494686
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/168
Pagina verder
Portabler DVD-Player
mit DVB-T Empfänger
P-DVD 71 DT
Bedienungsanleitung
2
Das Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen und
sicheren
Gebrauch Ihres DVD-Players, im folgenden Gerät
genannt.
Die Zielgruppe dieser
Bedienungsanleitung
Die Gebrauchsanleitung richtet sich an jede Person, die
den DVD-Player
aufstellt,
bedient,
reinigt
oder entsorgt.
Alle Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der jeweiligen Hersteller.
Die Gestaltungsmerkmale dieser
Bedienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Gebrauchsanleitung sind mit
festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So
können sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text,
Aufzählungen oder
Î Handlungsschritte
handelt.
Inhaltsverzeichnis
3
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit und Aufstellen des Geräts..........................5
Sicherheit .........................................................................5
Umgang mit Batterien ......................................................6
Aufstellen des Geräts.......................................................7
Die Beschreibung des Geräts.....................................10
Der Lieferumfang ...........................................................10
Welche Disks Sie verwenden können ...........................10
Die besonderen Eigenschaften......................................11
Die DVB-T-Features.......................................................12
Die Geräteübersicht.......................................................13
Die Fernbedienung ........................................................15
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten ..............16
Wie Sie die Batterien einlegen.......................................16
Wie Sie das Netzkabel anschließen ..............................16
Wie Sie einen Kopfhörer benutzen................................17
Wie Sie ein Mikrofon benutzen ......................................17
Wie Sie das Gerät anschließen .....................................19
Wie Sie Batterie in die Fernbedienung einlegen ......21
Bedienen mit der Fernbedienung ..................................22
Allgemeine Geräte-Funktionen...................................23
Wie Sie das Gerät ein- und ausschalten ..............................23
Wie Sie die Lautstärke einstellen...................................23
Wie Sie das Display öffnen............................................23
Wie Sie das Display ein- bzw. ausschalten ...................23
Wie Sie die Quelle DVD/USB/SD wählen ........................23
Wie Sie Disks einlegen..................................................24
Wie Sie Disks entnehmen..............................................24
Wie Sie das Gerät konfigurieren (DVD-Setup)..........25
Wie Sie im Setup-Menü navigieren ...............................25
Die SYSTEM-Einstellungen...........................................26
Spracheinstellungen ......................................................28
VIDEO SETUP...............................................................29
Die Audio-Einstellungen.................................................29
Wie Sie das Gerät bedienen........................................30
Disks wiedergeben ........................................................30
Die Wiederholfunktion....................................................34
Die programmierte Wiedergabe ....................................35
Die interaktiven Funktionstasten....................................36
Wie Sie das Gerät bei Picture CDs bedienen............38
Kompatible Picture-CDs (JPEG)....................................38
Wiedergabe ...................................................................38
Wie Sie die USB-Funktion, Speicherkarte bedienen 39
Speichermedium einsetzen ...........................................39
Speichermedium entnehmen.........................................40
Wiedergabe von USB, Speicherkarte ............................40
Zur Disk-Wiedergabe zurückkehren..............................40
Wie Sie das Radio bedienen.......................................41
Wie Sie einen Sender einstellen....................................41
Radio ausschalten ....Fehler! Textmarke nicht definiert.
Inhaltsverzeichnis
4
Wie Sie den DVB-T-Empfänger bedienen ..................42
Die Erstinbetriebnahme .................................................42
Allgemeine Bedienung...................................................43
Elektronischer Programmführer (EPG)..........................44
Menü Ton-Option ...........................................................44
Videotext ........................................................................44
Einstellungen im Hauptmenü.........................................45
Sys. Konfiguration..........................................................46
Installation......................................................................47
Wie Sie das Gerät reinigen .........................................48
Wie Sie den DVD-Player reinigen .................................48
Wie Sie Disks handhaben..............................................48
Wie Sie Disks reinigen können......................................49
Wie Sie Fehler beseitigen können .............................50
Begriffe zum Nachschlagen........................................54
Technische Daten ........................................................55
Wie Sie den Hersteller erreichen................................56
Entsorgungshinweise .................................................56
Wie Sie das Gerät entsorgen ......................................56
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
5
Sicherheit und Aufstellen des
Geräts
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch
und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf. Befolgen
Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Geräts.
Sicherheit
Vorsicht!
Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von
230 V~, 50 Hz angeschlossen werden. Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu
betreiben.
Wenn das Gerät defekt ist bzw. wenn das Gerät
sonstige Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb
genommen werden.
Beim Abziehen des Netzsteckers von der Steckdose
am Stecker ziehen - nicht am Kabel.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser
oder Feuchtigkeit.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem
Wasser in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B.
Blumenvasen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen,
und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen
Schlages führen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in
Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Öffnen sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer
Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur
der Fachmann.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht
in das Innere des Gerätes fallen.
Wenn Sie das Gerät transportieren, entfernen Sie die
Disk aus dem Laufwerk, um Beschädigungen am
Gerät zu vermeiden.
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
6
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und
andere.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, falls Sie
das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen. Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Hören Sie Musik nicht mit großer Lautstärke. Dies
kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
Umgang mit Batterien
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in
den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu
ernsthaften Gesundheitsschäden führen. In diesem
Fall sofort einen Arzt aufsuchen!
Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder
ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
Tauschen Sie schwächer werdende Batterien recht-
zeitig aus.
Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
7
Vorsicht!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit
einem trockenen Tuch.
Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder
ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit
und die Umwelt schädigen.
Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt ent-
sprechend der geltenden gesetzlichen Bestim-
mungen. Werfen Sie die Batterien niemals in den
normalen Hausmüll.
Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Aufstellen des Geräts
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute
Belüftung.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen
wie Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardinen
und Wandbehängen auf. Die Lüftungsöffnungen
könnten verdeckt werden. Die notwenige
Luftzirkulation kann dadurch unterbrochen werden.
Dies könnte möglicherweise zu einem Gerätebrand
führen.
Die Lüftungsschlitze müssen stets frei bleiben. Sie
dürfen nicht durch Gardinen, Decken oder Zeitungen
verdeckt werden
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme-
quellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich
viel Staub.
Beachten Sie, dass die Gerätefüße u.U. farbige
Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen
hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz
zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt
werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
8
ist für die Verwendung in trockener Umgebung und in
gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht Tropf-
oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position
betreiben.
Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die starke
Magnetfelder erzeugen.
Bei Verwendung von Energiesparlampen in
unmittelbarer Nähe kann ggf. die Funktion des
Gerätes beeinträchtigt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Geräts
Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem
Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn es Betrieb
nehmen.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand
darüber stolpern kann.
Das Gerät nur an einer geerdeten Netzsteckdose
anschließen! Die Steckdose sollte möglichst nah am
Gerät sein.
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht zugänglichen
Netzanschluss und vermeiden Sie die Verwendung
von Mehrfachsteckdosen!
Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen,
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose
ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker aus der Steckdose.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird,
entnehmen Sie alle Batterien, da diese auslaufen und
Gerät beschädigen können.
Zu hohe Lautstärke, besonders bei Kopfhörern, kann
zu Gehörschäden führen.
Das Gerät nicht in einem geschlossenen und in der
prallen Sonne geparkten Wagen liegen lassen, da
sich sonst das Gehäuse verformen kann.
Fernbedienung:
Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird,
entnehmen Sie alle Batterien, da diese auslaufen und
Gerät beschädigen können.
Display:
LCD-Display nicht berühren!
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
9
Ein DVD-Player verwendet einen unsichtbaren Laser-
strahl. Dieser kann Ihre Augen bei falscher
Handhabung verletzten. Schauen Sie niemals in das
geöffnete Disk-Fach.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1
(CLASS 1 LASER) eingestuft. Der entsprechende
Aufkleber (CLASS 1 LASER PRODUCT) befindet sich
auf der Rückseite des Geräts.
Verwendung in einem Auto
Lassen Sie den DVD Player, die Batterien usw. zur
Vermeidung von Funktionsstörungen und
Beschädigungen durch Sonnenhitze nicht im Auto
liegen, vor allem nicht auf dem Armaturenbrett.
Die Beschreibung des Geräts
10
Die Beschreibung des Geräts
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten
Zubehörteile vorhanden sind:
Der DVD-Player,
diese Bedienungsanleitung,
eine Fernbedienung mit Batterie,
externe Antenne,
ein AV-Adapterkabel.
Welche Disks Sie verwenden können
Der DVD-Player Dual P-DVD 71 DT ist mit den DVD-, CD-,
CD/RW-, MP3-CD kompatibel. Sie können alle hier
erwähnten Disks mit diesem Gerät ohne Adapter abspielen.
Um eine Funktionsstörung zu vermeiden, dürfen Sie keinen
8 cm-Adapter für die Disks verwenden. 8 cm-Disks können
Sie ohne Adapter benutzen.
Disk-Größe 12 cm
Single side, single layer/single side double layer
PAL/NTSC DVD-Disk, Spielzeit 135 min./240 min. max.
Disk-Größe 12 cm/8 cm
CDs, Spielzeit 74 min. / 24 min. max.
Disk-Größe 12 cm/8 cm CDs
Spielzeit 74 min. / 24 min. max.
Sie dürfen nur die genannten Disks in dieses Gerät ein-
legen. Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen des DVD-
Players.
Î Wenn Sie das Gerät transportieren, entfernen Sie die
Disk aus dem Laufwerk.
Damit vermeiden Sie Beschädigungen am DVD-Player.
Die Beschreibung des Geräts
11
Die besonderen Eigenschaften
Multifunktions-Player:
Je nach Art der eingelegten Disk (DVD, CD, CD/RW,
MP3-CD) haben Sie verschiedene Bedienungs-
möglichkeiten.
Überragende Klangqualität:
Das Gerät gibt DVDs, CDs, MP3-CDs und CD/RWs
mit einem hervorragendem Klang wieder.
JPEG: Der Player gibt Bilder mit bis zu 3840 x 3840
Pixel wieder.
MP3-Format:
Der DVD-Player kann auch MP3-CDs wiedergeben.
max. Datenbitrate MP3: 320 kBit/s
Resume-Funktion:
Mit der Funktion können Sie eine Disk (DVD, oder
CD) zu einem späteren Zeitpunkt genau an der Stelle
weitersehen bzw. -hören, an der die Wiedergabe
unterbrochen wurde.
Standbild:
Der DVD-Player verfügt durch digitale Technik über
ein brillantes und störungsfreies Standbild.
Zoom-Funktion:
Die Zoom-Funktion erlaubt bei laufender Wiedergabe
die Vergrößerung des Bildes.
Sie können die Anlage bequem mit der
Fernbedienung bedienen.
Das Gerät verfügt über einen USB-Anschluss sowie
einen integrierten Kartenleser für SD/MMC-
Speicherkarten. Zum Betrieb des Gerätes benötigen
Sie eine der dargestellten Speicherkarten (SD, MMC).
Die Fotos, Videos oder Musikfiles müssen sich auf der
Speicherkarte befinden.
Selbstgebrannte CDs müssen „finalisiert“ sein.
Beachten Sie dazu die Hinweise im Handbuch Ihres
CD-Recorders.
Der CD-Player kann einzelne Titel oder eine ganze
CD automatisch wiederholen.
Der CD-Player kann bis zu 16 Titel in einer
programmierbaren Reihenfolge oder mit der Zufall-
Funktion abspielen.
Das Radio empfängt auf den Frequenzen
UKW 88–108 MHz und MW 540–1600 KHz.
Sie können bei der Klangwiedergabe im UKW-Bereich
zwischen Mono und Stereo wählen.
Das Gerät besitzt einen eingebauten Receiver und
dient zum Fernseh-Empfang von DVB-T Sendern.
Sie können das Gerät an eine digitaltaugliche
Hausantenne anschließen oder die mitgelieferte
externe Antenne (Zimmerantenne) verwenden.
Das Gerät ist für den Heimgebrauch entwickelt.
Die Beschreibung des Geräts
12
Die DVB-T-Features
DVB-T Empfang im VHF-Bereich in den Kanälen 5 bis
10 und im UHF-Bereich in den Kanälen 21 bis 69.
Elektronischer Programmführer EPG.
Videoausgang CVBS.
Digitaler Radioempfang:
Digitale Radiosendungen werden derzeit nicht in allen
Staaten über Antenne übertragen.
Falls in Ihrem Land digitale Radiosendungen übertragen
werden, drücken Sie TV / RAD, um zwischen Fernseh-
und Radiosendungen zu wechseln.
Um von einer Radiosendung zu einer Fernsehsendung
zurückzukehren, drücken Sie nochmals die Taste TV /
RAD.
Die Beschreibung des Geräts
13
Die Geräteübersicht
Die Beschreibung des Geräts
14
1 LCD-Display
2 Tragegriff
3 PHONES
Kopfhöreranschluss
4
VOLUME Lautstärkeregler
5 FUNCTION
Betriebsartwahlschalter DVB-T/DVD/
USB/CARD, AUDIO IN, RADIO
6 ENTER
Eingaben bestätigen, OK
7 CH+/UP
Programm aufwärts weiterschalten
8 CH-/UP
Programm abwärts weiterschalten
9 DVD/DVB
Umschalten DVD-/DVB-T-Betrieb
10
STOP
DVD SD USB
Wiedergabe STOP,
zwischen DVD/USB/SD wählen
11 ,
SKIP, Schnellrücklauf
12 ,
SKIP, Schnellvorlauf
13
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
14
BAND Einstellung UKW/MW
FM STEREO, FM (UKW), AW (MW)
15
TUNING Tuning-Regler mit Skala
16
Lautsprecher
17 POWER LED
18 FM ST. LED
19 AUDIO-IN Buchse Audioein
g
an
g
20 MIC Anschluss Mikrofon (Mono)
21 MIC LEVEL Mikrofonregler
22 USB USB-Anschluss
23 OPEN/CLOSE Disk-Fach öffnen, schließen
24 SD / MMC Speicherkartenschacht
25
Disk-Fach
26 Fernbedienungssensor
27
Batteriefach
28 AUDIO Buchse Audioausgang R
29 ANT IN Anschluss DVB-T-Antenne
30 AUDIO Buchse Audioausgang L
31 VIDEO Buchse Videoanschluss OUT
32
UKW-Teleskopantenne
33
POWER Netzschalter
34 AC~
Netzanschluss
Die Beschreibung des Geräts
15
Die Fernbedienung
35 TFT ON/OFF Dis
p
la
y
ein-/ausschalten
36 P/N TV-S
y
stem einstellen, PAL/NTSC
37 EPG PROGRAM EPG Programmführer aufrufen,
Programmierte Wiedergabe
38 REPEAT Wiederholfunktion
39 MENU DVD: Hauptmenü
40 SUBTITLE Untertitel
41 PLAY Wieder
g
abe starten
42 TITLE Titelmenü
43 AUDIO Toneinstellun
g
44
PAUSE/STEP II
PAUSE, schrittweise Wieder
g
abe
45 ANGLE ANGLE-Funktion
46 ZOOM Zoomfunktion
47 DVD/DVB-T Umschaltun
DVD/DVB-T
48 TV/RADIO Umschaltun
g
TV/RADIO
49 DISPLAY Dis
p
la
y
50 SETUP S
y
stemmenü: Gerät konfi
g
urieren
51 OPEN/CLOSE Disk auswerfen
52 0 ...9 +10 Zifferntasten
53 CLEAR Ein
g
abe löschen
54 STOP STOP
55 OK Menübestätigung
56
   
Curso
r
-Navi
g
ation
57 SLOW Zeitlu
p
e
58
 I
SKIP, Schnellvorlauf
59
I 
SKIP, Schnellrücklauf
60 SEARCH Suchfunktion
61 TEXT Videotext
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
16
Wie Sie das Gerät zum Betrieb
vorbereiten
Wie Sie die Batterien einlegen
Î Drehen Sie das Gerät so, dass Sie das Batteriefach
an der Unterseite öffnen können.
