460389
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/21
Pagina verder
SI
Spoštovani kupci,
prosimo, da pred začetkom obratovanja naprave pozorno preberete sledeča
navodila. Le-ta vsebujejo pomembne informacije za vašo varnost in uporabo
naprave.
Pozor! Naprava je predvidena izključno za normalno domačo uporabo in ne za
uporabo v gospodarskih prostorih.
Varnostni predpisi
Napravo se sme uporabljati le tako, kot je opisano v navodilih za uporabo!
Kakršnakoli drugačna uporaba ni dovoljena! Pri okvarah zaradi napačnega
rokovanja, napne uporabe in zaradi neuptevanja varnostnih predpisov
prenehata veljati vsako jamstvo in garancija.
Za okvare in poškodbe nastale zaradi zamrzovanja, ki je bila povzročena zaradi
prešibke ogrevalne zmogljivosti za določeno velikost prostora, slabe toplotne
izolacije prostora, napačnega rokovanja ali višje sile (npr. izpad toka), ne moremo
prevzeti nikakršnega jamstva.
Napravo priključite le na izmenični tok – napetost v skladu s tipsko oznako!
Nikoli se ne dotaknite delov naprave, ki so pod napetostjo! Življenjsko
nevarno!
Naprave nikoli ne upravljajte z mokrimi rokami! Življenjsko nevarno!
Naprava mora biti postavljena tako, da delov za upravljanje naprave ne morejo
doseči osebe, ki se nahajajo v kopalni kadi, pod prho ali v posodi napolnjeni z
vodo.
Upoštevajte nacionalne predpise o prepovedanem območju v kopalnici!
Naprave ne uporabljajte v prostorih s kopalno kadjo, prho ali bazenom kot tudi
ne v bližini umivalnikov ali vodnih priključkov!
Naprava ne sme biti izpostavljena dežju ali vlagi! Naprava ni primerna za uporabo
na prostem. Napravo se sme shranjevati le v stanovanju ali hiši!
Naprave nikoli ne priključite, kadar sta naprava ali kabel poškodovana. Nevarnost
poškodbe!
Priključni kabel redno preglejte glede na poškodovana mesta!
Če se napajalni kabel naprave poškoduje, naj ga zamenja proizvajalec oz. njegov
pooblaščeni serviser ali druga kvalificirana oseba, da boste preprečili morebitna
tveganja.
Zaradi nestrokovnih popravil lahko nastanejo znatne nevarnosti za
uporabnika!
Popravila in posegi v napravo so dovoljeni le pooblaščenemu strokovnemu
osebju!
V bližini obratujoče naprave ne shranjujte ali uporabljajte nikakršnih lahko vnetljivih
snovi ali pršil. Nevarnost požara!
Naprave nikoli ne uporabljajte v lahko vnetljivem ozračju (npr. v bližini vnetljivih
plinov ali razpršil)! Nevarnost eksplozije in požara!
Naprave nikoli ne priključite v garažah ali v prostorih, kjer obstaja nevarnost
požara, kot so hlevi, drvarnice itn.
Pozor! Nikoli ne vstavljajte kakršnihkoli tujkov v odprtine naprave! Nevarnost
poškodbe oseb (električni udar) in naprave!
Naprava mora stati tako, da lahko vedno prosto vsesava in izpihuje zrak!
Postavite napravo tako, da je slučajen dotik izključen. Nevarnost opeklin!
Po izključitvi se naprava šele postopoma ohladi.
Naprave ne prekrivajte z oblačili, brisačami ali podobnimi stvarmi, ki jih želite
posušiti! Nevarnost pregrevanja in požara!
Naprava ni primerna za priključitev na fiksno položeno napeljavo!
Napravo priključite le na varnostno vtičnico instalirano v skladu s pravili.
Vgradnja varovalne naprave za okvarni tok z maksimalnim nazivnim sprožilnim
tokom 30 mA nudi še dodatno zaščito.
Obrnite se na elektroinštalaterja!
Naprave naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroci) z zmanjšanimi fizičnimi,
zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi in osebe, ki nimajo potrebnih izkušenj in
znanja, razen če jih oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, nadzira in jih je
podučila o uporabi naprave.
Otroci morajo biti pod nadzorom, da boste zagotovili, da se ne bodo igrali z
napravo!
Vtičnica mora biti vedno dostopna, da je omogočeno hitro izvlečenje električnega
vtiča.
Naprava ni primerna za uporabo v živinoreji!
Navodilo za uporabo spada k napravi in ga je treba skrbno hraniti! Pri zamenjavi
lastnika je treba navodilo za uporabo izročiti skupaj z napravo!
GRELNIK JE OPREMLJEN Z VARNOSTIM SIMBOLOM, KI OZNAČUJE
PREPOVED POKRIVANJA NAPRAVE.
