76806
25
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
købsdatoen (hvis en given reservedel ikke længere fabrikeres, udskifter Dyson den med
en tilsvarende del).
Brug af svsugeren i det land, hvor man har købt den.
HVAD ER IKKE DÆKKET?
Dyson garanterer ikke reparation eller udskiftning af et produkt på grund af:
Normal slitage (f.eks. sikring, drivrem, børstestang, batterier m.v.).
ndelige skader, fejl, der opstår som følge af fejlagtig brug eller vedligeholdelse,
misbrug, forsømmelse eller skødesløs betjening eller håndtering af støvsugeren i
uoverensstemmelse med betjeningsvejledningens forskrifter.
Blokering – se betjeningsvejledningen om, hvordan blokeringer fjernes fra støvsugeren.
Brug af svsugeren til noget andet end normale husholdningsformål.
Brug af dele, der ikke er samlet eller installeret i henhold til Dysons instruktioner.
Brug af dele og tilbehør, som ikke er originale Dyson-komponenter.
Fejlagtig montering (undtagen, hvis Dyson har foretaget monteringen).
Reparationer eller ændringer, der er udført af andre end Dyson eller dets autoriserede
agenter.
Hvis du er i tvivl om, hvad der er dækket af garantien, kan du ringe til Witt A/S på tlf.
0045 7025 2323.
OPSUMMERING AF DÆKNINGEN
Garantien træder i kraft fra og med købsdatoen (eller leveringsdatoen, hvis denne
ligger senere).
Du skal fremvise leverings-/bsdokumentation, før der kan udføres nogen former
for arbejde på din støvsuger. Uden dette bevis vil det udførte arbejde blive faktureret.
Opbevar omhyggeligt kvitteringen eller følgesedlen.
Alt arbejde udføres af Dyson eller dets autoriserede agenter.
Ejerskabet af alle udskiftede dele overgår til Dyson.
Reparation eller udskiftning af din svsuger under garantien forlænger
ikke garantiperioden.
Garantien berører ikke dine ufravigelige rettigheder som forbruger.
VIGTIGE OPLYSNINGER OM DATABESKYTTELSE
Hvis du videregiver oplysninger til os om en anden person, tilkendegiver du, at
vedkommende har givet dig lov til at handle sine vegne, at vedkommende har
accepteret behandling af sine personlige oplysninger inkl. personfølsomme oplysninger,
samt at du har informeret vedkommende om vores identitet og formålet med behandlingen
af oplysningerne. Du kan bede om at få tilsendt en kopi af de oplysninger, vi har om dig,
samt få enhver unøjagtighed i oplysningerne rettet. Vi overvåger eller optager muligvis
korrespondance mellem dig og Dyson af hensyn til undervisningsformål og kvalitetssikring.
Hvis dine personlige oplysninger ændres, eller hvis du ændrer mening om nogen af
dine markedsføringspræferencer, eller har spørgsmål til, hvordan vi anvender dine
oplysninger, er du velkommen til at henvende dig hos Witt A/S dyson.service@witt.dk
0045 7025 2323 Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark.
FI
DYSON-IMURIN KÄYT
HUOMAA:
Vedä aina virtajohto kokonaan ulos (punaiseen merkkiin asti).
Hienojakoista ainetta kuten laastipölyä tai jauhoa saa imuroida vain pieninä määrinä.
Ota selvää lattiamateriaalin valmistajan suosituksesta ennen lattian, mattojen
ja kokolattiamattojen imurointia ja hoitoa. Joillekin kokolattiamatoille imurointi