Î Zum netzunabhängigen Betrieb benötigen Sie acht
alkalische Batterien, Typ BABY, 1,5 V, LR14/C (nicht
im Lieferumfang enthalten). Achten Sie beim Einlegen
auf die richtige Polung. Siehe Grafik am Batteriefach.
Î Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorg-
fältig, so dass die Haltelaschen des Deckels im
Gehäuse einrasten.
Hinweis:
Es sollte darauf geachtet werden, nur Batterien gleichen
Typs zu verwenden. Verwenden Sie niemals gleichzeitig
alte und neue Batterien.
Verwenden Sie auslaufgeschützte Batterien!
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt
schädigen.
Î Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt
entsprechend den für Sie geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in
den normalen Hausmüll.
Wie Sie das Netzkabel anschließen
Stecken Sie den Netzstecker in den Netzanschluss 34 und
in die Netzsteckdose.
Hinweis:
Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Stecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel.
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den Netzstecker.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B. vor
Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker.
Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch
ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb
darf das Gerät nicht abgedeckt oder in einem
geschlossenen Schrank untergebracht werden. Sorgen
Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm um das
Gerät.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
17
Wie Sie einen Kopfhörer benutzen
Gehörschäden!
Hören Sie Disks nicht mit großer Lautstärke über
Kopfhörer. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
Regeln Sie vor der Verwendung von Kopfhörern die
Gerätelautstärke auf minimale Lautstärke.
Wenn Sie einen Kopfhörer anschließen, sind die
Lautsprecher stumm geschaltet.
Î Verwenden Sie nur Kopfhörer mit 3,5 Millimeter
Klinkenstecker.
Î Stecken Sie den Stecker des Kopfhörers in die
Kopfhörer-Buchse PHONES 3 des Geräts.
Die Klangwiedergabe erfolgt jetzt ausschließlich über den
Kopfhörer.
Î Wenn Sie wieder über die Lautsprecher hören
möchten, ziehen Sie den Stecker des Kopfhörers aus
der Kopfhörer-Buchse des Geräts.
Wie Sie ein Mikrofon benutzen
Î Schließen Sie das Mikrofon (Mono, 3,5 mm
Klinkenstecker) an den Anschluss 20 MIC an und
regeln Sie mit dem Regler 21 MIC LEVEL die
Lautstärke.
Î Schalten Sie mit FUNCTION 5 auf DVD. Das Mikrofon
ist betriebsbereit.
Hinweis:
Das Mikrofon funktioniert nur bei der Quelle DVD/CARD
und USB.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
18
Wie Sie eine externe Tonquelle anschließen
Sie können den Ton eines externen Gerätes (z. B.
Spielekonsole, MP3-Player) über die Lautsprecher des
Gerätes wiedergeben.
Î Schließen Sie ein Audiokabel (Cinch) des
Audioausgangs Ihres externen Gerätes an den
AUDIO IN-Anschluss 18 an.
Î Wählen Sie mit dem Schalter FUNCTION 5 die
Betriebsart AUDIO IN.
Wie Sie den Radioempfang verbessern
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender
hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab.
Mit der UKW-Teleskopantenne 32 kann ein brauchbarer
Empfang erzielt werden. Diese Antenne muss in voller
Länge auf den günstigsten Empfang ausgerichtet werden.
Die eingebaute MW-Antenne ist für den Empfang von
Sendern im MW-Bereich ausreichend. Sie können das
Gerät drehen, um den Empfang zu verbessern.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
19
Wie Sie das Gerät anschließen
!
Achtung!
Bevor Sie den DVD-Player an ein TV-Gerät oder eine
Stereo-/Surround-Anlage anschließen, müssen Sie
zunächst alle Geräte ausschalten und die jeweiligen
Netzstecker aus den Steckdosen ziehen. Andernfalls
können Sie den DVD-Player beschädigen.
Auf der Geräterückseite befinden sich alle Anschlüsse, um
den DVD-Player an externe Geräte anzuschließen.
Wie Sie die DVB-T-Antenne anschließen
Î Verwenden Sie zur Verbindung die mitgelieferte
Zimmerantenne (1). Bei Verwendung einer aktiven
Zimmerantenne muss ein separates Netzteil für die
Antenne angeschlossen werden.
Î Alternativ können Sie das Gerät an die normale
Hausantenne (2) anschließen. (Kabel nicht im
Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie ein
hochwertiges Antennenkabel (Standard-DIN45325-
Stecker (IEC169-2)) mit hohem Schirmungsmaß als
Verbindung zwischen der Antennensteckdose und der
Antennenbuchse 29. Für optimalen Empfang
Kabelschleifen in der Nähe des Gerätes vermeiden.
Hinweis:
Die Bildqualität hängt von der Signalstärke des
empfangenen Signals ab. Dieses variiert von Standort zu
Standort. Weitere Informationen dazu unter
www.digitalesfernsehen.ch
Hinweis:
Sie können die Zimmerantenne ausziehen, um den
Empfang zu verbessern.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
20
Bild und Ton über TV-Gerät wiedergeben
Î Verwenden Sie zur Verbindung ein AV-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten).
Î Verbinden Sie den Ausgang VIDEO 31 mit dem
Eingang VIDEO IN am TV-Gerät.
Verwenden Sie den gelben Stecker.
Î Verbinden Sie die Audio-Ausgänge AUDIO OUT R/L
28, 30 mit dem Eingang AUDIO IN am TV-Gerät, um
den Ton über das TV-Gerät wiederzugeben.
Linker Kanal: weißer Stecker
Rechter Kanal: roter Stecker
RL
Hinweis:
Während der Wiedergabe einer DVD kann die Lautstärke
leiser sein als bei normalem TV. Falls dies auftritt, regeln
Sie die Lautstärke auf das gewünschte Maß.
Ton über Receiver wiedergeben
Parallel zum TV-Gerät können Sie den Ton auch gleich-
zeitig über eine angeschlossene Stereo-/Surround-Anlage
wiedergeben lassen.
Schließen Sie den DVD-Player über AUDIO 28, 30 an den
Eingang AUDIO IN des Receivers an.
Wie Sie Batterie in die Fernbedienung einlegen
21
Wie Sie Batterie in die
Fernbedienung einlegen
Zum Betrieb der Fernbedienung ist eine Batterie
bereits eingelegt (CR2025). Zum Betrieb müssen Sie
den Isolierstreifen im Batteriefach entfernen.
Sollte die Fernbedienung auf Eingaben nicht mehr
reagieren, wechseln Sie die Knopfzelle aus. Gehen
Sie dazu folgendermaßen vor:
Entfernen Sie den Batteriehalter auf der Unterseite
der Fernbedienung, drehen Sie dazu die
Fernbedienung um.
Drücken Sie den Hebel 1 in Pfeilrichtung nach innen.
Ziehen Sie dann den Batteriehalter in Richtung 2.
Nehmen Sie den Batteriehalter heraus.
Legen Sie eine Batterie vom Typ CR2025, 3 V ein.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polung.
Pluspol beim Einlegen nach oben 3.
Schließen Sie das Batteriefach wieder sorgfältig, so
dass der Hebel des Batteriehalters einrastet.
Die Batterien dürfen nicht aufgeladen,
kurzgeschlossen, geöffnet, erwärmt oder in ein Feuer
geworfen werden.
Tauschen Sie schwächer werdende Batterien recht-
zeitig aus.
Auslaufende Batterien können Beschädigungen an
der Fernbedienung verursachen. Wenn der DVD-
Player längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die
Batterien aus der Fernbedienung.
CR2025
Wie Sie Batterie in die Fernbedienung einlegen
22
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt
schädigen.
Î Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt ent-
sprechend der geltenden gesetzlichen Bestim-
mungen. Werfen Sie die Batterien niemals in den
normalen Hausmüll.
Bedienen mit der Fernbedienung
Mit der Infrarot-Fernbedienung können die wichtigsten
Funktionen der Anlage bequem vom Sitzplatz aus bedient
werden. Identische Beschriftung auf Fernbedienung und
Gerät bedeutet identische Funktionen.
Bei Bedienung des Gerätes mit der Fernbedienung ist
folgendes zu beachten:
Die Fernbedienung (Sender) auf den Empfänger des
Geräts 26 richten. Maximale Entfernung: ca. 6 Meter,
Empfangswinkel ca. 30°.
Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und
Empfänger gewährleistet sein.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Allgemeine Geräte-Funktionen
23
Allgemeine Geräte-Funktionen
Wie Sie das Gerät ein- und ausschalten
Î Schalten Sie das Gerät mit POWER 33 ein. Die
POWER-LED 21 leuchtet, in Stellung DVD schaltet sich
das Display 19 ein.
Stellung Funktion
DVB/DVD/
USB/CARD
DVB-T-Betrieb bzw. Wiedergabe von
DVD, CD, USB/SD; Umschalten zwischen
DVB-T und DVD mit der Taste DVD/DVB
9 bzw. mit der Taste STOP zwischen
DVD/USB/SD
AUDIO IN Wiedergabe externer Quelle
RADIO Wiedergabe von Radio
Î Um das Gerät auszuschalten, POWER 33 auf OFF
schalten. Die POWER-LED 17 erlischt und das
Display 1 schaltet sich aus.
Wie Sie die Lautstärke einstellen
Î Drehen Sie den VOLUME-Regler 4, um die
gewünschte Lautstärke einzustellen.
Lauter – nach MAX im Uhrzeigersinn,
Leiser – nach MIN gegen den Uhrzeigersinn.
Wie Sie das Display öffnen
Î Klappen Sie das Display bei der Griffmulde des
Tragegriffs nach oben.
Î Jetzt können Sie das Display bis zu 270 Grad im
Uhrzeigersinn drehen. Der Pfeil bei OPEN zeigt die
Drehrichtung zum Öffnen.
Î Zum Schließen das Display im Gegenuhrzeigersinn in
Richtung CLOSE drehen und einklappen.
Wie Sie das Display ein- bzw.
ausschalten
Î Drücken Sie die Taste TFT ON/OFF 35, um das
Display ein- bzw. auszuschalten.
Hinweis:
Um die Batterie-Betriebszeit zu verlängern, schalten Sie
das Display bei der Wiedergabe von CDs, MP3-CDs bzw.
USB/SD-Speichermedien aus.
Wie Sie die Quelle DVD/USB/SD wählen
Î DVD-Modus aktivieren
Î Taste STOP 54 drücken und gedrückt halten.
Î Die Auswahl DISK, CARD, USB öffnet sich.
Î Mit den Pfeiltasten  die gewünschte Quelle
wählen und mit OK 55 bestätigen.
Allgemeine Geräte-Funktionen
24
Wie Sie Disks einlegen
Î Öffnen Sie das Disk-Fach 25 mit der Taste
OPEN/CLOSE 23, 51. Das Disk-Fach 25 öffnet sich
nach vorne, dabei darf es nicht durch Gegenstände
behindert werden.
Î Legen Sie die Disk mit der bedruckten Seite nach
oben in das Disk-Fach.
Î Vergewissern Sie sich, dass die Disk nicht schief im
Disk-Fach liegt.
Hinweis:
Bei geöffnetem Disk-Fach ist darauf zu achten, dass keine
Fremdgegenstände in das Gerät gelangen können.
Die Linse des Laserabtasters darf auf keinen Fall berührt
werden.
Î Schließen Sie das Disk-Fach wieder. Drücken Sie
dazu die Taste OPEN/CLOSE 23, 51 erneut. Der
Einlesevorgang beginnt, „Lesen“ erscheint im Display.
Die Wiedergabe startet automatisch.
Wie Sie Disks entnehmen
Î Greifen Sie bei geöffnetem Disk-Fach 25 die Disk
seitlich und entnehmen Sie die Disk vorsichtig nach
oben. Sie können dazu die Disk von unten leicht
anheben.
Wie Sie das Gerät konfigurieren (DVD-Setup)
25
Wie Sie das Gerät konfigurieren
(DVD-Setup)
Bevor Sie einen DVD-Film oder eine andere Disk in das
Gerät einlegen, sollten Sie die folgenden Einstellungen
vornehmen:
Î Drücken Sie die SETUP-Taste 50.
Auf dem Bildschirm wird das Setup-Menü SYSTEM
SETUP angezeigt. Sie können folgende Einstellungen in
den Untermenüs anpassen:
Menü Grundeinstellung
Untermenü TV SYSTEM
BILDSCHIRMSCH.
TV TYP
PASSWORD
ALTERSBEGRENZUNG
WERKSEINSTELLUNG
ZURÜCK
Menü Sprache
Untermenü OSD
AUDIO
UNTERT
MENU
ZURÜCK
Menü Video
Untermenü HELLIGKEIT
KONTRAST
FARBE
SÄTTIGUNG
ZURÜCK
Menü LAUTSPRECHER
Untermenü DOWNMIX
ZURÜCK
Wie Sie im Setup-Menü navigieren
Î Wählen Sie ein Untermenü mit den Cursortasten 56,
die farbige Markierung zeigt Ihre Auswahl an.
Î Bestätigen Sie mit OK 55, das Untermenü wird
geöffnet, die aktive Einstellung ist farbig markiert.
Î Nehmen Sie die Einstellungen im Untermenü mit den
Cursortasten 56 vor.
Î Drücken Sie zum Bestätigen die OK-Taste 55, die
farbige Markierung springt zum Untermenü zurück.
Î Wählen Sie das Menü mit der Cursortaste 56 aus,
dann können Sie mit der Taste das nächste Menü
wählen.
Î Wenn Sie das Setup-Menü verlassen möchten,
drücken die SETUP-Taste 50.
Wie Sie das Gerät konfigurieren (DVD-Setup)
26
Die SYSTEM-Einstellungen
TV SYSTEM
Hier können Sie zwischen PAL, NTSC bzw. AUTO
umschalten.
Î Wählen Sie PAL für den europäischen Raum.
Bildschirmschoner
Der Bildschirmschoner dient dem Schutz des Bildschirms.
Er wird nach ca. 5 Minuten automatisch aktiviert, wenn
sich das Gerät im Stopp-Modus befindet, oder wenn sich
das Bild mehr als eine Minute nicht verändert.
Î Wählen Sie das Menü „BILDSCHIRMSCH.“.
Wählen Sie mit den Cursortasten zwischen „Ein“ bzw.
„Aus“, wenn Sie diese Funktion nicht wünschen.
TV TYPE
Hier können Sie die Darstellung bei unterschiedlichem
Video-Ausgangsmaterial der Bildschirmgröße anpassen.
Passen Sie diese Einstellungen auch bei der Wiedergabe
über einen extern angeschlossenen TV an.
Wenn man Bilder in einem Seitenverhältnis von 16:9 auf
einem Bildschirm im Seitenverhältnis 4:3 darstellen will,
gibt es zwei Möglichkeiten:
4:3PS: Das Bild wird rechts und links beschnitten. Man
verliert dabei Teile des Bildes.
4:3LB: Oben und unten werden schwarze Balken
angezeigt (= Letterbox). Das Bild wird etwas kleiner
dargestellt.
16:9: Originaldarstellung im Format 16:9.
PASSWORT
Das Passwort kann von Ihnen definiert werden. Gehen Sie
wie folgt vor:
Î Wählen Sie PASSWORT und bestätigen Sie mit
OK 55 oder drücken Sie die Taste.
Î Das Eingabefeld öffnet sich.
Î Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten Ihren
vierstelligen Code ein und bestätigen Sie mit OK 55.
Werksseitig ist die Nummer 0000 vergeben. Das
Schloßsymbol öffnet sich.
Wählen Sie das Eingabefeld erneut, um ein neues
Passwort zu vergeben.
Î Geben Sie nun den neuen vierstelligen Code ein.
Î Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK 55.
Der neue Code ist jetzt gespeichert.
Wie Sie das Gerät konfigurieren (DVD-Setup)
27
Hinweis:
Falls Sie Ihr eigenes Passwort vergessen sollten, können
Sie mit dem Supervisor-Passwort „8 2 0 0“ das System
entsperren.
