665105
34
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
34
Nettoyer l’appareil uniquement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de lubrifiants,
produits de nettoyage, cire ou désodorisant sur une quelconque partie de
l’appareil.
UTILISATION DE LASPIRATEUR
Ne pas utiliser l’appareil sans avoir installé au préalable le collecteur transparent
et le filtre.
Les poussières fines telles que la poussière de plâtre ou la farine doivent être
aspirées en très petites quantités.
Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des objets pointus, des petits jouets, des
épingles, des trombones, etc. Ces derniers risquent en effet d’endommager
l’appareil.
Lors de l’aspiration, certains tapis peuvent générer de petites charges d’électrici
statique dans le collecteur transparent ou le tube. Ces charges sont inoffensives
et ne sont pas imputables à l’alimentation électrique. Pour limiter leurs effets,
ne placez pas la main et n’insérez pas d’objet dans le collecteur transparent à
moins que vous ne l’ayez au préalable vidé. Nettoyez le collecteur transparent
avec un chiffon doux uniquement. (Reportez-vous à ‘Nettoyage du collecteur
transparent’.)
Redoubler de prudence dans les escaliers.
Ne placez pas l’appareil sur des chaises, des tables, etc.
N’exercez pas de pression excessive sur l’embout de l’appareil. Cela risque de
l’endommager.
Ne pas laisser la brosse statique sur des sols fragiles.
Sur les parquets cirés, le mouvement de la brosse peut créer un lustrage inégal.
Si cela se produit, essuyer avec un chiffon humide, polir la surface avec de la cire,
puis attendre que cela sèche.
DIAGNOSTICS –UNITÉ PRINCIPALE
Pendant l’utilisation, gâchette enfoncée:
VIDAGE DU COLLECTEUR TRANSPARENT
Vider l’appareil dès que la saleté a atteint le niveau MAX - ne pas le remplir à
ras bord.
Vérifiez que l’appareil est débranché avant de vider le collecteur transparent.
Veillez à ne pas tirer sur la gâchette «ON».
Pour vider plus facilement le collecteur transparent, il est conseillé de retirer
l’accessoire tube et brosse.
Pour vider la saleté, appuyez sur le bouton rouge à côté du collecteur
transparent: Appuyez une fois pour ouvrir la base du collecteur. Appuyez une
deuxième fois pour libérer le collecteur transparent de l’unité principale de
l’appareil.
Pour minimiser tout contact avec la poussière / les allergènes lors du vidage,
envelopper hertiquement le collecteur transparent dans un sac en plastique
pour ensuite le vider.
Retirer le collecteur transparent du sac avec soin.
Fermer le sac hertiquement, puis le jeter comme un déchet usuel.
Fermer la base du collecteur transparent en l’enclenchant pour la fixer.
NETTOYAGE DU COLLECTEUR TRANSPARENT
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de retirer le collecteur
transparent. Veillez à ne pas tirer sur la gâchette «ON».
Retirez l’accessoire tube et brosse.
Appuyez sur le bouton rouge à côté du collecteur transparent: Appuyez une
fois pour ouvrir la base du collecteur. Appuyez une deuxième fois pour libérer le
collecteur transparent de l’unité principale de l’appareil.
Retirer le collecteur transparent avec soin.
Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon doux uniquement.
Ne pas utiliser de détergents, de cire ou de désodorisant pour nettoyer le
collecteur transparent.
Ne pas mettre le collecteur transparent au lave-vaisselle.
Nettoyez la grille du cyclone avec la brosse de l’accessoire deux en un pour
éliminer les peluches et la poussière.
S’assurer que le collecteur transparent est complètement sec avant de
le réinstaller.
Pour replacer le collecteur transparent, poussez-le vers le haut et l’intérieur
jusqu’à enclenchement.
Fermer la base du collecteur transparent en l’enclenchant pour la fixer.
LAVAGE DU FILTRE
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de retirer le filtre. Veillez
à ne pas tirer sur la gâchette «ON».
L'appareil comporte un filtre lavable, situé comme indiqué.
Pour retirer le filtre, sortez-le du haut de l’appareil en le soulevant.
Vérifier et nettoyer le filtre régulièrement conformément aux instructions afin de
conserver les performances.
Le filtre peut nécessiter des lavages plus fréquents en cas d’aspiration
de poussière fine ou si l’appareil est utilisé principalement en mode
d’aspiration puissante.
Laver le filtre uniquement à l’eau froide.
Laisser l’eau s’écouler sur l’exrieur du filtre jusqu’à ce quelle soit claire.
Le presser et le tordre à deux mains pour s’assurer que toute l’eau est
bien essorée.
Placez le filtre sur le côté pour le sécher. Laissez sécher complètement pendant au
moins 24heures.
