460363
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
TENTO NÁVOD SI DÔKLADNE PREÈÍTAJTE A ODLO•TE PRE PRÍPAD, •E HO BUDETE V BUDÚCNOSTI POTREBOVA
Keramické ohrievače C220TLS a C220LCD
Vážený zákazník,
Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny. Obsahujú dôležité informácie pre
Vašu bezpečnos a bezpečné používanie zakúpeného prístroja.
Pozor! Tento prístroj je určený výlučne pre normálne používanie v domácnosti a nie pre priemyselné použitie.
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Prístroj sa smie používať iba tak, ako je popísané v návode na jeho obsluhu! Nijaké iné použitie nie je
prípustné! Pri škodách, ktoré vzniknú v dôsledku nesprávnej obsluhy, nesprávneho použitia a nedodržania
bezpečnostných predpisov zaniká akýkoľvek nárok na záruku!
Za škody vplyvom mrazu, ktoré sú zapríčinené kúrením nepostačujúcim pre danú veľkos priestoru, zlou
tepelnou izoláciou, nesprávnou obsluhou alebo vyššou mocou (napr. výpadkom prúdu) nie je možné
prevzia nijakú záruku.
Prístroj pripájajte iba na striedavý prúd – hodnota napätia podľa typového štítku!
Nikdy sa nedotýkajte častí prístroja pod napätím! Životu nebezpečné!
Prístroj nikdy neobsluhujte mokrými rukami! Životu nebezpečné!
Prístroj je potrebné umiestni tak, aby na prvky obsluhy nedali dosiahnu osoby, ktoré sa nachádzajú vo
vani, pod sprchou alebo v nádobe naplnenej vodou.
Prístroj nepoužívajte v priestoroch s vaňou, sprchou alebo bazénom a tiež nie v blízkosti umývadiel
alebo vodovodných prípojov!
Prístroj nevystavujte dažďu alebo inej vlhkosti! Prístroj nie je vhodný pre používanie vonku. Prístroj sa
smie uschováva iba v dome!
Prístroj nikdy neuvádzajte do prevádzky, ak je samotný prístroj alebo kábel poškodený. Nebezpečenstvo
zranenia!
Pravidelne kontrolujte, či sie ový kábel nie je poškodený.
Pokiaľ sú na sie ovom kábli poškodené miesta alebo ak je prístroj silne poškodený tak, že sú obnažené
jeho elektrické časti, okamžite prístroj odpojte zo siete a obrá te sa na svojho odborného predajcu!
V dôsledku neodborných opráv môžu pre užívateľa vzniknú značné riziká.
Opravy a zásahy do prístroja smie vykonáva výlučne autorizovaný odborný personál.
V blízkosti prístroja, ktorý je v prevádzke, neukladajte ani nepoužívajte ľahko zápalné látky alebo spreje.
Nebezpečenstvo požiaru!
Prístroj nepoužívajte v ´ahko zápalnej atmosfére (napr. v blízkosti horľavých plynov alebo sprejov)!
Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru!
Prístroj neuvádzajte do prevádzky v garážach alebo v požiarom ohrozených priestoroch ako sú stajne,
drevené šopy a pod.
Pozor! Do otvorov prístroja nezavádzajte cudzie telesá! Nebezpečenstvo zranenia (elektrický úder) a
poškodenia prístroja!
Nasávacie a vyfukovacie drážky prístroja musia vždy by voľné!
Prístroj umiestnite tak, aby bol vylúčený náhodný dotyk. Nebezpečenstvo popálenia!
VÝSTRAHA: ABY STE PREDIŠLI PREHRIATIU, VYKUROVACIE TELESO NEZAKRÝVAJTE.
Na ohrievači sa nachádza výstražný symbol
upozorňujúci na to, že ohrievač sa nesmie prikrýva .
Prístroj nie je vhodný na pevné pripojenie k rozvodu elektrického napätia!