KINDERSICHERUNG
Hier können Sie die Kindersicherung (Altersbegrenzung)
einstellen.
Die Kindersicherung
Sollte eine DVD mit einem solchem Schutz ausgestattet
sein, können Sie hier den Grad (Level) der
Kindersicherung einstellen.
Dazu müssen Sie vorher das Passwort eingeben, siehe
S. 26. Level 1 ist uneingeschränkt für Kinder geeignet und
Level 8 ist nur für Erwachsene geeignet.
Übersicht Kindersicherung
Menübeschriftung Bedeutung*
1 KID SAFE Für Kinder uneingeschränkt
geeignet.
2 G Für Kinder unter Aufsicht
geeignet.
3 PG Für Kinder unter Aufsicht
von Erwachsenen geeignet.
4 PG 13 Für Kinder bis 13 Jahre
unter Aufsicht von
Erwachsenen geeignet.
5 PG-R Für Jugendliche bis 17
Jahre unter Aufsicht von
Erwachsenen wird
empfohlen.
6 R Für Jugendliche bis 17
Jahre; Aufsicht durch
Erwachsene wird dringend
empfohlen.
7 NC 17 Für Jugendliche über 17
Jahren
8 ADULT Nur für Erwachsene
Wie Sie das Gerät konfigurieren (DVD-Setup)
28
Î Wechseln Sie in das Untermenü PASSWORT.
Î Drücken Sie anschließend die OK-Taste 55.
Sie werden aufgefordert ein Passwort einzugeben. Das
Passwort besteht aus einem vierstelligen Code. Werks-
seitig ist die Nummer 0000 vergeben.
Î Geben Sie den vierstelligen Code ein und drücken Sie
die OK –Taste 55 erneut. Das Schloßsymbol öffnet
sich.
Î Wechseln Sie in das Untermenü Kindersicherung.
Wählen Sie mit den Cursortasten den gewünschten
Level zwischen 1 und 8 oder „aus“.
* Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die
Bedeutung/Definition der einzelnen Grade (Level) lediglich
eine Empfehlung des Herstellers darstellt. Die Vorschläge
erheben nicht den Anspruch uneingeschränkter Gültigkeit.
WERKSEINSTELLUNG
Hier können Sie das Gerät bzw. sämtliche Einstellungen
auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Î Wählen Sie WERKSEINSTELL und bestätigen Sie mit
OK 55.
Spracheinstellungen
(OSD)
Bildschirmmenüs
Bei diesem Menüpunkt können Sie zwischen den
Sprachen Deutsch, Französisch und Italienisch für die
Menüs des Geräts wählen.
Î Wählen Sie in dem Menü die gewünschte Sprache
und bestätigen Sie mit OK 55. Sämtliche Texte sind
jetzt in der gewählten Sprache eingeblendet.
(AUDIO)
Audio-Menü
Mit dieser Funktion stellen Sie die Sprache für das Audio-
Menü ein. Sie können zwischen Englisch, Französisch,
Spanisch, Deutsch und Italienisch auswählen.
(UNTERT)
Untertitel
Mit dieser Funktion stellen Sie die diversen Sprachen für
das Untertitel-Menü ein. Sie können zwischen Englisch,
Französisch, Spanisch, Deutsch und Italienisch und
Untertitel „Aus“ wählen.
Wie Sie das Gerät konfigurieren (DVD-Setup)
29
(MENU)
DVD-Menü
Mit dieser Funktion stellen Sie die Sprache für das
DVD-Menü ein. Sie können zwischen Englisch,
Französisch, Spanisch, Deutsch und Italienisch
auswählen.
VIDEO SETUP
Hier können Sie die Bilddarstellung wie Helligkeit,
Kontrast, Farbe und Sättigung (Farbstärke) verändern. Die
Einstellungen sind in den Stufen 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 (bei
Farbton -6, -4, -2, 0, +2, +4, +6) vorzunehmen.
Î Wählen Sie Bildeinstellung mit den Cursortasten aus.
Î Wechseln Sie mit der Tastein das Untermenü.
Î Stellen die Werte in den verschiedenen Stufen mit den
Cursortasten  56 schrittweise ein.
Î Bestätigen Sie mit OK 55.
Die Audio-Einstellungen
Hier können Sie die verschiedenen Audio-Parameter
einstellen.
DOWNMIX
Hier können Sie die Tonwiedergabe einstellen.
Î Wählen Sie „LT/RT“ um einen Raumklang mit zwei
Lautsprechern zu ermöglichen.
Î Wählen Sie „STEREO“, um einen herkömmlichen
Stereoton wiederzugeben.
Wie Sie das Gerät bedienen
30
Wie Sie das Gerät bedienen
Wenn Funktionen bei einem Medium nicht zur Verfügung
stehen, erscheint „FALSCHE EINGABE“ im Display.
Disks wiedergeben
Î Nach dem Einlegen der Disk wird auf dem Bildschirm
„LESEN“ angezeigt. Die Wiedergabe startet
automatisch. Wenn Sie keine Disks einlegen und sie
schließen das Disk-Fach, zeigt der Bildschirm „Keine
Disc“ an.
Bei einer DVD wird anschließend „DVD VIDEO“ am
Bildschirm angezeigt. Bei einer Musik-CD wird der
Typ z.B. CDDA auf dem Bildschirm angezeigt. Die
Wiedergabe startet.
Bei MP3-CDs erscheint der Dateimanager, die
Wiedergabe des ersten Titels im ersten Album startet.
Wenn das Menü einer DVD auf dem TV-Schirm
angezeigt wird, wählen Sie mit den Cursortasten
 den gewünschten Menü-Punkt aus.
Î Drücken Sie dann die OK-Taste 55.
Die Wiedergabe des gewählten Menü-Punktes wird
gestartet.
Hinweis:
Die Möglichkeit MP3-CDs wiederzugeben hängt von der
Qualität der Disk, der Bitrate, der Einhaltung des
jeweiligen Standards und der Verzeichnisstruktur auf der
CD ab. Es kann in Einzelfällen vorkommen, dass der DVD-
Player diese Dateien nicht wiedergeben kann. Überprüfen
Sie in diesem Falle die Einstellung Ihres Brennprogramms
auf dem Computer, ändern Sie die Verzeichnisstruktur auf
der CD oder verwenden Sie einen anderen CD-Rohling.
Haben Sie die Disk falsch eingelegt bzw. ist die Disk
beschädigt, erscheint die Meldung „KEINE DISK“.
MP3-CD wiedergeben
Der DVD-Player kann bei MP3-CDs bis zu 999 Dateien
ansprechen und wiedergeben. Nach dem Einlesen
erscheint im Dateimanager die Verzeichnisstruktur nach
Alben (links) und Titel (rechts).
01. ALBUM~1
02. ALBUM~2
03. ALBUM~3
04. ALBUM~4
01.01_TITEL~1
02.02_TITEL~1
03.03_TITEL~1
04.04_TITEL~1
[Album] 01_TITEL.MP3
Wie Sie das Gerät bedienen
31
Auswahl des Titels über die Zifferntasten
Î Legen Sie eine CD in das Disk-Fach ein und
schließen Sie dieses.
Das Gerät liest die CD und zeigt die entsprechende Infor-
mation auf dem Bildschirm an. Der erste Titel wird
automatisch wiedergegeben.
Î Geben Sie die Titelnummer mit den Zifferntasten 52
ein.
Î Drücken Sie danach PLAY41 oder OK 55.
Die Wiedergabe startet nach einigen Sekunden.
Auswahl des Titels über die Verzeichnisstruktur
Î Wenn die Verzeichnisstruktur einer MP3-CD
angezeigt wird, markieren Sie links das Album mit den
Cursortasten  und drücken Sie die Taste , um
nach rechts zur Titelübersicht zu springen.
Î Wählen Sie dann den gewünschten Titel mit den
Cursortasten . Drücken Sie danach PLAY41
oder OK 55. Der Titel wird abgespielt.
Î Drücken Sie die Taste , um in die Albumübersicht
(links) zu springen.
PAUSE
Î Drücken Sie die Taste PAUSE 44, um die Wiedergabe
zu unterbrechen.
Î Drücken Sie die -Taste um die Wiedergabe
fortzusetzen.
Die Wiedergabe beenden (DVD: Resume)
Î Drücken Sie die -Taste 54, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Î Die Wiedergabe wird beendet. Der Hinweis „PRE
STOPPEN“ wird angezeigt.
Î Drücken Sie PLAY41 oder OK 55 und die
Wiedergabe wird fortgesetzt.
Î Drücken Sie die -Taste 54 zweimal hintereinander,
um die Wiedergabe vollständig zu beenden. (DVD).
Ein öffnen des Disk-Fachs löscht das Resume-Play
ebenfalls.
Hinweis: Bei einigen Disks können Sie die erneute
Wiedergabe der DVD/CD (Resume-Play) nicht ausführen.
Wenn Sie ein „
;“-Symbol auf dem Bildschirm sehen, wird
diese Funktion nicht unterstützt.
Wie Sie das Gerät bedienen
32
Kapitelsprung/Suchfunktionen
Kapitelsprung (, )
Î Drücken Sie die oder -Taste 59, 58, um zum
vorhergehenden bzw. folgenden Kapitel (DVD) oder
Titel (CD/MP3-CD) zu springen. Sie können auch die
Tasten 11, 12 am Gerät drücken.
Suchlauf (,)
Mit diesen Tasten können Sie den Suchlauf vor- bzw.
rückwärts mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten
(2x, 4x, 8x, 20x) betätigen.
Î Drücken Sie die Taste
12 länger als 1 Sekunde.
Auf dem Bildschirm wird „VORWÄRTS X 2
“ angezeigt.
Die Wiedergabe erfolgt mit zweifacher Geschwindigkeit.
Î Durch längeres Drücken Taste
12 erhöht sich
jeweils die Wiedergabegeschwindigkeit. (X2, X4, X8,
X20).
Î Drücken Sie die PLAY41 oder OK 55, um die
Wiedergabe mit einfacher Geschwindigkeit
fortzusetzen.
Zeitlupe (SLOW)
DVD
Mit der Taste SLOW 57 können Sie den langsamen
Vorlauf (SLOW) mit verschiedenen Geschwindigkeiten
wählen.
Î Drücken Sie mehrfach die SLOW-Taste 57, bis der
langsame Vorlauf mit der gewünschten
Geschwindigkeit ausgeführt wird.
Î Drücken Sie PLAY41 oder OK 55, um die
Wiedergabe mit der normalen Geschwindigkeit
fortzusetzen.
Pause
DVD
Î Drücken Sie die Taste PAUSE 44, um ein Standbild zu
erhalten.
Î Drücken Sie die Sie PLAY41 oder OK 55, um die
Wiedergabe mit der normalen Geschwindigkeit
fortzusetzen.
Wie Sie das Gerät bedienen
33
SEARCH: Suchen
DVD
Sie können hier die Titel- oder Kapitelnummer bzw. die
Zeitposition suchen und direkt anwählen.
Î Drücken Sie einmal die Taste SEARCH 60.
Titel „TT 00/04“, Kapitel „KA 01/013“, Zeit „-- : -- : --“ wird
angezeigt.
Î Geben Sie mit den Zifferntasten die
Titelnummer/Kapitelnummer ein oder springen Sie mit
der Tastezur Zeiteingabe.
Î Bei der Zeiteingabe gehen Sie folgendermaßen vor:
Für z.B. 1 h : 22 min geben Sie 01 : 22 : 00 mit den
Zifferntasten ein.
Î Wenn Sie ihre Auswahl vorgenommen haben,
drücken Sie OK 55.
MP3-CD
Sie können die Zeitposition eines Titels direkt anwählen.
Î Drücken Sie einmal die Taste SEARCH 60.
„TRK 0187 / 234“ und „00 : 22 : 12“ wird z.B. angezeigt.
Î Geben Sie mit den Zifferntasten die Titelnummer ein
oder springen Sie mit der Tastezur Zeiteingabe.
Geben Sie die Spielzeit ein und drücken Sie OK 55.
Musik-CD (CDDA)
Sie können einen Titel (Track) oder eine Zeitposition auf
der Disk (Disc-Zeit) direkt anwählen.
Î Drücken Sie einmal die Taste SEARCH 60.
„TRK 07 / 14“ und „00 : 22 : 12“ wird z.B. angezeigt.
Î Geben Sie mit den Zifferntasten die Titelnummer ein
oder springen Sie mit der Tastezur Zeiteingabe.
Geben Sie die Spielzeit ein und drücken Sie OK 55.
Wie Sie das Gerät bedienen
34
Die Wiederholfunktion
Sie können zwischen verschiedenen Wiederholfunktionen
wählen. Die verfügbaren Varianten sind jedoch vom Typ
der Disk abhängig:
DVD: Titel, Kapitel und Teile daraus anwählbar.
Musik-CD,: alle Titel, einzelne Titel und Teile daraus
anwählbar.
MP3-CD: Einzelner Titel, Album, alle Titel anwählbar.
Titel/Kapitel wiederholen (DVD)
Î Drücken Sie die Taste REPEAT 38 wiederholt.
Folgende Möglichkeiten stehen zur Verfügung:
Kapitel, Titel, Alle, Aus, A- Wiederholen, A-B
Wiederholen, A-B Aufheben.
Szene/Abschnitt wiederholen
Î Drücken Sie während der Wiedergabe zu Beginn der
gewünschten Szene die Taste REPEAT 38 bis A-
Wiederholen eingeblendet wird.
Î Drücken Sie REPEAT 38 am Ende der zu
wiederholenden Szene erneut, A-B Wiederholen wird
eingeblendet.
Die jeweilige Szene wird immer wieder abgespielt.
Î Drücken Sie die Taste REPEAT 38 nochmals, um zur
normalen Wiedergabe zurückkehren.
Hinweis:
Bei MP3CDs können Sie keine bestimmten Abschnitte (A-
B) wiederholen.
Wiederholfunktion der Musik-CD/MP3-CD
Î Falls Sie die Wiederholfunktion ausführen möchten,
wählen Sie zunächst den gewünschten Titel aus.
Einen einzelnen Titel wiederholen:
Î Drücken Sie wiederholt REPEAT 38, bis „WIEDER“
auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Album Wiederholen:
Î Drücken Sie wiederholt REPEAT 38, bis „DIR“ auf
dem Bildschirm angezeigt wird.
Alle Titel Wiederholen:
Î Drücken Sie wiederholt REPEAT 38, bis „ALLE“ auf
dem Bildschirm angezeigt wird.
Wiederholung Aus:
Î Drücken Sie wiederholt REPEAT 38, bis „AUS“ auf
dem Bildschirm angezeigt wird.
Wie Sie das Gerät bedienen
35
Die programmierte Wiedergabe
Î Drücken Sie während der Wiedergabe der Disk die
Taste PROGRAM 37.
Das Menü zur Programmierung wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
PROG
T C T C T C T C
1 _ _ _ _ 5 _ _:_ _ 9 _ _ : _ _ 13 _ _ : _ _
2_ _: _ _ 6 _ _: _ _ 10 _ : _ _ 14 _ _ : _ _
3_ _: _ _ 7 _ _ :_ _ 11 _ _ : _ _ 15 _ _ :_ _
4_ _: _ _ 8 _ _ :_ _ 12 _ _ : _ _ 16 _ _ :_ _
PLAY LÖSCHEN
Î Geben Sie den gewünschten Titel bzw. das Kapitel der
DVD mit den Zifferntasten ein. Mit den Pfeiltasten 56
navigieren Sie zwischen Titel bzw. Kapitel.
Î Der Programmplatz 1 ist z.B. als 02 02 gespeichert. Mit
den Pfeiltasten navigieren Sie zwischen den
Programmplätzen.
Î Wiederholen Sie diese Eingabe mehrfach, bis alle von
Ihnen gewünschten Titel bzw. Kapitel eingespeichert
sind. Max. 16 können gespeichert werden.
Î Wenn Sie die Programmierung starten möchten,
markieren Sie PLAY und drücken Sie OK 55.
