802378
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/30
Pagina verder
TELECAMERA SOTTOMARINA - Istruzioni d'uso
FR : Un manuel dans votre langue est disponible sur Internet:
IT: Il manuale nella sua lingua può essere trovato su Internet:
ES: Puede encontrar un manual en su idioma en Internet:
PT: Um manual em seu idioma pode ser encontrado na Internet:
PL: Instrukcję w swoim języku możesz znaleźć na stronie:
SV: En handbok på ditt språk finns på Internet:
NL: Een handleiding in uw taal vindt u op internet:
bit.ly/3m65zBc
1
Indice
Informazioni generali .............................................................................. 3
Simboli ................................................................................................... 3
Il prodotto .............................................................................................. 4
Uso previsto ........................................................................................... 4
Restrizioni .............................................................................................. 5
Istruzioni di sicurezza .............................................................................. 6
Ambiente operativo ................................................................................ 8
Uso della telecamera .............................................................................. 8
Descrizione del prodotto ......................................................................... 9
Descrizione del display .......................................................................... 10
Prima del primo utilizzo ........................................................................ 12
1. Installazione della batteria ............................................................. 12
2. Formattazione della scheda di memoria ......................................... 13
Accensione e spegnimento della telecamera .......................................... 14
Modalità della telecamera .................................................................... 15
Modalità foto ....................................................................................... 17
Modalità video ..................................................................................... 18
Modalità di riproduzione ...................................................................... 18
Funzioni chiave ..................................................................................... 19
Icone in modalità di riproduzione .......................................................... 20
Impostazioni della fotocamera .............................................................. 22
Impostazioni di data e ora ..................................................................... 23
Trasferimento di file al computer ........................................................... 24
Pulizia della telecamera ........................................................................ 25
Incluso nella consegna .......................................................................... 26
Specifiche tecniche ............................................................................... 27
Smaltimento ......................................................................................... 28
Dichiarazione di conformità .................................................................. 29
2
Disclaimer
Easypix non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia in relazione a questo
manuale e, nella misura consentita dalla legge, limita espressamente la sua
responsabilità per la violazione di qualsiasi garanzia che possa derivare dalla
sostituzione di questo manuale con un altro. Inoltre, Easypix si riserva il diritto
di rivedere la presente pubblicazione in qualsiasi momento senza l'obbligo di
notificare a nessuno la revisione.
Easypix non è responsabile per l'uso improprio delle informazioni contenute nel
presente documento. Se avete suggerimenti per miglioramenti o modifiche o se
avete trovato errori in questa pubblicazione, fatecelo sapere.
Durante l'installazione e l'uso di questo prodotto devono essere rispettate tutte
le norme di sicurezza statali, regionali e locali. Per motivi di sicurezza e per
garantire il rispetto dei dati di sistema documentati, solo il produttore può
effettuare riparazioni sui componenti.
La mancata osservanza di queste informazioni può causare lesioni personali o
danni alle apparecchiature.
Copyright © by Easypix GmbH
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere
riprodotta, distribuita o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo,
comprese fotocopie, registrazioni o altri mezzi elettronici o meccanici, senza il
previo consenso scritto dell'editore. Per le richieste di autorizzazione, si prega di
contattare l'editore per iscritto.
Easypix GmbH, Em Parkveedel 11, 50733 Colonia, Germania.
support@easypix.eu - www.easypix.eu
3
Informazioni generali
Leggere questo manuale e le relative istruzioni di sicurezza prima di utilizzare
questo prodotto. Seguire tutte le istruzioni. In questo modo si eviteranno
pericoli che potrebbero causare danni alle cose e/o lesioni gravi.
Il prodotto può essere utilizzato solo da persone che hanno letto e compreso
completamente il contenuto di questo manuale d'uso.
Assicurarsi che ogni persona che utilizza il prodotto abbia letto e segua queste
avvertenze e istruzioni.
Conservare tutte le informazioni e le istruzioni di sicurezza per riferimento
futuro e trasmetterle ai successivi utilizzatori del prodotto.
Il produttore non è responsabile per danni a cose o lesioni personali derivanti
da un uso non corretto o dalla mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza.