Toto zariadenie by nemali používa deti a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnos ami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohľadom zodpovednej
osoby, alebo od takejto osoby nedostali inštrukcie týkajúce sa správneho používania zariadenia.
Malé deti by mali by pod dohľadom, aby sa so zariadením nehrali.
Zásuvka musí by vždy dobre prístupná, aby bolo možné rýchle odpojenie od siete.
Pozor! Aby sa zabránilo ohrozeniu v dôsledku náhodného vyradenia ochranného obmedzovača teploty,
prístroj sa nesmie napája prostredníctvom spínacích hodín.
Prístroj nie je vhodný pre použitie pri chove zvierat!
Návod na používanie patrí k prístroju a je potrebné ho starostlivo uschovať. Pri zmene majiteľa je potrebné
odovzda aj tento návod.
DÔLEŽITÉ – Ak je sie ový prívod zariadenia poškodený, musí ho v záujme bezpečnosti vymeni výrobca,
autorizovaný servis, prípadne iná kvalifikovaná osoba.
Balenie
Po vybalení skontrolujte prípadné poškodenia prístroja spôsobené počas prepravy a úplnos dodávky.
Pri poškodení alebo neúplnej dodávke sa obrá te na svojho predajcu.
Originálny kartón neodhadzujte! Tento je potrebný na uschovanie prístroja a pri jeho posielaní, aby sa
predišlo škodám v priebehu prepravy.
Obalový materiál likvidujte podľa predpisov! Plastové vrecká uchovávajte mimo dosahu detí!
Stanovište
Vzdialenos medzi prístrojom a horľavými predmetmi (napr. závesmi a záclonami), stenami alebo inými
stavebnými prvkami musí by min. 50 cm! Otvory prístroja nesmú by nikdy zakryté!
Prístroj nestavajte na nestabilné plochy (napr. na posteľ), pretože tu by sa mohol prevrhnú !
Prístroj nikdy neumiestňujte pod elektrickú zásuvku!
Prístroj nesmie by v prevádzke priamo na kobercoch s dlhým vlasom.
Sie ový kábel
Používajte schválené predlžovacie káble zodpovedajúce príkonu prístroja!
Zabezpečte, aby nikto nemohol o kábel zakopnú a tak prevrhnú prístroj.
Sie ový kábel sa nesmie dosta do styku s horúcimi čas ami prístroja!
Zástrčku nikdy zo zásuvky nevy ahujte za kábel!
Prístroj nikdy nepresúvajte ahaním za kábel a kábel nepoužívajte na nosenie prístroja.
Kábel nikdy neobtáčajte okolo prístroja! Prístroj nezapínajte, ak je kábel navinutý!Toto platí osobitne v
prípade používania káblov navinutých na bubnoch.
Kábel nikdy neupínajte do svoriek a neťahajte ho cez ostré hrany, horúce platne sporáka alebo nad
otvoreným plameňom!
Uvedenie do prevádzky
Po zapnutí vykurovacieho prístroja pri prvom uvedení do prevádzky, ako aj po dlhšej prestávke v prevádzke
je možné, že na krátky čas dôjde k tvorbe zápachu.
Ak chcete prístroj používa , zapojte sie ový kábel do elektrickej zásuvky.
Obsluha – model C220TLS
Prepínač (S) – pozri Obr. 3
Pomocou tohto prepínača môžete zapnú ventilátor alebo nastavi ohrievanie. Po zapnutí prístroja pomocou
prepínača (S) sa rozsvieti indikátor napájania (prvok č. 2 na Obr. 2).
Termostat (T) – pozri Obr. 3
Ak chcete aby sa teplota miestnosti udržovala na konkrétnej úrovni, nastavte ovládač do polohy ‘max.’.
Pustite ohrievač na plnývýkon, kým nedosiahnete želanú teplotu miestnosti. Stiahnite termostat tak, aby sa
zariadenie s počuteľným „cvaknutím“ vyplo. Aktuálna teplota sa bude udržiava na takmer konštantnej úrovni
automatickým zapínaním a vypínaním termostatu. Upozorňujeme vás, že zariadenie sa dá zapnú iba ak je
termostat nastavený na vyššiu teplotu ako je teplota miestnosti.
