460372
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
IMPORTANTE: ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS
BF120TLU, BF120TLT, BF120TLS, BF120TLU-T, BF120TLT-T y BF120TLS-T
ES
Modelos Especificaciones
BF120TLS Sistema conmutador rotatorio y termostato de 2,0 kW
BF120TLS-T Sistema conmutador rotatorio, termostato de 2,0 kW y secatoallas
BF120TLT Temporizador digital y termostato de 2,0 kW
BF120TLT-T Temporizador digital, termostato de 2,0 kW y secatoallas
BF120TLU Temporizador de cuenta atrás de 120 minutos y termostato de 2,0 kW
BF120TLU-T Temporizador de cuenta atrás de 120 minutos, termostato de 2,0 kW
y toallero
Consejo de seguridad importante
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
ADVERTENCIA: NO USE ESTE CALEFACTOR CERCA DE UNA BAÑERA,
UNA DUCHA O UNA PISCINA.
NO CUBRA EL APARATO ni lo use para colgar toallas o prendas; no obstruya
la circulación del aire alrededor del aparato, por ejemplo con cortinas
o muebles, ya que podría provocar un sobrecalentamiento con riesgo de
incendio.
NO COLOQUE AEROSOLES NI OTROS ENVASES SUSCEPTIBLES DE
CALENTARSE EN EL FLUJO DE AIRE DIRECTO DEL APARATO.
NO INSTALE EL CALEFACTOR DEBAJO DE UNA TOMA DE CORRIENTE FIJA.
La toma de corriente debe estar siempre accesible para poder desconectar
el enchufe lo más rápido posible.
ADVERTENCIA: DESENCHUFE EL CALEFACTOR DEL SUMINISTRO
ELÉCTRICO ANTES DE SOMETERLO A MANTENIMIENTO O REPARACIONES.
NO utilice el calefactor con el cable de alimentación colgando sobre la
rejilla frontal.
Este aparato no está concebido para ser utilizado por niños u otras
personas sin ayuda o supervisión si su estado físico, sensorial o mental
les impide usarlo de manera segura. Para asegurarse de que no jueguen
con el aparato, los niños deben estar vigilados.
Esta señal indica que no se debe cubrir el calefactor.
El folleto de instrucciones forma parte del aparato y se debe guardar en
un lugar seguro. En caso de cambiar de propietario, se debe entregar el
folleto al nuevo propietario.
IMPORTANTE: Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
sustituido por el fabricante, el representante o personal cualificado
para evitar cualquier peligro.
ADVERTENCIA: Para evitar riesgos por reconexión accidental del
disyuntor térmico, la alimentación de este aparato no debe proceder de
un dispositivo de conexión externo, como por ejemplo un temporizador,
ni conectarse a un circuito que sea encendido y apagado regularmente
por la empresa proveedora del fluido eléctrico.
IMPORTANTE: Cuando utilice las versiones de Calefactor toallero, no
deberían colocarse más de dos capas de toallas o de tela similar sobre
cada una de las barras.
General
El calefactor ha sido diseñado con un cuerpo de metal duradero con embellecedores
de plástico y debe instalarse en posición vertical, con la rejilla mirando hacia el suelo.
El calefactor tiene una carga de 2,0 kW. Está diseñado para permanecer instalado
en una pared y para funcionar con corriente alterna del voltaje que se indica en la
etiqueta de especificaciones del aparato.
Instalación eléctrica
Antes de llevar a cabo la instalación, asegúrese de que el suministro eléctrico
está desconectado de la instalación eléctrica pertinente.
El calefactor se debe conectar exclusivamente a una fuente de alimentación de
CA, y la tensión indicada en el aparato debe coincidir con la tensión de alimentación.
El calefactor incorpora un enchufe.
Este aparato cumple la normativa EEC EN55014 relativa a interferencias de radio
y televisión.
Procedimiento de instalación
Para la instalación en paredes, tome las medidas necesarias para no dañar los cables
ocultos. Por ello, no se deben realizar agujeros encima ni debajo de tomas de corriente.
Es importante respectar las distancias de separación mínimas para el montaje en
pared indicadas en la Fig. 1. El aparato está protegido contra salpicaduras y se
puede usar en cuartos de baño, pero no muy cerca de bañeras, duchas, conexiones
de agua, lavaderos o piscinas – vea la Fig. 7.
El aparato se debe instalar en vertical con la rejilla de salida de aire mirando hacia
el suelo. No se debe instalar a menos de 1,8 metros del suelo, con una separación
de al menos 600 mm de cualquier repisa o saliente bajo la estufa, y a no menos
de 280 mm del techo o de cualquier otro saliente. Tampoco debe estar a menos de
250 mm de cualquier otro saliente adyacente. El equipo se suministra con todos
los tornillos y tacos necesarios para fijarlo a la pared.
Montaje con soporte de pared (modelos BF120TLS,
BF120TLT y BF120TLU)
1. Coloque el nivel del soporte de pared a la altura correcta en la pared
(consulte la Fig. 1.).
2. Marque en la pared la posición de los orificios y taladre y coloque los
tapones para los dos tornillos. Fije los tornillos con la profundidad del
soporte de pared (consulte el paso 1 en la Fig. 2).