pyörivällä suulakkeella saattaa aiheuttaa nukkaantumista, jolloin suosittelemme kovien
lattiapintojen imurointitapaa sekä lattiamateriaalin valmistajan puoleen kääntymistä.
Jos laitetta käytetään autotallissa, laitteen pohja ja pyörät on pyyhitvä kuivalla rätillä
imuroinnin jälkeen, jotta niihin ei jää arkoja lattiapintoja vaurioittavaa hiekkaa, likaa
tai kiviä.
Joitakin mattomateriaaleja imuroitaessa läpinäkyvä pölysäiliö säiliöön voi muodostua
pieniä määriä staattista varausta. Tämä on täysin vaaratonta, eikä varaus ole peräisin
hköverkosta.Ilmiön vähentämiseksi älä laita käsiäsi tai mitään esineitä läpinäkyvä
lysäiliö säiliöön, ellei säiliötä ole ensin tyhjennetty ja huuhdeltu kylmällä vedellä.
Älä imuroi teräviä esineitä, leluja, neuloja, klemmareita, tms.
ytä vain Dysonin suosittelemia osia. Takuu voi raueta, jos käytetään muita osia.
Älä käytä voitelu- tai puhdistusaineita, kiillokkeita tai ilmanraikastimia Dyson imuriin
tai sen laturiin.
Tässä Dyson imurissa on lämpösulake. Jos imurin jokin osa tukkeutuu, moottori
saattaa ylikuumentua ja sammua automaattisesti. Jos näin käy, käännä virta pois
virtakytkimestä ja anna imurin jäähtyä. Tarkista sitten suodatin ja mahdolliset tukokset.
Poista tukokset ennen käytön jatkamista.
Säilytä laitetta sisätiloissa. Älä käytä tai säilytä imuria alle 0 asteen lämpötilassa.
Varmista, että imuri on huoneenlämpöinen ennen käyttöä. Laita imuri säilytyspaikkaan
kun sitä ei käytetä vältäksesi kaatumista imuriin tai sen virtajohtoon.
LÄPINÄKYVÄ PÖLYSÄIL
HUOMIO:
Sammuta laite ennen säiliön tyhjentämistä.
HUOMAA:
Älä käytä laitetta, jos läpinäkyvä pölysäiliö -pölysäiliö ei ole paikoillaan.
Minimoidaksesi säiliötä tyhjennettäessä pöly-/allergeeni kontaktin, sulje pölysäiliön
suu tiukasti muovipussiin ja tyhjennä säiliö. Poista säiliö varovasti muovipussista, sulje
muovipussi huolellisesti ja hävitä se normaalisti.
Tyhjennä säiliö heti, kun pölyä on MAX-merkkiin asti – älä anna säiliön täyttyä liikaa.
Irrota läpinäkyvä pölysäiliö -pölysäiliö painamalla kantokahvan takaosassa olevaa
nappia. Tyhjentääksesi roskat, paina läpinäkyvän pölysäiliön etuosassa olevaa
painiketta.
British Allergy Foundation (Britannian Allergiasäätiö) on hyväksynyt tämän tuotteen.
Säätiö tähtää allergioiden ehkäisyn ja hoidon parantamiseen sekä niihin liittyvän
tiedon lisäämiseen. Järjestön hyväksyntää osoittava British Allergy Foundation Seal of
Approval on Isossa-Britanniassa rekisteröity tavaramerkki.
LÄPINÄKYVÄN PÖLYSÄILIÖN PUHDISTAMINEN
HUOMIO:
Älä upota syklonia veteen tai kaada vettä sykloneiden päälle.
Varmista, että säiliö on täysin kuiva ennen kuin asetat sen paikoilleen.
HUOMAA:
Älä käytä pesuaineita, kiillotusaineita tai ilmanraikasteita säiliön puhdistamiseen.
Älä pane säiliötä astianpesukoneeseen.
Puhdista kotelo liasta ja nukasta kankaalla tai harjalla.
SUODATTIMIEN PESU
SUORITA 6 KUUKAUDEN VÄLIIN
HUOMIO:
Sammuta laite (OFF-asento) ja irrota pistoke pistorasiasta ennen suodattimen poistamista.
Varmista, että pestävä suodatin on täysin kuiva ennen kuin asetat sen takaisin imuriin.