Embalaža
Potem ko ste napravo razpakirali preverite, če so na napravi med transportom
nastale poškodbe in če so dobavljeni vsi elementi! Pri poškodbah ali nepopolni
dobavi se prosimo obrnite na vašo specializirano trgovino!
Originalne kartonaste škatle ne zavrzite! Škatlo boste potrebovali za shranjevanje
in pošiljanje naprave, da se izognete poškodbam med transportom!
Ovojni material zavrzite v skladu s pravili! Plastične vrečke lahko postanejo
življenjsko nevarna igrača za otroke!
Mesto postavitve
Razdalja med napravo in gorljivimi predmeti (npr. zavesami), stenami ali drugimi
stavbami mora znašati najmanj 50 cm.
Naprave ne postavljajte na nestabilne površine (npr. na posteljo), ker se lahko
prevrne!
Naprave nikoli ne postavite neposredno pod stensko električno vtičnico.
SI
Priključni kabel
Uporabljajte samo preskušene podaljševalne kable, ki ustrezajo sprejemni
zmogljivosti!
Zagotovite, da se nihče ne more spotakniti ob priključnem kablu in na ta način
prevrniti naprave.
Priključni kabel ne sme priti v stik z vročimi deli naprave!
Vtiča iz vtičnice nikoli ne vlečite za kabel!
Naprave nikoli ne premikajte tako, da vlečete kabel, in kabla nikoli ne uporabljajte
za nošenje naprave!
Kabla ne ovijajte okrog naprave! Naprava ne sme obratovati z zvitim kablom!
To velja še posebno pri uporabi kabelskega bobna.
Kabla ne smete priščipniti ali vleči preko ostrih robov. Kabla ne položite na vroče
plošče štedilnika ali na odprt ogenj!
Začetek obratovanja
Za začetek obratovanja vtič vtaknite v vtičnico.
Montaža kolesc (glej sliko 2, 3)
Pred začetkom obratovanja naprave morajo biti tekalna kolesca nujno kompletno
motirana!
Napravo s spodnjo stranjo navzgor previdno postavite na tla. Podlaga ne sme
biti pretrda – možnost poškodb laka in naprave!
Montirajte kolesca obojestransko, vsakokrat med zunanje in naslednje rebro.
Krilne matice tesno privijte in radiator previdno postavite nazaj na tekalna
kolesca.
Kontrolne lučke
Kadar naprava ogreva, sveti opozorilna lučka.
Stikalo (S) (glej sliko 5)
I II
NOCeco10...... 700 W 1000 W
NOCeco15...... 1000 W 1500 W
NOCeco20...... 1400 W 2000 W
NOCeco25...... 1700 W 2500 W
Termostat (T) (glej sliko 4)
Za ohranjanje določene temperature v prostoru, regulator nastavite na max”.
Naprava naj obratuje s polno zmogljivostjo, dokler ni dosežena želena temperatura
prostora. Termostatski regulator pomaknite nazaj, dokler naprava ne naredi klik” in
se izključi. Z avtomatskim vklopom in izklopom naprave se nastavljena temperatura
skoraj absolutno vzdržuje. Prosimo upoštevajte, da se da napravo vklopiti le, ko je
nastavitev termostata višja kot je temperatura v prostoru.
Uporaba digitalnega časovnika (LCD) (glej sl. 6)
POMEMBNO: Zagotovite vse potrebne varnostne ukrepe pri uporabi pečice
nastavljene na “auto”, tudi kadar deluje pod nadzorom ali brez nadzora.
Časovnik omogoča izbiro AUTOali vklop - MAN ONs pritiskom na tipko MODE”,
pri tem pa mora biti viden znak MODE na spodnjem delu displaya.
AUTO MODE omogoča VKLOP ali IZKLOP grelnika v skladu z 24-urnim
programom (glej poglavje spodaj “Nastavitev programov”).
MAN ONMODE omogoča vklop grelnika neodvisno od programskih
nastavitev.
Zaklepanje tipk:
Tipke se bodo zaklenile, če za 1 sekundo pridržite tipki ENTER in MODE”.
Uporabnik lahko vidi, kdaj so tipke zaklenjene, s prikazanim simbolom ključavnice
, v zgornjem levem kotu zaslona. Tipke odklenete s pritiskom na tipko ENTER
in potem v času ene sekunde še na tipko “MODE”.
Začetne nastavitve
Za začetne nastavitve priključite grelnik v ustrezno vtičnico hišne napeljave in
vklopite stikalo. Časovnik je zdaj pripravljen za nastavitev.
Nastavitev trenutnega časa
1. ENKRAT pritisnite na tipko “PROGRAM”. Na levem zgornjem delu zaslona se
pojavi simbol ure. Uporabnik lahko zdaj nastavi uro.
2. Utripala bo številčnica ure . Za nastavitev ur uporabite tipki “-” in “+”.
Prikaz ur potrdite s pritiskom na “ENTER”.