Î Zum Löschen der letzten Eingabe drücken Sie die
Taste CLEAR 53 der Fernbedienung.
Î Zum Löschen der gesamten Programmierung wählen
Sie „LÖSCHEN“ und drücken Sie OK 55.
Die programmierten Titel werden jetzt nacheinander
abgespielt.
Î Drücken Sie während der Wiedergabe 54, um die
Wiedergabe im Programmier-Modus zu beenden.
Hinweis:
Bei MP3-CDs und Audio-CDs können Sie die Reihenfolge
der Titel programmieren.
02:02
Wie Sie das Gerät bedienen
36
Die interaktiven Funktionstasten
Untertitel (DVD)
Auf einer DVD können Untertitel aus verschiedenen
Sprachen eingespeichert sein. Sie können unabhängig von
der Grundeinstellung im SETUP-Menü eine andere
Sprache für die Untertitel auswählen. Diese Möglichkeit
muss aber auf der jeweiligen DVD verfügbar sein.
Î Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die
Taste SUBTITLE 40, bis die gewünschte Untertitel-
Einstellung angezeigt wird.
Title-Menü
Î Drücken Sie die Taste TITLE 42.
Auf dem Bildschirm wird das Title-Menü angezeigt.
Î Wählen Sie den gewünschten Titel mit den Cursor-
tasten aus.
Î Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK 55.
Audio (DVD)
Einige Disks sind mit verschiedenen Tonformaten aufge-
zeichnet. Sie können während der Wiedergabe zwischen
den verschiedenen Tonformaten wählen.
Î Drücken mehrmals auf die Taste AUDIO 43, bis die
gewünschte Auswahl angezeigt wird.
Audio Mode (Audio- und MP3-CD)
Bei Audio- und MP3-CDs können Sie während der
Wiedergabe zwischen den Einstellungen „MONO L“,
„MONO R“ und „Stereo“ für die Audiokanäle wählen.
Î Drücken so oft auf die Taste AUDIO 43, bis die
gewünschte Auswahl angezeigt wird.
Wie Sie das Gerät bedienen
37
Vergrößern, Verkleinern (Zoom)
Î Um einen Bildausschnitt zu vergrößern, drücken Sie
die Taste ZOOM 46 während der Wiedergabe.
Î Wählen Sie den Bildausschnitt mit den Cursortasten
56 aus.
Î Drücken Sie mehrmals ZOOM 46, bis die gewünschte
Vergrößerung eingestellt ist.
Sie haben die Zoom-Stufen 2, 3, 4, 1/2, 1/3, 1/4 zur
Auswahl.
Î Wenn Sie diese Funktion beenden möchten, drücken
Sie ZOOM 46 mehrfach, bis die ursprüngliche
Bildgröße angezeigt wird.
Angle (Kamera-Blickwinkel)
Einige DVDs enthalten Szenen, die bereits bei der Pro-
duktion aus verschiedenen Kamerablickwinkeln aufge-
nommen wurden.
Î Drücken Sie während der Wiedergabe einer solchen
Disk die Taste ANGLE 45, um die Anzahl der
verfügbaren Kamera-Blickwinkel anzuzeigen.
Î Drücken Sie ANGLE 45 erneut, um zum nächsten
Kamerablickwinkel zu wechseln.
OSD Information
Drücken Sie die Taste DISPLAY 49, um Informationen zu
der gespielten Disk zu erhalten.
Diese Informationen sind von Disk zu Disk unterschiedlich
und können z.B. folgende Informationen enthalten:
Medium: DISK, CARD, USB
Titel, Kapitel, Spieldauer, Restspielzeit
Wiederholfunktion
Audio-/Untertiteleinstellungen,
Kamerablickwinkel etc.
Wie Sie das Gerät bei Picture CDs bedienen
38
Wie Sie das Gerät bei Picture CDs
bedienen
Kompatible Picture-CDs (JPEG)
Dieser Player kann sowohl Picture CDs Ihres
Fotogeschäfts, als auch selbstgebrannte CD-R oder CD-
RW Disks mit JPEG-Dateien abspielen.
Wiedergabe
In den meisten Fällen wird das erste Bild angezeigt,
sobald Sie eine Disk in das Gerät legen.
In einigen Fällen erscheint der Datei-Manager.
Î Wählen Sie einen Ordner der Disk mit den Pfeiltasten
56 und öffnen Sie diesen mit OK 55.
Î Wählen Sie ein Bild mithilfe der Pfeiltasten  , die
Vorschau erscheint. Drücken Sie OK 55, um das Bild
anzuzeigen und die Diaschau zu starten.
Wiederholfunktion
Î Mit der REPEAT-Taste 38 können Sie wählen, ob Sie
das aktuelle Bild, alle Bilder eines Verzeichnisses
oder die gesamte Disk wiederholen wollen.
Î Drücken Sie STOP 54, um zur Vorschau im
Dateimanager zu gelangen.
ZOOM
Î Drücken Sie ZOOM 46 wiederholt, um das Bild zu
vergrößern bzw. zu verkleinern und , um im
vergrößerten Bild zu navigieren.
Die Diashowfunktion stoppt, wenn Sie ZOOM 46
drücken.
Pause
Î Drücken Sie PAUSE 44, um die Wiedergabe
anzuhalten.
Î Drücken Sie PAUSE 44 erneut, um die Wiedergabe
fortzusetzen.
Nächstes/Vorheriges
Sie können zum nächsten Bild springen, indem Sie
drücken. Um zum vorigen zu springen, drücken Sie .
Drehen, Kippen
Sie können angezeigte Bilder drehen und kippen:
Î Während der Wiedergabe oder Pause drücken Sie
, um das Bild zu drehen bzw.  um das Bild zu
kippen.
Steuern der Bildübergänge
Sie können die Übergänge zwischen den Bildern
verändern. Drücken Sie dazu wiederholt die Taste
PROGRAM 37 während der Diashow.
Wie Sie die USB-Funktion, Speicherkarte bedienen
39
Wie Sie die USB-Funktion,
Speicherkarte bedienen
Hinweis:
Die Speichergröße der Memory-Cards ist nicht limitiert.
Aufgrund der Vielzahl verschiedener Modelle an MP3
Flash Player, USB-Sticks sowie Memory-Cards kann nicht
garantiert werden, dass jedes Modell unterstützt wird.
Es werden Geräte der USB Version 1.0 und 2.0
unterstützt.
Speichermedium einsetzen
Î Gerät einschalten, FUNCTION-Schalter 5 auf
DVB/DVD/USB/CARD stellen.
Î USB-Medium bzw. Speicherkarte einsetzen, Hinweise
beachten.
Î Dann Taste STOP 54 drücken und gedrückt halten bis
das Auswahlfenster erscheint.
Î Mit den Pfeiltasten  die gewünschte Quelle USB
oder CARD wählen und mit OK 55 bestätigen.
Memory-Card (SD, MMC)
Schieben die Karte mit der Beschriftung nach oben in den
Speicherkartenschacht 24 soweit hinein, bis diese hörbar
einrastet. Die MP3 Dateien werden eingelesen und im
Display in Form von Anzahl der Alben und Gesamtanzahl
der Titel angezeigt.
Vorsicht!
Wenn die Speicherkarte falsch herum in den
Kartenschacht eingesteckt wird, kann die Karte vom
Kartenschacht nicht erkannt werden. Die Karte oder die
darauf befindlichen Daten können beschädigt werden.
USB-Stick, MP3-Player
Stecken Sie einen USB-Stick oder MP3 Flash Player in
den USB-Anschluss 22. Die MP3 Dateien werden
eingelesen und im Display in Form von Anzahl der Alben
und Gesamtanzahl der Titel angezeigt.
Warten Sie mit der Bedienung, bis der Inhalt komplett
eingelesen wurde, um sicherzustellen, dass alle
benötigten Informationen vom Speichermedium gelesen
wurden.
Wenn kein Speichermedium angeschlossen ist oder nicht
gelesen werden kann, erscheint die Anzeige NO USB bzw.
NO CARD im Display.
Wie Sie die USB-Funktion, Speicherkarte bedienen
40
Speichermedium entnehmen
Memory-Card (SD, MMC)
Î Entnehmen Sie die Karte wieder, indem Sie sie
hineindrücken bis diese hörbar ausrastet und ziehen
Sie sie dann heraus.
USB-Stick, MP3-Player
Î Entfernen Sie den USB-Stick oder MP3 Flash Player
einfach durch Abziehen.
Wiedergabe von USB, Speicherkarte
Der Dateimanager wird eingeblendet. Die Wiedergabe des
ersten Titels startet automatisch.
Die Wiedergabe der MP3-Dateien erfolgt im Wesentlichen
wie unter „Gerät bedienen“ beschrieben.
Mit der Taste DISPLAY49 können Sie Informationen
einblenden wie z.B. Titelnummer, Wiederholfunktionen,
Spielzeit.
Zur Disk-Wiedergabe zurückkehren
Taste STOP 54 drücken und gedrückt halten, mit den
Pfeiltasten  die gewünschte Quelle DISK wählen und
mit OK 55 bestätigen.
Wie Sie das Radio bedienen
41
Wie Sie das Radio bedienen
Hinweis:
Das Gerät empfängt auf den Frequenzen
UKW (FM) 88–108 MHz und MW 540–1600 KHz.
Î Um den Radio einzuschalten, schieben Sie den
Schalter FUNCTION 5 in Position RADIO.
Î Um den gewünschten Frequenzbereich UKW oder
MW auszuwählen, schieben Sie den Schalter BAND
14 in Position FM ST., FM oder MW.
Î Ziehen Sie die Teleskopantenne 32 auf volle Länge
aus. Richten Sie die Antenne ggf. aus.
Hinweis:
In der Regel werden UKW-Sender im Stereo-Ton
empfangen. Die Stereo-Anzeige 18 leuchtet. Wenn der
UKW Empfang in Stereoqualität gestört ist, können Sie
den Schalter BAND 14 auf FM d.h. Mono stellen. Dadurch
wird der Empfang rauschärmer.
Î Wenn Sie MW einstellen, können Sie das Gerät
drehen, um den Empfang zu verbessern.
Wie Sie einen Sender einstellen
Drehen Sie den TUNING-Regler 15, dies verändert die
Empfangsfrequenz nach oben bzw. nach unten. Die Skala
neben dem Regler dient zur Orientierung im
Frequenzbereich.
Hinweis:
Drehen Sie den TUNING-Regler beim Einstellen der
genauen Frequenz leicht vor und zurück. So erhalten Sie
einfach das stärkste Signal.
Wie Sie den DVB-T-Empfänger bedienen
42
Wie Sie den DVB-T-Empfänger
bedienen
Die Erstinbetriebnahme
Automatische Sendersuche
Î Nach dem Erstmaligen Einschalten des DVB-T-
Betriebes erscheint der Bildschirm für die
Erstinstallation. Folgen Sie diesem Assistenten, um
das Gerät korrekt einzustellen und den ersten
Suchlauf durchzuführen.
Die zur Bedienung verfügbaren Tasten werden jeweils im
unteren Bereich, in der Fußzeile des OSDs, dargestellt.
Î Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Land bzw.
die Sprache.
Î Nehmen Sie die gewünschte Einstellung mit den
Pfeiltasten vor.
Erstmalige Installation (1)
Land wählen Deutschland
Menüsprache Deutsch
ZURÜCK VOR R
Î Markieren Sie mit den Pfeiltasten VOR .
Î Drücken Sie dann OK 55. Die Abfrage „Automatische
Suche starten?“ erscheint.
Î Drücken Sie dann OK 55. Die automatische
Sendersuche nach UHF-Kanälen startet.
Dazu zeigt der Fortschrittsbalken den Verlauf der
Sendersuche.
Die neu gefunden Kanäle werden aufgelistet, TV-
Programme links, Radioprogramme rechts.
Nach Beendigung des Suchlaufs wird der erste Sender
wiedergegeben. Eine Info-Box erscheint für ein paar
Sekunden.
Wie Sie den DVB-T-Empfänger bedienen
43
Allgemeine Bedienung
Programme wählen
Î Wählen Sie die Programme mit den Tasten CH+/CH- 7,
8 oder mit den Pfeiltasten der Cursornavigation
56 schrittweise auf- bzw. abwärts oder geben Sie die
Programmplätze direkt mit den Zifferntasten 0 … 9 ein.
Hinweis:
Bei jedem Programmwechsel erscheint der Infoscreen. Es
werden verschiedene Informationen zum laufenden
Programm eingeblendet.
INFOSCREEN
TV/RADIO
Programmplatz Sender Uhrzeit
Aktuelles Programm Sendezeit
Nächstes Programm Sendezeit
Uhrzeit
Sprachen STEREO
Programmdetailinformation
Die Detailinformationen zeigen u.a. die Signalstärke sowie
die Signalqualität des aktuellen Programms.
Î Drücken Sie die Taste DISPLAY 49. Das erweiterte
Info-Fenster öffnet sich.
Î Drücken Sie bei geöffnetem Infoscreen bzw. bei der
Darstellung des erweiterten Info-Fensters die
DISPLAY 49, um die Informationen zu schließen.
Î Drücken Sie die Pfeiltasten um direkt das
nächste Programm anzuzeigen.
Betriebsart wählen
Gewünschte Betriebsart TV (Fernsehprogramme) oder
Radio (Radioprogramme) mit den Tasten TV/RADIO 48
wählen.
Senderlisten (Programme) anzeigen
Î Öffnen Sie mit der Taste SETUP 50 das Menü und
wählen Sie TV-KANÄLE. Bestätigen Sie mit OK 55.
Î In der Senderliste wählen Sie mit den Pfeiltasten
ein Programm aus und bestätigen Sie mit der Taste
OK 55.
Î Mit der Taste DISPLAY 49 öffnen Sie das
Sortiermenü.
Î Verlassen Sie mit der Taste SETUP 50 das Menü.
Wie Sie den DVB-T-Empfänger bedienen
44
Elektronischer Programmführer (EPG)
DVB-konforme Sender bieten zu ihrem Programm
Informationen wie den Titel und eine Beschreibung der
laufenden und der folgenden Sendungen an. Zusätzlich
können die Sender optional auch eine Programmübersicht
für mehrere Tage im Voraus senden.
Hinweis:
Die EPG-Informationen werden mit einer gewissen
Zeitverzögerung empfangen. Deshalb kann es nach der
Anwahl eines Senders in der EPG-Listenansicht noch zu
Datenaktualisierungen kommen.
Im EPG navigieren
Î Elektronischen Programmführer (EPG: Electronic
Program Guide) mit der Taste EPG 37 öffnen.
Î Mit den Pfeiltasten gewünschte Sendung
markieren. Die Kurzinformation wird oben
eingeblendet.
Î Mit den Pfeiltasten blättern Sie einen Tag weiter,
bis zu sechs Tage können Sie Informationen abrufen.
Î Mit zu einem anderen Sender wechseln.
Î Mit Taste EPG 37 den Programmführer schließen.
Menü Ton-Option
Mit einer Sendung werden eventuell verschiedene Ton-
Optionen ausgestrahlt. Dies erkennen Sie an dem Symbol
Sprachen (8) im Infoscreen.
Î Drücken Sie die Taste AUDIO 43.
Î Wählen Sie die Audio-Sprache, die Sie hören möchten
sowie den Audiomodus (Standard, Mono, Stereo,
Mono links, Mono rechts).
Î Bestätigen Sie mit OK 55.
Videotext
Diese Informationen werden nicht von allen
Programmanstalten während der gesamten Sendezeit
ausgestrahlt.
Î Sie können diesen mit der Taste TEXT 61 aufrufen.
Es erscheint die Inhaltsübersicht auf Seite 100.
Wurde unmittelbar nach dem Einschalten oder nach
Programmwechsel in den Videotext-Betrieb geschaltet,
erscheint die Übersichtsseite nicht sofort.
