raadpleeg
“SVC
regelen (Source Volume Control)” op
pagina 35
voor de volumeregeling.
Het geluid is onderdrukt.
Druk opnieuw op de [MUTE]-toets om
terug te keren naar het vorige
geluidsniveau.
Verhoog het volume om het geluid te laten
horen. Het geluid zal verhogen (voor de
stappen die u selecteerde) vanaf het
niveau waarop het geluid ingesteld as
voordat u het onderdrukte.
De gesproken navigatieaanwijzingen
blijven hoorbaar, zelfs als het geluid
onderdrukt is.
Het geluidsvolume
aanpassen
1
Draai de [VOL]-toets.
Het geluid onderdrukken
1
Druk op de [MUTE]-toets.
34
34
Bediening
De geluidskwaliteit regelen
U kunt het audiogeluid nauwkeurig afstellen in de audiobedieningsmodus.
BELANGRIJK
BASS J MID J TREB J BAL J FAD J
NON-F J NF-P J LPF J LOUD J SVC ...
BASS regelen
U kunt het basgeluid (lage tonen) regelen.
Naar rechts:
De lage tonen worden benadrukt.
Naar links:
De lage tonen worden zachter.
MIDDLE regelen
U kunt de middentonen regelen.
Naar rechts:
De middentonen worden benadrukt.
Naar links:
De middentonen worden zachter.
TREBLE regelen
U kunt de treble (hoge tonen) regelen.
Naar rechts:
De hoge tonen worden benadrukt.
Naar links:
De hoge tonen worden verzacht.
De balans tussen rechter- en
linkerluidsprekers regelen
(BALANCE)
U kunt de balans tussen de rechter- en
linkerluidsprekers regelen.
Naar rechts:
De rechterluidsprekers worden benadrukt.
Naar links:
De linkerluidsprekers worden benadrukt.
De balans tussen de luidsprekers
voor en achter regelen (FADER)
U kunt de balans tussen de luidsprekers voor
en achter regelen (fading).
Naar rechts:
De luidsprekers voor worden benadrukt.
Naar links:
De luidsprekers achter worden benadrukt.
Het niet-faderniveau regelen
(NON-FADER LEVEL)
Het niet-faderniveau (voor aangesloten
subwoofer) kan geregeld worden.
Naar rechts:
Verhoogt het niveau van de subwoofer.
Naar links:
Verlaagt het niveau van de subwoofer.
Schakelen tussen
audiobedieningsmodi
De audiobedieningsmodus wordt
geannuleerd indien u langer dan 6
seconden geen toets indrukt.
U kunt de instellingen op het PND-display
controleren indien dit aangesloten is.
Indien het niet aangesloten is, kunt u de
instellingen controleren op het subscherm.
1
De audiobedieningsmodus wordt in de
volgende volgorde gewijzigd bij elke
druk op de [CTRL]-toets.
2
U kunt het niveau voor elk item
aanpassen door te draaien aan de
[VOL]-knop.
35
35
De fase selecteren (NON-FADER
PHASE)
De afstemming van het geluid tussen de
voor- en achterluidsprekers en de woofer kan
verbeterd worden door de fase te selecteren.
Schakel over naar een fase die zorgt voor
een perfect harmonieuze combinatie van de
luidsprekers.
Naar rechts:
NORMAL
Doet de timing van de uitvoer van de voor-
en achterluidsprekers en de woofer
samenvallen.
Naar links:
REVERSE
Wijzigt de fase van de uitvoertiming van de
voor- en achterluidsprekers en de woofer.
De instellingen regelen voor het
filteren van frequenties
(Laagdoorlaatfilter voor uitvoer
van subwoofer)
De instellingen voor het filteren van
frequenties kunnen worden geregeld.
Naar rechts:
LPF AAN
Laat enkel lagere frequenties door (laag
bereik).
Naar links:
LPF UIT
Laat alle frequenties door, zowel laag als
hoog.
De loudness-modus instellen
(LOUDNESS)
Benadruk lage en hoge frequenties als het
volume laag is.
Als loudness is ingeschakeld, worden de
tekortkomingen in de hoge tonen
gecompenseerd.
Naar rechts:
Wordt ingeschakeld.
Naar links:
Wordt uitgeschakeld.
SVC regelen (Source Volume
Control)
In deze modus kunt u het volumeniveau voor
elke audiobron regelen, met als
referentieniveau het volumeniveau van de
FM-radio.
(Het volumeniveau van de audiobron waar u
nu naar luistert, wordt geregeld.)
BELANGRIJK
Naar rechts:
Het geluidsniveau van de huidige
audiobron wordt verhoogd.
Naar links:
Het geluidsniveau van de huidige
audiobron wordt verlaagd.
Als het geluidsniveau voor dvd te laag is, pas
dan SVC ervoor aan.
36
36
Audiobediening
De radio gebruiken
LET OP
BELANGRIJK
Handmatig afstemmen
Naar rechts:
Stemt één stap hoger af.
Naar links:
Stemt één stap lager af.
Eén stap (AM):
9 kHz
Eén stap (FM):
0,05 MHz
SRC
Tune up/down (afstemmen omhoog/omlaag)-
toets (handmatig afstemmen)
Seek up/down (zoeken omhoog/omlaag)-
toets (automatisch afstemmen)
BAND-keuzetoets
Naar de radio luisteren
1
Druk de [SRC]-toets herhaaldelijk in
tot ingedrukt tot “FM” of “AM”
verschijnt op het subscherm.
Stem af op een zender
naar keuze.
Als de accu van de auto wordt losgekoppeld
(bij reparaties of verwijderen van het
apparaat), worden alle zenders uit het
geheugen gewist. In dat geval moet u de
zenders opnieuw opslaan.
Het kan soms moeilijk zijn een optimale
ontvangst aan te houden, omdat de antenne
op uw auto voortdurend in beweging is (ten
opzichte van de zenderantenne), waardoor
de sterkte van de opgevangen radiosignalen
kan variëren. Ook andere factoren kunnen
de ontvangst negatief beïnvloeden, zoals
natuurlijke obstakels, wegwijzers, enz.
1
Druk op de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets.
37
37
Automatisch afstemmen
Als er is afgestemd op een zender met de
frequentie die het dichtst ligt bij de
frequentie op het scherm, stopt het
automatisch afstemmen. Druk opnieuw op
de toets om automatisch afstemmen te
annuleren.
AANDACHT
Het is mogelijk dat automatisch afstemmen
niet lukt als het ontvangen signaal te zwak is.
Een vooraf ingesteld kanaal
selecteren
Naar rechts:
Schakelt over naar het volgende, hogere,
vooraf ingestelde kanaal.
Naar links:
Schakelt over naar het volgende, lagere,
vooraf ingestelde kanaal.
Een voorgeprogrammeerde knop
aanraken
Het vooraf ingestelde kanaal wordt
geselecteerd en u ontvangt de
overeenkomstige zender.
Bij elke druk op de [BAND]-toets wordt de
ontvangen frequentie als volgt gewijzigd.
FM1 J FM2 J FM3 J AM J FM1 J ...
1
Druk op de [SELECT (Omhoog)]- of
[SELECT (Omlaag)]-toets.
1
Houd de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets minstens 1
seconde ingedrukt.
1
Raak een voorgeprogrammeerde
knop aan.
Een radiofrequentie
selecteren
1
Druk op de [BAND]-toets.
38
38
De radio gebruiken
Audiobediening
U kunt een radiozender in het geheugen
opslaan in de automatische of handmatige
modus.
Handmatig opslaan
De geselecteerde zender wordt
opgeslagen en het nummer of de naam
van het voorgeprogrammeerde kanaal
wordt op het scherm weergegeven.
Als u handmatig meer zenders aan de
overige voorgeprogrammeerde kanalen
wilt toekennen, kunt u deze procedure
voor elk kanaal herhalen.
Voor elke FM-band (1, 2 en 3) kunt u zes
zenders opslaan en nog eens zes zenders
voor de AM-frequentie, in totaal dus 24
zenders.
Als de zenders in het geheugen
opgeslagen zijn, kunt u een zender
selecteren door een
voorgeprogrammeerde knop aan te raken
en vervolgens kunt u de zender
ontvangen.
Auto Station Memory (ASM)
(Automatisch geheugen voor
zenders)
BELANGRIJK
Een zender in het
geheugen opslaan
1
Selecteer een zender die u wilt
opslaan met behulp van handmatig
afstemmen of automatisch
afstemmen.
2
Raak de voorgeprogrammeerde knop
of zender aan die u wilt opslaan tot u
een piep hoort.
U kunt een zender selecteren door een
voorgeprogrammeerde knop aan te raken
(keuze van [1] tot en met [6]). De
frequentie van de geselecteerde zender
wordt weergegeven op de
voorgeprogrammeerde knop.
Als u een nieuwe zender in het geheugen
opslaat, wordt de bestaande zender
gewist.
Indien u op minder dan zes zenders kunt
afstemmen, worden de overige zenders in
het geheugen bewaard.
1
Raak aan.
Preferences
39
39
De automatische selectie van zenders
begint met een piepgeluid. Er wordt
gezocht vanaf de laagste frequentie naar
steeds hogere frequenties en zenders met
een sterke ontvangst worden opgeslagen
onder de voorinstellingsnummers [1] tot
[6]. Als de registratieprocedure voltooid is,
hoort u een dubbele piep en de zender die
het laatst in het geheugen opgeslagen is
(opgeslagen als P6), zal blijven spelen.
Daarna kunt u, als u naar de radio luistert,
op zenders afstemmen door de
voorgeprogrammeerde nummers op te
roepen.
Raak aan om ASM te
stoppen.
Met deze functie kunt u gedurende vijf
seconden alle zenders ontvangen die onder
de voorgeprogrammeerde knoppen zijn
opgeslagen.
De zenders van voorgeprogrammeerde
knoppen P1 tot P6 zullen
achtereenvolgens gescand worden. Er
wordt gedurende vijf seconden op elke
zender afgestemd.
Raak aan om het scannen
van de vooraf ingestelde zenders te
annuleren.
Indien het PND-display scherm aangesloten
is, kunt u de huidige frequentie of de RDS-
status (aanduiding) weergeven op het lcd-
scherm.
2
Raak aan.
ASM
Stop ASM
Vooraf ingestelde
zenders scannen
1
Raak aan.
2
Raak aan.
De informatie weergeven
1
Houd de [TP/TEXT]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
Preferences
Preset SCAN
Stop SCAN
40
40
Audiobediening
RDS gebruiken (Radio Data System)
Het RDS (Radio Data System) kan signalen ontvangen zoals verkeersinformatie via FM-
radiogolven. Bovendien kan het systeem automatisch overschakelen naar een andere zender
met goede ontvangst als de ontvangst slechter wordt. Zo kan de gebruiker zonder
onderbreking naar hetzelfde programma luisteren. Een tekstboodschap wordt weergegeven
van de zender waarop u op dat moment afgestemd hebt.
Als de AF-functie is ingeschakeld, zoekt het
apparaat automatisch de frequentie met de
beste ontvangst van de zender waarnaar u
op dat moment luistert. De AF-functie is
standaard ingeschakeld.
Afhankelijk van de regio, is het mogelijk dat
sommige zenders verschillende
programma’s uitzenden op verschillende
frequenties.
Als de REG-functie is ingeschakeld, kunt u
naar hetzelfde programma blijven luisteren.
Elke keer dat u op de [BAND]-toets drukt,
worden de instellingen als volgt gewijzigd.
AF-ON/REG-UIT J AF-ON/REG-AAN J
AF-OFF/REG-UIT J AF-ON/REG-AAN ...
Als de AF-functie ingeschakeld is:
“AF” licht op het PND-display op.
Als de REG-functie ingeschakeld is:
“REG” licht op het PND-display op.
U kunt deze statusaanduidingen ook
controleren op het subscherm als u het
PND-display losgekoppeld hebt.
Toets voor AF/REG-instellingen
VOL-draaiknop
Toets voor TP/TA-instellingen
AF instellen (Alternatieve
frequentie)/REG
(Regionaal)
1
Houd de [BAND]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
41
41
Met de TP/TA-functie kunt u de
verkeersinformatie handmatig of automatisch
ontvangen.
Elke keer dat u op de [TP/TEXT]-toets
drukt, worden de instellingen als volgt
gewijzigd.
In FM-radiomodus:
TP OFF/TA UIT J TP ON/TA UIT J TP
ON/TA AAN J TP OFF/TA UIT ...
In een andere radiomodus dan AM/FM:
TP OFF/TA UIT J TP ON/TA AAN J TP
OFF/TA UIT ...
Als TP of zowel TP als TA op AAN ingesteld
zijn, ontvangt u als volgt verkeersinformatie:
Verkeersinformatie ontvangen
als TP op AAN ingesteld is
Stel TP in op AAN en “TP” wordt
weergegeven. Als er een beschikbare TP-
zender is in de AF-lijst, wordt op die TP-
zender afgestemd. Indien het niet lukt om op
een TP-zender af te stemmen, knippert de
“TP”-aanduiding. Druk op de [Seek
(Omhoog/Omlaag)]-toets om op een TP-
zender af te stemmen, als dat gebeurt.
Indien de signaalontvangst zwak wordt nadat
een TP-zender werd ontvangen, kunt u op de
[Seek (Omhoog/Omlaag)]-toets drukken om
een TP-zender met betere ontvangst te
selecteren.
Indien er niet op een TP-zender kan worden
afgestemd, verschijnt “NOTHING” en wordt
de oorspronkelijke FM-uitzending ontvangen.
“TP SEEK” wordt op het scherm
weergegeven terwijl er naar een TP-zender
gezocht wordt.
TP (verkeersprogramma)/
TA (verkeersberichten)
instellen om
verkeersinformatie te
ontvangen
1
Druk op de [TP/TEXT]-toets.
Verkeersinformatie
ontvangen
42
42
RDS gebruiken (Radio Data System)
Audiobediening
Verkeersinformatie ontvangen
terwijl zowel TP als TA op AAN
ingesteld zijn.
[Als AUDIO SOURCE FM-radio is]
Stel TP en TA in op AAN en “TA” wordt
weergegeven. Als er een beschikbare TP-
zender is in de AF-lijst, wordt op die TP-
zender afgestemd. Indien het niet lukt om op
een TP-zender af te stemmen, knippert de
“TP”-aanduiding en wordt er automatisch
naar een TP-zender gezocht. “TP SEEK”
wordt weergegeven terwijl een TP-zender
wordt geselecteerd.
Indien er niet op een TP-zender kan worden
afgestemd, verschijnt “NOTHING” en wordt
de oorspronkelijke FM-uitzending ontvangen.
Het geluid wordt onderdrukt tot er op een TP-
zender afgestemd wordt en de
verkeersinformatie weergegeven wordt.
[Als AUDIO SOURCE iets anders dan AM/
FM-radio is]
“TA” wordt weergegeven. Indien er een
beschikbare TP-zender in de AF-lijst is, zal
op die TP-zender afgestemd worden. Indien
dat niet lukt, wordt er automatisch naar een
andere TP-zender gezocht. Als TA-informatie
ontvangen wordt, stopt het afspelen van
audio op dat moment en wordt er
automatisch overgeschakeld op de
verkeersinformatie. Terwijl TA-informatie
ontvangen wordt, schakelt het systeem over
naar de onderbrekingsmodus voor
verkeersinformatie.