Simboli
L'avvertenza indica un rischio medio che, se non viene evitato, può causare
lesioni.
Indica informazioni considerate importanti ma non correlate al rischio.
ATTENZIONE
NOTA!
4
Il prodotto
L'Aquapix W2024 'Splash' è una macchina fotografica e video digitale di alta
qualità.
Impermeabile fino a 3M e dotato di un sensore da 10MP, cattura foto con una
risoluzione fino a 16MP e video ad alta risoluzione 720p.
Alimentato da 2 batterie AAA (non incluse), il W2024 'Splash' ha un display a
colori da 2,4 pollici e uno zoom digitale 8x.
Uso previsto
Questo prodotto è destinato ad essere utilizzato ovunque vengano scattate foto
o video.
Grazie alla sua impermeabilità di 3 m, può anche essere completamente
sommersa e utilizzata sott'acqua.
PRESTAZIONI A PROVA D'ACQUA E DI POLVERE
Le prestazioni di impermeabilità e antipolvere descritte non garantiscono che la
fotocamera rimanga completamente impermeabile o esente da danni o
malfunzionamenti in tutte le condizioni.
Non sottoporre la fotocamera a urti, vibrazioni o pressioni eccessive facendola
cadere, colpendola o ponendovi sopra un oggetto pesante.
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe deformare la
videocamera, permettere all'acqua di entrare all'interno o danneggiare le
guarnizioni a tenuta d'aria, con conseguente malfunzionamento della
videocamera.
NOTA!
5
Restrizioni
Il prodotto non è adatto ai bambini di età inferiore ai 3 anni a causa del
rischio di soffocamento.
Contiene piccole parti. Per evitare di deglutire, assicurarsi che i bambini
lo usino sotto la supervisione di un adulto.
La telecamera è adatta per l'uso sott'acqua fino ad una profondità
massima di 3 metri. Non utilizzare la telecamera a profondità superiori
a 3 metri.
Non utilizzare la fotocamera in sorgenti calde, vasche idromassaggio o
vasche idromassaggio dove potrebbe essere esposta a temperature
estreme dell'acqua.
ATTENZIONE
6
Istruzioni di sicurezza
Questo prodotto è adatto solo per lo scopo descritto, il produttore non è
responsabile per danni causati da un uso improprio.
Leggere attentamente questo manuale prima dell'uso e assicurarsi che le
batterie siano inserite correttamente.
Non lasciare la termocamera in un ambiente con temperature alte o
basse per lunghi periodi di tempo.
Tenere la fotocamera fuori dalla portata dei bambini piccoli.
Non è necessaria alcuna manutenzione speciale durante l'uso. Si prega
di contattare il venditore o il produttore se il dispositivo indica un
guasto.
Si prega di smaltire i rifiuti e i residui alla fine del ciclo di vita del
prodotto secondo le leggi e le normative locali.
Se si ritiene che questo prodotto sia danneggiato in qualche modo, si
prega di non utilizzare il prodotto.
Non riparare il prodotto da soli.
Il prodotto contiene piccole parti. Per evitare di deglutire, assicurarsi
che i bambini utilizzino il prodotto sotto la supervisione di un adulto.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
7
BATTERIE
Inserire le batterie e la scheda di memoria prima di utilizzare la
fotocamera sott'acqua. Assicurarsi che tutte le porte e i coperchi siano
chiusi e che l'acqua non possa entrare nella telecamera. Se ciò dovesse
accadere, spegnere la fotocamera e non utilizzarla sott'acqua.
Non aprire mai il vano batteria sott'acqua. Se l'umidità appare sulla
lente durante l'uso, essa può perdere. Rimuovere le batterie e la
scheda di memoria e portare la fotocamera al rivenditore per la
riparazione.
Si prega di rimuovere le batterie se la fotocamera non deve essere
utilizzata per un lungo periodo di tempo.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non inserire un cavo con le
mani bagnate. Il vano batterie deve essere aperto solo con le mani
pulite e asciutte per evitare che lo sporco penetri all'interno della
fotocamera durante l'inserimento, la sostituzione o la rimozione delle
batterie o della scheda SD.