Wie Sie den DVB-T-Empfänger bedienen
45
Wahl einer gewünschten Seite
Mit den Zifferntasten 0…9 können Sie alle Seiten
anwählen.
Î Geben Sie die drei Stellen der Seitenzahl der Reihe
nach ein.
Fernsehbetrieb
Um zurück in den normalen Fernsehbetrieb zu gelangen,
die Taste TEXT 61 erneut drücken.
Einstellungen im Hauptmenü
Navigation in Menüs
Î Mit der Taste SETUP 50 blenden Sie das OSD-Menü
ein bzw. wieder aus.
Î Mit den Pfeiltasten können Sie ein Untermenü
markieren bzw. auswählen.
Î Mit der OK-Taste 55 öffnen Sie die Optionen und
bestätigen Sie Ihre Eingaben.
Î Mit den Pfeiltasten wählen Sie eine Option aus und
verändern die Werte, Einstellungen.
Î Mit SETUP 50 gehen Sie im Menü eine Ebene höher.
Menüstruktur
Öffnen Sie das Menü mit der Taste SETUP 50.
Menü Inhalt
Programmführer TV-Kanäle, Radio-Kanal, Favoriteneinst,
Kanäle bearbeiten
Sys.
Konfiguration
Grundeinstellungen
TV-Einstellungen, Video-Einstellu., Sprache,
Kindersicherung, Zeiteinstellungen,
Systeminfo
Installation Auto Scan, Manual Scan, Factory Default
TV-Kanäle, Radio-Kanäle
Î Öffnen Sie mit der Taste SETUP 50 das Menü und
wählen Sie TV-KANÄLE. Bestätigen Sie mit OK 55.
Î In der Senderliste wählen Sie mit den Pfeiltasten
ein Programm aus und bestätigen Sie mit der Taste
OK 55.
Î Mit der Taste DISPLAY 49 öffnen Sie das
Sortiermenü.
Î Verlassen Sie mit der Taste SETUP 50 das Menü.
Wie Sie den DVB-T-Empfänger bedienen
46
Favoritenlisten
In diesem Menü können Sie die gefundenen Programme
zu persönlichen Listen, sog. Favoritenlisten
zusammenstellen und verwalten.
Kanäle bearbeiten
In diesem Menü können Sie die Kanäle umbenennen,
verschieben oder aus der Programmliste löschen. Die
dazu nötigen Tastenfunktionen werden unten angezeigt.
Sys. Konfiguration
In diesem Menü nehmen Sie Grundeinstellungen des
Gerätes vor.
Menü Einstellungen
TV-Einstellungen TV-System: PAL, AUTO, NTSC
TV-Type: 16:9, 4:3PS, 4:3LB
Videoeinstellung Helligkeit, Kontrast, Farbe, Sättigung
Sprache Menüsprache
Kindersicherung PIN ändern
Kanalsperre
Zeiteinstellung Zeitzone
Standby: Einstellung Standby-
Schaltung des Gerätes
Systeminfo Technische Informationen
Î Stellen Sie das TV-System auf PAL oder AUTO.
Î Stellen Sie das Format Ihres TV-Gerätes ein.
4:3 Letterbox: Bild wird unverzerrt dargestellt, aber
schwarze Balken oben und unten.
4:3 Pan Scan: Bild wird unverzerrt dargestellt,
aber links und rechts stark beschnitten.
16:9: Für TV-Geräte im 16:9-Format
Î Stellen Sie die gewünschten Videoeinstellungen sowie
die OSD-Sprache ein.
Wie Sie den DVB-T-Empfänger bedienen
47
Kindersicherung
Kindersicherung
Einstellungen
PIN ändern
Alte PIN _ _ _ _
Neue PIN _ _ _ _
Confirm _ _ _ _
Kanalsperre zuerst PIN eingeben
Dann können in der Kanalübersicht
Programme gesperrt werden.
Die Einstellung der Kanalsperre dient dazu, bestimmte
Programme erst nach Eingabe des PIN-Codes
freizugeben.
Zeiteinstellung
Geben Sie hier Ihre Zeitzone ein. Für Mitteleuropa gilt:
Winterzeit: GMT+1, Sommerzeit: GMT+2
Diese Einstellung müssen Sie nach dem Sommer-
/Winterzeitwechsel aktualisieren.
Systeminformationen
Dieses Menü zeigt die Geräte-, Software- sowie Treiber-
Version.
Installation
In diesem Menü führen Sie die Kanalsuche durch oder
installieren manuell neue Kanäle.
Autoscan
Siehe S. 42.
Manuelle Sendersuche
Diese Einstellung sollte nur von Fachleuten vorgenommen
werden. Dazu sind das Land, der Scantyp, ggf. Start- und
Endkanal zu definieren.
Werkseinstellungen (Factory Default)
In diesem Menü können Sie das Gerät in den
Auslieferungszustand (Werkszustand) zurücksetzen.
Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit OK wird das
Gerät zurückgesetzt.
Î Mit Abbrechen brechen Sie den Vorgang ohne
Änderungen ab.
Î Durch das Zurücksetzen wird die Senderliste
gelöscht, so dass eine erneute Sendersuche
durchgeführt werden muss.
Wie Sie das Gerät reinigen
48
Wie Sie das Gerät reinigen
Wie Sie den DVD-Player reinigen
Gefahr!
Vor dem Reinigen Netzstecker ziehen!
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses nur ein
weiches, mit Wasser angefeuchtetes Tuch. Sie dürfen
keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Displayoberfläche nicht Temperaturen über + 80 °C
und unter – 40 °C aussetzen!
Nicht mit einem Kugelschreiber oder Filzstift auf die
Displayoberfläche schreiben!
Display nur mit einem weichen Baumwolltuch
reinigen.
Baumwolltuch gegebenenfalls mit geringen Mengen
nicht-alkalischer, verdünnter Seifenlauge auf Wasser-
oder Alkoholbasis verwenden.
Keine der folgenden Substanzen verwenden:
Salzwasser, Insektenvernichtungsmittel, chlor- oder
säurehaltige Lösungsmittel (Salmiak), Scheuerpulver.
Mit dem Baumwolltuch sanft über die Oberfläche
reiben, bis diese vollständig trocken ist.
Gefahr!
Unter keinen Umständen das Display
mit Glasreiniger abwischen,
mit scheuernden Materialien behandeln,
durch Polieren oder Scheuern reinigen.
Wie Sie Disks handhaben
Halten Sie die Disk immer an ihren Rändern fest.
Vermeiden Sie Fingerabdrücke, Schmutz und Kratzer.
Diese können Störungen und Sprünge bei der
Wiedergabe verursachen.
Schreiben Sie nicht auf die Disks.
Benutzen Sie weder Reinigungsspray noch Lösungs-
mittel.
Lassen Sie die Disk nicht fallen und biegen Sie diese
nicht.
Legen Sie gleichzeitig nur eine Disk in das Laufwerk.
Wie Sie das Gerät reinigen
49
Schließen Sie das Laufwerk nur, wenn die Disk richtig
in das Disk-Fach eingelegt ist.
Bewahren Sie Disks immer einzeln in ihrer Hülle auf.
Wie Sie Disks reinigen können
Î Wischen Sie die Disk mit einem weichen, mit Wasser
befeuchteten Tuch ab.
Î Wischen Sie vom Mittelpunkt zum Rand der Disk.
Kreisende Bewegungen beim Reinigen verursachen
Kratzer. Diese können zu Fehlern bei der Wiedergabe
führen.
Wie Sie Fehler beseitigen können
50
Wie Sie Fehler beseitigen können
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert,
überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabelle.
In manchen Fällen ist die Störung auf eine andere
Komponente zurückzuführen. Überprüfen Sie daher bei
einer Störung auch die angeschlossene Komponenten
oder andere elektrische Geräte.
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen
Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte
Kontakt mit dem Hersteller auf.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Keine Fernbedienung
möglich
Die Fernbedienung befindet sich zu weit vom
Gerät entfernt. Die maximale Entfernung darf
6 Meter betragen. Gehen Sie mit der
Fernbedienung näher an das Gerät.
Der Winkel zum IR-Sensor ist zu groß. Der
Winkel darf höchstens 30° betragen. Halten
Sie die Fernbedienung so vor das Gerät,
dass der Winkel kleiner ist als 30°.
Die Batterien sind erschöpft.
Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Probleme mit der Wiedergabe
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Keine Wiedergabe
möglich
Sie haben die Disk nicht korrekt in das Disk-
Fach gelegt. Legen Sie die Disk richtig ein.
Der Länder-Code stimmt nicht mit diesem
Gerät überein. Spielen Sie nur Disks mit
dem Ländercode „2“ ab.
Sie haben die Disk falsch herum eingelegt.
Legen Sie die Disk mit der beschrifteten
Seite nach oben in das Disk-Fach.
Keine Wiedergabe von
MP3- CDs möglich
Überprüfen Sie die Einstellung Ihres Brenn-
programms auf dem Computer, ändern Sie
die Verzeichnisstruktur auf der CD oder
verwenden Sie einen anderen CD-Rohling
für den Brennvorgang.
Kein Audiosignal oder
Verzerrungen
Die Disk ist verschmutzt.
Reinigen Sie die Disk wie im Kapitel „Wie
sie die Disk reinigen können“ beschrieben.
Die Anschlussstecker sind nicht fest genug
in die Buchsen eingeschoben, oder sind
falsch angeschlossen.
Schließen sie die Stecker richtig an.
Der Anschlussstecker oder die Buchse ist
verschmutzt. Reinigen Sie diese.
Das Gerät wurde in den „Pause“-Modus
geschaltet. Drücken Sie die „“-Taste.
Falsche Bedienung des Stereo-Verstärkers.
Überprüfen Sie den Eingangswahlschalter.
Wie Sie Fehler beseitigen können
51
Probleme bei der Bildwiedergabe
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Das Sperrsymbol (;) wird am
Bildschirm angezeigt.
Die gewählte Funktion ist bei der
Disk nicht möglich.
Der Bedienungsschritt ist bei
diesem Gerät nicht möglich.
Kein Bild, bzw. Bild zu dunkel. Die Einstellwerte für das TV-Gerät
sind falsch. Überprüfen Sie die
Anschlüsse.
Die Abbildung ist verzerrt, bzw.
passt nicht zum Bildschirmformat
Die Einstellungen im
TV-Setup für das
Bildseitenverhältnis ist falsch.
Stellen Sie das richtige Bildformat
ein.
Bei Aufnahmen von einem DVD-
Rekorder treten Bildstörungen
auf.
Dieses Gerät besitzt einen
Kopierschutz. Bei Disks, die mit
einem Kopierschutz versehen
sind, verhindert dieses System
eine störungsfreie Wiedergabe.
Display schaltet sich nicht ein. Schalter 31 DISPLAY auf ON
stellen.
Probleme mit dem Radio
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein
Radiosender
empfangen.
Das Gerät befindet sich nicht im Radio-
Modus.
Schieben Sie den Schalter „FUNCTION“
auf RADIO
Der Ton ist schwach
oder von schlechter
Qualität.
Andere Geräte, z. B. Fernseher stören den
Empfang.
Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von
diesen Geräten auf.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder
ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne aus.
Drehen Sie die Antenne oder das Gerät,
um den Empfang zu verbessern.
Wie Sie Fehler beseitigen können
52
Probleme mit dem DVB-T-Empfang
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Kein bzw. schlechtes
Bild
Am Fernsehgerät ist der falsche
Eingangskanal gewählt. Anschluss und
Einstellung des TVs prüfen.
Keine Senderliste. Automatischen Suchlauf
durchführen.
Kurzschluss im Antennenkabel.
Gerät ausschalten, Fehler beheben.
Antenne falsch ausgerichtet. Ausrichtung
prüfen, ggf. neu ausrichten.
Passive Zimmerantenne verwendet. Aktive
Antenne oder Hausanschluss verwenden.
Falsche Einstellungen im Menü Installation.
Einstellungen im Menü Installation
korrigieren.
In der Nähe des Geräts sendet ein Mobil-
telefon oder ein anderes Gerät störende
Radiowellen aus. Entfernen Sie das Mobil-
telefon aus der Umgebung des Geräts.
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Empfang von Ton,
kein Bild.
Antenne schlecht ausgerichtet. Antenne
ausrichten.
Es treten andere
Bedienungsstörungen
oder eine gestörte
Anzeige auf.
Elektronische Bauteile des Geräts sind gestört.
Ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das
Gerät ca. 10 Sekunden von der Stromquelle
getrennt. Schließen Sie das Gerät erneut an.
Das Display schaltet
sich nicht ein.
Gerät in STANDBY. Gerät einschalten.
Netzstecker ziehen, wieder einstecken, Gerät
einschalten.
Schlechte Bildqualität Falsche Einstellung im Menü Konfiguration.
Einstellung prüfen ggf. ändern.
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Einblendung
„Fehlerhaftes Signal“
Antenne falsch installiert. Antenne korrekt
installieren
Uhrzeit wird falsch
angezeigt
Abweichung von Ortszeit falsch eingestellt.
Uhrzeit korrigieren.
Kein Radioempfang In einigen Gegenden ist kein Radio über DVB-T
möglich.
Wie Sie Fehler beseitigen können
53
Allgemeine Hinweise zu CDs/MP3-CDs
Das Gerät ist für Musik-CDs geeignet, die mit Audio-
Daten (CD-DA oder MP3 für CD-R und CD-RW) bespielt
sind. MP3-Formate müssen mit ISO 9660 Level 1 oder
Level 2 erstellt werden. Multisession-CDs können nicht
gelesen werden.
Im MP3-Betrieb sind die Begriffe „Folder“ = Album und
„Titel“ ausschlaggebend. „Album“ entspricht dem Ordner
am PC, „Titel“ der Datei am PC oder einem CD-DA-Titel.
Das Gerät sortiert die Alben bzw. die Titel eines Albums
nach Namen in alphabetischer Reihenfolge. Wenn Sie
eine andere Reihenfolge bevorzugen sollten, ändern Sie
den Namen des Titels bzw. Albums und stellen Sie eine
Nummer vor den Namen.
Beim Brennen von CD-R und CD-RW mit Audio-Daten
können verschiedene Probleme auftreten, die eine
störungsfreie Wiedergabe bisweilen beeinträchtigen.
Ursache hierfür sind fehlerhafte Software- und
Hardware-Einstellungen oder der verwendete Rohling.
Falls solche Fehler auftreten, sollten Sie den
Kundendienst Ihres CD-Brenner/Brennersoftware-
Herstellers kontaktieren oder entsprechende
Informationen – z.B. im Internet – suchen.
Hinweis:
Wenn Sie Audio-CDs anfertigen, beachten Sie die
gesetzlichen Grundlagen und verstoßen Sie nicht gegen
die Urheberrechte Dritter.
Halten Sie das CD-Fach immer geschlossen, damit sich
kein Staub auf der Laseroptik ansammelt.
Das Gerät kann CDs mit MP3 Daten und normale Audio
CDs (CD-DA) abspielen. Keine anderen Erweiterungen,
wie z.B. *.doc, *.txt, *.pdf usw. benutzen, wenn
Audiodateien zu MP3 gewandelt werden. Nicht
abgespielt werden können u.a. Musikdateien mit der
Endung *.AAC, *.DLF, *.M3U und *.PLS.
Hinweis: Aufgrund der Vielfalt an unterschiedlicher
Encodersoftware kann nicht garantiert werden, dass jede
MP3 Datei störungsfrei abgespielt werden kann.
Bei fehlerhaften Titeln/Files wird die Wiedergabe beim
nächsten Titel/File fortgesetzt.
Es ist von Vorteil beim Brennen der CD mit niedriger
Geschwindigkeit zu brennen und die CD als Single-
Session und finalisiert anzulegen.
Begriffe zum Nachschlagen
54
Begriffe zum Nachschlagen
Kapitel-Nummer
Diese Nummern sind auf der DVD hinterlegt. Ein Film ist
in Abschnitte unterteilt, die jeweils eine Nummer tragen.