Indien u een bron hebt gekozen die geen
radio is, dan kunt u controleren of TA in- of
uitgeschakeld is op het subscherm door de
[TP/TEXT]-toets gedurende 1 of meer
seconden in te drukken.
Als de ingestelde TP-zender geen
verkeersinformatie uitzendt of het signaal
zwak wordt wanneer TP of TA is
ingeschakeld, zoekt het systeem
automatisch naar een andere geschikte TP-
zender die verkeersinformatie uitzendt. Als
deze functie actief is, wordt “EON”
weergegeven.
Zodra de huidige uitzending van
verkeersinformatie beëindigd is, gaat het
systeem terug naar de vorige TP-zender.
Als een PTY31 (nooduitzending) ontvangen
wordt, verschijnt “ALARM” en begint de
PTY31 (nooduitzending). Als FM-radio niet
geselecteerd is, worden alle andere functies
dan het overschakelen van de SOURCE en
de radiofrequentie uitgeschakeld.
EON (Sterkere andere
zender)-systeem
Ontvangst van
nooduitzendingen
43
43
Het volume voor TA en PTY31
(nooduitzending) kan worden geregeld.
Het volumeniveau kan worden aangepast
van 0 tot 80.
Als u naar rechts draait: Volume omhoog
(luider)
Als u naar links draait: Volume omlaag
(stiller)
Het aangepaste volumeniveau wordt
opgeslagen en de uitvoer van volume
wordt aan dat niveau aangepast de
volgende keer dat u een TA- of PTY31-
uitzending ontvangt. Een volumeniveau
tussen 40 en 65 zal in het geheugen
worden bewaard voor TA.
Bij RDS-zenders wordt de naam van de
zender (PS) en informatie over het soort
programma (PTY) meegestuurd; deze
informatie kan op het subscherm worden
weergegeven.
Elke keer dat u aanraakt,
wordt het genre gewijzigd in de
onderstaande volgorde.
NO-PTY J NEWS J SPORTS J TALK J
POP J CLASSICS J ...
Als het genre op TALK is ingesteld, begint
de volgorde van het overschakelen vanaf
TALK.
Indien de zender geen programmatypes
ondersteunt, wordt “NO-PTY”
weergegeven.
Het apparaat zal beginnen zoeken naar
een zender die een programma uitzendt
van het overeenkomstige PTY.
Als er geen passend programma kan
worden gevonden, wordt “NOTHING”
weergegeven.
Volumebediening voor
de verkeersbegeleiding
1
Draai aan de [VOL]-draaiknop terwijl
TA of PTY31 ontvangen wordt.
PTY (programmatype)
instellen
1
Raak aan op het FM-
bedieningsscherm.
Show PTY
2
Raak aan.
3
Houd de [Seek (Omhoog/Omlaag)]-
toets ingedrukt tot u een piep hoort
terwijl het geselecteerde PTY
weergegeven wordt.
Select PTY
Select PTY
44
44
Audiobediening
De cd-speler gebruiken
Breng een cd in de disksleuf in en het
afspelen begint.
LET OP
BELANGRIJK
De disk begint te spelen.
AANDACHT
Als titels van nummers en andere gegevens
als cd-tekst opgeslagen zijn, kunt u ze
weergeven.
Merk op dat de cd-tekst van een CD-R/RW
mogelijk niet wordt weergegeven.
U kunt een nummer naar keuze markeren.
Rechts: Verder naar het volgende
nummer.
Links (één keer drukken): Terug naar het
begin van het nummer dat wordt
afgespeeld.
Links (meer dan twee keer drukken):
Terug naar het vorige nummer.
Toets voor nummerkeuze (beginpunt) / snel vooruit (terug)
Schakeltoets songinformatie
SRC
Luisteren naar een cd
Druk niet op de [ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen) als u een cd in de
disksleuf inbrengt. Dat kan een letsel
veroorzaken of het voorpaneel
beschadigen.
Bestuur de auto niet terwijl het voorpaneel
van deze ontvanger open is. Het paneel
kan onverwachte letsels veroorzaken
indien er plots gestopt wordt of iets
gelijkaardigs gebeurt.
Probeer het voorpaneel niet met de hand
dicht te drukken. Het paneel kan daardoor
namelijk beschadigd raken.
Het afspelen kan onregelmatig verlopen als
de cd bekrast is of als de opnamekant vuil is.
1
Druk de [SRC]-toets herhaaldelijk in
tot “CD” verschijnt op het subscherm.
Een gewenst nummer
selecteren
1
Druk op de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets.
45
45
U kunt het nummer dat momenteel wordt
afgespeeld snel vooruit- of terugspoelen.
Naar rechts:
Het nummer wordt snel vooruitgespoeld.
Naar links:
Het nummer wordt teruggespoeld.
Als u een piep hoort, begint de modus voor
snel vooruitspoelen (of terugspoelen) en
het nummer wordt snel vooruitgespoeld (of
teruggespoeld) tot u uw vinger van de
knop haalt.
Het apparaat zal de eerste 10 seconden
van elk nummer afspelen. Als u
aanraakt, wordt het afspelen
van het huidige nummer voortgezet.
Het nummer wordt herhaald.
Als u aanraakt, wordt
het nummer herhaald tot u het annuleert.
Raak opnieuw aan om
het herhaald afspelen te annuleren.
Snel vooruit/
terugspoelen
1
Houd de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets minstens 1
seconde ingedrukt.
Een gewenste titel
zoeken
1
Raak aan.
SCAN
Stop SCAN
Hetzelfde nummer
herhalen.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Preferences
Repeat song
Repeat song
Repeat song
46
46
De cd-speler gebruiken
Audiobediening
Alle titels op de cd worden in willekeurige
volgorde afgespeeld.
Als u aanraakt, gaat
het willekeurig afspelen verder tot u het
annuleert.
Als u opnieuw
aanraakt, wordt het willekeurig afspelen
geannuleerd.
U kunt het nummer van de huidige song en
de verstreken speelduur zien op het
subscherm.
Bij elke druk op de [TP/TEXT]-toets
verandert het scherm als volgt.
Songnummer J Verstreken speelduur J
Songnummer J ...
Willekeurig afspelen
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Preferences
Random songs
Random songs
Random songs
De informatie over het
nummer op het
subscherm weergeven
1
Houd de [TP/TEXT]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
47
Audiobediening
47
De MP3/WMA-speler gebruiken
Als u een CD-R/RW-of DVD±R/RW-disk met
daarop een MP3/WMA-bestand in de
disksleuf inbrengt, wordt het bestand
afgespeeld.
LET OP
Toets voor nummerkeuze (beginpunt) /
snel vooruit (terug) / bestandskeuze
Keuzetoets voor mappen
Schakeltoets songinformatie
SRC
Een MP3/WMA-bestand
afspelen
Druk niet op de [ (OPEN/EJECT)]-toets
(openen/uitwerpen) als u een disk in de
disksleuf inbrengt. Dat kan een letsel
veroorzaken of het voorpaneel
beschadigen.
Bestuur de auto niet terwijl het voorpaneel
van deze ontvanger open is. Het paneel
kan onverwachte letsels veroorzaken
indien er plots gestopt wordt of iets
gelijkaardigs gebeurt.
Probeer het voorpaneel niet met de hand
dicht te drukken. Het paneel kan daardoor
namelijk beschadigd raken.
Als een bestand dat geen MP3/WMA-
bestand is toch de extensie “.mp3” of
“.wma” heeft, bestaat de kans dat dit
foutief toch als MP3/WMA-bestand
herkend wordt. Als een dergelijk bestand
wordt afgespeeld, wordt er een luide ruis
uitgevoerd, waardoor de luidsprekers
kunnen beschadigd raken. Let er dus op
dat u de extensies “.mp3” en “.wma” niet
aan bestanden toekent die geen MP3/
WMA-bestanden zijn.
48
48
De MP3/WMA-speler gebruiken
Audiobediening
BELANGRIJK
De disk begint te spelen.
De bestanden worden gewoonlijk in de
volgende volgorde afgespeeld: J J
J J J J “[voorbeeld van een
configuratie voor mp3/wma]” op pagina 55.
Als er meerdere MP3/WMA-bestanden en
-mappen gevonden worden op hetzelfde
niveau, worden ze afgespeeld in
oplopende volgorde volgens bestands- en
mapnamen.
Als u probeert een bestand af te spelen
dat niet in MP3/WMA-formaat is, wordt de
waarschuwing “NO SUPPORT” (geen
ondersteuning) weergegeven.
U kunt een gewenste map op de disk
selecteren.
Omhoog: Zo gaat u naar de volgende,
hogere map en speelt u het eerste
nummer van die map af.
Omlaag: Zo gaat u naar de volgende,
lagere map en speelt u het eerste nummer
van die map af.
U kunt een gewenst muziekbestand uit de
map selecteren.
BELANGRIJK
Rechts: Verder naar het volgende
bestand.
Links (één keer drukken): Terug naar het
begin van het bestand dat wordt
afgespeeld.
Links (twee keer of meer drukken): Terug
naar vorige bestanden.
Het afspelen kan onregelmatig verlopen
als de disk bekrast is of als de opnamekant
vuil is.
De ontvanger heeft een functie voor het
selecteren van mappen of bestanden.
1
Druk herhaaldelijk op de [SRC]-toets
tot “ROM” verschijnt terwijl er een CD-
R/RW of DVD±R-RW-disk in de
disksleuf zit.
Een gewenste map
selecteren
1
Druk op de [SELECT (Omhoog)]- of
[SELECT (Omlaag)]-toets.
Een gewenst
muziekbestand
selecteren
Als muziekgegevens (CD-DA) en MP3/
WMA-gegevens gemengd zijn op dezelfde
disk, dan kunt u het afspeelformaat wijzigen
door op de [BAND]-toets te drukken.
1
Druk op de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets.
49
49
U kunt het nummer dat momenteel wordt
afgespeeld snel vooruit- of terugspoelen.
Naar rechts:
Het nummer wordt snel vooruitgespoeld.
Naar links:
Het nummer wordt teruggespoeld.
Als u een piep hoort, begint de modus voor
snel vooruitspoelen (of terugspoelen) en
het nummer wordt snel vooruitgespoeld (of
teruggespoeld) tot u uw vinger van de
knop haalt.
U kunt terugkeren naar de rootdirectory en
het bestand dat zich daar bevindt afspelen.
BELANGRIJK
U kunt terugkeren naar de rootdirectory en
het bestand dat zich daar bevindt
afspelen.
Zie “[voorbeeld van een configuratie voor
mp3/wma]” op pagina 55 voor een
voorbeeld van het aanmaken van een
MP3/WMA-bestand.
BELANGRIJK
Snel vooruit/
terugspoelen
1
Houd de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets minstens 1
seconde ingedrukt.
Terug naar de
rootdirectory
Indien er geen bestand gevonden wordt in
de rootdirectory, wordt een bestand in de
eerste map afgespeeld.
1
Houd de [SELECT (Omlaag)]-toets
gedurende minstens 1 seconde
ingedrukt.
Een gewenst
muziekbestand zoeken
Om een gewenst nummer of bestand
verder af te spelen moet u de scanfunctie
uitschakelen.
De hele disk wordt één keer gescand en
het normale afspelen begint vanaf de
positie waar u begon te scannen.
Als u “Playing the Start of Tracks/Files”
(Begin van nummers/bestanden afspelen),
“Repeated Playing” (Herhaald afspelen) of
“Playing the Tracks/Files in Random
Order” (Nummers/bestanden afspelen in
willekeurige volgorde) selecteert, worden
deze functies op het scherm weergegeven
als “SCAN”, “ALL”, “RPT” of “RAND”.
1
Raak aan.
SCAN
50
50
De MP3/WMA-speler gebruiken
Audiobediening
Raak aan om terug te keren
naar de vorige pagina.
Current folder: Speelt de eerste 10
seconden af van alle nummers die zich op
hetzelfde mapniveau vinden.
First song of each folder: Speelt de eerste
10 seconden af van het eerste nummer in
iedere map.
Als u aanraakt, wordt het
afspelen van het huidige nummer
voortgezet.
BELANGRIJK
Current song: Het huidige bestand wordt
herhaald.
Current folder: Herhaalt de bestanden van
de huidige map.
Raak opnieuw aan om het
herhalen te annuleren.
2
Raak of
aan.
Een muziekbestand
herhalen
Als u “Playing the Start of Tracks/Files”
(Begin van nummers/bestanden afspelen),
“Repeated Playing” (Herhaald afspelen) of
“Playing the Tracks/Files in Random Order”
(Nummers/bestanden afspelen in
willekeurige volgorde) selecteert, worden
deze functies op het scherm weergegeven
als “SCAN”, “ALL”, “RPT” of “RAND”.
1
Raak aan.
Current folder
First song of each folder ○
Cancel
Stop SCAN
Preferences
2
Raak aan.
3
Raak of
aan.
Repeat □
Current song
Current folder
Repeat
51
51
BELANGRIJK
Current folder: De bestanden die zich op
hetzelfde niveau binnen de huidige map
bevinden, worden in willekeurige volgorde
afgespeeld.
All songs: Alle bestanden of mappen
worden in willekeurige volgorde
afgespeeld.
Als u aanraakt, gaat het
willekeurig afspelen verder tot u het
annuleert. Als u opnieuw
aanraakt, wordt het willekeurig afspelen
geannuleerd.
Als u aanraakt tijdens het
willekeurig afspelen, wordt het huidige
nummer herhaald. Als u
opnieuw aanraakt, herstart het willekeurig
afspelen.
U kunt het nummer van de huidige song en
de verstreken speelduur zien op het
subscherm.
Bij elke druk op de [TP/TEXT]-toets
verandert het scherm als volgt.
Bestandsnummer J Verstreken speelduur
J Bestandsnummer J ...
Willekeurig afspelen
Als u “Playing the Start of Tracks/Files”
(Begin van nummers/bestanden afspelen),
“Repeated Playing” (Herhaald afspelen) of
“Playing the Tracks/Files in Random Order”
(Nummers/bestanden afspelen in
willekeurige volgorde) selecteert, worden
deze functies op het scherm weergegeven
als “SCAN”, “ALL”, “RPT” of “RAND”.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Preferences
Random □
3
Raak of
aan.
De informatie op het
subscherm weergeven
1
Houd de [TP/TEXT]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
Current folder
All songs
Random □
Random
Repeat □
Repeat
52
52
De MP3/WMA-speler gebruiken
Audiobediening
Indien een disk geluidsgegevens (CD-DA),
MP3/WMA-muziekbestanden en DivX-
bestanden bevat, kunt u ertussen
overschakelen.
BELANGRIJK
Bij elke druk op de [BAND]-toets verandert
het scherm als volgt.
CD-DA J MP3(WMA) J DivX J CD-DA
J ...
Schakelen tussen CD-
DA, MP3/WMA en DivX.
Raadpleeg “De DivX-speler gebruiken” op
pagina 81
voor de DivX-functie.