Ak je termostat (T) nastavený do polohy
a prepínač (S) je nastavený na požadovaný vykurovací výkon,
prístroj sa zapne automaticky, keď teplota klesne pod +5 °C až . .+8 °C.
Obsluha – model C220LCD
Tepelný výstup sa elektronicky reguluje podľa izbovej teploty. Po zapojení prístroja do elektrickej zásuvky
sa rozsvieti indikátor napájania (prvok č. 2 na Obr. 2). Prístroj je v pohotovostnom režime. Indikátor napájania
bude svieti , až kým prístroj neodpojíte od elektrickej zásuvky.
Tabuľka 1
Tlačidlo pohotovostného režimu
Tlačidlo voľby režimu
Tlačidlo natáčania
Tlačidlo časovača
Tlačidlo zvýšenia teploty
Tlačidlo zníženia teploty
Tabuľka 2
Indikátor ventilátora
Režim s nízkym vykurovacím výkonom
Režim s vysokým vykurovacím výkonom
Automatický vykurovací režim
Indikátor časovača
Indikátor Teploty vzduchu v miestnosti
Indikátor nastavenej teploty
Stlačením tlačidla pohotovostného režimu (pozri Tabuľku 1 a Obr. 4) ohrievač zapnete. Opätovným stlačením
tlačidla pohotovostného režimu prepnete ohrievač spä do pohotovostného režimu. Po zapnutí ohrievača
bude prístroj pracova v automatickom vykurovacom režime s nastavenou teplotou 35 °C. Na displeji sa
zobrazí nastavená teplota, indikátor vykurovacieho režimu a ventilátora – pozri Tabuľku 2 a Obr. 7. Na displeji
sa zobrazí aj teplota vzduchu v miestnosti. Displej má podsvietenie, ktoré sa za účelom šetrenia energie
vypne po 15 sekundách, ak nestlačíte niektoré z ovládacích tlačidiel. Ak stlačíte tlačidlo voľby režimu,
tlačidlo natáčania alebo tlačidlo časovača (pozri Tabuľku 1 a Obr. 4), posvietenie sa opä zapne.
V automatickom vykurovacom režime môžete nastavenú teplotu zmeni pomocou tlačidiel zvýšenia alebo
zníženia teploty (pozri Tabuľku 1 a Obr. 4) na ovládacom paneli. Stláčaním tlačidla voľby režimu zvoľte
vykurovací režim. Stláčaním tlačidla voľby režimu sa budú postupne cyklicky prepína jednotlivé režimy:
Automatický vykurovací režim/Len ventilátor/Režim s nízkym vykurovacím výkonom/Režim s vysokým
vykurovacím výkonom. Prvým stlačením nastavíte režim „Len ventilátor“, druhým stlačením nastavíte režim
s nízkym vykurovacím výkonom, tretím stlačením nastavíte režim s vysokým vykurovacím výkonom.
Ďalším stlačením tlačidla voľby režimu nastavíte opä automatický vykurovací režim. Ak je ohrievač v
režime s nízkym vykurovacím výkonom, v režime s vysokým vykurovacím výkonom alebo v režime „len
ventilátor“, na displeji sa zobrazí len teplota vzduchu v miestnosti a nastavená teplota sa nezobrazí – pozri
Tabuľku 2 a Obr. 7.
Poznámka: Po prepnutí do pohotovostného režimu si ohrievač zachová nastavené parametre vykurovania.
Nastavené parametre vykurovania sa z pamäte vymažú po odpojení ohrievača od elektrickej zásuvky.