3. Coloque el nivel del soporte de pared y marque en la pared la posición del
orificio inferior. A continuación, taladre y coloque el tapón del tornillo
(consulte el paso 2 en la Fig. 2).
4. Repita el paso 3 para el segundo orificio inferior (consulte el paso 3 en la
Fig. 2).
5. Alinee el soporte de pared con los dos orificios inferiores e inserte el
tornillo hasta que el soporte de pared quede correctamente fijado (consulte
el paso 4 en la Fig. 2).
6. Monte el dispositivo en el soporte de pared (consulte el paso 5 en la
Fig. 2).
Soporte de pared y módulo toallero (modelos BF120TLS-T,
BF120TLT-T & BF120TLU-T)
Los modelos BF120TLS-T, BF120TLT-T y BF120TLU-T incluyen un toallero de tres
barras adicional.
El procedimiento de montaje del toallero es el siguiente:
1. Siga los pasos 1 - 4 anteriormente mencionados para marcar la posición de
los orificios del producto y el soporte de pared.
2. Monte el soporte de pared y el toallero juntos (consulte el paso 1 en la
Fig. 3).
3. Alinee el soporte de pared y el toallero con los dos orificios inferiores
e inserte los tres tornillos hasta que el soporte de pared quede correctamente
fijado (consulte el paso 2 en la Fig. 3).
4. Monte el dispositivo en el soporte de pared (consulte el paso 3 en la Fig.
3).
Controles
Interruptor (sólo BF120TLS & BF120TLS-T)
El interruptor giratorio de los modelos BF120TLS y BF120TLS-T (vea ‘A’ en la
Fig. 4) permite controlar las siguientes funciones:
Apagado
Ventilación
Calor medio
Calor máximo
Termostato (todos los modelos)
La salida de calor la controla el termostato (vea ‘C’ en la Fig. 4) según la
temperatura de la habitación. En primer lugar, gire la rueda en el sentido de las
agujas del reloj hasta el tope. Cuando la habitación esté suficientemente caliente,
reduzca el valor lentamente hasta que oiga un clic de desconexión. Ahora, el
calefactor se encenderá y apagará cíclicamente para mantener la temperatura
ambiente. Un piloto (vea ‘B’ en la Fig. 4) se encenderá cuando se seleccione
cualquiera de los valores de calor, y se apagará cuando se active el termostato.
Temporizador de cuenta atrás (sólo BF120TLU &BF120TLU-T)
En estos modelos, el calefactor también se puede encender mediante el
temporizador de cuenta atrás (vea ‘A en la Fig. 5).
Ajuste del tiempo de funcionamiento del calefactor:
El calefactor se enciende y apaga por medio de un temporizador mecánico. El
tiempo de funcionamiento se puede ajustar hasta un valor máximo de 120 minutos.
Gire la rueda hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj). El calefactor
se enciende.
Una vez transcurrido el tiempo ajustado, el calefactor se apaga automáticamente
(la rueda de control está en la posición de la izquierda).
El calefactor se puede apagar en cualquier momento, incluso antes de que se
haya cumplido el tiempo ajustado, girando la rueda de control hacia la izquierda
hasta el tope.
Cuando el temporizador de cuenta atrás está en marcha se puede alcanzar la
temperatura máxima; sin embargo, el temporizador permanecerá inactivo y no
regulará la temperatura ambiente. Cuando el temporizador de cuenta atrás no está
activado, el calefactor sólo funcionará a la mitad de su capacidad de producción
de calor.
Funcionamiento del temporizador digital
IMPORTANTE: Recuerde cumplir con todas las advertencias de seguridad cuando
el calefactor esté en el modo de funcionamiento automático, esté bajo supervisión
o no.
El temporizador le permite seleccionar entre los modos de funcionamiento “DIARIO
AUTOMÁTICO”, “BLOQUE AUTOMÁTICO”, “ENCENDIDO MANUAL” o “APAGADO
MANUAL” pulsando el botón “MODE” hasta que el MODO deseado aparezca en la
parte inferior de la pantalla del temporizador.
El modo “DIARIO AUTOMÁTICO” permite encender y apagar el calefactor todos
los días siguiendo un programa diario (consulte la sección “Ajuste de programas”
que aparece a continuación).
El modo “BLOQUE AUTOMÁTICO” permite que el calefactor se encienda y se
apague de acuerdo con un conjunto de programas para los días de la semana,
y otro exclusivo para los fines de semana.
El modo “ENCENDIDO MANUAL” permite suministrar alimentación al calefactor
de forma ininterrumpida según la configuración del programa.
El modo “APAGADO MANUAL” desactiva por completo todo el funcionamiento del
calefactor.
Bloqueo de las teclas:
Si se pulsa la tecla “ENTER” y, antes de que transcurra un segundo, “MODE”, las
teclas quedarán bloqueadas. El usuario sabrá que las teclas están bloqueadas
porque aparecerá el símbolo “
“ en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Para desbloquear el teclado, pulse “ENTER” y, antes de que transcurra un segundo,
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw EWT BF120TLU-T bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van EWT BF120TLU-T in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 2,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info