1
Druk op de [BAND]-toets.
53
53
MP3 (MPEG Audio Layer 3) is een standaardformaat voor audiocompressietechnologie. Met
MP3 kan een bestand worden gecomprimeerd tot een tiende van de oorspronkelijke grootte.
WMA (Windows Media™ Audio) is de technologie voor geluidscompressie van Microsoft.
WMA-bestanden kunnen nog sterker worden gecomprimeerd dan MP3-bestanden.
Deze ontvanger aanvaardt alleen bepaalde MP3/WMA-bestandsindelingen, opgenomen
media en formaten. Neem de volgende opmerkingen in acht als u MP3/WMA-bestanden op
een disk schrijft.
Afspeelbare MP3-bestanden
Ondersteunde standaarden:
MPEG Audio Layer 3 (=MPEG1 Audio Layer III, MPEG2 Audio Layer III, MPEG2.5 Audio
Layer III)
Ondersteunde samplingfrequenties:
8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 (kHz)
Ondersteunde bitsnelheden:
8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 (K bps)
* VBR wordt ondersteund.
* Ondersteunt geen vrij formaat.
* De standaarden MPEG-1 en MPEG-2 maken gebruik van verschillende bitsnelheden.
Ondersteunde kanaalmodi:
stereo, samengevoegd stereo, tweekanaals, mono
Afspeelbare WMA-bestanden
Ondersteunde standaarden:
Voldoet aan wma-versie 9 standaard decoder klasse 3
Ondersteunde samplingfrequenties:
22,05, 32, 44,1, 48 (kHz)
Ondersteunde bitsnelheden:
20, 22, 32, 36, 40, 44, 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256, 320 (K bps)
* VBR wordt ondersteund. (5 tot 320K bps)
* Ondersteunt geen verliesvrije compressie.
MP3/WMA
54
54
De MP3/WMA-speler gebruiken
Audiobediening
ID3/WMA-tags
U kunt tekeninformatie voor ID3/WMA-tags zoals titels van nummers en namen van artiesten
opslaan in een MP3- en WMA-bestand.
Deze ontvanger ondersteunt ID3v.1.0- en ID3v.1.1-tags. Deze ontvanger ondersteunt alleen
de ISO-8859-1-codes. Gebruik alleen de ISO-8859-1-codes om tags op te nemen. Indien
tekens worden opgenomen die niet tot de ISO-8859-1-codes behoren, kunnen deze mogelijk
niet worden weergegeven.
Deze ontvanger ondersteunt WMA-tags ASF-revisie (v1.20.02). WMA-tags met alleen Unicode
worden ondersteund. Gebruik altijd Unicode-tekens om de informatie in te voeren.
Ondersteunde types media
U kunt MP3/WMA-bestanden afspelen die opgenomen zijn op een cd-rom, CD-R- of CD-RW-
, DVD±R of DVD±RW-disk. In vergelijking met cd-rom’s, die doorgaans gebruikt worden voor
muziekdisks, zijn CD-R- en CD-RW-disks erg gevoelig aan hoge temperaturen en hoge
vochtigheid en het is mogelijk dat er secties op de CD-R/CD-RW niet meer kunnen worden
afgespeeld . Vingerafdrukken en krassen kunnen het afspelen verhinderen of leiden tot
sprongen tijdens het afspelen.
Secties van een CD-R/CD-RW kunnen beschadigd worden als ze gedurende lange tijd in een
auto liggen.
We raden u aan UV-gevoelige CD-R- en CD-RW-disks in beschermdoosjes te bewaren.
Diskformaat
U kunt disks van de volgende formaten gebruiken op de speler.
Formaten van cd-roms:
Cd-rom modus 1, cd-rom XA modus 2 (vorm 1)
Bestandsformaten:
ISO 9660 niveau 1 of niveau 2 (zowel voor cd- als dvd-disks)
ROMEO-systeem, JOLIET-systeem
Het is mogelijk dat MP3/WMA-bestanden die opgenomen zijn in een ander formaat dan
hierboven vermeld bestanden opleveren die niet normaal kunnen worden afgespeeld en
bestands- en mapnamen die niet correct worden weergegeven.
Naast de standaarden gelden de volgende beperkingen.
Max. aantal directorylagen:
8 lagen
Max. aantal tekens voor map- en bestandsnamen:
30 tekens (inclusief scheidingsteken “.” en 3 tekens van de bestandsextensie) voor MP3,
maar 15 tekens (inclusief scheidingsteken “.” en 3 tekens van de bestandsextensie) voor
WMA.
55
55
Ondersteunde tekens voor map- en bestandsnamen:
A tot Z, 0 tot 9 en underscore (_)
Aantal bestanden die op een disk kunnen worden opgeslagen:
999 bestanden
Aantal mappen die op een disk kunnen worden opgeslagen:
255 bestanden
[voorbeeld van een configuratie voor mp3/wma]
Bestandsnamen
Alleen een bestand met de extensie “mp3” of “wma” wordt herkend als een MP3- of WMA-
bestand. Bewaar altijd een MP3/WMA-bestand met de extensie “mp3”/“wma”.
De bestandsextensie “mp3” of “wma” moet bestaan uit kapitalen van één byte.
AANDACHT
Als een bestand dat geen MP3/WMA-bestand is toch de extensie “mp3” of “wma” heeft, bestaat de
kans dat dit foutief toch als MP3/WMA-bestand aanzien wordt. Als een dergelijk bestand wordt
afgespeeld, wordt er een luide ruis uitgevoerd, waardoor de luidsprekers kunnen beschadigd
raken. Bewaar geen bestand dat geen MP3/WMA-bestand is met de extensie “mp3” of “wma”.
Multisessies
Multisessies worden ondersteund en CD-R/RW’s met MP3/WMA-bestanden erop kunnen
worden afgespeeld.
Indien de disk geschreven wordt met “Track-at-once”, moet de disk echter gefinaliseerd
worden door de sessie te sluiten of te beveiligen tegen overschrijven.
Map
MP3/WMA-audiobestand of tekstbestand
1
ste
niveau 2
de
niveau 3
de
niveau 4
de
niveau
Rootdirectory ( )
2
2
1
3
3
4
4
5
5
6
6
1
Er kunnen maximaal 999 bestanden aangemaakt worden op een disk.
Bestanden MP3/WMA-bestanden (bijv.: 004.txt)
worden ook meegeteld.
56
56
De MP3/WMA-speler gebruiken
Audiobediening
MP3/WMA afspelen
Als u een disk laadt met MP3/WMA-bestanden, controleert het systeem eerst alle bestanden
die op de disk opgenomen zijn. Als de disk veel bestanden en mappen bevat, kan het systeem
enige tijd nodig hebben voor die controle.
De muziek die aan het spelen was, speelt verder terwijl het systeem de disk controleert.
Om snel bestanden te controleren, raden we u aan uitsluitend MP3/WMA-bestanden op te
slaan en geen onnodige mappen aan te maken op de disk.
Het verdient ook aanbeveling alle gegevens in één sessie te schrijven aangezien het systeem
er langer over doet om de informatie voor cd-controle te lezen op een multisessiedisk.
Weergave speelduur MP3/WMA
De aangegeven speelduur is mogelijk niet juist. Dat hangt af van hoe het MP3/WMA-bestand
is gebrand.
* De aangegeven speelduur is mogelijk niet juist wanneer VBR Fast Up/Down is gebruikt.
Het maken van MP3- of WMA-opnames van bronnen als radio-uitzendingen,
grammofoonplaten, bandopnames, video’s en live-optredens anders dan voor eigen gebruik,
zonder toestemming van de eigenaar van het auteursrecht, is wettelijk verboden.
Downloaden van een MP3/WMA-muzieksite op het internet
U kunt verschillende soorten sites vinden die muziek verdelen in MP3/WMA-formaat,
waaronder sites waar de muziek wordt aangekocht, sites waar u kunt luisteren voordat u koopt
en sites waar u gratis kunt downloaden. U kunt muziekbestanden downloaden van die sites
door de regels te volgen inzake betalen en downloaden.
Een muziek-cd omzetten naar MP3/WMA-bestanden
Installeer op een pc in de handel verkrijgbare coderingssoftware (conversiesoftware) voor
MP3/WMA. (Sommige van die programma’s zijn gratis.) Plaats een muziek-cd in het cd-rom-
station van de pc en comprimeer de muziek-cd door de werkwijze van de MP3/WMA-
coderingssoftware te volgen. Er worden bestanden aangemaakt in MP3/WMA-formaat. Een
muziek-cd van 12 cm (met max. 74 minuten opnametijd/650 MB gegevenscapaciteit) kan
gewoonlijk worden gecomprimeerd tot 65 MB (ca. 1/10 van de oorspronkelijke grootte).
MP3/WMA-bestanden maken en afspelen
57
57
Bestanden op een CD-R/RW- of DVD±R/RW-disk schrijven
MP3/WMA-bestanden kunnen op CD-R/RW worden opgenomen via een op de computer
aangesloten CD-R/RW-station. Het opnameformaat van de opnamesoftware moet zijn
ingesteld op ISO9660 niveau 1 of niveau 2 (zonder extensieformaat).
Selecteer cd-rom (modus 1) of cd-rom XA (modus 2) als diskformaat.
Een CD-R/RW- of DVD±R/RW-disk afspelen met daarop mp3/wma- of
DivX-bestanden
Als u de cd in de sleuf inbrengt, bepaalt de ontvanger of het om een muziek-cd gaat, een CD-
R/RW-disk met daarop mp3/wma-bestanden of een CD-R/RW-disk met daarop DivX-
bestanden. Als u een dvd in de sleuf inbrengt, bepaalt de ontvanger of het om een dvd-
videodisk gaat, een DVD±R/RW-disk met daarop mp3/wma-bestanden of een DVD±R/RW-
disk met daarop DivX-bestanden. De ontvanger selecteert de correcte bronmodus op basis
van de inhoud van de disk en begint de disk af te spelen. Indien u een disk inbrengt waarop
zowel gegevens van een muziek-cd (CDDA), mp3/wma-bestanden als DivX-bestanden staan,
dan wordt de bronmodus gewijzigd in de volgorde CDDA, mp3/wma-bestanden en DivX-
bestanden en worden de bestanden in die volgorde afgespeeld. Om de huidige modus te
wijzigen, drukt u op de [BAND]-toets.
LET OP
Voor een hoge geluidskwaliteit zijn een vaste bitsnelheid van 128K bps en een
samplingfrequentie van 44,1 kHz aanbevolen.
Merk op dat sommige CD-R- en CD-RW-disks mogelijk niet kunnen worden gelezen door hun
kenmerken.
Omdat veel soorten MP3/WMA-coderingssoftware worden aangeboden, zowel commerciële
als freewareprogramma’s, kan de audiokwaliteit minder zijn of kan zodra het afspelen wordt
gestart ruis worden geproduceerd. Bepaalde opnames kunnen mogelijk geheel niet worden
afgespeeld, afhankelijk van de coderingssoftware en het bestandsformaat.
Als naast MP3/WMA-bestanden ook andere bestandsformaten op de cd staan, kan het even
duren voordat het systeem de disk herkent en kan het deze mogelijk zelfs niet afspelen.
58
58
Audiobediening
De speler voor USB-muziekbestanden gebruiken
Deze ontvanger kan een muziekbestand afspelen dat opgeslagen is op een USB-geheugen.
Deze ontvanger kan alleen MP3-bestanden afspelen.
BELANGRIJK
LET OP
BELANGRIJK
Het afspelen zal beginnen.
U kunt alleen een muziekbestand vanaf een USB-geheugen afspelen als het PND-display
aangesloten is op deze ontvanger.
Toets voor nummerkeuze / snel vooruit (terug)
SRC
USB-muziekbestanden
afspelen
Verbind de USB-kabel correct zodat hij het
veilige gebruik van de auto niet belemmert.
Nadat u het USB-geheugen hebt
aangesloten, mag u het apparaat niet
uitschakelen en het PND/USB-geheugen
verwijderen (terwijl de boodschap “Don’t
remove the storage device until scanning
is finished” (Opslagmedium niet
verwijderen voordat het scannen is
voltooid) wordt weergegeven). Zet,
alvorens het USB-geheugen te
verwijderen, het scherm in de audiomodus
en raak aan.
Als er een USB-geheugenapparaat
aangesloten is, kan het even duren voordat
de ontvanger de taginformatie van het
bestand scant en leest. Om die scantijd
korter te maken, is het aan te bevelen alleen
mp3-bestanden op het USB-geheugen op te
slaan en het aantal mappen op het USB-
geheugen te beperken.
1
Verbind het USB-geheugen met de
USB-aansluiting.
2
Druk de [SRC]-toets herhaaldelijk in
tot “USB” verschijnt op het subscherm.
59
59
Het nummer dat momenteel afgespeeld
wordt, kan snel vooruit-/teruggespoeld
worden.
Naar rechts:
Het nummer wordt snel vooruitgespoeld.
Naar links:
Het nummer wordt teruggespoeld.
Zo schakelt u over op de vooruit-/
terugspoelmodus en blijft u doorspoelen of
terugspoelen tot u uw vinger van de toets
haalt.
U kunt een nummer selecteren dat u wilt
afspelen.
Naar rechts:
Verder naar het volgende bestand.
Naar links:
Terug naar het vorige bestand.
Het geselecteerde nummer (bestand)
wordt afgespeeld.
LET OP
Zo krijgt u het lijstscherm van de
geselecteerde modus te zien.
Snel vooruit/
terugspoelen
1
Houd de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets minstens 1
seconde ingedrukt.
Een gewenst
muziekbestand
selecteren
1
Druk op de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets.
Een gewenst
muziekbestand zoeken
U kunt geen map selecteren met behulp
van audiotoetsen in de USB-modus. Dat is
bij een cd-rom wel het geval.
Zet, alvorens het USB-geheugen los te
koppelen van deze ontvanger, het scherm
in de audiomodus en raak aan. Als u
niet in die volgorde te werk gaat, kan dat
leiden tot gegevensverlies.
Als u het USB-geheugen of de PND
loskoppelt van deze ontvanger terwijl een
muziekbestand van het USB-geheugen
wordt afgespeeld, keert de ontvanger
terug naar de vorige bedieningsmodus.
U kunt de -, - en -toetsen
niet gebruiken terwijl de auto in beweging
is.
1
Raak aan.
2
Raak , , ,
of aan om een
nummer te selecteren om af te spelen.
Find
Select
Playlist
Artist
Album
Song
Genre
60
60
De speler voor USB-muziekbestanden gebruiken
Audiobediening
Zo wordt het geselecteerde
muziekbestand afgespeeld.
Raak of aan als ze verschijnen
om naar een andere pagina in de lijst van
muziekbestanden te gaan.
U kunt naar een bestandsnaam of naam
van een artiest zoeken door aan te
raken.
U kunt een muziekbestand zoeken door
alfanumerieke tekens in te voeren.
Zo speelt u het huidige muziekbestand
herhaaldelijk af.
Als u aanraakt, wordt
het geselecteerde muziekbestand
herhaald totdat de herhaalfunctie
geannuleerd wordt. Raak
opnieuw aan om het
herhaald afspelen te annuleren.