Termostat
Stláčajte tlačidlo voľby režimu, kým sa nezobrazí indikátor automatického vykurovacieho režimu – pozri
Tabuľku 2 a Obr. 4. Ak chcete zmeni nastavenú teplotu, stláčaním tlačidla „+“ teplotu zvýšte, alebo stláčaním
tlačidla „-“ teplotu znížte – pozri Tabuľku 1 a Obr. 4. Nastavenú teplotu môžete voliť v rozsahu od 5°C do 35
°C a jej hodnota sa bude zobrazovať na displeji. Keď teplota vzduchu v miestnosti stúpne nad nastavenú
hodnotu, vykurovacie teleso sa vypne a ventilátor ostane zapnutý ešte približne 20 sekúnd. Ak teplota
vzduchu v miestnosti klesne pod nastavenú hodnotu, ohrievač sa opä zapne.
Poznámka: Ak prístroj prepnete z režimu vykurovania do pohotovostného režimu, ventilátor bude v ´innosti
ešte približne 20 sekúnd.
Režim s ´asovačom – len model C220LCD
Ohrievač je vybavený časovačom, ktorý môžete použi v ktoromkoľvek prevádzkovom režime – v
automatickom vykurovacom režime, v režime „len ventilátor“ a v režime s nízkym alebo vysokým vykurovacím
výkonom. Stláčaním tlačidla časovača (pozri Tabuľku 1 a Obr. 4) zvoľte čas prevádzky. Ak nie je zobrazený
indikátor časovača (pozri Tabuľku 2), jedným stlačením tlačidla časovača zapnete režim s ´asovačom,
pričom na displeji sa zobrazí nápis „1HR“ (1 hodina) – pozri Obr. 4. Druhým stlačením tlačidla časovača sa
nastavený čas prevádzky zvýši na 2 hodiny, pričom na displeji sa zobrazí nápis „2HR“. Ak podržíte stlačené
tlačidlo časovača, zobrazený počet hodín sa bude postupne zvyšovať až po hodnotu „8HR“ (8 hodín). Ak
vtedy tlačidlo časovača uvoľníte a znova stlačíte, časovač sa vypne a na displeji sa prestane zobrazova
indikátor časovača, avšak ohrievač ostane v ´innosti.
Po nastavení času prevádzky bude ohrievač v ´innosti s indikátorom časovača zobrazeným na displeji, až
kým neuplynie nastavený čas prevádzky. Vtedy sa ohrievač prepne do pohotovostného režimu. Ak chcete
ohrievač opä zapnú , stlačte tlačidlo pohotovostného režimu.
Obsluha pomocou diaľkového ovládača – model C220LCD – pozri Obr. 6
Batérie do diaľkového ovládača nie sú súčas ou príslušenstva. Do diaľkového ovládača vkladajte len
batérie veľkosti AAA/LR03. Pri vkladaní batérií postupujte podľa nákresov pod krytom priestoru na vkladanie
batérií na diaľkovom ovládači (pozri prvok „A“ na Obr. 6). Tlačidlá na diaľkovom ovládači majú rovnaké
funkcie ako tlačidlá na ovládacom paneli. Displej na ovládacom paneli ohrievača reaguje na zapínanie
jednotlivých funkcií zobrazením príslušných symbolov.
Poznámka: Pomocou diaľkového ovládača nie je možné ovláda funkciu časovača.
Vybité batérie vyhoďte
Batérie zlikvidujte podľa štátnych a miestnych predpisov. Ak zmiešate rôzne typy batérií, ak ich vložíte
nesprávne, ak ich nevymeníte naraz, ak ich vystavíte zvýšeným teplotám, alebo ak sa pokúsite nabi
jednorazovú batériu, môže dôjs k úniku elektrolytu.
Funkcia natáčania – pozri Obr. 5
Tento ohrievač má funkciu natáčania. Po stlačení tlačidla natáčania (pozri Tabuľku 1 a Obr. 4) sa ohrievač
začne natáčať doľava a doprava. Opätovným stlačením tlačidla natáčania zastavíte natáčanie ohrievača.
Ionizátor – pozri prvok „4“ na Obr. 2
Ohrievač je vybavený ionizátorom, ktorý čistí a osviežuje vzduch v miestnosti.