HUOMAA:
Toimintakyvyn ylläpitämiseksi tarkasta suodatin säännöllisesti ja pese ohjeiden mukaan
vähintään kuuden kuukauden välein.
Anna suodattimen kuivua 24 tuntia.
Suodatin täytyy pestä useammin, jos imuroidaan hienojakoista pölyä.
Älä käytä pesuaineita suodattimen puhdistuksessa.
Älä pane suodatinta astianpesukoneeseen, pyykinpesukoneeseen, kuivuriin, uuniin,
mikroaaltouuniin tai avotulen läheisyyteen.
TUKOSTEN TARKASTAMINEN
HUOMIO:
Sammuta laite (“OFF”-asento) ja irrota se sähköverkosta ennen kuin tarkastat tukokset.
Varo teräviä reunoja tukoksia poistaessasi.
Kiinnitä kaikki osat tukevasti takaisin paikoilleen ennen käyttöä.
HUOMAA:
Laitteen rajoitettu takuu ei koske tukosten poistamista. Jos jokin laitteen osa tukkeutuu,
laite voi ylikuumeta ja pysähtyä automaattisesti. Irrota laite sähköverkosta ja anna sen
ähtyä. Poista tukos ennen kuin käytät laitetta uudelleen.
Suuremmat roskat saattavat tukkia suulakkeen tai kahvaosan. Jos näin käy, sammuta
imuri ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen tukosten poistamista. Älä käytä imutehon
vapauttavaa liipaisinta.
2
1
3
SUULAKKEEN TUKOSTEN POISTAMINEN
HUOMIO:
Sammuta laite (“OFF”-asento) ja irrota se sähköverkosta ennen kuin poistat suulakkeen
tukokset.
Jos suulake tukkeutuu, se voi lakata toimimasta. Tässä tapauksessa irrota suulake
(ks. kuva) ja poista tukkeuman aiheuttaja.
TUOTTEEN HÄVITTÄMINEN
Dyson-tuotteet on valmistettu korkealaatuisista kierrätettävistä materiaaleista, eikä niitä
tule käsitellä kotitalousjätteenä. Ympäristön suojelemiseksi hävitä tuote vastuullisella tavalla
tai jos mahdollista, kierrätä se.
FI
5 VUODEN TAKUUN EHDOT
DYSONIN MYÖNTÄMÄN 5 VUODEN JATKETUN TAKUUN EHDOT.
MITÄ TAKUU KATTAA
Sellaisen Dyson imurin korjauksen tai vaihdon (vaihdosta päättää Dyson), jossa
on todettu materiaalivika, kokoonpanossa tapahtunut virhe tai toiminnallinen vika
5 vuoden sisällä osto- tai toimituspäivästä (jos tarvittavaa osaa ei enää ole saatavilla,
Dyson vaihtaa sen vastaavaan varaosaan).
Imurin käytön sen ostomaassa.
MITÄ TAKUU EI KATA
Dysonin myöntämä takuu ei kata:
Normaalia kulumista (sulakkeet, hihna, harjakset, akku, tms.).
Vahinkoja, huolimattomuudesta tai väärinkäytöstä aiheutuneita vaurioita tai vaurioita
jotka ovat syntyneet käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä tai käsittelystä.
Tukoksien avaamista – katso käyttöohjeista ohjeet tukoksien poistamiseksi.
Imurin käytä muussa kuin normaalissa kotikäytössä.
Sellaisten osien käystä syntyneitä vaurioita, jotka eivät ole Dysonin suosittelemia.
Muiden kuin Dysonin valtuuttaman huoltoliikkeen suorittamien korjausten tai
muutosten aiheuttamia vaurioita.
Virheellistä asennusta (paitsi valtuutetun huollon suorittamaa).
Jos takuuehdoissa on epäselvyyksiä, ota yhteyttä Dyson asiakaspalveluun,
020 7411 660. Huoltoon tai varaosiin liittyvissä kysymyksissä, ota yhteyttä Dyson
keskushuoltoon, 03 2254 917.
TAKUUN EHDOT
Takuu astuu voimaan ostopäivästä (tai toimituspäivästä, jos se on myöhempi kuin
ostopäivä).
Ennen huoltotoimenpiteitä tulee esittää ostokuitti (alkuperäinen ja mahdolliset