Als u aanraakt, gaat
het willekeurig afspelen verder tot u het
annuleert. Raak
opnieuw aan om het willekeurig afspelen
te annuleren.
3
Raak de naam aan van het
muziekbestand dat u wilt afspelen.
Find
Hetzelfde muziekbestand
herhaaldelijk afspelen
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Willekeurig afspelen van
muziekbestanden
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Preferences
Repeat song
Repeat song
Repeat song
Preferences
Shuffle songs
Shuffle songs
Shuffle songs
61
61
Afspeelbare USB-
geheugenstandaarden
Ondersteunde USB-apparaten:
Max. opslagcapaciteit: 4 GB
Ondersteunde bestandsindeling:
FAT 16/32
Ondersteund audioformaat:
MP3
Maximaal vermogen:
500 mA
Compatibiliteit:
USB 1.0/1.1 (De maximale
overdrachtssnelheid is 12M bps voor
USB1.1.)
Ondersteuning massageheugen:
USB-massaopslag (zoals het aansluiten
van een externe harde schijf) wordt niet
ondersteund.
Afspeelbare MP3-bestanden
Ondersteunde standaarden:
MPEG-1, MPEG-2 en MPEG-2.5
Ondersteunde samplingfrequenties:
MPEG-1: 32, 44,1, 48
MPEG-2: 16, 22,05, 24
MPEG-2.5: 8, 11,025, 12
Ondersteunde bitsnelheden:
8 tot 320K bps
* Ondersteunde VBR (64 tot 320K bps)
* Ondersteunt geen vrij formaat.
Ondersteunde kanaalmodi:
Mono, stereo, samengevoegd stereo,
tweekanaals
ID3-tags
MP3-bestanden hebben een “ID3-tag”
waarmee informatie kan worden toegevoegd,
zodat gegevens als titel van het nummer en
artiest kunnen worden opgeslagen.
Deze ontvanger ondersteunt ID3v. 1.0, 1.1,
2.2, 2.3 en 2.4.
Over USB-apparaten
62
62
De speler voor USB-muziekbestanden gebruiken
Audiobediening
Formaat van USB-geheugen
Hieronder volgt een verklaring van wat die normen inhouden.
Max. aantal directorylagen:
8 lagen
Max. aantal tekens voor bestandsnamen:
Max. 254 tekens (Totaal van mapnaam, bestandsnaam, “.” en bestandsextensie van 3
tekens)
Tekens die u mag gebruiken voor bestandsnamen:
A tot Z, 0 tot 9 en underscore (_)
Max. aantal bestanden die op een geheugen kunnen worden opgeslagen:
2.000 bestanden
Er kunnen maximaal 2.000 bestanden aangemaakt
worden op een USB-geheugen.
Bestanden die geen MP3-bestanden zijn (bijv. 004.txt)
worden ook tot die 2.000 bestanden gerekend.
001.mp3
005.mp3
004.txt
003.mp3
002.mp3
1498.mp3
2000.mp3
1499.mp3
63
Videobediening
63
Voordat u de dvd-speler gebruikt
Deze ontvanger kan de hoogwaardige beeld en digitale geluidskwaliteit van dvd-video’s
afspelen. U kunt ook kiezen uit de talen (via dubben en ondertitels) die op de dvd zijn
opgenomen door de video- en audiokanalen te wijzigen. Indien eenzelfde scène vanuit
verschillende hoeken is opgenomen, kunt u een hoek kiezen en de video vanuit de gewenste
hoek afspelen.
Multi-audiofunctie
Sommige dvd’s ondersteunen de multi-
audiofunctie die u in staat stelt meerdere
talen te gebruiken en de audiotaal te wijzigen
in de gewenste taal.
* Het hangt van de dvd af of de gebruiker de
audiotaal kan wijzigen.
Multi-hoeksfunctie
Sommige dvd’s ondersteunen de multi-
hoeksfunctie die u in staat stelt dezelfde
scène vanuit meerdere hoeken af te spelen
en op de gewenste hoek over te schakelen
tijdens het afspelen.
* Het hangt van de dvd af of de gebruiker
meerdere gezichtshoeken kan bekijken.
De gezichtshoek verandert.
Functie voor weergave van
ondertiteling
Sommige dvd’s ondersteunen de functie voor
de weergave van meerdere ondertitels die u
in staat stelt de ondertiteling over te
schakelen naar de gewenste taal tijdens het
afspelen. Indien nodig kunt u de
ondertitelingsfunctie uitschakelen om een
video af te spelen.
* Het hangt van de dvd af of de gebruiker
ondertitels kan bekijken.
Voordelen van digital
versatile disc (dvd)
64
64
Voordat u de dvd-speler gebruikt
Videobediening
Soorten afspeelbare disks
Deze apparatuur voldoet aan de NTSC-normen voor kleurentelevisie. Gebruik dus disks met
“NTSC” op de disk of de verpakking. Deze apparatuur kan geen disks afspelen die gebruik
maken van andere methodes voor kleurentelevisie dan NTSC (zoals PAL, SECAN).
AANDACHT
De afspeelstatus kan afgesteld worden volgens de intentie van de maker van de dvd of software.
Deze ontvanger speelt diskinhoud af die ontwikkeld is door de maker van de software. Daardoor
bestaat de kans dat functies niet werken zoals u het wilt. Lees zeker de gebruikershandleiding die
met de af te spelen disk meegeleverd is.
Regiocode van afspeelbare disk
(regiocode), die op bepaalde dvd’s vermeld staat, staat voor de gebieden waarin die dvd’s
kunnen worden afgespeeld. Deze ontvanger kan geen dvd’s afspelen waarvan er geen “2” of
“ALL” op deze aanduiding vermeld is. Indien u probeert een dergelijke disk af te spelen,
verschijnt het bericht “you cannot play this disc” (u kunt deze disk niet afspelen). Merk ook op
dat bepaalde disks onderworpen zijn aan regionale beperkingen, wat betekent dat deze
ontvanger ze niet afspeelt, ook al is er een regiocode op vermeld.
Disks
Type en aanduiding van
afspeelbare disk
Afmetingen/afspeelkant Max. afspeelduur
12 cm/1 zijde
1 laag
2 lagen
<MPEG 2-systeem>
133 min.
242 min.
12 cm/2 zijdes
1 laag
2 lagen
<MPEG 2-systeem>
266 min.
484 min.
65
65
Aanduiding op de disk
In de volgende tabel ziet u aanduidingen die u terugvindt op dvd’s of hun verpakkingen.
Diskconfiguratie
De op een dvd opgenomen video’s en sporen worden in secties ingedeeld.
Naar een grote sectie wordt verwezen met een titel, waaraan ook een titelnummer wordt
toegekend. Een titel wordt opgedeeld in hoofdstukken, waaraan hoofdstuknummers worden
toegekend.
Aanduiding Beschrijving
Geeft het aantal audiosporen aan.
Geeft het aantal ondertitels aan.
Geeft het aantal hoeken aan.
Geeft aan welke beeldverhoudingen (verhouding tussen de hoogte
en breedte van het tv-scherm) er kunnen worden gekozen.
“16:9” duidt op een breedbeeldscherm en “4:3” op een normaal
scherm.
Geeft met behulp van een getal de regio’s aan waar de disk kan
worden afgespeeld.
“ALL” betekent dat de disk overal ter wereld kan worden
afgespeeld. Het getal wijst op een regiocode. “2” is de regiocode
voor Europa.
Dvd-video
Titel 2
Titel 3
Titelnummer
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
Hoofdstuk 3
Hoofdstuknummer
Titel 1
66
66
Voordat u de dvd-speler gebruikt
Videobediening
Deze ontvanger is uitgerust met technologie voor de bescherming van auteursrechten die
beschermd is door patenten in de Verenigde Staten en andere intellectuele eigendomsrechten,
waarvan Macrovision Corporation of andere rechthebbenden de houders zijn. Voor het gebruik
van de technologie voor de bescherming van auteursrechten is de toestemming van
Macrovision Corporation vereist. De technologie mag uitsluitend worden gebruikt in huiselijke
kring en andere beperkte kijkomgevingen worden tenzij Macrovision Corporation daar
uitdrukkelijk toestemming voor heeft gegeven. Het omvormen of demonteren van dit apparaat
is verboden.
In dit gedeelte wordt verduidelijkt hoe u de dvd-speler bedient of zoekt naar afbeeldingen of
standaardinstellingen.
Als u de aanraakknoppen aanraakt, worden de onderstaande bedieningsschermen
weergegeven.
Producten die met Macrovision uitgerust zijn
Bedieningswijze
Titelscherm
Back
Back
Number
BackNext
Set up Done
Zoekscherm menunummer
Search
Done
Bedieningsscherm dvd-speler Bedieningsscherm menu
Back
Done
Raak het scherm aan
67
Videobediening
67
De dvd-speler gebruiken
BELANGRIJK
CONTROLEER
Uit veiligheidsoverwegingen kunt u enkel een video op dvd bekijken als u uw auto gestopt en de
handrem aangetrokken hebt terwijl de motorschakelaar of ACC ingeschakeld is. (Indien de bron
gewijzigd wordt naar dvd-speler terwijl de auto in beweging is, wordt alleen de audiofunctie actief.)
Breng een dvd in de disksleuf in en het
afspelen begint.
De disk begint te spelen.
Raak het scherm aan als de
bedieningsknoppen (aanraakknoppen)
niet worden weergegeven.
Als u probeert een dvd af te spelen die niet
wordt ondersteund, verschijnt “Cannot
read disc. Please check disc.” (Kan disk
niet lezen. Disk controleren a.u.b.).
Indien de auto in beweging is of het PND-
display niet geïnstalleerd is, wordt een dvd
automatisch afgespeeld op het scherm
achteraan nadat er 5 seconden verstreken
zijn in de dvd-modus.
BELANGRIJK
Om rijveiligheid te verzekeren kunt u geen video bekijken tijdens het rijden.
Toets voor keuze hoofdstukken / snel vooruit (terug)
SRC
Een dvd-video bekijken
1
Druk de [SRC]-toets herhaaldelijk in
tot “DVD” verschijnt op het subscherm.
Bediening van video
De aanraakknoppen en andere
bedieningspictogrammen worden
ongeveer 6 seconden getoond. Als u het
scherm aanraakt, zullen ze opnieuw
worden getoond.
Afhankelijk van de disk is het mogelijk dat
het automatisch afspelen niet werkt of dat
het afspelen niet werkt als er geen op de
disk opgenomen menu wordt
geselecteerd.Raadpleeg
“Bediening van
het diskmenu” op pagina 69
68
68
De dvd-speler gebruiken
Videobediening
Een video afspelen
Snel vooruit/terugspoelen
U kunt snel vooruitspoelen of terugspoelen
doorheen de video die wordt afgespeeld.
Snel vooruitspoelen of terugspoelen
met behulp van paneelknoppen
Naar rechts:
De video wordt snel vooruitgespoeld.
Naar links:
De video wordt teruggespoeld.
Als u een piep hoort, begint de modus voor
snel vooruitspoelen (of terugspoelen) en
wordt de video snel vooruitgespoeld (of
teruggespoeld) tot u uw vinger van de
knop haalt.
Snel vooruitspoelen of terugspoelen
met behulp van aanraakknoppen
Als u een piep hoort, begint de modus voor
snel vooruitspoelen (of terugspoelen) en
wordt de video snel vooruitgespoeld (of
teruggespoeld) tot u uw vinger van de
knop haalt.
Een video pauzeren
Als een video gepauzeerd is ( ) en als
u kort aanraakt, begint het langzaam
afspelen. Als u aanraakt, wordt er
beeld per beeld afgespeeld.
1
Raak aan.
1
Houd de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets minstens 1
seconde ingedrukt.
1
Houd of gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
1
Raak aan.
69
69
Een video stoppen
U kunt het menu bedienen dat op een disk is
opgenomen.
AANDACHT
De opgenomen menu-items verschillen
afhankelijk van de disk. Dit apparaat speelt af
wat er op de disk is opgenomen die u inbrengt.
Daardoor werken functies soms niet zoals u
dat wilt.
U kunt de gewenste video zoeken aan de
hand van een titel-, hoofdstuk- of
menunummer (getal dat toegekend is aan elk
deel van de inhoud).
Zoeken op hoofdstuk
Naar rechts:
om het volgende hoofdstuk te selecteren
Naar links:
om de markering of het vorige hoofdstuk te
selecteren.
Zoeken op titelnummer
1
Raak aan.
Bediening van het
diskmenu
1
Raak of aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan en
selecteer het afspeelmenu.
4
Raak aan.
Menu
Top Menu
Enter
Een gewenste video
zoeken
1
Druk op de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets.
1
Raak aan.
Search
70
70
De dvd-speler gebruiken
Videobediening
Als u of aanraakt, wordt het
titelnummer met 1 verhoogd of verlaagd.
Als u of aanraakt, wordt het
titelnummer met 10 verhoogd of verlaagd.
Zoeken op hoofdstuknummer
Als u of aanraakt, wordt het
menunummer met 1 verhoogd of verlaagd.
Als u of aanraakt, wordt het
menunummer met 10 verhoogd of
verlaagd.
U kunt het scherm met aanraakknoppen
wijzigen of verbergen tijdens het afspelen.
De aanraakknop verbergen
Als u het scherm aanraakt, zullen de
aanraakknoppen opnieuw worden
getoond.
2
Raak , , of
aan en voer het titelnummer in.
3
Raak aan.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
−10
+10
−10
+10
Enter
Number
3
Raak , , of
aan en voer het menunummer in.
4
Raak aan.
Het scherm met
aanraakknoppen wijzigen
1
Raak aan.
−10
+10
−10
+10
Enter
Done
71
71
Het scherm met aanraakknoppen
verplaatsen
Het scherm met aanraakknoppen beweegt
naar boven of onder bij elke aanraking.
U kunt de taal van de ondertitels, de
audiotaal of de weergavehoek wijzigen van
een video die u wilt afspelen.
De hoek wijzigen
Als de disk in kwestie meerdere hoeken
ondersteunt, dan kunt u ze wijzigen bij het
afspelen van een video.
CONTROLEER
Terwijl de multihoeksaanduiding op het
scherm te zien is, kunt u de momenteel
weergegeven hoek wijzigen.
Elke keer dat u aanraakt,
verandert het nummer van de hoek en de
op de disk opgenomen hoeken worden in
volgorde doorlopen.
1
Raak aan.
2
Raak of aan.
De schermweergave en
audiomodus wijzigen
Up
Down
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
Multihoeksaanduiding
Next
Angle
Change angle
Change angle
72
72
De dvd-speler gebruiken
Videobediening
De taal van de ondertitels
wijzigen
Als de disk in kwestie meerdere talen voor
ondertitels ondersteunt, dan kunt u ze
wijzigen bij het afspelen van een video.
BELANGRIJK
Elke keer dat u
aanraakt, verandert het nummer van de
ondertiteling en de op de disk opgenomen
talen voor ondertiteling worden in volgorde
doorlopen.