3. Po pritisku na ENTERbodo utripale minute. Za nastavitev minut uporabite tipki
-” in “+” . Prikaz minut potrdite s pritiskom na “ENTER”.
4. Časovnik se bo zdaj povrnil v osnovni prikaz na displayu.
5. Za ponovno nastavitev časa ponovite prejšnje korake.
Po pravilno nastavljenem času, lahko nadaljujete z nastavljanjem skupno štirih
programov za VKLOP/IZKLOP delovanja.
Nastavitev programov
Za nastavitev programov dvakrat pritisnite tipko “PROGRAM”.
Zdaj nastavljate program z začetno oznako za vklop P1 “ON”.
NASTAVITEV ČASA VKLOPA P1 ON :
1. Za nastavitev ur uporabite tipki - in + . Prikaz ur potrdite s pritiskom na
ENTER”.
2. Za nastavitev minut uporabite tipki -in +. Prikaz minut potrdite s pritiskom
na “ENTER”.
Opomba: Minute je možno nastavljati v 10 minutnih blokih v programu “MODE”.
NASTAVITEV ČASA IZKLOPA P1 ON :
3. Za nastavitev ur uporabite tipki - in + . Prikaz ur potrdite s pritiskom na
ENTER”.
4. Za nastavitev minut uporabite tipki -in +. Prikaz minut potrdite s pritiskom
na “ENTER”.
Ponovite korake od 1 do 4 za programe P2, P3 in P4. Po programiranju izklopa - P4
“OFF” se naprava samodejno povrne v osnovni prikaz.
Med programiranjem časovnika lahko kadarkoli pritisnete na tipko PROGRAM
in se s tem povrnete v osnovni prikaz.
Opomba: Če je čas vklopa - “ON” enak kot čas izklopa - “OFF” potem naprava ne
bo prevzela programa.
Vnaprejšnje funkcije
Če v funkciji AUTOMODE za več kot dve sekundi pridržite tipko +se bo program
premaknil v naslednji nastavljeni program - ADVANCE in se bo povrnil nazaj
samo v primeru dosega kasnejšega programa. Kadar deluje vnaprejšnja funkcija
ADVANCE” se bo na LCD zaslonu pojavil segment ADVANCE”. Če pritisnete
tipko -medtem, ko deluje program ADVANCEse bo samodejno izključila izvedba
ADVANCE” in program se bo odvijal v normalnem načinu.
Opomba - baterije pomnilnika podatkov v časovniku - Ko je vtikač grelnika
vsaj 72 ur priključen na ustrezno vtičnico, pri tem je ogrevanje lahko izključeno,
se napolnijo baterije pomnilnika podatkov v časovniku.
V celoti napolnjene baterije pomnilnika podatkov v časovniku omogočajo
shranjevanje podatkov v pomnilniku za skoraj 6 mesecev, tudi v primeru, ko grelnik
ne bo priključen na električno omrežje.
Če baterij ne boste napolnili v celoti, ali če grelnika ne boste uporabljali več
kot šest mesecev in se bodo programi izgubili, potem bodo potrebne ponovne
nastavitve časa in boste morali ponovno nastaviti programe, še pred uporabo
funkcije AUTO MODE.
Navijanje kabla (glej sliko 1)
Čiščenje
Napravo najprej izklopite in električni vtič potegnite iz vtičnice!
Ohišje čistite z vlažno krpo, sesalcem ali čopičem za odstranjevanje prahu.
Ne uporabljajte grobih ali jedkih čistilnih sredstev!
Za čiščenje naprave nikoli ne uporabljajte lahko vnetljivih čistilnih sredstev kot
sta npr. bencin ali špirit.
Naprave nikoli ne pomakajte v vodo! Življenjska nevarnost!
Sesalno in izpihovalno območje je potrebno redno čistiti s sesalcem.
Kadar naprave dlje časa ne uporabljajte, jo zaščitite pred prekomernim prahom
in umazanijo.
Recikliranje
Za električne izdelke, ki so bili prodani v Evropski skupnosti.
Ko naprava odsluži svojemu namenu je ne smete odstraniti v hišne
odpadke. Prosimo, reciklirajte na za to določenem mestu. Posvetujte
se z vašo lokalno upravo ali podjetjem, ki skrbi za reciklažo v vaši
državi.
Servisna služba
Popravila in posegi v napravo so dovoljeni le pooblaščenemu strokovnemu
osebju!
Zato se obrnite na vašo specializirano trgovino.
Posledica nestrokovnih posegov v napravo je izguba pravice do garancije.
Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do znatnih nevarnosti za uporabnika!
V interesu tehničnega izpopolnjevanja in nadaljnjega razvoja si pridržujemo pravico
do konstrukcijskih in izvedbenih sprememb na napravi.
(24) (25)
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw EWT NOCeco25TLS bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van EWT NOCeco25TLS in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info