huoltokuitit). Ilman kuittia huoltotyö veloitetaan. Säilytä kuitti tai toimitusvahvistus.
Kaikki huoltotoimenpiteet suoritetaan Dysonin valtuuttamassa huoltoliikkeessä.
Kaikki vaihdetut (imurista poistetut) osat siirtyt Dysonin omistukseen.
Tuotteen takuukorjaus tai -vaihto ei pidennä takuuaikaa.
Takuu tarjoaa lisäetuja, jotka eivät vaikuta kuluttajan laillisiin oikeuksiin.
GR
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ DYSON
ΣΗΜΕίωΣΗ:
Πριν τη χρση, ξετυλγετε πντα το καλδιο χρι την κκκινη νδειξη
Ψιλ σκνη πω γψο αλερι, πρπει ν’ απορροφνται σε πολ ικρ ποστητε.
Πρν ξεκινσετε το σκοπισα, λβετε υπψη σα τι οδηγεσυντρηση που
προβλπει ο κατασκευαστ του δαπδου, των χαλιν  των οκετν σα. Σε ορισνα
χαλι που βγζουν χνοδι, ενδχεται να ην ενδεκνυται  χρση τη περιστρεφενη
βορτσα. Σ΄αυτ τη περπτωση συνιστται το σκοπισα ε τη λειτουργα για σκληρ
δπεδα και η επικοινωνα ε τον κατασκευαστ του χαλιο για περαιτρω οδηγε.
Άν η σκοπα χρησιοποιεται σε γκαρζ, ασω ετ το σκοπισα, συνιστται
ο καθαρισ του πλατο (εταλλικ ρο και ρδε) ε να στεγν παν για
ν΄αφαιρεθον τυχν υπολεατα (π.χ. ο, πετραδκια κ.λ.π.) που ενδχεται να
καταστρψουν τα ευασθητα πατατα.
Κατ τη διρκεια του σκουπσατο, ορισνα χαλιενδχεται να προκαλσουν
ηλεκτροστατικ φορτα στο εσωτερικ του διαφανο κδου. Τα φορτα αυτ εναι
εντελ ακνδυνα και δεν σχετζονται ε την παροχ ηλεκτρικο ρεατο. Για να
ελαχιστοποισετε τι συνπειε αυτοτου φαινονου, η βζετε τα χρια σα και ην
εισγετε οποιοδποτε αντικεενο στο διαφαν κδο αν δεν τον χετε αδεισει και
ξεπλνει ε κρο νερ.
Μη απορροφτε αιχηρ αντικεενα, ικρ παιχνδια, καρφτσε, συνδετρε κ.λ.π.
Χρησιοποιετε νο ανταλλακτικ που συνιστνται απ την Dyson. Σε λλη περπτωση,
ενδχεται να ακυρωθε η εγγησ σα.
25
25

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Dyson-DC-20-Complete

Zoeken resetten

  • Hoi ik heb een Dyson stowaway dc 20 animal pro, bij zuigt goed tot het mondstuk met de borstels..ik heb het helemaal schoongemaakt en haar vrij gemaakt...weet iemand hoe ik dit oplos?..en de stofzuiger weer normaal kan gebruiken..en niet als veredelede kruimeldief. Gesteld op 11-2-2018 om 11:54

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik zit met hetzelfde probleem alles goed gekuist, maar krijg bepaalde delen niet open, het stukje die men moet uittrekken om de borstel te doen draaien, misschien is het probleem ondertussen opgelost, de rest van de stofzuiger doet het prima,aangekocht in april 2011 Geantwoord op 26-12-2018 om 16:43

      Waardeer dit antwoord (9) Misbruik melden
  • hoe open ik het gedeelte waaar het filter zit dat elke zes maanden verschoond moet worden? Gesteld op 5-7-2015 om 15:36

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dyson DC 20 Complete bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dyson DC 20 Complete in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 14,86 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Dyson DC 20 Complete

Dyson DC 20 Complete Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanôl, Espanõl, Polski, Türkiye, Dansk, Svenska, Norsk, Suomi - 18 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info