De audiotaal wijzigen
Als de disk in kwestie meerdere audiotalen
ondersteunt, dan kunt u ze wijzigen tijdens
het afspelen.
BELANGRIJK
Afhankelijk van de disk is het soms alleen
mogelijk de talen voor ondertitels te wijzigen
vanaf het hoofdmenu.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak aan.
Next
Sub title
Change subtitle
Change subtitle
Afhankelijk van de disk is het soms alleen
mogelijk de audiotalen te wijzigen vanaf
het hoofdmenu.
Deze ontvanger ondersteunt het dts-
formaat (digital theater system) niet.
Daardoor hoort u geen geluid als u “dts
audio” selecteert voor een disk met dts-
audio. Als er audio is opgenomen op een
dvd-video, maar er wordt geen audio
afgespeeld, selecteer dan “Dolby Digital
audio”.
dts is een gedeponeerd handelsmerk van
het Amerikaanse bedrijf Digital Theater
Systems, Inc.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Next
Audio
73
73
Elke keer dat u aanraakt,
verandert het nummer van de audio en de
op de disk opgenomen audiotalen worden
in volgorde doorlopen.
U kunt de audiomodus of de taal voor
ondertiteling of menu’s vooraf instellen. U
kunt ook instellingen invoeren om de
aanduiding voor meerdere hoeken weer te
geven of te verbergen of het niveau van
ouderlijk toezicht in te stellen.
3
Raak aan.
Instellen van de dvd-
speler
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Change audio
Change audio
Next
Set up
3
Bij het aanraken van de opgegeven
aanraakknop kunt u de volgende
instelling configureren.
Aanraakknop Functie
Pagina
Om de audiotaal
in te stellen van
een video die u
wilt afspelen.
74
Om de taal voor
ondertiteling in te
stellen van een
video die u wilt
afspelen.
74
Om de taal voor
het menu in te
stellen.
75
Om beperkingen
in te stellen voor
het afspelen van
dvd-video’s.
76
Om de
schermafmetinge
n in te stellen.
77
4
Raak aan.
Audio language
Sub title
Menu language
Parental setting
Video out
Done
74
74
De dvd-speler gebruiken
Videobediening
De audiotaal instellen
U kunt de video die u wilt afspelen in een taal
naar keuze bekijken.
Als u aanraakt, kunt u een andere
taal opgeven dan de op het scherm
weergegeven taal.
De code invoeren
Zie “Lijst met taalcodes” op pagina 78 voor
de taalcode.
Raak aan om terug te keren naar
de vorige pagina.
AANDACHT
Indien de geselecteerde taal niet ondersteund
wordt door de disk, zult u niet in staat zijn over
te schakelen naar die taal.
De taal van de ondertiteling
instellen
U kunt de video die u wilt afspelen met
ondertiteling naar keuze bekijken.
1
Raak aan op het
oorspronkelijke instelscherm.
2
Raak de gewenste taal aan.
3
Raak aan.
Audio language
Other
Done
1
Raak aan op het instelscherm
voor de audiotaal van uw voorkeur.
2
Voer de gewenste taalcode in.
3
Raak aan.
1
Raak aan op het
oorspronkelijke instelscherm.
Other
Select
Back
Sub title
75
75
Als u aanraakt, kunt u een andere
taal opgeven dan de op het scherm
weergegeven taal.
Als u aanraakt, kunt u een video
afspelen zonder ondertiteling op het
scherm.
De code invoeren
Zie “Lijst met taalcodes” op pagina 78 voor
de taalcode.
Raak aan om terug te keren naar
de vorige pagina.
AANDACHT
Indien de geselecteerde taal niet ondersteund
wordt door de disk, zult u niet in staat zijn over
te schakelen naar die taal.
De menutaal instellen
U kunt de taal instellen waarin de op de disk
opgenomen menu’s worden weergegeven.
Als u aanraakt, kunt u een andere
taal opgeven dan de op het scherm
weergegeven taal.
2
Raak de gewenste taal aan.
3
Raak aan.
1
Raak aan op het instelscherm
voor de taal voor ondertiteling van uw
voorkeur.
2
Voer de gewenste taalcode in.
Other
OFF
Done
Other
3
Raak aan.
1
Raak aan op het
oorspronkelijke instelscherm.
2
Raak de gewenste taal aan.
3
Raak aan.
Select
Back
Menu language
Other
Done
76
76
De dvd-speler gebruiken
Videobediening
De code invoeren
Zie “Lijst met taalcodes” op pagina 78 voor
de taalcode.
Raak aan om terug te keren naar
de vorige pagina.
AANDACHT
Indien de geselecteerde taal niet ondersteund
wordt door de disk, zult u niet in staat zijn over
te schakelen naar die taal.
Het niveau van ouderlijk toezicht
instellen
U kunt beperkingen instellen voor het
bekijken van scènes die niet geschikt zijn
voor kinderen, zoals pornografische of
gewelddadige scènes. U kunt het ouderlijk
toezicht instellen in gradaties afhankelijk van
niveaus.
CONTROLEER
Deze functie is niet beschikbaar voor disks die
de functie voor ouderlijk toezicht niet
ondersteunen.
Indien het codenummer weggelaten is,
wordt “----” weergegeven in het veld
bovenaan.
Raak aan om terug te keren naar
de vorige pagina.
Indien u een foutief codenummer hebt
ingevoerd, dient u de disk uit te werpen en
het niveau van ouderlijk toezicht opnieuw
in te stellen.
1
Raak aan op het instelscherm
voor de menutaal.
2
Voer de gewenste taalcode in.
3
Raak aan.
Other
Select
Back
1
Raak aan op het
oorspronkelijke instelscherm.
2
Voer het codenummer in door cijfer
per cijfer aan te raken.
3
Raak aan.
4
Raak het gewenste niveau van
ouderlijk toezicht aan.
5
Raak aan.
Parental setting
Select
Back
Select
77
77
AANDACHT
Het codenummer is noodzakelijk. Indien er
geen nummer wordt ingevoerd, is het niet
mogelijk de kijkbeperkingen in te stellen.
Eens een codenummer ingesteld is, moet u
het invoeren als u dit item de volgende keren
wilt gebruiken. Zorg dat u het codenummer
niet vergeet. Indien u het codenummer
vergeet, raakt u 10 keer aan terwijl het
veld van het codenummer leeg blijft. Zo kunt
u het huidige codenummer initialiseren
(wissen).
De niveaus van ouderlijk toezicht worden in
de volgende drie categorieën
onderverdeeld.
Niveau 1
Speelt enkel dvd-software af die speciaal
voor kinderen bestemd is. (Het afspelen van
algemene en pornografische dvd-software
wordt verhinderd.)
Niveaus 2 tot 7
Alleen algemene en kindvriendelijke dvd-
software wordt afgespeeld. (Het afspelen
van pornografische dvd-software wordt
verhinderd.)
Niveau 8
Alle dvd-software wordt afgespeeld.
(Standaard)
De video-uitvoer wijzigen
16:9 J 4:3 (LETTER BOX) 4:3
(PAN&SCAN) J 16:9 J ...
16:9
Weergave met een zwarte strook aan de
boven- en onderrand. Dvd’s die
opgenomen zijn in de verhouding 4:3
worden weergegeven in de
oorspronkelijke verhouding en passen
perfect op het scherm.
4:3 (LETTER BOX)
Weergave in het gebruikelijke brede
formaat. Dvd’s die opgenomen zijn in de
verhouding 4:3 worden weergegeven met
een zwarte strook aan de linker- en
rechterrand of horizontaal gespreid.
4:3 (PAN&SCAN)
De linker- en rechterranden van het
videobeeld worden bijgesneden. Dvd’s die
opgenomen zijn in de verhouding 4:3
worden weergegeven in de
oorspronkelijke verhouding en passen
perfect op het scherm.
Het beeld van de video-uitgang wordt
gewoonlijk ingesteld op de uitgevoerde
weergaveverhouding. Gebruik gewoonlijk
de standaard 16:9-verhouding, behalve
als u achteraan een scherm met 4:3-
verhouding gebruikt.
Deze instellingen zijn van kracht in de
DivX-modus.
AANDACHT
De gebruiker zou geen problemen mogen
ondervinden als hij een video bekijkt in
breedbeeldformaat op persoonlijk basis. Als u
het scherm comprimeert of vergroot voor
commerciële doeleinden of voor publieke
vertoningen, dan kan dat in schending zijn met
wettelijk beschermde auteursrechten.
1
Raak aan op het instelscherm.
2
Raak aan.
3
Het schermformaat wijzigt als volgt bij
elke druk op .
Next
Video out
Video out
78
78
De dvd-speler gebruiken
Videobediening
Dit zijn de codes om de taal in te stellen voor de audiosporen, ondertitels en schermmenu’s.
Lijst met taalcodes
Japans
Engels
Frans
Duits
Italiaans
Spaans
Nederlands
Russisch
Chinees
Koreaans
Grieks
Afar
Abchazisch
Afrikaans
Amhaars
Arabisch
Assamees
Aymara
Azeri
Basjkiers
Wit-Russisch
Bulgaars
Bihari
Bislama
Bengaals
Tibetaans
Bretons
Catalaans
Corsicaans
Tsjechisch
Wels
Deens
Bhutani
Esperanto
Estisch
Baskisch
Perzisch
Fins
Fijisch
Faeröers
Fries
Iers
Schots-Gaelisch
Galicisch
Guaraní
Gujarati
Hausa
Hindi
Kroatisch
Hongaars
Armeens
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesisch
IJslands
Hebreeuws
Jiddisch
Javaans
Georgisch
Kazachs
Groenlands
Cambodjaans
Kannada
Kasjmiri
Koerdisch
Kirgizisch
Latijn
Lingala
Laotiaans
Litouws
Lets
Malagasi
Maori
Macedonisch
Malayalam
Mongools
Moldavisch
Marathi
Maleis
Maltees
Birmaans
Nauruaans
Nepalees
Noors
Occitaans
Afaan Oromo
Oriya
Punjabi
Pools
Pasjtoe
Portugees
Quechua
Reto-Romaans
Kirundi
Roemeens
Kinyarwanda
Sanskriet
Sindhi
Sangho
Servokroatisch
Singalees
Slowaaks
Sloveens
Samoaans
Shona
Somalisch
Albanees
Servisch
Swazi
Zuid-Sotho
Soendanees
Zweeds
Swahili
Tamil
Telugu
Tadzjieks
Thai
Tigrinya
Turkmeens
Tagalog
Tswana
Tongaans
Turks
Tsonga
Tataars
Twi
Oekraïens
Urdu
Oezbeeks
Vietnamees
Volapük
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zoeloe
Code Taal Code Taal Code Taal
1001
0514
0618
0405
0920
0519
1412
1821
2608
1115
0512
0101
0102
0106
0113
0118
0119
0125
0126
0201
0205
0207
0208
0209
0214
0215
0218
0301
0315
0319
0325
0401
0426
0515
0520
0521
0601
0609
0610
0615
0625
0701
0704
0712
0714
0721
0801
0809
0818
0821
0825
0901
0905
0911
0914
0919
0923
1009
1023
1101
1111
1112
1113
1114
1119
1121
1125
1201
1214
1215
1220
1222
1307
1309
1311
1312
1314
1315
1318
1319
1320
1325
1401
1405
1415
1503
1513
1518
1601
1612
1619
1620
1721
1813
1814
1815
1823
1901
1904
1907
1908
1909
1911
1912
1913
1914
1915
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
2001
2005
2007
2008
2009
2011
2012
2014
2015
2018
2019
2020
2023
2111
2118
2126
2209
2215
2315
2408
2515
2621
79
Videobediening
79
VTR gebruiken
U kunt een video bekijken door een in de handel verkrijgbaar VTR aan te sluiten. U kunt echter
niet de iPod-kabel (videolijn) en VTR tegelijkertijd aansluiten.
BELANGRIJK
CONTROLEER
Uit veiligheidsoverwegingen kunt u enkel een video bekijken als u uw auto gestopt en de handrem
aangetrokken hebt terwijl de motorschakelaar of ACC ingeschakeld is. (Indien de bron gewijzigd
wordt naar VTR terwijl de auto in beweging is, wordt alleen de audiofunctie actief.)
Aangevinkt:
De VTR-instelling is AAN.
Uitgevinkt:
De VTR-instelling is UIT.
Om rijveiligheid te verzekeren kunt u geen video bekijken tijdens het rijden.
SRC
De VTR-modus in- en
uitschakelen
1
Houd de [SRC]-toets gedurende 1
seconde of langer ingedrukt om de
geluidsmodus uit te schakelen.
2
Houd de [CTRL]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
3
Raak aan dat
verschijnt op het PND-display.
4
Raak aan.
5
Raak aan.
Enable VTR
Next
Done
80
80
VTR gebruiken
Videobediening
Het VTR-scherm verschijnt.
Raak het scherm aan om over te
schakelen op het VTR-bedieningsscherm.
Als u naar het VTR-bedieningsscherm
overschakelt wordt elke aanraakknop
ongeveer 6 seconden weergegeven.
Als u aanraakt op het VTR-
bedieningsscherm, wordt de video
opnieuw weergegeven.
AANDACHT
Of de video al dan niet correct wordt
weergegeven, hangt af van de aangesloten
apparatuur.
Als u uw iPod hebt aangesloten met behulp
van de iPod-kabel (iPC-409), dan krijgt de
iPod-verbinding voorrang en kunt u de VTR-
modus niet gebruiken. Koppel eerst de IPod-
kabel los om VTR te gebruiken.
Zo keert u terug naar het VTR-
bedieningsscherm.
VTR afspelen
1
Druk de [SRC]-toets herhaaldelijk in
tot “VTR” verschijnt op het subscherm.
Het VTR-instelscherm
wijzigen
1
Raak aan.
2
Raak , of aan.
VTR uitschakelen
1
Houd de [SRC]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
Done
Display
16:9
4:3
Zoom
81
Videobediening
81
De DivX-speler gebruiken
BELANGRIJK
Over DivX
DivX is een uiterst beproefde mediatechnologie die ontwikkeld werd door DivX Inc. DivX
maakt het mogelijk om mediagegevens tegen een hoge compressieverhouding te
comprimeren. Dat levert compacte bestanden op van hoge kwaliteit. In een DivX-bestand
kunnen een menu, ondertitels en sub-audiosporen worden opgeslagen. U kunt
verschillende DivX-mediabestanden vinden op de website DivX.com. U kunt zowel de
bestanden als DivX-hulpmiddelen downloaden. Daarmee kunt u originele inhoud
aanmaken.
Over DivX Certified
“DivX Certified”-producten werden getest door de makers van DivX, die waarborgen dat
bestanden van alle DivX-versies kunnen worden afgespeeld (inclusief DivX 6). Een
draagbare video of HD-video die het DivX Certified-logo draagt, voldoet aan de
certificering voor DivX-profielen.
DivX, DivX Certified en de verwante logo’s zijn handelsmerken van DivX, Inc. en worden
gebruikt onder licentie van DivX, Inc.
Deze ontvanger kan een disk afspelen met bestanden in DivX-formaat. Hij kan echter geen
videobestand afspelen dat opgeslagen is op een USB-geheugen.