Per evitare che il prodotto venga danneggiato o che la qualità del
suono o dell'immagine venga compromessa, assicurarsi che venga
mantenuta una distanza sufficiente dagli oggetti che generano forti
campi magnetici o onde radio, come gli apparecchi elettrici.
Nell'improbabile caso di surriscaldamento, fumo o odori sgradevoli
provenienti dall'apparecchio, scollegarlo immediatamente dal cavo di
carica e rimuovere le batterie.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
8
Ambiente operativo
Non esporre il dispositivo a temperature anormalmente alte o basse.
Conservare l'apparecchio a temperatura ambiente in un luogo asciutto
e privo di polvere e non esporre mai il prodotto a temperature elevate
o alla luce diretta del sole molto forte.
Proteggete sempre la vostra fotocamera da cadute, urti e colpi.
Uso della telecamera
Poiché la vostra fotocamera è impermeabile, può essere utilizzata sott'acqua.
Per evitare che affondi o si perda in acqua, deve essere attaccato al cinturino da
polso fornito in dotazione. Per evitare danni, assicurarsi di non aprire la
fotocamera mentre è in acqua.
Dopo l'uso in acqua di piscina o acqua salata, sciacquare la fotocamera con
acqua di rubinetto pulita e asciugarla prima di aprire il vano batteria.
Le impostazioni predefinite della fotocamera sono ottimizzate per la maggior
parte delle circostanze, in modo da poter scattare foto o registrare video subito
dopo aver inserito una scheda di memoria e aver acceso la fotocamera.
9
Descrizione del prodotto
10 "Su" / Ingrandire (T)
11 "Giù" / Rimpicciolire (W)
12 "A destra" /Flash
13 "A sinistra" / Riproduzione
14. M - Modalità
15. Menu / Impostazioni
16. Vano batteria
17. Slot per schede micro sd
18. Interfaccia usb
10
Descrizione del display
MODALITÀ FOTO
MODALITÀ VIDEO
11
Funzione
Regolabile tramite
1
Modalità fotocamera
Pulsante Mode
2
Risoluzione delle immagini
Menu / Impostazioni
3
Qualità dell'immagine
Menu / Impostazioni
4
Anti-Shake
Menu / Impostazioni
5
Paesaggio
Menu / Impostazioni
6
Numero di foto che possono ancora essere
scattate
Non regolabile
7
Scheda di memoria
Conferma dell'installato
Micro SD
8
Barra dello zoom
Tasti T/ W
9
Prestazioni della batteria
Potenza rimanente nelle batterie
10
Data attuale
Menu / Impostazioni
11
Tecnologia di misura
Menu / Impostazioni
12
Valore ISO
Menu / Impostazioni
13
Esposizione
Menu / Impostazioni
14
Nitidezza
Menu / Impostazioni
15
Bilanciamento del bianco
Menu / Impostazioni
16
Modalità flash
Pulsante flash
17
Scena
Menu / Impostazioni
12
Prima del primo utilizzo
Aprire e chiudere il vano batterie:
Assicurarsi che la fotocamera e le mani siano asciutte.
Assicurarsi che non vi sia sporcizia nel vano batterie o
nello slot per schede di memoria. Assicurarsi inoltre che il coperchio della
batteria sia completamente chiuso e che il blocco di sicurezza sia in posizione di
blocco prima di utilizzare la fotocamera.
1. Installazione della batteria
Spostare il blocco del vano batteria sul coperchio del vano batteria
nella posizione di sblocco - vedi Fig. 1.
Aprire il coperchio del vano batterie facendolo scorrere in direzione
della freccia - vedi Fig. 2.
Figura 1 Figura 2 Figura 3
Inserire 2 batterie AAA (1,5V) - vedi fig.3.
Chiudere il coperchio del vano batterie e spingere il blocco del vano
batterie in posizione di blocco.
NOTA!
13
Le batterie e le apparecchiature elettroniche devono essere smaltite in
conformità con le normative locali. Non dovreste gettarli nei rifiuti domestici
per evitare una contaminazione irreversibile.
2. Formattazione della scheda di memoria
Per garantire il funzionamento ottimale della vostra fotocamera, vi preghiamo
di osservare le seguenti importanti informazioni:
Prima di utilizzare una scheda micro SD nella fotocamera per la prima
volta, assicurarsi che la scheda di memoria sia formattata nella
fotocamera. Questa opzione si trova nel menu delle impostazioni della
fotocamera. (Menu > SD > Formato).