Ne pas mettre le filtre au lave-vaisselle, au lave-linge, au sèche-linge, au four, au
micro-ondes ou le placer à proximité d'une flamme nue.
Pour replacer le filtre sec, réinsérez-le dans le haut de l’appareil. Veillez à ce qu’il
soit correctement inséré.
VÉRIFIER LABSENCE D’OBSTRUCTIONS
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de vérifier l’absence
d’obstructions. Veillez à ne pas tirer sur la gâchette «ON».
Placez l’appareil hors tension pour vérifier l’absence d’obstructions. Si cette
consigne n’est pas respectée, des blessures corporelles peuvent survenir.
Faire attention aux éventuels objets pointus en vérifiant l’absence d’obstructions.
Pour accéder aux obstructions dans la brosse, retirez la semelle en desserrant la
vis à côté de laquelle figure un cadenas à l’aide d’une pièce de monnaie.
Un retrait de la brosse peut être nécessaire si vous ne parvenez pas à dégager
une obstruction. Déverrouillez la fixation à côté de laquelle figure un cadenas à
l’aide d’une pièce de monnaie. Éliminez l’obstruction. Remettez la brosse en place
et verrouillez-la en serrant la fixation. Vérifiez qu’elle est solidement fie avant
d’utiliser l’appareil.
Cette brosse contient des poils en fibre de carbone. Faire attention si vous
touchez les poils. Ils peuvent causer de légères irritations cutanées. Se laver les
mains après avoir manipulé les poils.
Remettre en place toutes les pièces avant d'utiliser l'appareil.
L’élimination des obstructions n’est pas couverte par la garantie.
OBSTRUCTIONS – COUPURE EN CAS
DE SURCHAUFFE
Cet appareil est équipé d’un coupe-circuit thermique automatique.
Des objets de taille importante peuvent obstruer les accessoires ou le tube. Si une
pièce est bloquée, l’appareil peut surchauffer et s’éteindre automatiquement.
Laissez refroidir pendant 1 à 2 heures avant de vérifier le filtre ou l’absence
d’obstructions.
Assurez-vous de débrancher l’appareil du chargeur avant de vérifier l’absence
d’obstructions. Si cette consigne n’est pas respectée, des blessures corporelles
peuvent survenir.
gager toute obstruction avant de redémarrer.
Remettre en place toutes les pièces avant d'utiliser l'appareil.
L’élimination des obstructions n’est pas couverte par la garantie.
CHARGEMENT ET RANGEMENT
Si la batterie atteint une température supérieure à 3°C, l’appareil s’éteindra
afin de protéger le moteur et la batterie. Ne rechargez pas l’appareil avant de le
ranger dans un endroit dont la température est au-dessous de 3°C.
Pour aider à prolonger la durée de vie de la batterie, éviter de la recharger
directement après l’avoir complètement vidée. La laisser refroidir
quelques minutes.
Évitez d’utiliser l’appareil avec la batterie à plat contre une surface. Cela l’aidera
à rester froide et prolongera son autonomie et sa durée de vie.
DIAGNOSTICS –BATTERIE
Pendant l’utilisation, gâchette enfoncée:
Pendant le chargement de la batterie:
CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES À
LA BATTERIE
S’il est nécessaire de remplacer la batterie, contactez le Service Consommateurs
de Dyson.
Utilisez uniquement une unité de chargement Dyson.
La batterie est une unité hermétique qui, dans des circonstances normales, ne
pose aucun problème de sécurité. Dans l’éventualité peu probable dune fuite, ne
pas toucher le liquide et respecter les précautions suivantes :
Contact avec la peau – peut causer des irritations. Nettoyer à l’eau et au
savon.
Inhalation – peut causer une irritation des voies respiratoires. Respirer de l’air
frais et consulter un médecin.
Contact avec les yeux – peut causer des irritations. Rincer immédiatement et
abondamment les yeux pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin.
Mise au rebut – utiliser des gants pour manipuler la batterie et la mettre
immédiatement au rebut, conformément aux réglementations et arrêtés
locaux.
Bleu allumé en continu: mode Max activé.
Voyant éteint: mode d’aspiration puissante.
Bleu clignotant: avertissement de batterie faible.
Bleu clignotant rapidement: aucune alimentation,
panne temporaire (par exemple, vérifiez les filtres et
l’absence d’obstructions).
Bleu allumé en continu: marche.
Bleu clignotant: aucune alimentation, chargez la batterie.
Orange clignotant: aucune alimentation, panne temporaire (par
exemple, trop chaud/froid).
Rouge clignotant: panne (contactez le Service Consommateurs
de Dyson).
Bleu allumé en continu: en cours de chargement.
Voyants éteints: chargement terminé.
Orange allumé en continu: aucun chargement, panne
temporaire (par exemple, trop chaud/froid).
Rouge clignotant: panne (contactez le Service Consommateurs
de Dyson).
Downloaded from www.vandenborre.be
34