Mit diesen Nummern können Sie Abschnitte oder Szenen
schnell anwählen.
Kindersicherung
Diese Funktion wurde von Eltern vorgeschlagen. Die
Beschränkungen sind in den Disk-Daten enthalten, sie
ermöglichen Ihnen ein Sperren von Filmen, die nicht für
Kinder geeignet sind.
Regionale Sperr-Codes (Regional Code)
DVD-Player und DVDs enthalten regionale Sperr-Codes
für jedes Verkaufsgebiet. Wenn der Regional-Code eines
DVD-Players nicht mit dem Regional-Code der DVD
übereinstimmt, ist keine Wiedergabe möglich.
Untertitel
Untertitel sind beispielsweise auf dem Bildschirm
erscheinende Dialogübersetzungen in einer anderen als
der Originalsprache. Auf einer DVD können ver-
schiedene Untertitelsprachen aufgenommen sein. Mit
Hilfe der Untertitelfunktion können Sie die gewünschte
Sprache wählen.
Kamerablickwinkel
Einige DVDs enthalten Szenen, die gleichzeitig aus
unterschiedlichen Blickwinkeln aufgenommen wurden.
Bei solchen Disks können Sie die „Angle"-Taste
benutzten, um die Szene aus unterschiedlichen Blick-
winkeln zu betrachten. Disks, die eine solche Technik
enthalten, werden „Multi-Angle-Disks“ genannt.
Technische Daten
55
Technische Daten
Abmessungen aufgeklappt
(Breite x Höhe x Tiefe):
450 mm x 165 mm x 250 mm
Gewicht Gerät: 3,25 Kg
Spannungsversorgung: Eingang AC 240V~,
50 Hz, 26 W
Batterien: 8 Stück, 1,5 V, LR14/C Baby
typ. Betriebszeit ca. 8 Std.
Fernbedienungsbatterie: CR2025
Umgebungsbedingungen: +5 °C bis +35 °C
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
(nicht kondensierend)
Übertragungsstandard: DVB-T, MPEG2
Regionalcode: Region 2
Unterstützte Disks: DVD – 12 cm und 8 cm Dmr.
CD – 12 cm und 8 cm Dmr.
Disk-Typen: DVD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW,
MP3, PICTURE CD, JPEG, CD-R,
CD-RW
Video-Ausgang: Composite:
1 Kanal : 1.0 Vp-p (75 Ohm Last)
Signal-Rauschabstand: 70 dB
Laser: 655 nm Wellenlänge, Klasse1
DVD-Player Spezifikationen
Dieses Produkt beinhaltet urheberrechtlich geschützte
Technologien. Diese sind durch verschiedene U.S.
Patente und weitere intellektuelle Eigentumsrechte von
Macrovision Corporation und anderen Rechteinhabern
geschützt. Die Anwendung dieser urheberrechtlich
geschützten Technologien bedarf der Genehmigung der
Macrovision Corporation. Diese bezieht sich, ohne
anders lautende Genehmigung der Macrovision
Corporation, ausschließlich auf die private und ander-
weitig begrenzte Nutzung. Eine Rekonstruktion der
Technik sowie Demontage ist untersagt.
Dieses Produkt entspricht
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC,
1275/2008/CE),
der EMV-Richtlinie (2004/108/EC)
und der CE-Kennzeichenrichtlinie,
Regional Code
Wie Sie den Hersteller erreichen
56
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Straße 7
D-86899 Landsberg
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die
Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie
mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei
Ihrem Händler oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und anderen
Verpackungsmaterialien.
Wie Sie das Gerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch
umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe
wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer
Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten
einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des
Gerätes.
Lebensgefahr!
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen.
Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß
ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Lecteur de DVD portable
avec récepteur DVB-T
P-DVD 71 DT
Manuel d'utilisation
2
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
conforme aux prescriptions et
sûre
de votre lecteur de DVD, appelé ci-après appareil.
Groupe ciblé par ce manuel
d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui
installe,
utilise,
nettoie
ou élimine l'appareil.
Tous les noms de marques et de produits cités sont des marques de
fabrique ou des marques déposées des fabricants correspondants.
Caractéristiques de présentation de
ce manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de
caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous
pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
d'énumérations ou
Î d'étapes de manipulation.
Table des matières
3
Table des matières
Sécurité et installation de l'appareil.............................5
Sécurité............................................................................5
Manipulation des piles .....................................................6
Installation de l'appareil....................................................7
Description de l'appareil .............................................10
Volume de livraison........................................................10
Disques pouvant être utilisés.........................................10
Principales fonctions ......................................................11
Les caractéristiques du DVB-T ......................................12
Vue d'ensemble de l'appareil .........................................13
La télécommande ..........................................................15
Comment préparer l'appareil pour l'utilisation .........16
Comment insérer les piles .............................................16
Comment raccorder le câble réseau..............................16
Comment utiliser un casque ..........................................17
Comment utiliser un microphone ...................................17
Comment raccorder l'appareil........................................19
Comment insérer la pile dans la télécommande ......21
Utilisation avec la télécommande ..................................22
Fonctions générales de l'appareil ..............................23
Comment mettre en marche et arrêter l'appareil ...................23
Comment régler le volume sonore.................................23
Comment ouvrir l'écran..................................................23
Comment activer et désactiver l'écran...........................23
Comment sélectionner la source DVD/USB/SD ...............23
Comment insérer les disques ........................................24
Comment retirer les disques..........................................24
Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup") .........25
Comment naviguer dans le menu de configuration.......25
Les réglages SYSTEM ..................................................26
Réglages de langue.......................................................28
VIDEO SETUP (configuration vidéo).............................29
Les réglages audio ........................................................29
Comment utiliser l'appareil.........................................30
Lecture de disques ........................................................30
Fonction de répétition ....................................................34
Lecture programmée .....................................................35
Touches de fonction interactives ...................................36
Comment utiliser l'appareil dans le cas des Picture CD..... 38
Picture-CD compatibles (JPEG) ....................................38
Lecture...........................................................................38
Comment utiliser la fonction USB et les cartes
mémoires......................................................................39
Insertion du support de données ...................................39
Retrait du support de données ......................................40
Lecture des clés USB et des cartes mémoire ...............40
Revenir à la lecture du disque .......................................40
Comment utiliser la radio............................................41
Comment régler une station ..........................................41
Arrêt de la radio ........Fehler! Textmarke nicht definiert.
Table des matières
4
Comment utiliser le récepteur DVB-T........................42
Première mise en service ..............................................42
Commande générale .....................................................43
Guide électronique des programmes (EPG) .................44
Menu Option son............................................................44
Vidéotexte ......................................................................44
Réglages dans le menu principal...................................45
Configuration sys. ..........................................................46
Installation......................................................................47
Comment nettoyer l'appareil ......................................48
Comment éliminer les défauts....................................50
Définition des termes ..................................................54
Caractéristiques techniques ......................................55
Comment contacter le fabricant.................................56
Consignes d'élimination .............................................56
Sécurité et installation de l'appareil
5
Sécurité et installation de
l'appareil
Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de
sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez
des questions ultérieurement. Respectez toujours tous les
avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation,
ainsi que ceux qui figurent au dos de l'appareil.
Sécurité
Attention !
L'appareil doit uniquement être raccordé à une tension
secteur de 230 V~, 50 Hz. N'essayez jamais d'utiliser
l'appareil avec une autre tension.
Si l'appareil est défectueux ou endommagé, il ne doit
pas être utilisé.
Lorsque vous débranchez la fiche secteur de la prise de
courant, ne tirez pas la fiche par le câble.
Afin d'éviter un risque d'incendie et le risque d'un choc
électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à toute
autre sorte d'humidité.
Evitez le contact de l'appareil avec l'eau ou l'humidité.
Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de
baignoires, de piscines ou jets d'eau.
Ne posez pas de récipient contenant des liquides, par
ex. un vase à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se
renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entraîner
des dommages considérables, voire un choc électrique.
Si des corps étrangers ou un liquide devaient parvenir à
l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la
fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier
l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le remettre
en service. Danger de choc électrique en cas
d'ouverture du boîtier.
N'ouvrez pas le boîtier. Danger de choc électrique en
cas d'ouverture du boîtier.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil
défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de
service après-vente.
N'ouvrez en aucun cas l'appareil – seul un spécialiste
doit l'ouvrir.
Des corps étrangers, par ex. aiguilles, pièces de
monnaie, etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de
l'appareil.
Lorsque vous transportez l'appareil, retirez le disque du
lecteur pour éviter d'endommager l'appareil.
Sécurité et installation de l'appareil
6
Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources
potentielles d'incendie sur l'appareil.
Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans
surveillance.
Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement
par des spécialistes qualifiés. Sinon, vous ou d'autres
personnes pourriez être exposés à un danger.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période
prolongée, débranchez la fiche secteur de la prise de
courant. Tirez uniquement au niveau de la fiche secteur,
pas le câble.
N'écoutez pas la musique avec un volume sonore trop
important, car cela pourrait entraîner des troubles
auditifs durables.
Manipulation des piles
Veillez à ce que les piles soient maintenues hors de
portée des enfants. Les enfants peuvent mettre en
bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à de
graves problèmes de santé. En pareil cas, consultez
immédiatement un médecin !
Les piles normales ne doivent pas être rechargées, être
chauffées ou lancées au feu (risque d'explosion !).
Remplacez à temps des piles devenues faibles.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps et
utilisez des piles du même type.
Sécurité et installation de l'appareil
7
Attention !
Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer
des irritations cutanées. Veillez à porter des gants de
protection. Nettoyez le compartiment des piles avec un
chiffon sec.
Les piles normales ne doivent pas être rechargées, être
chauffées ou lancées au feu (risque d'explosion!).
Remarque importante concernant
l'élimination :
Les piles peuvent contenir des produits toxiques, qui sont
nuisibles pour la santé et l'environnement.
Par conséquent, éliminez les piles conformément aux
prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun cas
les piles dans les ordures ménagères.
Ce pictogramme se trouve sur les piles à
substances nocives :
Pb = la pile contient du plomb
Cd = la pile contient du cadmium
Hg = la pile contient du mercure
Installation de l'appareil
Installez l'appareil sur un support solide, sûr et
horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles
que moquettes, tapis, couvertures, ou à proximité de
rideaux ou de tentures murales. Les ouvertures
d'aération pourraient être obstruées. La circulation de
l'air nécessaire risquerait d'être interrompue et l'appareil
pourrait prendre feu.
Les fentes d'aération doivent toujours rester libres. Elles
ne doivent pas être recouvertes par des rideaux, des
napperons ou des journaux.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de
chaleur telles que radiateurs. Evitez l'ensoleillement
direct et les emplacements exposés à une quantité
exceptionnelle de poussières.
Veuillez tenir compte du fait que les pieds de l'appareil
peuvent laisser, le cas échéant, des marques de couleur
sur certaines surfaces de meubles. Mettez une
protection entre le meuble et l'appareil.
L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux avec
un taux d'humidité de l'air élevé, par ex. à la cuisine ou
dans un sauna, étant donné que des dépôts d'eau de
condensation risqueraient d'endommager l'appareil.
L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un
environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et ne
Sécurité et installation de l'appareil
8
doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux projections
d'eau.
Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en position
horizontale.
Gardez l'appareil à distance d'appareils générant de forts
champs magnétiques.
En cas d'utilisation à proximité immédiate de lampes à
économie d'énergie, le fonctionnement de l'appareil
risque éventuellement d'être perturbé.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement
froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut se
former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attendez
environ une heure avant de le mettre en service.
Posez le câble d'alimentation de manière à éviter tous
risques de trébuchement.
Raccordez l'appareil uniquement à une prise de courant
avec mise à la terre ! La prise doit être située le plus
près possible de l'appareil.
Pour le raccordement au secteur, enfoncez
complètement la fiche secteur dans la prise.
Utilisez un raccordement secteur approprié et évitez
d'utiliser des multiprises !
Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec les mains
mouillées, risque d'électrocution !
En cas de dérangements ou de formation de fumée et
d'odeurs provenant de l'appareil, retirez immédiatement
la fiche secteur de la prise de courant !
branchez la fiche secteur de la prise de courant si un
orage menace.
branchez la fiche secteur de la prise de courant si
l'appareil n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, par ex. avant d'entreprendre un voyage.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent
de couler et d'endommager l'appareil.
Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation d'un
casque, peut conduire à des dommages auditifs.
Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée et
stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de se
déformer.
Télécommande :
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent
de couler et d'endommager l'appareil.
Ecran :
Ne touchez pas l'écran à cristaux liquides !
Sécurité et installation de l'appareil
9
Un lecteur de DVD utilise un rayon laser invisible qui
pourrait vous blesser les yeux en cas de manipulation
non-conforme. Ne regardez jamais dans le
compartiment de disque lorsqu'il est ouvert.
Cet appareil a été classé en tant qu'appareil laser de
classe 1 (CLASS 1 LASER). L'autocollant comportant
cette indication (CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve
à l'arrière de l'appareil.
Utilisation dans une voiture :
Ne laissez rien dans la voiture (appareils, piles, etc.)
notamment sur le tableau de bord, afin d'éviter tout
dysfonctionnement ou endommagement dû à la chaleur
du soleil.
Description de l'appareil
10
Description de l'appareil
Volume de livraison
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-
dessous sont présents :
Lecteur de DVD
Manuel d'utilisation
Télécommande avec pile
Antenne externe
ble adaptateur AV (audio vidéo)
Disques pouvant être utilisés
Le lecteur de DVD Dual P-DVD 71 DT est compatible avec
les supports suivants : DVD, CD, CD/RW, CD MP3. Vous
pouvez lire tous ces disques avec l'appareil sans adaptateur.
Afin d'éviter un dysfonctionnement, vous ne devez pas utiliser
un adaptateur 8 cm pour les disques. Vous pouvez utiliser les
disques 8 cm sans adaptateur.
Disque de 12 cm
Single side, single layer/single side double layer
DVD PAL/NTSC, durée de lecture max. 135 min/240 min
Disque de 12 cm/8 cm
CD, durée de lecture max. 74 mn / 24 mn
Disque de 12 cm/8 cm CD
Durée de lecture max. 74 min / 24 min
Vous devez uniquement insérer dans cet appareil les
disques mentionnés ci-dessus. Vous éviterez ainsi
d'endommager le lecteur de DVD.
Î Lorsque vous transportez l'appareil, retirez le disque
du lecteur.
Vous éviterez ainsi d'endommager le lecteur de DVD.
Description de l'appareil
11
Principales fonctions
Lecteur multifonction :
vous disposez de différentes possibilités d'utilisation
selon le type de disque (DVD, CD, CD/RW, CD de
fichiers MP3).
Qualité sonore irréprochable :
l'appareil lit les DVD, les CD, les CD de fichiers MP3 et
les CD/RW avec une qualité sonore exceptionnelle.
JPEG : Le lecteur affiche les images avec une résolution
pouvant aller jusqu'à 3 840 x 3 840 pixels.
Format MP3 :
Le lecteur de DVD peut également lire les CD MP3.
Vitesse de transmission MP3 max. en bauds : 320
kbits/s
Fonction Resume :
cette fonction permet de poursuivre la restitution d'un
disque (DVD ou CD) à un moment ultérieur, à l'endroit
où la lecture a été interrompue.
Arrêt sur image :
Grâce à la technique numérique, le lecteur de DVD
dispose d'une fonction "arrêt sur image" brillante et sans
défauts.
Fonction zoom :
La fonction zoom vous permet d'agrandir l'image en
cours de lecture.
Vous pouvez commander facilement le système avec la
télécommande.
L'appareil dispose d'un port USB ainsi que d'un lecteur
de cartes mémoire intégré. Pour pouvoir utiliser
l'appareil, vous avez besoin d'une carte mémoire de type
SD ou MMC. Les photos, les vidéos ou les fichiers
musicaux doivent se trouver sur la carte mémoire.