La capacità massima supportata della scheda di memoria è di 32 GB.
L'utilizzo di schede di memoria che superano la capacità massima
consigliata può causare errori di file.
Il tempo di registrazione dipende dalla risoluzione selezionata.
NOTA!
NOTA!
14
Installazione della scheda di memoria (scheda MicroSD di classe 4 o
superiore)
1. Assicurarsi che la fotocamera sia spenta.
2. Aprire il vano batteria/scheda di memoria come descritto sopra.
3. Inserire una scheda Micro SD nello slot per schede di memoria nella
direzione indicata accanto allo slot.
4. Inserire la scheda Micro SD fino a quando non si sente un leggero click
che conferma che la scheda SD è stata inserita correttamente.
5. Chiudere il coperchio del vano batterie e spingere il blocco del vano
batterie in posizione di blocco.
Accensione e spegnimento della telecamera
ACCENDERE LA TELECAMERA
Premere il pulsante di accensione per accendere la fotocamera.
Il display è acceso e la fotocamera è in modalità foto (modalità standard).
SPEGNERE LA TELECAMERA
Con la fotocamera accesa, premere brevemente il pulsante di accensione per
spegnere la fotocamera.
Nota: la fotocamera è dotata di una funzione di spegnimento automatico. La
fotocamera si spegne automaticamente se non viene utilizzata per un certo
periodo di tempo - questo può essere impostato nel menu Auto Power Off.
15
Modalità della telecamera
Ci sono 3 modalità della fotocamera: foto, video e riproduzione.
L'icona della modalità viene visualizzata nell'angolo superiore sinistro del
display.
La modalità foto è la modalità standard.
È possibile cambiare la modalità della fotocamera premendo il tasto (M).
Quando si è in modalità foto, l'icona della foto viene visualizzata nell'angolo
superiore sinistro dello schermo TFT.
Utilizzare questa modalità per scattare foto. Per scattare una foto, puntare la
fotocamera come richiesto e premere il pulsante dell'otturatore. La foto viene
automaticamente salvata sulla scheda di memoria della fotocamera. Per
accedere ai diversi menu per la Modalità Foto, premere il pulsante Menu
mentre si è in Modalità Foto.
In modalità video, l'icona video viene visualizzata nell'angolo superiore sinistro
dello schermo.
Utilizzare questa modalità per registrare video. Per registrare un video, premere
il pulsante dell'otturatore per avviare la registrazione.
Un indicatore di registrazione rosso appare e lampeggia sullo schermo mentre
la registrazione è in corso.
Per interrompere la registrazione, premere nuovamente il pulsante
dell'otturatore. Il video viene automaticamente salvato sulla scheda di memoria
della fotocamera.
Per accedere ai vari menu per la modalità video, premere il tasto MENU mentre
si è nel menu video.
16
In modalità di riproduzione, questa icona viene visualizzata nell'angolo in alto a
sinistra dello schermo.
Utilizzare i pulsanti Sinistra/Destra per scorrere e visualizzare le foto e i video
scattate in precedenza. È inoltre possibile cancellarli o modificarli a piacere.
NOTA:
Si può anche premere il tasto play per passare direttamente alla modalità di
riproduzione.
17
Modalità foto
1. Quando la fotocamera è accesa, è in modalità foto.
2. Si può anche premere il tasto (M) per passare al modo foto. La
modalità della telecamera viene visualizzata nell'angolo superiore
sinistro dello schermo.
3. Usare i tasti T o W per ingrandire/ridurre come richiesto.
4. Tenere ferma la fotocamera e premere il pulsante di scatto.
La foto viene scattata e memorizzata sulla scheda di memoria.
NOTA: Quando sullo schermo appare il messaggio "Card Full", la scheda di
memoria sta finendo la sua capacità.
È quindi necessario scaricare e salvare le immagini memorizzate sulla scheda su
un computer per liberare la capacità della scheda di memoria per un ulteriore
utilizzo. In alternativa, si può semplicemente inserire una nuova scheda di
memoria e assicurarsi che sia formattata prima del primo utilizzo della
fotocamera.