Uit veiligheidsoverwegingen kan alleen de audio van de DivX worden afgespeeld terwijl de
auto in beweging is.
CONTROLEER
Uit veiligheidsoverwegingen kunt u enkel een DivX-video bekijken als u uw auto gestopt en de
handrem aangetrokken hebt terwijl de motorschakelaar of ACC ingeschakeld is. (Indien de bron
gewijzigd wordt naar DivX-speler terwijl de auto in beweging is, wordt alleen de audiofunctie actief.)
Om rijveiligheid te verzekeren kunt u geen video bekijken tijdens het rijden.
Toets voor nummerkeuze (beginpunt) / snel vooruit (terug)
Keuzetoets voor mappen
SRC
82
82
De DivX-speler gebruiken
Videobediening
Breng een disk met een DivX-bestand in de
disksleuf in en het afspelen begint.
De disk begint te spelen.
Raak het scherm aan als de
bedieningsknoppen (aanraakknoppen)
niet worden weergegeven.
BELANGRIJK
Een video afspelen
Snel vooruit/terugspoelen
U kunt het bestand dat momenteel wordt
afgespeeld snel vooruit- of terugspoelen.
Naar rechts:
De video wordt snel vooruitgespoeld.
Naar links:
De video wordt teruggespoeld.
Als u een piep hoort, begint de modus voor
snel vooruitspoelen (of terugspoelen) en
wordt de video snel vooruitgespoeld (of
teruggespoeld) tot u uw vinger van de
knop haalt.
Een video pauzeren
Een DivX-video bekijken
1
Druk de [SRC]-toets herhaaldelijk in
tot “DivX” verschijnt op het subscherm.
Bediening van video
De aanraakknoppen en andere
bedieningspictogrammen worden ongeveer
6 seconden getoond. Als u het scherm
aanraakt, zullen ze opnieuw worden
getoond.
1
Raak aan.
1
Houd de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets minstens 1
seconde ingedrukt.
1
Raak aan.
83
83
Een bestand selecteren.
Naar rechts:
Het volgende bestand wordt geselecteerd
Naar links:
Het vorige nummer wordt gemarkeerd of
geselecteerd.
Een map selecteren.
Omhoog:
De volgende map wordt geselecteerd
Omlaag:
De vorige map wordt geselecteerd
Als u het scherm aanraakt, zullen de
aanraakknoppen opnieuw worden
getoond.
Als de disk in kwestie meerdere talen voor
ondertitels ondersteunt, dan kunt u ze
wijzigen bij het afspelen van een video.
Elke keer dat u
aanraakt, verandert het nummer van de
ondertiteling en de op de disk opgenomen
talen voor ondertiteling worden in volgorde
doorlopen.
Een gewenste video
selecteren
1
Druk op de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets.
1
Druk op de [SELECT (Omhoog)]- of
[SELECT (Omlaag)]-toets.
De aanraakknop
verbergen
1
Raak aan.
Done
De taal van de ondertitels
wijzigen
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Sub title
Change Subtitle
Change Subtitle
84
84
De DivX-speler gebruiken
Videobediening
Als de disk in kwestie meerdere audiotalen
ondersteunt, dan kunt u ze wijzigen tijdens
het afspelen.
Elke keer dat u
aanraakt, verandert het nummer van de
audio en de op de disk opgenomen
audiotalen worden in volgorde doorlopen.
Voordat u DivX VOD (Video On-Demand)-
inhoud afspeelt, moet u eerst de leverancier
van de inhoud contacteren en uw ontvanger
registeren. U hebt deze “DivX VOD-
registratiecode” nodig voor uw registratie.
U kunt een registratiecode van DivX
®
Video
On Demand weergeven.
Een registratiecode van DivX
®
Video On
Demand wordt weergegeven.
De audiotaal wijzigen
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Audio
Change Audio
Change Audio
Een DivX VOD-code
weergeven
1
Houd de [SRC]-toets gedurende 1
seconde of langer ingedrukt om de
geluidsmodus UIT te schakelen.
2
Houd de [CTRL]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
3
Raak aan.
4
Raak aan.
DivX VOD code
Done
85
85
Als u een DivX VOD-huurbestand afspeelt,
verschijnt er een waarschuwingsbericht op
het scherm. Lees aandachtig de boodschap
op het scherm en raak dan [Ja] of [Nee] aan.
4:3
Het scherm wordt getoond met
beeldverhouding 3 (verticaal) op 4
(horizontaal) (afmetingen van normaal tv-
scherm) en de zijranden zijn zwart.
16:9
Het scherm met beeldverhouding 9
(verticaal) op 16 (horizontaal) (afmetingen
van normaal tv-scherm) wordt gelijkmatig
uitgebreid naar links en rechts.
Zoom
Het scherm met beeldverhouding 3
(verticaal) op 4 (horizontaal) (formaat
normaal tv-scherm) wordt gelijkmatig
uitgebreid naar boven, onder, links en
rechts.
AANDACHT
De gebruiker zou geen problemen mogen
ondervinden als hij een video bekijkt in
breedbeeldformaat op persoonlijk basis. Als u
het scherm comprimeert of vergroot voor
commerciële doeleinden of voor publieke
vertoningen, dan kan dat in schending zijn met
wettelijk beschermde auteursrechten.
Afspeelbare DivX-bestanden
Diskformaat
Formaten van cd-roms:
CD-ROM MODE1, CD-ROM XA MODE2
(Form1)
Bestandsformaten:
ISO 9660 niveau 1 of niveau 2 (zowel voor
cd- als dvd-disks)
ROMEO-systeem, JULIET-systeem
Het is mogelijk dat DivX-bestanden die
opgenomen zijn in een ander formaat dan
hierboven vermeld bestanden opleveren
die niet normaal kunnen worden
afgespeeld en bestands- en mapnamen
die niet correct worden weergegeven.
Naast de standaarden gelden de volgende
beperkingen.
Lengte van map-/bestandsnamen:
64 bytes
Afspeelbare extensies:
DivX, Div, AVI (alleen tekens van één byte,
ongeacht of het hoofdletters of kleine
letters zijn)
Bestandsstructuur:
maximaal 8 lagen
Volume van mappen op disk (inclusief
rootmap):
max. 256
Waarschuwingsboodsch
ap bij het afspelen van
een VOD-huurbestand
De video-uitvoer wijzigen
1
Raak aan.
2
Raak , of aan.
Display
16:9
4:3
Zoom
Over DivX-bestanden
86
86
De DivX-speler gebruiken
Videobediening
Volume van mappen en bestanden in
diskmap (inclusief rootmap):
max. 999
Standaardniveau:
DivX Certified
*1
Ondersteuning codec:
DivX 3.x, 4.x, 5.x, 6.x
Profielen:
Home Theater
*2
Maximumresolutie:
720×480 (30fps), 720×576 (25fps)
Ondersteuning audiocodec:
MP3, AC3, MPEG, LPCM
*1 Met DivX Media Format kan alleen titel 1
worden afgespeeld. Menu kan niet worden
afgespeeld.
*2 Als een stroom aan een hoge bitrate op
een cd wordt opgenomen, is het mogelijk
dat de snelheid voor gegevensoverdracht
niet voldoende is. Daarom wordt in
dergelijke gevallen opname op een dvd
aangeraden.
87
Draagbare audioapparaten bedienen
87
De iPod-speler gebruiken
Als er een iPod aangesloten is, kunt u muziek- of videobestanden van de iPod afspelen. Met
behulp van deze ontvanger, kunt u handelingen uitvoeren als het selecteren van een bestand
uit de lijst of overschakelen op de modus voor willekeurig afspelen. U kunt echter niet de iPod-
kabel (videolijn) en VTR tegelijkertijd aansluiten.
BELANGRIJK
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen.
LET OP
BELANGRIJK
Raadpleeg de bedieningshandleiding voor meer informatie over de functies van de iPod.
Hier wordt aangenomen dat de iPod reeds verbonden is met dit apparaat met behulp van een
optionele interfacekabel (iPC-409) voor iPod.
Raadpleeg de website van ECLIPSE (http://www.eclipse-web.com/eu/en/ipodcompatibility/
index.html) voor meer informatie over compatibele iPod-modellen (generaties).
Om rijveiligheid te verzekeren kunt u geen video bekijken tijdens het rijden.
U kunt alleen een muziekbestand vanaf de iPod afspelen als het PND-display aangesloten is
op deze ontvanger.
Toets voor nummerkeuze / snel vooruit (terug)
SRC
Naar de iPod luisteren
Ontkoppel de hoofdtelefoons en andere
accessoires van de iPod voordat u deze op
deze ontvanger aansluit. Als u dat niet
doet, kunt u de iPod niet vanaf deze
ontvanger bedienen.
Als de equalizer van de iPod vooraf is
ingesteld, kan het geluid onnatuurlijk
klinken wanneer de iPod wordt
aangesloten met de optionele
verbindingskabel.
Als u uw iPod aansluit, begint de muziek
opnieuw te spelen vanaf het punt waar ze
was gestopt. Indien u het apparaat in/
uitschakelde of indien u het PND-display
loskoppelde, begint de muziek opnieuw te
spelen vanaf het punt waar ze was
gestopt.
De iPod zal het muziekbestand beginnen
afspelen dat het aan het afspelen was
voordat de iPod aangesloten was. Als de
ontvanger het muziekbestand niet kan
opsporen dat voordien afspeelde, zal hij
beginnen af te spelen vanaf het eerste
muziekbestand.
88
88
De iPod-speler gebruiken
Draagbare audioapparaten bedienen
Het afspelen zal beginnen.
U kunt het nummer dat of de video die
momenteel wordt afgespeeld snel vooruit- of
terugspoelen.
Naar rechts:
Spoelt vooruit in een nummer of
videobestand.
Naar links:
Spoelt terug in een nummer of
videobestand.
Zo schakelt u over op de vooruit-/
terugspoelmodus en blijft u doorspoelen of
terugspoelen tot u uw vinger van de toets
haalt.
U kunt een nummer of video naar keuze
selecteren.
Naar rechts:
Verder naar het volgende bestand.
Naar links:
Terug naar het begin van het bestand dat
wordt afgespeeld.
Links (Meer dan twee maal drukken):
Terug naar het vorige bestand.
Het geselecteerde nummer of de video
(bestand) wordt afgespeeld.
LET OP
1
Druk de [SRC]-toets herhaaldelijk in
tot “IPOD” verschijnt op het
subscherm.
Snel vooruit/
terugspoelen
1
Houd de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets minstens 1
seconde ingedrukt.
Het gewenste muziek- of
videobestand selecteren
1
Druk op de [SELECT (Rechts)]- of
[SELECT (Links)]-toets.
Een gewenst
muziekbestand zoeken
Indien de iPod of het PND-display
losgekoppeld wordt van deze ontvanger
terwijl er op de iPod een muziekbestand
wordt afgespeeld, dan keert u terug naar de
voordien geselecteerde modus.
1
Raak aan.
Select
89
89
Zo krijgt u het lijstscherm van de
geselecteerde modus te zien.
Zo wordt het geselecteerde
muziekbestand afgespeeld.
Raak of aan als ze verschijnen
om naar een andere pagina in de lijst van
muziekbestanden te gaan.
U kunt naar een bestandsnaam of naam
van een artiest zoeken door aan te
raken.
U kunt de -, - en -toetsen
niet gebruiken terwijl de auto in beweging
is.
U kunt een muziekbestand zoeken door
alfanumerieke tekens in te voeren.
U kunt een videobestand naar keuze
selecteren en afspelen vanaf het geheugen
van de iPod.
LET OP
Het videoselectiescherm voor iPod
verschijnt.
2
Raak , , ,
, of
aan om een nummer of programma te
selecteren om af te spelen.
3
Raak de naam aan van het
muziekbestand dat u wilt afspelen.
Playlist Artist
Album
Song
Genre
Audio books
Find
Find
Op iPod-videomodus
instellen
U kunt alleen een videobestand vanaf de
iPod afspelen als het PND-display
aangesloten is op deze ontvanger.
Indien de iPod of het PND-display
losgekoppeld wordt van deze ontvanger
terwijl er op de iPod een videobestand
wordt afgespeeld, dan keert u terug naar
de voordien geselecteerde modus.
1
Raak aan.
2
Raak aan.
3
Raak de video aan die u wilt afspelen.
Select
Video
90
90
De iPod-speler gebruiken
Draagbare audioapparaten bedienen
Zo wordt het geselecteerde videobestand
afgespeeld.
Raak of aan als ze verschijnen
om naar een andere pagina in de lijst van
videobestanden te gaan.
U kunt naar een bestandsnaam of naam
van een artiest zoeken door aan te
raken.
U kunt de -, - en -toetsen
niet gebruiken terwijl de auto in beweging
is.
U kunt een videobestand zoeken door
alfanumerieke tekens in te voeren.
Raak aan om de weergave te
pauzeren. Raak aan om het afspelen
te hervatten.
4
Raak de naam aan van het bestand
dat u wilt afspelen.
Find
Find
Afspelen
1
Raak aan.
Pauzeren
1
Raak aan.
91
91
Zo speelt u het huidige muziekbestand
herhaaldelijk af.
Als u aanraakt, wordt
het geselecteerde muziekbestand
herhaald totdat de herhaalfunctie
geannuleerd wordt. Raak
opnieuw aan om het
herhaald afspelen te annuleren.
Als u aanraakt, gaat
het willekeurig afspelen verder tot u het
annuleert. Raak
opnieuw aan om het willekeurig afspelen
te annuleren.
Hetzelfde muziekbestand
herhaaldelijk afspelen
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Willekeurig afspelen van
muziekbestanden
1
Raak aan.
2
Raak aan.
Preferences
Repeat song
Repeat song
Repeat song
Preferences
Shuffle songs
Shuffle songs
Shuffle songs
92
92
Draagbare audioapparaten bedienen
AUX gebruiken
U kunt de draagbare audiospeler bedienen door hem aan deze ontvanger aan te sluiten met
behulp van Ei-LAN.
BELANGRIJK
Aangevinkt: instelling AUX AAN
Uitgevinkt: instelling AUX UIT
Als de AUX-modus is ingeschakeld, kunnen handelingen zoals het uitschakelen van de
audiospeler of het uittrekken van de verbindingskabel pieken in het geluid veroorzaken, die de
luidsprekers kunnen beschadigen. Vermijd dit door de voeding van het systeem uit te
schakelen of van de AUX-modus naar een andere modus te gaan voordat u de draagbare
audiospeler uitschakelt of loskoppelt.
Het audio-uitvoerniveau kan verschillen voor de verschillende apparaten die op deze manier
worden aangesloten. Stel het volume zorgvuldig af tot het uitvoerniveau van de aangesloten
speler bekend is.
Lees, voordat u een draagbare audiospeler in een auto gebruikt, de bijbehorende handleiding
zorgvuldig n controleer, voordat u verdere stappen onderneemt, of u het apparaat zonder
problemen in de auto kunt gebruiken.
Als u een optionele kabel (AUX105) aansluit op deze ontvanger, zult u geen andere optionele
apparatuur kunnen aansluiten die gebruik maakt van Ei-LAN.