Les CD gravés doivent être finalisés. Consultez à ce
sujet les instructions du manuel de votre graveur de CD.
Le lecteur de CD peut répéter automatiquement
différents morceaux ou le CD complet.
Le lecteur de CD peut lire jusqu'à 16 titres dans un ordre
défini par la programmation ou dans un ordre aléatoire.
La radio reçoit les plages de fréquences
FM 88 – 108 MHz et PO 540 – 1 600 kHz.
Dans le cas de la FM, vous pouvez sélectionner mono
ou stéréo pour la reproduction sonore.
L'appareil possède un récepteur intégré servant pour la
réception télévisée de chaînes DVB-T.
Vous pouvez raccorder l'appareil à une antenne
d'extérieur compatible numérique ou utiliser l'antenne
externe fournie (antenne d'intérieur).
L'appareil est conçu pour une utilisation à domicile.
Description de l'appareil
12
Les caractéristiques du DVB-T
Réception DVB-T dans la plage VHF, canaux 5 à 10, et
dans la plage UHF, canaux 21 à 69.
Guide électronique des programmes EPG.
Sortie vidéo CVBS.
Réception radio numérique :
Actuellement, les émissions radio numériques ne sont pas
transmises via antenne dans tous les pays.
Si des émissions radio numériques sont transmises dans
votre pays, appuyez sur TV / RAD pour commuter entre
les émissions télévisées et les émissions radio.
Pour revenir d'une émission radio vers une émission
télévisée, appuyez une nouvelle fois sur la touche TV /
RAD.
Description de l'appareil
13
Vue d'ensemble de l'appareil
Description de l'appareil
14
1 Ecran LCD
2 Poignée de transport
3 PHONES
Prise pour casque
4
VOLUME Réglage du volume sonore
5 FUNCTION
Sélecteur de mode DVB-T/DVD/
USB/CARD, AUDIO IN, RADIO
6 ENTER
Confirmer les entrées, OK
7 CH+/UP
Accéder à un programme vers le haut
8 CH-/UP
Accéder à un programme vers le bas
9 DVD/DVB
Commutation mode DVD/DVB-T
10
STOP
DVD SD USB
Arrêt de la lecture,
choix entre DVD/USB/SD
11 ,
Saut, retour rapide
12 ,
Saut, avance rapide
13
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
14
BAND Réglage FM/PO
FM STEREO, FM (OUC), AW (PO)
15
TUNING Réglage de l'accord avec échelle
16
Haut-parleurs
17 POWER LED (marche)
18 FM ST. LED (FM stéréo)
19 AUDIO-IN Prise d'entrée audio
20 MIC Prise pour microphone (mono)
21 MIC LEVEL Réglage du microphone
22 USB Port USB
23 OPEN/CLOSE Ouverture et fermeture du
compartiment de disque
24 SD / MMC Logement pour carte mémoire
25
Compartiment de disque
26 Capteur de télécommande
27
Compartiment des piles
28 AUDIO Prise de sortie audio R
29 ANT IN Raccordement de l'antenne DVB-T
30 AUDIO Prise de sortie audio L
31 VIDEO Prise vidéo OUT (sortie)
32
Antenne télescopique FM
33
POWER Interrupteur d'alimentation
34 AC ~
Raccordement secteur
Description de l'appareil
15
La télécommande
35 TFT ON/OFF Activation / désactivation de l'écran
36 P/N
g
la
g
e du s
y
stème TV,
37 EPG PROGRAM Appel du guide des programmes
EPG, lecture programmée
38 REPEAT Fonction ré
p
étition
39 MENU DVD : menu principal
40 SUBTITLE Sous-titres
41 PLAY Démarra
g
e de la lecture
42 TITLE Menu des titres
43 AUDIO
g
la
g
e du son
44
PAUSE/STEP II
PAUSE, lecture
p
as à
p
as
45 ANGLE Fonction ANGLE
46 ZOOM Fonction de zoom
47 DVD/DVB-T Commutation DVD/DVB-T
48 TV/RADIO Commutation TV/RADIO
49 DISPLAY Ecran
50 SETUP Menu s
y
stème : confi
g
uration de
51 OPEN/CLOSE E
j
ection du dis
q
ue
52 0 ...9 +10 Touches numéri
q
ues
53 CLEAR Effacement de l'entrée
54 STOP Arrêt
55 OK Confirmation de menu
56
   
Touches flèches de navi
g
ation
57 SLOW Ralenti
58
 I
Saut, avance ra
p
ide
59
I 
Saut, retour ra
p
ide
60 SEARCH Fonction de recherche
61 TEXT Vidéotexte
Comment préparer l'appareil pour l'utilisation
16
Comment préparer l'appareil pour
l'utilisation
Comment insérer les piles
Î Tournez l'appareil de telle manière à pouvoir ouvrir le
compartiment des piles situé sur la face inférieure.
Î Pour faire fonctionner l'appareil indépendamment du
réseau, vous devez l'équiper de huit piles alcalines
type BABY, 1,5 V, LR14/C (non comprises dans la
fourniture). Veillez à respecter la polarité ! Voir le
schéma sur le compartiment des piles.
Î Fermez le couvercle du compartiment des piles avec
précaution de sorte que les languettes de fixation se
verrouillent dans le boîtier.
Remarque :
Veillez à utiliser uniquement des piles du même type.
N'utilisez jamais ensemble des piles ou accumulateurs
neufs et usagés.
Utilisez des piles protégées contre l'écoulement !
Remarque importante concernant
l'élimination :
Les piles peuvent contenir des substances toxiques,
nuisibles pour l'environnement.
Î Par conséquent, éliminez les piles conformément aux
prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun
cas les piles dans les ordures ménagères.
Comment raccorder le câble réseau
Branchez les fiches du câble dans la prise de
raccordement secteur 34 et dans la prise de courant.
Remarque :
En cas de non-utilisation, débranchez la fiche de la prise
de courant. Tirez sur la fiche et non pas sur le câble.
Débranchez la fiche secteur si un orage menace.
Débranchez la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé
pendant une période prolongée, par ex. avant
d'entreprendre un voyage.
La chaleur résultant du fonctionnement doit être évacuée
par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison,
l'appareil ne doit pas être recouvert ou logé dans une
armoire fermée. Veillez à disposer d'un espace libre d'au
moins 10 cm autour de l'appareil.
Comment préparer l'appareil pour l'utilisation
17
Comment utiliser un casque
Troubles auditifs !
N'écoutez pas des disques par l'intermédiaire du casque
avec un volume trop élevé car cela pourrait entraîner des
troubles auditifs durables. Avant d'utiliser le casque, réglez
le volume de l'appareil au minimum.
Lorsque vous raccordez un casque, le son des haut-
parleurs est coupé.
Î Utilisez uniquement un casque avec une prise jack de
3,5 millimètres.
Î Branchez la fiche du casque dans la prise pour
casque PHONES 3 de l'appareil.
Le son est maintenant retransmis uniquement par le
casque.
Î Si vous souhaitez de nouveau écouter par les haut-
parleurs, retirez la fiche du casque de la prise de
l'appareil.
Comment utiliser un microphone
Î Branchez le microphone (mono, jack de 3,5 mm) dans
la prise 20 MIC et effectuez le réglage du volume
sonore avec le bouton 21 MIC LEVEL.
Î Sélectionnez DVD avec le sélecteur FUNCTION 5. Le
microphone est opérationnel.
Remarque :
Le microphone fonctionne uniquement avec la source
DVD/CARD et USB.
Comment préparer l'appareil pour l'utilisation
18
Comment raccorder une source sonore
externe
Vous pouvez restituer le son d'un appareil externe (p. ex.
console de jeu, lecteur MP3) via les haut-parleurs de
l'appareil.
Î Branchez le câble audio (Cinch) entre la sortie audio
de l'appareil externe et l'entrée AUDIO IN 18.
Î Sélectionnez le mode de fonctionnement AUDIO IN
avec le sélecteur FUNCTION 5.
Comment améliorer la réception radio
Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez
recevoir dépendent des conditions de réception sur le lieu
d'installation. L'antenne FM télescopique 32 permet de
cibler la réception. Elle doit être orientée dans toute sa
longueur en fonction de la meilleure réception possible.
L'antenne PO intégrée est suffisante pour la réception
d'émetteurs dans la plage PO. Vous pouvez tourner
l'appareil pour améliorer la réception.
Comment préparer l'appareil pour l'utilisation
19
Comment raccorder l'appareil
!
Attention !
Avant de raccorder le lecteur de DVD à un téléviseur ou à
une chaîne stéréo / Surround, vous devez d'abord mettre
tous les appareils hors tension et débrancher les
différentes fiches secteur des prises de courant. Sinon,
vous risquez d'endommager le lecteur de DVD.
La face arrière de l'appareil comporte toutes les
connexions permettant de raccorder le lecteur de DVD à
des appareils externes.
Comment raccorder l'antenne DVB-T
Î Utilisez l'antenne d'intérieur (1) fournie pour le
raccordement. En cas d'utilisation d'une antenne
d'intérieur active, un bloc d'alimentation séparé doit
être raccordé pour l'antenne.
Î En guise d'alternative, vous pouvez raccorder
l'appareil à l'antenne d'extérieur (2) ordinaire (câbles
non fournis). Utilisez un câble d'antenne de qualité
supérieure (connecteur DIN 45325 (CEI 169-2)) avec
un niveau de blindage élevé pour la liaison entre la
prise d'antenne mâle et la prise d'antenne femelle 29.
Pour garantir une réception optimale, évitez les
boucles de câble à proximité de l'appareil.
Remarque :
La qualité d'image dépend de l'intensité du signal reçu.
Celle-ci varie de lieu en lieu. Vous trouverez de plus
amples informations à ce sujet sous
www.digitalesfernsehen.ch
Remarque :
Vous pouvez déployer l'antenne d'intérieur pour améliorer
la réception.
Comment préparer l'appareil pour l'utilisation
20
Restituer l'image et le son par le biais du
téléviseur
Î Utilisez pour la liaison un câble vidéo (non fourni).
Î Reliez la sortie VIDEO 31 à l'entrée VIDEO IN sur le
téléviseur.
Utilisez la prise jaune.
Î Reliez les sorties audio AUDIO OUT R/L 28, 30 à
l'entrée AUDIO IN sur le téléviseur pour restituer le
son par le biais du téléviseur.
Canal gauche : prise blanche
Canal droit : prise rouge
RL
Remarque :
Pendant la lecture d'un DVD, le volume sonore peut être
plus faible que dans le cas de la télévision normale. Dans
ce cas, réglez le volume sonore comme vous le souhaitez.
Reproduction du son par l'intermédiaire d'un
amplificateur Hi-fi
Parallèlement au téléviseur, vous pouvez également
reproduire le son simultanément par l'intermédiaire d'une
chaîne stéréo / Surround raccordée.
Reliez le lecteur de DVD via AUDIO 28, 30 à l'entrée
AUDIO IN du récepteur.
Comment insérer la pile dans la télécommande
21
Comment insérer la pile dans la
télécommande
Une pile (CR2025) est déjà insérée pour le
fonctionnement de la télécommande . Pour le
fonctionnement, vous devez retirer la bande isolante se
trouvant dans le compartiment à pile.
Si la télécommande ne devait plus réagir aux entrées,
remplacez la pile ronde. Pour ce faire, procédez comme
suit :
Retirez le porte-pile situé sur la face inférieure de la
télécommande ; pour ce faire, retournez la
télécommande.
Pressez le levier 1 vers l'intérieur, dans le sens de la
flèche.
Tirez ensuite le porte-pile en direction 2. Retirez le porte-
pile.
Insérez une pile du type CR2025, 3 V. Veillez à
respecter la polarité ! Le pôle positif doit être dirigé vers
le haut 3.
Refermez soigneusement le compartiment à pile, de
telle sorte que le levier du porte-pile s'enclenche.
Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, n'ouvrez pas,
ne chauffez pas et ne jetez pas les piles dans le feu.
Remplacez à temps des piles devenues faibles.
Des piles qui coulent peuvent endommager la
télécommande. Si le lecteur de DVD n'est pas utilisé
pendant une période prolongée, retirez les piles de la
télécommande.
CR2025
Comment insérer la pile dans la télécommande
22
Remarque importante concernant
l'élimination :
Les piles peuvent contenir des substances toxiques,
nuisibles pour l'environnement.
Î Par conséquent, éliminez les piles conformément aux
prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun
cas les piles dans les ordures ménagères.
Utilisation avec la télécommande
La télécommande infrarouge permet de régler
confortablement les fonctions principales de l'installation à
partir de son fauteuil. Une même inscription sur la
télécommande et sur l'appareil signifie une fonction
identique.
Lors de la commande de l'appareil à l'aide de la
télécommande, observez les points suivants :
Dirigez la télécommande (émetteur) en direction du
récepteur 26 de l'appareil. Distance maximale : env. 6
mètres, angle de réception env. 30°.
Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre l'émetteur et
le récepteur.
Les piles doivent être remplacées par des piles neuves
si la portée de la télécommande diminue.
Fonctions générales de l'appareil
23
Fonctions générales de l'appareil
Comment mettre en marche et arrêter l'appareil
Î Mettez l'appareil en marche avec POWER 33. La LED
POWER 21 s'allume ; en position DVD, l'écran 19
s'allume.
Position Fonction
DVB/DVD/
USB/CARD
Mode DVB-T ou lecture de DVD, CD,
USB/SD ; commutation entre DVB-T et
DVD avec la touche DVD/DVB 9 ou avec
la touche STOP entre DVD/USB/SD
AUDIO IN Lecture source externe
RADIO Reproduction de la radio
Î Si l'appareil n'est pas utilisé sur une période
prolongée, commutez l'interrupteur d'alimentation
POWER 33 sur OFF. La POWER-LED 17 s'éteint et
l'écran 1 est désactivé.
Comment régler le volume sonore
Î Tournez le bouton VOLUME 4 pour régler le volume
sonore souhaité.
Plus fort – dans le sens des aiguilles d'une montre,
vers MAX
Moins fort – dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, vers MIN
Comment ouvrir l'écran
Î Dépliez l'écran vers le haut en tirant à l'aide de la
cavité de la poignée de transport.
Î A présent, vous pouvez tourner l'écran jusqu'à 270
degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. La
flèche au niveau de OPEN indique le sens
d'ouverture.
Î Pour fermer, tournez et rabattez l'écran dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, en direction de
CLOSE.
Comment activer et désactiver l'écran
Î Appuyez sur la touche TFT ON/OFF 35 pour activer
ou désactiver l'écran.
Remarque :
Pour rallonger la durée de fonctionnement de la pile,
éteignez l'écran lors de la lecture de CD, CD MP3 ou
supports de données USB/SD.
Comment sélectionner la source
DVD/USB/SD
Î Activez le mode DVD
Î Appuyez sur la touche STOP 54 et maintenez-la.
Î La sélection DISK, CARD, USB s'ouvre.
Î A l'aide des touches flèches  , sélectionnez la
source souhaitée et confirmez par OK 55.
24
Comment insérer les disques
Î Ouvrez le compartiment de disque 25 à l'aide de la
touche OPEN/CLOSE 23, 51. Le compartiment de
disque 25 s'ouvre vers l'avant ; ce faisant, il ne doit
pas être gêné par des objets.
Î Introduisez le disque dans le compartiment de disque
avec la face imprimée orientée vers le haut.
Î Assurez-vous que le disque n'est pas positionné de
travers dans le compartiment de disque.
Remarque :
Lorsque le compartiment de disque est ouvert, veillez à ce
qu'aucun objet étranger ne puisse pénétrer dans l'appareil.
Ne touchez en aucun cas la lentille du lecteur laser.
Î Refermez le compartiment de disque. Appuyez une
nouvelle fois sur la touche OPEN/CLOSE 23, 51. La
lecture initiale commence, "Play" (lecture) apparaît sur
l'écran. La reproduction démarre automatiquement.