Otturatore
Visualizzazione
della modalità
T - Ingrandire
W - Rimpicciolire
Barra dello zoom
M - Modalita
Impostazioni
18
Modalità video
1. Premere il tasto M (Modalita) per passare alla modalità video.
2. Usare il tasto T o W per ingrandire o ridurre.
3. Premere il pulsante dell'otturatore per avviare la registrazione.
Un indicatore di registrazione rosso lampeggia sullo schermo per
confermare che la registrazione è in corso.
4. Premere nuovamente il pulsante dell'otturatore per interrompere la
registrazione.
Il video registrato viene automaticamente salvato sulla scheda di
memoria.
Modalità di riproduzione
1. Premere il tasto play per entrare nel modo di riproduzione. L'ultima
immagine (foto o video) viene visualizzata sullo schermo.
2. Premere il tasto sinistro (immagine precedente) o destro (immagine
successiva) per scorrere tutte le immagini.
3. Sotto l'icona del modo appare "JPG" per indicare che l'immagine
visualizzata è una foto.
Sotto l'icona del modo appare "AVI" per indicare che l'immagine
visualizzata è un video.
Se l'immagine visualizzata è un video, premere il pulsante
dell'otturatore per avviare la riproduzione del video. Premere
nuovamente il pulsante dell'otturatore per mettere in pausa il video.
Premere il tasto sinistro per arrestare la riproduzione.
19
Funzioni chiave
Alcuni tasti hanno una singola funzione, mentre altri tasti hanno funzioni
multiple a seconda della modalità.
La seguente tabella elenca le varie funzioni dei tasti:
Chiave
Modalità foto
Modalità
video
Replay
Foto
Riproduzione
video
Otturatore
Scattare una
foto
Avvio/arresto
della
registrazione
----
Avvio e arresto
della riproduzione
video
T
Ingrandisci
Ingrandisci
Ingrandisci
----
W
Ridurre
Ridurre
- Ridurre
- Per attivare la
visualizzazione in
miniatura delle foto
Miniatura
Flash / A
destra
Flash:
ON, OFF, AUTO,
Riduzione occhi
rossi
----
- Foto successiva
- "A destra"
Prossimo video
Riproduzion
e / A
sinistra
----
----
- Foto precedente
- "A sinistra"
- Video
precedente
- Interrompere la
riproduzione di un
video
M
- Cambiare la
modalità
- Uscire dal
menu
- Cambiare la
modalità
- Uscire dal
menu
Per interrompere la
riproduzione e
tornare alla
modalità
precedente
Per interrompere
la riproduzione e
tornare alla
modalità
precedente
Menu
- Impostazioni
- Conferma di un'impostazione
NOTA: Il funzionamento dei pulsanti è disabilitato durante la registrazione o la
riproduzione di video.
20
Icone in modalità di riproduzione
Durante la visualizzazione di foto o la riproduzione di video vengono visualizzate
le seguenti icone di stato:
MODALITÀ DI RIPRODUZIONE DELLE FOTO
1
Modalità
2
Immagine attuale n. / quantità totale
3
Scheda di memoria
4
Barra dello zoom
5
Fattore di ingrandimento
6
Prestazioni della batteria
7
Data e ora
8
Formato immagine attuale
21
MODALITÀ DI RIPRODUZIONE PER I VIDEO
NOTA: È possibile nascondere le icone sullo schermo premendo il tasto mode
per 2 secondi. Premere brevemente il tasto M per rendere nuovamente visibili
le impostazioni.
1
Modalità
2
Risoluzione
3
Immagine attuale n. / quantità totale
4
Scheda di memoria
5
Prestazioni della batteria
6
Tempo di riproduzione
7
Premere il pulsante dell'otturatore per
riprodurre
8
Formato file attuale
22
Impostazioni della fotocamera
Ogni modalità ha una serie di opzioni specifiche per quella modalità.
Per selezionare un menu e un'opzione, utilizzare i tasti come indicato di seguito
1. Premere il pulsante IMPOSTAZIONI per aprire i menu per la modali
corrente.
2. Premere il tasto di direzione sinistro o destro per scorrere i diversi
menu per la modalità corrente.