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
2

Forum

Dyson-V6

Zoeken resetten

  • Gummi geribte slang in het voetstuk vertoont twee scheuren Gesteld op 13-9-2024 om 11:34

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • De dysonv6+ stopt de eerste minuten van gebruik om de 15 seconden met zuigen. Blauwe lampje knippert als dat knipperen stopt doet hij het weer. Na enkeleminuten gebruik blijft hij gewoon zuigen zonder onderbreking. Hoor graag een oplossing van dit probleem. (Gehele filtersysteem en zuigmond worden regelmatig gereinigd) Gesteld op 12-3-2024 om 12:34

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • mijn moeder van 80 heeft een ouder model. Ik kan hier geen handleiding meer van vinden. Hoe zet ze de knop van de booster uit? Erop drukken helpt niet. Moet hij worden ingehouden?
    Omdat mijn moeder artrose heeft en ik niet in de buurt woon, graag jullie hulp Gesteld op 5-12-2022 om 09:27

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Waarom stopt de machine na twee minuten als de booster wordt aangezet
    Gesteld op 17-1-2022 om 18:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • In de opvangbak zit een rubbertje die afsluit als de dyson stopt. Wanneer deze niet goed werkt door b.v vuil zal de dyson gaan pulseren of stoppen.
      Haal de opvangbak vN de dyson en zorg ervoor dat het rubbertje goed sleit (beweegt).
      Geantwoord op 26-4-2022 om 12:23

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hier ook hetzelfde, dyson 7, nog geen twee jaar oud, batterij versleten en dit bij beperkt gebruik, halfuur per week. Geen garantie op de batterij? Mij laten vangen door misleidende reclame van een zogezegd goed en betrouwbaar merk. Gesteld op 28-12-2021 om 13:31

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik ga het misleidend verkoopgedrag van dyson voorleggen aan de inspecteur op radio 2.. Geantwoord op 28-12-2021 om 15:21

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Mijn dyson doet het een 30 seconden en valt dan uit
    Zet hem op de oplader en doet het gelijk weer
    Heb het idee dat hij wel vol zit maar op de een of andere manier uitvalt.
    Alle filters schoon gemaakt.
    Baal er wel van
    Wat kan er aan de hand zijn Gesteld op 18-12-2021 om 18:57

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
12
  • Wij hebben een dyson v6 pro animal.
    Maand of 2 geleden stopte hij plotseling tijdens het gebruiken.
    Vervolgens meerdere keren het filter gewassen...alles goed schoongemaakt... aan de oplader...aan de oplader via een verlengblok. Enfin...alles geprobeerd maar we krijgen er geen leven meer in.
    En Ik gebruikte hem echt niet elke dag... af en toe de bank en de trap schoonmaken...thats it.
    Ik heb nu het probleem voorgelegd bij Dyson via het emailadres en heb foto's toegevoegd van alles stickers en info die ik kon vinden.
    Nu maar wachten op reactie.

    Het lijkt wel op een besmettelijk probleem bij Dyson als ik zo de reacties hier lees.
    Mijn dochter had dit probleem ook al bij haar (nieuwere) dyson. Gesteld op 15-11-2020 om 15:10

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Onder het stofzuigen valt mijn dayson stofzuiger regelmatig ui denk dat er iets is met het rode kontakt stopje , hoe kan ik daaraan , Gesteld op 30-10-2020 om 13:36

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • de motor stagneert en geeft een seintje over het filter. Het filter is echter onlangs gereinigd Gesteld op 4-10-2020 om 14:24

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo,
    Na 5 minuten stofzuigen stopt hij ermee. Er knippert dan 14x een oranje lampje langs de 2 kanten. Als ik hem in het laadstation stop bLijft het oranje branden. Wat zou dit kunnen zijn? Mvg Inge Gesteld op 29-8-2020 om 17:51

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Na 30 seconden is het niet meer mogelijk om te stofzuigen met onze Dyson V6 en knippert er een blauw lichtje aan de batterij. De stofzuiger is ongeveer 4 jaar oud. Moet de batterij dan vervangen worden?
    Gesteld op 3-5-2020 om 12:10

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dyson V6 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dyson V6 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Dyson V6

Dyson V6 Gebruiksaanwijzing - English - 20 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info