SRC
De AUX-modus in- en
uitschakelen
1
Houd de [SRC]-toets gedurende 1
seconde of langer ingedrukt om de
geluidsmodus uit te schakelen.
2
Houd de [CTRL]-toets gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt.
3
Raak aan dat
verschijnt op het PND-display.
4
Raak aan.
Enable AUX
Next
93
93
Raadpleeg de handleiding die met de
draagbare audiospeler werd meegeleverd
voor meer informatie over de bediening
ervan.
LET OP
De verbonden draagbare audiospeler zal
beginnen spelen.
Als de instelling Enable AUX
uitgeschakeld is, wordt “AUX” niet
weergegeven, ook al drukt u de [SRC]-
knop in. Stel Enable AUX in op AAN.
Raadpleeg “AUX inschakelen” op pagina
27 voor meer informatie.
AANDACHT
Gebruik de met de draagbare audiospeler
meegeleverde batterijen om de draagbare
audiospeler van stroom te voorzien. Indien u
de draagbare audiospeler afspeelt terwijl hij
oplaadt via een lader in de wagen of via de
contactdoos voor accessoires, dan is het
mogelijk dat u bijkomende geluiden hoort.
5
Raak aan.
Naar de draagbare
audiospeler luisteren
Bedien de draagbare audiospeler niet
tijdens het rijden.
Het audio-uitvoerniveau kan verschillen
voor de verschillende apparaten die op
deze manier worden aangesloten. U kunt
het niveau van de SVC-instelling wijzigen.
Raadpleeg
“SVC regelen (Source
Volume Control)” op pagina 35
voor
meer informatie.
1
Schakel de aangesloten draagbare
audiospeler in om het afspelen te
starten.
2
Druk de [SRC]-toets herhaaldelijk in
tot “AUX” verschijnt op het subscherm.
Done
94
94
Andere
Over de schakelaars aan het stuur
Bij voertuigen die uitgerust zijn met schakelaars aan het stuur kunt u die gemakkelijk
bereikbare schakelaars gebruiken voor de bediening van de belangrijkste audiofuncties en
andere functies.
Gelieve uw plaatselijke dealer te contacteren voor meer informatie over schakelaars aan het
stuur.
Afhankelijk van het type voertuig is het mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is.
U kunt de functie van elke schakelaar aan het
stuur handmatig toekennen.
Schakel daartoe het apparaat uit zodat het in
de stand-bystand staat. Raadpleeg “Het
apparaat in- of uitschakelen” op pagina 19
voor meer informatie.
BELANGRIJK
De status “geen signaal” wordt gelezen.
Bij elke druk op de knop wordt een functie
geselecteerd in de volgende volgorde.
TRACK UP Q TRACK DOWN Q VOL UP
Q VOL DOWN Q MODE Q MUTE Q PWR
Q OTHERS ...
Als de functie correct ingesteld is,
verschijnt “OK”.
AANDACHT
Selecteer een functie die u wilt instellen
opnieuw als “NG” op het scherm verschijnt.
De functies voor de
schakelaars aan het
stuur handmatig instellen
Het is mogelijk dat het handmatig instellen
mislukt door omgevingsfactoren zoals de
buitentemperatuur.
1
Houd zowel de [CTRL]- als de [TP/
TEXT]-toets gedurende 3 seconden of
langer ingedrukt als de aan/uit-
schakelaar uit staat.
2
Selecteer “CSTM” met behulp van de
[SELECT (Omhoog)]- of [SELECT
(Omlaag)]-toets.
3
Druk op de [BAND]-toets.
4
Houd de [CTRL]-toets ingedrukt.
5
Selecteer een functie naar keuze met
behulp van de [SELECT (Omhoog)]-
of [SELECT (Omlaag)]-toets.
6
Druk op de [BAND]-toets.
7
Houd de schakelaar aan het stuur
ingedrukt die u wilt opslaan in het
geheugen en druk gelijktijdig op de
[CTRL]-toets gedurende meer dan 2
seconden.
8
Ken de gewenste functies toe aan de
schakelaars aan het stuur door
stappen 5 tot 7 te herhalen.
9
Houd de [BAND]-toets ingedrukt als u
alle functies hebt ingesteld.
95
95
De onderstaande tabel toont de compatibiliteit tussen de schakelaars aan het stuur en deze
ontvanger.
Compatibiliteit met de schakelaars aan het stuur
Bediening Schakelaar Naam Functie Verklaring van
bediening
Algemene functies (+)
(–)
Volumeschakelaar Elke kortstondige
beweging van deze
schakelaars wijzigt
het volume met één
stap. Houd een
schakelaar ingedrukt
om het volume
doorlopend te
wijzigen.
(+): Volume
OMHOOG
(–): Volume
OMLAAG
(MODE) Schakelaar voor
modusselectie
Als u deze
schakelaar indrukt
terwijl het apparaat
uitgeschakeld is,
wordt het apparaat
ingeschakeld.
De modus
verandert in de
volgende
volgorde.FM/AM
J DISK (CD, DivX
of DVD)J USB
*
J
AUX
*
J IPOD
*
J
VTR
*
J Terug
naar FM/AM.
Als het apparaat
ingeschakeld is,
verandert de modus
bij elke druk op
(MODE).
(POWER) Aan/uit-schakelaar Druk deze schakelaar
lichtjes in om het
apparaat uit te
schakelen.
Hiermee schakelt u
het apparaat uit.
Bediening radio (u)
(d)
Schakelaar voor
kanaalselectie
Roept de vooraf
ingestelde
radiokanalen in
volgorde op.
Start de functie
voor automatische
kanaalselectie.
Druk kort op (u) of
(d) om het
volgende of vorige
vooraf ingestelde
kanaal te
selecteren.
Houd (u) of (d)
langer ingedrukt om
de automatische
kanaalselectie te
starten.
96
96
Over de schakelaars aan het stuur
Andere
Bediening cd-
speler
(u)
(d)
Schakelaars voor
nummerselectie
Hiermee selecteert
u het volgende of
vorige nummer of
het begin van het
huidige nummer.
Snel vooruit- of
terugspoelen
Druk kort op (u) of
(d) om het
volgende of vorige
nummer te
selecteren.
Houd (u) of (d)
langer ingedrukt om
een nummer snel
vooruit of terug te
spoelen.
Bediening MP3/
WMA-speler
(u)
(d)
Schakelaars voor
nummerselectie
Hiermee selecteert
u het volgende of
vorige bestand.
Hiermee gaat u
naar de volgende
of vorige map.
Druk kort op (u) of
(d) om het
volgende of vorige
bestand te
selecteren.
Houd (u) of (d)
langer ingedrukt om
de volgende of
vorige map te
selecteren.
Bediening USB (u)
(d)
Schakelaars voor
bestands- of
mapselectie
Hiermee selecteert
u het volgende of
vorige bestand.
Hiermee gaat u
naar de volgende
of vorige map.
Druk kort op (u) of
(d) om het
volgende of vorige
bestand te
selecteren.
Houd (u) of (d)
langer ingedrukt om
de volgende of
vorige map te
selecteren.
Bediening iPod (u)
(d)
Schakelaars voor
nummerselectie
Hiermee selecteert u
het volgende of vorige
nummer of het begin
van het huidige
nummer.
Druk kort op (u) of
(d) om het
volgende of vorige
nummer te
selecteren.
Houd (u) of (d)
langer ingedrukt om
een nummer snel
vooruit of terug te
spoelen.
Bediening Schakelaar Naam Functie Verklaring van
bediening
97
97
*Optie
Bediening dvd-
functie
(u)
(d)
Schakelaar voor
selectie
hoofdstukken en
snel vooruit of
terug
Hiermee selecteert
u het volgende of
vorige hoofdstuk.
Snel vooruit- of
terugspoelen
Druk kort op (u) of
(d) om het
volgende of vorige
hoofdstuk te
selecteren.
Houd (u) of (d)
langer ingedrukt om
een video snel
vooruit of terug te
spoelen.
Bediening DivX-
speler
(u)
(d)
Schakelaars voor
nummerselectie
Hiermee selecteert u
het volgende of vorige
nummer of het begin
van het huidige
nummer.
Druk kort op (u) of
(d) om het
volgende of vorige
nummer te
selecteren.
Houd (u) of (d)
langer ingedrukt om
een nummer snel
vooruit of terug te
spoelen.
Bediening Schakelaar Naam Functie Verklaring van
bediening
98
98
Andere
Bediening achteruitkijkcamera
Indien er een apart verkrijgbare achteruitkijkcamera geïnstalleerd is, kunt u de toestand aan de
achterkant van de auto op het scherm weergeven als u de versnelling schakelt naar achteruit.
Als de ECLIPSE-achteruitkijkcamera aangesloten is, kunt u het gezichtspunt van de camera
kiezen.
LET OP
BELANGRIJK
AANDACHT
Stel niet te veel vertrouwen in de achteruitkijkcamera.
Gebruik de achteruitkijkcamera als een bijkomend hulpmiddel om te controleren of er geen
obstakels zijn.
Als er regendruppels op de camera vallen, kan dat leiden tot slechte kwaliteit van het
weergegeven beeld.
Rij niet achteruit met uw auto terwijl u alleen naar het scherm kijkt. Kijk ook door de achteruitkijk-
en zijspiegels en controleer goed of de toestand rond en achter uw auto veilig is.
Gebruik dit apparaat niet in de volgende omstandigheden.
Terwijl u rijdt op bevroren, gladde of met sneeuw bedekte wegen
Op oneffen oppervlakken zoals hellingen
Als de deur van de koffer niet volledig gesloten is.
Als u sneeuwkettingen of tijdelijke banden gebruikt.
Als het scherm koud is, kan het moeilijk zijn om de videobeelden te onderscheiden doordat het
beeld donkerder is of door beeldvertraging. Controleer dus met de eigen ogen of de
omstandigheden rond uw auto veilig zijn om te rijden.
De positie van de persoon die of het obstakel dat op het scherm wordt weergegeven, kan
verschillen van de werkelijkheid door de eigenschappen van de cameralens.
Stel de camera niet bloot aan sterke schokken door er bijvoorbeeld op te slaan of hem tegen een
solide voorwerp te laten botsen. Indien u dat wel doet kan de positie van de camera of de
installatiehoek verschuiven, wat voor een defect van de camera zorgt.
De camera is waterdicht. Verwijder of demonteer de camera niet en bouw hem niet om. Indien u
dat wel doet, kan de achteruitkijkcamera defect raken.
Indien u hard over de behuizing van de camera wrijft of ze oppoetst met een schuurmiddel of een
borstel met harde haren, kan de behuizing beschadigd raken, wat de videobeelden kan
aantasten.
De camerabehuizing bestaat uit hars. Zorg dat de camerabehuizing niet in aanraking komt met
natuurlijke oplosmiddelen, autowas, product voor het verwijderen van oliefilms of oplosmiddel
voor glascoating. Veeg het onmiddellijk af indien dat toch gebeurt.
Indien de temperatuur snel verandert, door bijvoorbeeld warm water over de camera te gieten
terwijl hij koud heeft, kan de achteruitkijkcamera defect raken.
De achteruitkijkcamera geeft een gespiegeld videobeeld weer op dezelfde manier als een
achteruitkijk- of zijspiegel iets reflecteert. Denk eraan dat de gezichtshoeken variëren afhankelijk
van het model van auto.
Als u een reinigingstoestel met hoge druk gebruikt om de auto te wassen, let er dan op dat u de
sproeiers niet rechtstreeks op of rond de camera richt. Indien u dat wel doet, kan de camera
vallen.
99
99
De achteruitkijkcamera kan defect raken door een breuk als gevolg van stoten. Laat het probleem
snel nakijken door uw bevoegde dealer.
Richt de cameralens niet langdurig naar fel zonlicht. Indien u dat wel doet, kan er oververhitting
optreden.
De afbeelding is een voorbeeld. Het bereik dat op het scherm te zien is, varieert afhankelijk van
het model van auto.
Als u de versnelling naar achteruit schakelt, zal het scherm wit worden en vervolgens zal het
beeld snel weer op het scherm te zien zijn.
Indien de camera blootgesteld wordt aan fel licht zoals zonlicht of het licht van koplampen,
bestaat de kans dat een verticale witte zone op het beeld verschijnt.
Indien de camera langdurig wordt gebruikt, verschijnen er witte krassen of verticale lijnen
naarmate de temperatuur stijgt. Deze fenomenen zijn een gevolg van de eigenschappen van het
CCD.
De achteruitkijkcamera is uitgerust met een speciale lens. Daardoor verschillen de afstanden die
u waarneemt op het videoscherm van de werkelijke afstanden.
Als de camera op MANUAL of
AUTO is ingesteld
Zo gaat u naar het scherm van de
achteruitkijkcamera.
Als de camera op AUTO is
ingesteld
Zo gaat u naar het scherm van de
achteruitkijkcamera.
Videobeelden van de
achteruitkijkcamera
afspelen
1
Houd de [SCREEN AV/NAV]-toets
ingedrukt.
1
Schakel de versnelling naar achteruit.
100
100
Bediening achteruitkijkcamera
Andere
AANDACHT
Het beeldbereik dat op het scherm is
weergegeven, kan variëren afhankelijk van
de toestand van de auto of het wegdek.
Het op het scherm weergegeven
beeldbereik is beperkt; daarom is er geen
weergave mogelijk van een voorwerp dat
zich aan beide uiteinden van de bumper of
onder de bumper bevindt.
De kleuren op het beeld van de
achteruitkijkcamera kunnen verschillen van
de werkelijke kleuren van de getoonde
beelden.
In de volgende gevallen kan het moeilijk zijn
om het scherm te bekijken, maar gaat het
niet om een fout.
Op donkere plaatsen (’s nachts, enz.)
Indien de temperatuur nabij de lens hoog
of laag is
Als er waterdruppels op de camera vallen
of als de vochtigheid hoog is (tijdens
regenbuien,enz.)
Als er vreemde stoffen (modder, enz.) op
plaatsen nabij de camera komen te zitten
Als de cameralens rechtstreeks
blootgesteld is aan zonlicht of aan de
lichtstralen van koplampen
Indien een punt van hoge intensiteit
(zonlicht dat weerkaatst op de carrosserie
van de auto) op de camera weerkaatst
wordt, kan dat leiden tot een vorm van
beeldwaas
*
die eigen is aan een camera
met CCD.
* Beeldwaas: hiermee wordt een vorm van
beeldvertraging bedoeld die veroorzaakt
wordt in de verticale richting van een punt
van hoge intensiteit (zonlicht dat
weerkaatst op de carrosserie van de auto)
dat op de camera weerkaatst wordt.
<Uitzicht van het scherm>
Helder punt met
hoge intensiteit
101
Naslag
101
Belangrijke informatie
Controleer de status opnieuw indien de volgende berichten verschijnen en raadpleeg daarbij
de oorzaak en actie.
(PND): weergave op het PND-scherm.
(LCD): weergave op het subscherm.
Indien de volgende berichten verschijnen
Bericht Oorzaak Actie
In de cd/mp3/wma/dvd-modus
DISC CHECK (PND)
INF3 (LCD)
DISKS VUIL OF BESCHADIGD
De geladen disk is vuil of
ondersteboven ingelegd.