3. Premere il tasto su o giù per evidenziare un'opzione di menu.
4. Premere il tasto delle impostazioni per confermare e salvare l'opzione
di menu evidenziata.
Menu
Utilizzare il
Tasti per la
selezione dei
menu e delle
opzioni
Opzioni
Menu
selezionato
"SU"
"GIÙ"
"A DESTRA"
"A SINISTRA"
M - MODALITA
IMPOSTAZIONI
Confermare con il tasto
IMPOSTAZIONI
Ritorno con il tasto
MODALITA
23
5. Quando l'opzione selezionata viene salvata dalla telecamera, a destra
dell'opzione di menu selezionata appare un'icona di selezione. Queste
modifiche vengono salvate fino a quando non si decide di modificarle
di nuovo in un secondo momento o di ripristinare le impostazioni di
fabbrica della fotocamera.
Nota: Alcune opzioni di menu non vengono salvate dalla fotocamera e
non verranno visualizzate quando questa icona viene selezionata.
È possibile premere il tasto mode in qualsiasi momento per uscire dai
menu e tornare alla schermata precedente.
Impostazioni di data e ora
1. In modalità Foto o Video, premere il pulsante Impostazioni per
accedere alle opzioni di impostazione.
2. Premere il tasto sinistro o destro per scorrere fino a e selezionare il
menu Data/Ora.
3. Premere il tasto Su o Giù per evidenziare l'opzione di menu 'Date
Adjust' e premere il tasto Impostazioni per selezionarla.
Il sottomenu 'Impostazione della data' si apre come mostrato
nell'immagine sopra.
4. Scorrere la finestra con i pulsanti Destra e Sinistra.
5. Per ogni campo del menu, impostare la data e l'ora con i tasti "Su" o
"Giù".
24
6. Una volta terminata l'impostazione della data e dell'ora, premere il
tasto Menu per salvare le impostazioni e tornare alla modalità
precedente.
Trasferimento di file al computer
Scollegare tutti gli altri dispositivi alimentati via USB dal computer.
Il collegamento contemporaneo della fotocamera e di altri dispositivi alimentati
tramite USB allo stesso computer può causare un malfunzionamento della
fotocamera o un sovraccarico del computer, con conseguenti danni alla
fotocamera o alla scheda di memoria.
"WINDOWS":
1. Utilizzare il cavo USB fornito con la fotocamera per collegare la
fotocamera al computer.
2. Accendere la telecamera.
3. MSDC appare sullo schermo TFT.
4. Appare una finestra con un elenco di opzioni. Selezionare "Apri cartella
per visualizzare i file" e fare clic su OK.
5. Aprire la cartella DCIM e la cartella al suo interno per visualizzare i file
multimediali.
6. Selezionare il supporto e copiare i file da questa cartella sul computer.
In alternativa, è possibile selezionare i file e scegliere Copia dal menu
Modifica.
Quindi selezionare una cartella e scegliere Incolla dal menu Modifica.
7. Non scollegare il cavo durante la trasmissione.
In tal caso, il trasferimento corrente dei file sul vostro computer verrà
interrotto.
NOTA!
25
8. Quindi, prima di scollegare il cavo, assicurarsi che la fotocamera sia
collegata correttamente a Windows.
"MAC:"
1. Utilizzare il cavo USB fornito con la fotocamera per collegare la
fotocamera al computer.
2. Accendere la telecamera.
3. MSDC appare sul display LCD.
4. L'icona del dispositivo della fotocamera appare sul desktop.
5. Fare clic sull'icona del dispositivo e aprire la cartella DCIM e la cartella
al suo interno per visualizzare i file multimediali.
6. Selezionare i file e trascinarli sul computer.
7. Non scollegare il cavo durante la trasmissione. Questo annullerà
l'attuale trasferimento di file sul vostro computer.
8. Quando avete finito, assicuratevi che l'icona del dispositivo sia
trascinata nel "cestino" prima di scollegare il cavo.
9. In alternativa, cliccate con il tasto destro del mouse e selezionate
l'opzione "Espelli...".