Náklonový vypínač
Náklonový vypínač vypne ohrievač z prevádzky, ak sa nedopatrením akýmkoľvek smerom vykloní z
vodorovnej polohy, alebo ak sa zdvihne z podlahy, napríklad pri premiestňovaní ohrievača do inej časti
miestnosti.
Bezpečnostné vypnutie
Ohrievač je vybavený bezpečnostným vypínačom pri prehriatí. Ak je zablokovaný nasávací alebo výstupný
otvor s mriežkou, bezpečnostný vypínač ohrievač automaticky vypne. Ak chcete ohrievač opä používa ,
odstráňte príčinu prehrievania a potom prístroj odpojte na niekoľko minút od elektrickej zásuvky. Po dostatočnom
ochladení ohrievač znova zapojte a zapnite.
Tavná poistka
Tepelná tavná poistka slúži ako doplnkový bezpečnostný prvok. Tavná poistka odpojí ohrievač od prívodu
elektriny pri nadmernom zvýšení teploty vo vnútri prístroja. Prístroj potom musí opravi odborný servisný
pracovník, ktorý vykoná potrebné opatrenia, aby ste ohrievač mohli naďalej bezpečne používa . Obrá te sa
na servisné stredisko, v ktorom vám zabezpečia prípadnú výmenu chybných častí a vložia novú tavnú
poistku.
Vzduchový filter – pozri Obr. 5
Tento ohrievač je vybavený vzduchovým filtrom. Vo filtri sa môžu hromadi prachové čiastočky a chumáče.
Aby nedošlo k prehriatiu prístroja, filter v prípade potreby vyčistite. Ak chcete filter vyčisti , vyberte držiak
filtra zo zadnej časti ohrievača – diel „A“ na Obr. 5. Potom filter (diel „B“ na Obr. 5) vyberte z držiaka a pomocou
vysávača z neho vysajte prach a nečistoty. Po vyčistení vložte filter spä do držiaka. Držiak s filtrom potom
nasaďte na príslušné miesto v zadnej časti prístroja.
Poznámka: Pred čistením filtra odpojte ohrievač od elektrickej zásuvky.
Prenášanie
Pri prenášaní prístroj uchopte za rukovä .
Čistenie
Prístroj najprv vypnite a vytiahnite zo sie ovej zásuvky.· Pláš prístroja čistite vlhkou handrou, vysávačom
alebo kefou na prach.· Na čistenie prístroja nepoužívajte nijaké čistiace prostriedky s drhnúcim alebo
leptacím účinkom!· Nepoužívajte žiadne ľahko zápalné čistiace prostriedky, ako napr. benzín alebo lieh.·
Prístroj nikdy neponárajte do vody! Životu nebezpečné!· Nasávaciu a vyfukovaciu zónu je potrebné pravidelne
čisti vysávačom.· Pokiaľ sa prístroj nepoužíva po dlhšiu dobu, mal by sa ochráni pred prachom a nečistotami.
Skladovanie
Ohrievač spolu s návodom na obsluhu skladujte v pôvodnom kartónovom obale na chladnom, suchom
mieste.
Likvidácia
Opotrebované prístroje je potrebné odovzda do zberne!· Prístroj predtým znefunkčnite tým, že odrežete jeho
sie ový kábel.
Recyklácia
Tento prístroj obsahuje recyklovateľné materiály. Nevyhadzujte ho do bežného netriedeného komunálneho
odpadu. O najbližšom zbernom mieste sa informujte na miestnom úrade.
Servis
Opravy a zásahy do prístroja smie vykonáva iba autorizovaný odborný personál!
Obrá te na vášho odborného predajcu.
Neodborné zásahy majú za následok stratu záruky.
V dôsledku neodborných opráv môžu pre užívateľa vzniknú značné riziká!
V záujme ďalšieho technického rozvoja si vyhradzujeme právo na zmeny konštrukcie a prevedenia prístroja
bez predchádzajúceho upozornenia.
- 17 -
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw EWT C220LCD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van EWT C220LCD in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 7,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info