Controleer of hij goed ligt en
schoon is.
DISC CHECK (PND)
INF5 (LCD)
MECHANISCHE STORING CD-
SPELER
De cd-speler werkt niet.
DISC ERROR (PND)
INF6 (LCD)
ALS DE INTERNE
TEMPERATUUR VAN DE CD-
SPELER TE HOOG IS (OM DE
LEESEENHEID TE
BESCHERMEN)
De temperatuur in de cd-
speler is te hoog om hem
verder te gebruiken. Wacht tot
deze afkoelt.
U kunt de speler weer
gebruiken zodra de melding
“High temperature sensed and
CD stopped” (Hoge
temperatuur geconstateerd en
cd gestopt) niet langer wordt
weergegeven. Als u de cd dan
nog niet kunt afspelen, moet u
het apparaat laten repareren.
DISC ERROR (PND)
INF7 (LCD)
INTERNE
VOEDINGSONDERBREKING
VINDT PLAATS
Schakel ACC uit en opnieuw in
om het gebruik van het
apparaat voort te zetten.
Neem contact op met uw
dealer als de storing aanhoudt.
NO SUPPORT (PND)
ERR (LCD)
GEEN CORRECT BESTAND OP
CD
Controleer het bestand.
DISC CHECK (PND)
INF3 (LCD)
De cd/MP3/WMA/dvd is vuil,
bekrast, vervormd of omgekeerd.
Reinig de disk indien hij vuil is.
Plaats de disk correct indien hij
omgekeerd geplaatst is. Gebruik
geen bekraste of vervormde disk.
DISC ERROR (PND)
De cd/MP3/WMA/dvd-speler
werkt niet.
Werp de disk uit.
DISC ERROR (PND)
INF6 (LCD)
De temperatuur van de cd/MP3/
WMA/dvd-speler loopt ongewoon
hoog op.
Wacht tot de temperatuur daalt
*
en voer geen andere handelingen
uit.
Pass code incorrect (PND)
- - - - (LCD)
Dit bericht wordt weergegeven
als het ingevoerde wachtwoord
niet juist is.
Voer het juiste wachtwoord in.
102
102
Belangrijke informatie
Naslag
Parental lock enabled (PND)
ERR (LCD)
Er zijn kijkbeperkingen ingesteld.
Wijzig de instelling van de
kijkbeperkingen en begin
opnieuw.(Raadpleeg pagina 76)
Currently this function is disabled.
(PND)
- - - - (LCD)
Er werd met behulp van het menu
een uitgeschakelde functie
geselecteerd.
Volg de aanwijzingen op het
scherm en begin opnieuw.
Currently this function is disabled.
(PND)
- - - - (LCD)
Er werd een functie geselecteerd
die niet kan worden gebruikt als
het voertuig in beweging is.
Stop het voertuig en trek de nood-
/handrem aan.
Invalid code (PND)
- - - - (LCD)
Er werd een niet ondersteund
getal ingegeven voor de selectie
van een taalcode.
Voer een geldige taalcode in.
Region code error (PND)
ERR (LCD)
De regiocode (regio wordt
gecontroleerd voor het afspelen)
van de disk wordt niet aanvaard.
Controleer of de dvd een
regiocode heeft die kan worden
afgespeeld op deze
apparatuur.(Raadpleeg pagina
64)
Requested chapter or title not
found. (PND)
- - - - (LCD)
Het geselecteerde hoofdstuk/de
geselecteerde titel bestaat niet.
Selecteer een hoofdstuk/titel die
wel op de disk te vinden is.
In DivX-modus
Authorization Error
This player is not authorized to
play this video.(PND)
ERR(LCD)
U hebt geprobeerd een bestand
af te spelen waarvoor u geen
toestemming hebt.
Wacht tot de foutstatus
opgeheven wordt.
This file exceeds the resolution
allowed by the HOME THEATER
profile.(PND)
ERR(LCD)
U hebt geprobeerd een bestand
af te spelen met een resolutie die
niet ondersteund wordt.
Wacht tot de foutstatus
opgeheven wordt.
Rental Expired(PND)
- - - - (LCD)
U hebt geprobeerd een bestand
af te spelen dat reeds het
maximale toegelaten aantal
keren afgespeeld is.
Wacht tot de foutstatus
opgeheven wordt.
Currently this function is
disabled.(PND)
- - - - (LCD)
Dit komt door een beperking van
de bediening (onafhankelijk van
de disk).
Wacht even.
In USB-modus
NO DATA
GEEN CORRECT BESTAND OP
USB-GEHEUGEN
Controleer het bestand.
USB READ ERROR
PROBLEEM MET DE
GEGEVENSOVERDRACHT
Controleer de verbinding met een
USB-geheugen of de USB-
geheugenstandaards.
Don’t remove the storage device
until scanning is finished. (PND)
- (LCD)
Er worden momenteel USB-
gegevens door het apparaat
gelezen.
Wacht even.
No songs found (PND)
ERR (LCD)
Het USB-apparaat bevat geen
nummers.
Importeer nummers naar het
USB-apparaat om ze af te spelen.
Bericht Oorzaak Actie
103
103
* Wacht even indien dit gebeurt. Als de temperatuur in het apparaat terug normaal wordt, verdwijnt
het bericht en begint het afspelen. Contacteer het bedrijf waar u het apparaat kocht, indien het
bericht na een lange wachttijd niet verdwijnt.
External USB device is not
supported. (PND)
ERR (LCD)
Communicatie- of afspeelfout
Wacht tot de fout gecorrigeerd is
of wijzig de modus.
In iPod-modus
This device cannot be connected
in this way - use a different cable.
(PND)
ERR (LCD)
De iPod is aangesloten op de
USB-poort.
Wacht tot de fout gecorrigeerd is
of wijzig de modus.
READING (PND)
- (LCD)
Er worden momenteel iPod-
gegevens door het apparaat
gedetecteerd.
Wacht even.
No songs found (PND)
ERR (LCD)
De iPod-apparaat bevat geen
nummers.
Importeer nummers naar de iPod
om ze af te spelen.
No videos found (PND)
ERR (LCD)
De iPod bevat geen video’s.
Importeer een videobestand om
af te spelen met behulp van de
iPod.
No songs or videos found (PND)
ERR (LCD)
De iPod bevat geen nummers of
video’s.
Importeer een nummer of
videobestand om af te spelen met
behulp van de iPod.
Unable connect to iPod (PND)
ERR (LCD)
Er gebeurde een
communicatiefout, afspeelfout of
bedieningsfout, of de iPod-
software is niet compatibel.
Sluit een iPod aan die wel kan
worden afgespeeld.
Bericht Oorzaak Actie
104
104
Belangrijke informatie
Naslag
Een klein verschil in werking kan soms verkeerdelijk voor een defect aanzien worden. Gelieve
daarom eerst de items in de volgende tabel te controleren.
Gelieve contact op te nemen met uw dealer indien het toestel niet werkt, zelfs na het nemen
van de geschikte stappen om het probleem te verhelpen.
LET OP
Als u denkt dat er een defect is
Als een probleem zich voordoet, bijv. wanneer het apparaat niet reageert op een druk op de
toetsen of het display niet goed werkt, druk dan met een paperclip of iets dergelijks op de [Reset]-
toets.
Als de [Reset]-toets wordt ingedrukt, wordt het hele geheugen gewist. De instellingen worden
teruggezet naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
Verschijnsel Mogelijke oorzaak Actie
Het display blijft korte tijd donker
als het apparaat bij lage
temperatuur wordt ingeschakeld.
Dit is kenmerkend voor lcd-
schermen.
Dit is geen storing. Wacht even.
De weergave is na het
inschakelen korte tijd vervormd.
Dit is kenmerkend voor lcd-
achtergrondverlichting.
Dit is geen storing. Het beeld
wordt na korte tijd stabiel.
Geen geluidsweergave.
De volumeknop is niet goed
ingesteld of MUTE is geactiveerd.
Controleer het volume door aan
de [VOL]-draaiknop te draaien. Of
schakel de MUTE-functie uit.
De muziek wordt onderdrukt als
het PND (navigatiescherm) op
het apparaat is aangesloten en
de gesproken aanwijzingen
zijn ingeschakeld.
in de handsfree-modus wordt
gesproken
*
Dit is geen storing. U hoort weer
muziek zodra de gesproken
aanwijzingen zijn voltooid of de
handsfree-modus is
uitgeschakeld.
Het geluid komt maar van één
kant (links of rechts, voor of
achter).
De draad van een luidspreker zit
los.
Controleer de aansluitingen van
de luidsprekerbedrading.
Het volume is slecht afgesteld.
Controleer de balans- en
faderinstellingen.
De geluidskwaliteit verandert niet,
ook niet na het maken van
aanpassingen.
De radiozender of disk heeft niet
de ingestelde audiokwaliteit.
Controleer dit door een andere
zender of disk te kiezen.
Een cd/dvd kan niet worden
geladen.
De voeding is niet ingeschakeld.
Draai de contactsleutel in de
stand [ACC] of [ON].
Er zit al een disk in het apparaat
en u probeert een tweede te
plaatsen.
Werp de geladen cd/dvd uit en
plaats de gewenste cd/dvd.
[Reset]-toets
105
105
* Afhankelijk van uw mobiele telefoon, kan het voorkomen dat de onderdrukkingsfunctie niet goed
werkt. Druk als dat het geval is op de [MUTE]-toets op het apparaat. Raadpleeg de website van
ECLIPSE (http://www.eclipse-web.com) voor meer informatie over compatibele modellen van
telefoons.
Een cd/dvd kan niet worden
afgespeeld.
Er is condenswater in het
apparaat.
Gebruik het apparaat gedurende
een korte tijde niet en probeer het
dan opnieuw te
gebruiken.(Raadpleeg pagina 15)
De cd/dvd heeft een grote kras of
is misvormd.
Plaats een andere cd/dvd.
De cd/dvd is erg vuil.
Reinig de cd/dvd.(Raadpleeg
pagina 15)
De cd/dvd ligt ondersteboven.
Plaats de cd/dvd met de juiste
kant omhoog.
Er is een niet-ondersteund type
cd/dvd geplaatst.
Plaats een cd/dvd die door de
speler wordt
ondersteund.(Raadpleeg pagina
15)
Er wordt audio uitgevoerd, maar
geen video.
Het scherm werd uitgeschakeld
met de UIT-toets van het scherm.
Druk op de [SCREEN AV/NAV]-
toets.(Raadpleeg pagina 20)
Er wordt audio uitgevoerd, maar
geen video van een dvd. (Terwijl
de auto gestopt is.)
De nood-/handrem is niet
aangetrokken.
Trek de nood-/handrem aan.
Er wordt geen video en geen
audio uitgevoerd.
De contactschakelaar van de
wagen is niet ingeschakeld.
Draai de contactsleutel in de
stand [ACC] of [ON].
De verbindingskabels zijn niet
volledig aangesloten.
Controleer de verbindingen van
alle verbindingskabels.
Er zit een lichtpuntje op het
display.
Ten minste 99,99 % van de pixels
van het LCD-scherm werken,
maar het is mogelijk dat 0,01 %
van de pixels niet oplicht of
opgelicht blijft.
Dit is geen defect, dus gebruik het
apparaat zoals het is.
Verschijnsel Mogelijke oorzaak Actie
106
106
Naslag
Specificaties
<ALGEMEEN>
* Laat dit apparaat niet gedurende lange tijd in een auto indien de mogelijkheid bestaat dat de
gegarandeerde opslagtemperatuur voor de PND overschreden wordt. Als dat gebeurt, kan dat tot
een defect leiden.
<SCHERM>
<FM-TUNER>
<AM-TUNER>
<CD/DVD-GEDEELTE>
Voeding 13,2 V DC (11 tot 16 V)
Stroomverbruik 3 A
Afmetingen (totaal) (B × H × D) 7 × 4 × 6-1/2 (180 × 100 × 165 mm)
Gewicht (totaal) 2,5 kg
Afmetingen (alleen PND) (B × H × D) 5 × 3 × 1 (130 × 82,5 × 24,5 mm)
Gewicht (alleen PND) 0,2 kg
Werkingstemperatuur (totaal) -4-20°C tot +65°C
Werkingstemperatuur (alleen PND) 14-10°C tot +55°C
Gegarandeerde bewaartemperatuur voor
PND
*
-4-20°C tot +60°C
Bewaartemperatuur (alleen audio) -20-40°C tot +85°C
Nom. belastingsimpedantie 4
SCHERM 4.3 WQVGA
Resolutie 480 × 272 pixels
Frequentiebereik FM: 87,5 tot 108,0 MHz (stappen van 50 kHz)
RDS: 87,5 tot 108,0 MHz (stappen van 100 kHz)
Effectieve gevoeligheid 15 dBf
50 dB Stille gevoeligheid 24 dBf
Stereoscheiding 40 dB (1 kHz)
Frequentiebereik LW: 153 tot 279 kHz (stappen van 3 kHz)
MW: 522 tot 1.611 kHz (stappen van 9 kHz)
Bruikbare gevoeligheid 27 dB (1 kHz)
Frequentierespons 20Hz tot 20.000Hz ±3dB
Wow & flutter Onder meetbare grens
Kanaalscheiding 65 dB
S/N-ratio (A-gewogen) Cd: 75 dB
Dvd: 70 dB
Dynamisch bereik 95 dB
Totale harmonische vervorming 0,008%
107
107
<USB-GEHEUGENGEDEELTE>
<EQUALIZERGEDEELTE>
<AUDIOVERSTERKER>
Het is mogelijk dat de informatie in deze handleiding niet volledig van toepassing is op deze
ontvanger door veranderingen in de productspecificaties, het uitzicht, enz.
USB-interface 1.1
Frequentierespons 20Hz tot 20.000Hz ±3dB
S/N-ratio (A-gewogen) 75 dB
Bass/Mid/Treble-regeling ±11dB bij 80 Hz, ±11dB bij 700 Hz, ±11dB bij 10 kHz
Uitgangsvermogen 15 W × 4
Max. 50 W × 4 MOS-FET
Uitvoerniveau/Impedantie 3 V/1 k impedantie line-out
Loudness +9 dB bij 100 Hz, +6 dB bij 10 kHz
108
108
Naslag
Contact opnemen met ECLIPSE
FUJITSU TEN LIMITED
Contact: FUJITSU TEN (EUROPE) GmbH
Mündelheimer Weg 39, 40472 Düsseldorf F.R.Germany
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Eclipse AVN4429 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Eclipse AVN4429 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 5,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Eclipse AVN4429

Eclipse AVN4429 Installatiehandleiding - Nederlands - 15 pagina's

Eclipse AVN4429 Installatiehandleiding - Deutsch - 15 pagina's

Eclipse AVN4429 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 112 pagina's

Eclipse AVN4429 Installatiehandleiding - English - 15 pagina's

Eclipse AVN4429 Gebruiksaanwijzing - English - 102 pagina's

Eclipse AVN4429 Installatiehandleiding - Français - 15 pagina's

Eclipse AVN4429 Gebruiksaanwijzing - Français - 111 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info