Pulizia della telecamera
Dopo aver usato la fotocamera in acqua, spegnerla, assicurarsi che il
vano batteria sia ben chiuso e sciacquare la fotocamera con acqua
pulita.
Il metodo di pulizia migliore è quello di immergere la telecamera in una
vasca di acqua dolce per 10 minuti.
Quando la fotocamera è immersa in acqua, si possono vedere bolle
d'aria che escono dai fori di scarico dell'acqua della fotocamera, come
aperture nel microfono o negli altoparlanti.
Questo non è un malfunzionamento.
26
Non utilizzare sapone o detergenti, in quanto potrebbero danneggiare
le guarnizioni impermeabili della fotocamera.
Dopo il risciacquo, lasciare asciugare la telecamera a temperatura
ambiente.
Incluso nella consegna
Fotocamera
Cinghia a mano
Cavo USB
Manuale d'uso EN/DE
I manuali d'uso in altre lingue sono disponibili per il download
all'indirizzo: www.easypix.info/download-manuals/download/w2024/
27
Specifiche tecniche
*per interpolazione
Impermeabile
Fino a 3m
Sensore di immagine
Sensore CMOS da 5MP
Risoluzione delle
immagini
16M (4608x3456)*, 14M (4416x3312)*, 12M (4000x3000)*,
10M (3648x2736)*, 8M (3264x2448)*, 7M (3648x2048)*,
5M (2592x19444), 3M (2048x15364),
2M (31920x1080), VGA (640x480)
Risoluzione video
HD 720P (1280x720), VGA (640x480), QVGA (320x240)
Formato del file
JPEG (foto), AVI (video)
Memoria esterna
Compatibile con schede MicroSD fino a 32 GB
(non incluso nella consegna)
Display LCD
Display a colori da 2,4" / 6,1cm
Obiettivo
F/2,8, f=6,8mm
Zoom
Zoom digitale 8x
Esposizione
-3.0EV ~ +3.0EV
Bilanciamento del
bianco
Automatico, Luce diurna, Nuvoloso, Fluorescente,
Incandescente
ISO
Automatico, 100, 200, 400
Flash
Spento, Acceso, Auto, Riduzione occhi rossi
Autoscatto
2 secondi, 5 secondi, 10 secondi, Off
Spegnimento
automatico
1 minuto, 3 minuti, 5 minuti, 10 minuti, Off
Microfono
Costruito in
Interfaccia USB
USB 2.0 Micro
Batteria
2x batterie AAA (1,5V) necessarie (non incluse)
Temperatura di esercizio
0~45C
28
Smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio.
Smaltire l'imballaggio secondo il suo tipo. Aggiungere cartone e cartoni alla
carta da macero, fogli di alluminio alla raccolta differenziata.
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o batterie
smaltiti dai consumatori nelle abitazioni private all'interno dell'Unione
Europea.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che non può essere
smaltito con i rifiuti domestici. È necessario smaltire il vecchio apparecchio e/o
la batteria consegnandolo al sistema di raccolta applicabile per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o batterie. Per ulteriori
29
informazioni sul riciclaggio di questo dispositivo e/o delle batterie, contattare
l'ufficio comunale locale, il negozio in cui è stato acquistato il dispositivo o il
servizio di smaltimento dei rifiuti domestici. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali e garantisce che il riciclaggio avvenga in modo da
proteggere la salute umana e l'ambiente.
Dichiarazione di conformità
Il produttore dichiara che il marchio CE è stato apposto
su questo prodotto in conformità ai requisiti essenziali
e alle disposizioni pertinenti delle direttive europee.
La dichiarazione di conformità può essere scaricata qui:
www.easypix.info/download/pdf/doc_w2024.pdf
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Easypix W2024 SPLASH bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Easypix W2024 SPLASH in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0.89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Easypix W2024 SPLASH

Easypix W2024 SPLASH Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 30 pagina's

Easypix W2024 SPLASH Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 32 pagina's

Easypix W2024 SPLASH Gebruiksaanwijzing - English - 31 pagina's

Easypix W2024 SPLASH Gebruiksaanwijzing - Français - 30 pagina's

Easypix W2024 SPLASH Gebruiksaanwijzing - Português - 30 pagina's

Easypix W2024 SPLASH Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info