Comment retirer les disques
Î Le compartiment de disque 25 étant ouvert, saisissez
le disque par les bords et retirez-le avec précaution
vers le haut. A cette fin, vous pouvez soulever
légèrement le disque par le dessous.
25
Comment configurer l'appareil
("DVD-Setup")
Avant d'introduire un film DVD ou tout autre disque dans
l'appareil, vous devriez effectuer les réglages suivants.
Î Appuyez sur la touche SETUP 50.
Le menu de configuration SYSTEM SETUP apparaît sur
l'écran. Vous pouvez adapter les réglages suivants dans
les sous-menus :
Menu Réglage de base
Sous-menu SYSTEME TV
ECRAN VEILLE
TYPE TV
MOT DE PASSE
CONTROLE PARENTAL
REGLAGES USINE
RETOUR
Menu Langue
Sous-menu OSD
AUDIO
SOUS-TITRES
MENU
RETOUR
Menu Vidéo
Sous-menu LUMINOSITE
CONTRASTE
COULEUR
SATURATION
RETOUR
Menu HAUT-PARLEUR
Sous-menu DOWNMIX
RETOUR
Comment naviguer dans le menu de
configuration
Î Sélectionnez un sous-menu avec les touches flèches
56, le repérage par une couleur indique votre
sélection.
Î Confirmez avec la touche OK 55, le sous-menu
s'ouvre, le réglage actuel est repéré par une couleur.
Î Effectuez les réglages souhaités dans le sous-menu
avec les touches flèches 56.
Î Appuyez sur la touche OK 55 pour confirmer, le
repérage par une couleur revient au sous-menu.
Î Sélectionnez le menu avec la touche flèche 56,
vous pouvez ensuite sélectionner le menu suivant
avec la touche flèche .
Î Si vous souhaitez quitter le menu de configuration,
appuyez sur la touche SETUP 50.
26
Les réglages SYSTEM
TV SYSTEM (Système TV)
Vous pouvez sélectionner PAL, NTSC ou AUTO.
Î Sélectionnez PAL pour l'espace européen.
Ecran de veille
L'écran de veille sert à la protection de l'écran. Il s'active
automatiquement au bout de 5 minutes environ lorsque
l'appareil est en mode arrêt ou lorsque l'image à l'écran est
fixe depuis plus d'une minute.
Î Sélectionnez le menu "ECRAN DE VEILLE".
Sélectionnez à l'aide des touches flèches entre "Activé" ou
"Désact.", si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction.
TV TYPE (type de TV)
Vous pouvez ici adapter l'affichage des différents matériels
de sortie vidéo à la taille de l'écran.
Adaptez ces réglages également en cas de reproduction
par l'intermédiaire d'un téléviseur externe raccordé.
Pour présenter une image de format 16:9 sur un écran de
format 4:3, il y a deux possibilités :
4:3PS : L'image est coupée à gauche et à droite. Une
partie de l'image est alors perdue.
4:3LB : Des bandes noires apparaissent en haut et en bas
de l'image (= Letterbox). L'image est alors légèrement plus
petite.
16:9 : Présentation dans le format original 16:9.
MOT DE PASSE
Vous avez la possibilité de définir le mot de passe.
Procédez comme suit :
Î Sélectionnez MOT DE PASSE et confirmez avec OK
55 ou appuyez sur la touche .
Î Le champ d'entrée apparaît.
Î A l'aide des touches numériques, entrez à présent
votre code à quatre chiffres, puis confirmez avec OK
55.
Le code 0000 a été attribué en usine. Le symbole de
cadenas s'ouvre.
Sélectionnez de nouveau le champ d'entrée pour changer
le mot de passe.
Î Entrez le nouveau code à quatre chiffres.
Î Confirmez votre entrée avec OK 55.
Le nouveau code est désormais enregistré.
27
Remarque :
Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez
débloquer le système avec le mot de passe du superviseur
"8 2 0 0".
CONTROLE PARENTAL
Vous pouvez définir ici la fonction "contrôle parental".
Le contrôle parental
Si un DVD est muni d'une telle protection, vous pouvez
définir ici le niveau du contrôle parental.
Pour ce faire, vous devez d'abord entrer le mot de passe,
voir p. 26. Le niveau 1 est sans restriction pour les enfants
et le niveau 8 convient uniquement pour les adultes.
Aperçu du contrôle parental
Dénomination du menu Signification*
1 KID SAFE Adapté pour les enfants
sans restriction.
2 G Convient aux enfants sous
surveillance.
3 PG Convient aux enfants sous
la surveillance d'adultes.
4 PG 13 Convient aux enfants de
plus de 13 ans sous la
surveillance d'adultes.
5 PG-R Pour adolescents de plus de
17 ans ; une surveillance par
des adultes est
recommandée.
6 R Pour adolescents de plus de
17 ans ; une surveillance par
des adultes est vivement
recommandée.
7 NC 17 Pour adolescents de plus de
17 ans
8 ADULT Réservé aux adultes
28
Î Accédez au sous-menu MOT DE PASSE.
Î Appuyez ensuite sur la touche OK 55.
Vous êtes invité à entrer un mot de passe. Le mot de
passe se compose d'un code à quatre chiffres. Le code
0000 a été attribué en usine.
Î Entrez le code à quatre chiffres, puis appuyez une
nouvelle fois sur la touche OK 55. Le symbole de
cadenas s'ouvre.
Î Accédez au sous-menu du contrôle parental.
Sélectionnez le niveau souhaité entre 1 et 8 ou
"Désact." à l'aide des touches flèches.
* Nous attirons expressément votre attention que la
signification / définition des différents niveaux ne constitue
qu'une simple recommandation du fabricant. Les
propositions n'ont pas la prétention d'une validité absolue.
REGLAGES USINE
Vous pouvez rétablir tous les réglages d'usine de
l'appareil.
Î Sélectionnez REGLAGES USINE et confirmez avec
OK 55.
Réglages de langue
(OSD)
Menus à l'écran
Cette option de menu vous permet de sélectionner
l'allemand, le français ou l'italien pour les menus sur
l'écran de l'appareil.
Î Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu, puis
confirmez avec OK 55. Tous les textes apparaissent
ensuite dans la langue sélectionnée.
(AUDIO)
Menu Audio
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue pour
le menu Audio. Vous pouvez choisir entre anglais,
français, espagnol, allemand et italien.
SOUS-TITRES
Cette fonction vous permet de sélectionner les différentes
langues pour les sous-titres. Vous pouvez choisir entre
anglais, français, espagnol, allemand et italien et Sous-
titre "Désact.".
29
(MENU)
Menu DVD
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue pour
le DVD. Vous pouvez choisir entre anglais, français,
espagnol, allemand et italien.
VIDEO SETUP (configuration vidéo)
Vous pouvez modifier ici l'affichage de l'image, à savoir la
luminosité, le contraste, la couleur et la saturation
(intensité des couleurs). Les réglages doivent être
effectués selon les paliers 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 (-6, -4, -2, 0,
+2, +4, +6 pour la chrominance).
Î Sélectionnez le réglage de l'image à l'aide des
touches flèches.
Î A l'aide de la touche , accédez au sous-menu.
Î Réglez pas à pas les valeurs dans les différents
paliers à l'aide des touches flèches  56.
Î Confirmez avec OK 55.
Les réglages audio
Vous pouvez régler ici les différents paramètres audio.
DOWNMIX
Vous pouvez régler ici la reproduction du son.
Î Sélectionnez "LT/RT" pour obtenir une spatialisation
du son avec deux haut-parleurs.
Î Sélectionnez "STEREO" pour restituer un son stéréo
traditionnel.
30
Comment utiliser l'appareil
Si les fonctions relatives à un support de données ne sont
pas disponibles, le message "ENTREE ERRONEE"
apparaît sur l'écran.
Lecture de disques
Î Après avoir inséré le disque, "LECTURE" apparaît à
l'écran. La reproduction démarre automatiquement. Si
vous n'insérez pas de disque et que vous fermez le
compartiment de disque, "Pas disque" apparaît sur
l'écran.
Dans le cas d'un DVD, "DVD VIDEO" apparaît alors à
l'écran. Dans le cas d'un CD musical, le type, par
exemple CDDA, est affiché à l'écran. La lecture
démarre.
Dans le cas des CD MP3, le gestionnaire de fichiers
apparaît et la lecture démarre avec le premier titre du
premier album.
Si le menu d'un DVD est affiché sur l'écran du téléviseur,
sélectionnez à l'aide des touches flèches  la
commande de menu souhaitée.
Î Appuyez ensuite sur la touche OK 55.
La lecture de la commande de menu sélectionnée est
démarrée.
Remarque :
La possibilité de lire des CD MP3 dépend de la qualité du
disque utilisé, de la vitesse de transmission (bitrate), du
respect de la norme et de l'arborescence du répertoire sur
le CD. Il peut arriver, dans certains cas isolés, que le
lecteur de DVD ne soit pas capable de lire ces fichiers.
Contrôlez dans ce cas le paramétrage de votre
programme de gravure sur l'ordinateur, modifiez
l'arborescence des dossiers sur le CD ou utilisez un autre
CD vierge.
Si vous avez mal mis le disque ou que celui-ci est
endommagé le message "PAS DISQUE" apparaît.
Lecture des CD MP3
Le lecteur de DVD peut reconnaître et lire des CD MP3 qui
comportent un nombre de fichiers pouvant aller jusqu'à
999. Après la lecture initiale du disque, l'arborescence du
répertoire apparaît dans le gestionnaire de fichiers avec
les albums (à gauche) et les titres (à droite).
01. ALBUM~1
02. ALBUM~2
03. ALBUM~3
04. ALBUM~4
01.01_TITRE~1
02.02_TITRE~1
03.03_TITRE~1
04.04_TITRE~1
[Album] 01_TITRE.MP3
31
Sélection du titre par l'intermédiaire des touches
numériques
Î Introduisez un CD dans le compartiment de disque et
fermez ce dernier.
L'appareil lit le CD et indique les informations appropriées
à l'écran. Le premier titre est lu automatiquement.
Î Entrez le numéro de titre à l'aide des touches
numériques 52.
Î Appuyez ensuite sur PLAY41 ou OK 55.
La lecture démarre au bout de quelques secondes.
Sélection du titre par l'intermédiaire de l'arborescence
du répertoire
Î Lorsque l'arborescence des répertoires d'un CD MP3
est affichée, sélectionnez à gauche l'album à l'aide
des touches flèches  , puis appuyez sur la touche
pour sauter vers la droite, vers l'aperçu des titres.
Î Sélectionnez le titre souhaité avec les touches flèches
. Appuyez ensuite sur PLAY41 ou OK 55. Le
titre est restitué.
Î Appuyez sur la touche pour repasser à la liste des
albums (à gauche).
Pause
Î Appuyez sur la touche PAUSE 44 pour interrompre la
lecture.
Î Appuyez sur la touche pour poursuivre la lecture.
Terminer la lecture (DVD : Resume)
Î Appuyez sur la touche 54 pour arrêter la lecture.
Î La lecture s'arrête. Le message "PRE ARRET"
(pause) apparaît.
Î Appuyez sur PLAY41 ou OK 55 et la lecture est
poursuivie.
Î Appuyez deux fois de suite sur la touche 54 pour
arrêter complètement la lecture. (DVD). Une ouverture
du compartiment de disque annule également la
fonction Resume-Play.
Remarque : Certains disques ne permettent pas de
redémarrer la lecture du DVD/CD à l'endroit où elle a été
arrêtée (Resume-Play).Si vous voyez apparaître un
symbole "
;" à l'écran, cette fonction n'est pas supportée.
32
Saut de chapitre / fonctions de recherche
Saut de chapitre (, )
Î Pour passer au chapitre (DVD) ou au titre (CD / CD
MP3) précédent ou suivant, appuyez sur la touche
ou
. Vous pouvez également actionner les touches
11, 12 sur l'appareil.
Recherche rapide (,)
Ces touches vous permettent d'effectuer une recherche
rapide vers l'avant ou vers l'arrière à différentes vitesses
(2x, 4x, 8x, 20x).
Î Appuyez sur la touche
12 pendant plus d'une
seconde.
"EN AVANT X 2
" apparaît sur l'écran. La lecture
s'effectue à la vitesse double.
Î En prolongeant l'action sur la touche
12, la vitesse
de lecture est à chaque fois augmentée. (X2, X4, X8,
X20).
Î Appuyez sur PLAY41 ou OK 55 pour poursuivre la
lecture à la vitesse normale.
Ralenti (SLOW)
DVD
La touche SLOW 57 permet d'avancer le ralenti (SLOW) à
différentes vitesses.
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche SLOW 57,
jusqu'à ce que le ralenti s'effectue à la vitesse
souhaitée.
Î Appuyez sur PLAY41 ou OK 55 pour poursuivre la
lecture à la vitesse normale.
Pause
DVD
Î Appuyez sur la touche PAUSE 44 pour obtenir une
image arrêtée.
Î Appuyer sur PLAY41 ou OK 55 pour poursuivre la
lecture à la vitesse normale.
33
SEARCH : Recherche
DVD
Vous pouvez ici rechercher et sélectionner directement un
numéro de titre ou de chapitre ou une position de temps.
Î Appuyez une fois sur la touche SEARCH 60.
Titre "TT 00/04", Chapitre "KA 01/013", Temps "-- : -- : --"
sont affichés.
Î Entrez le numéro du titre ou du chapitre avec les
touches numériques ou passez à l'entrée du temps
avec la touche .
Î Pour l'indication de temps, procédez comme suit :
P. ex. pour 1 h : 22 min, entrez 01 : 22 : 00 à l'aide
des touches numériques.
Î Lorsque vous avez effectué votre sélection, appuyez
sur OK 55.
CD MP3
Vous pouvez sélectionner directement la position de temps
d'un titre.
Î Appuyez une fois sur la touche SEARCH 60.
"TRK 0187 / 234" et "00 : 22 : 12" sont par ex. affichés.
Î Entrez le numéro du titre avec les touches
numériques ou passez à l'entrée du temps avec la
touche . Entrez la durée de lecture, puis appuyez
sur OK 55.
CD musical (CDDA)
Vous pouvez sélectionner un titre (Track) ou directement
une position de temps sur le disque.
Î Appuyez une fois sur la touche SEARCH 60.
"TRK 07 / 14" et "00 : 22 : 12" sont par ex. affichés.
Î Entrez le numéro du titre avec les touches
numériques ou passez à l'entrée du temps avec la
touche . Entrez la durée de lecture, puis appuyez
sur OK 55.
34
Fonction de répétition
Vous pouvez choisir parmi différentes fonctions de
répétition. Les variantes disponibles dépendent toutefois
du type de disque :
DVD : possibilité de sélection de titres, de chapitres et
d'éléments de titre / chapitre.
CD musical : possibilité de sélection de l'ensemble des
titres, de titres individuels et d'éléments de titre.
CD MP3 : possibilité de sélection d'un titre, d'un album,
de l'ensemble des titres.
Répétition de titre / chapitre (DVD)
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT 38.
Les possibilités suivantes sont disponibles :
Chapitre, Titre, Tous, Arrêt, Répétition A, Répétition A-B,
Annulation A-B.
Répétition de scène / section
Î Appuyez sur la touche REPEAT 38 pendant la lecture
au début de la scène que vous souhaitez revoir
jusqu'à ce que Répétition A apparaisse.
Î Appuyez de nouveau sur la touche REPEAT 38 à la
fin de la scène que vous souhaitez revoir jusqu'à ce
que Répétition A-B apparaisse.
La scène concernée est lue en continu.
Î Appuyez de nouveau sur la touche REPEAT 38 pour
revenir à la lecture normale.
Remarque :
Dans le cas des CD MP3, vous pouvez répéter une
section déterminée (A-B).
Fonction de répétition pour CD musicaux /
CD MP3
Î Si vous souhaitez utiliser la fonction de répétition,
vous devez d'abord sélectionner le titre.
Répétition d'un titre en particulier :
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT 38,
jusqu'à ce que "REPETER" apparaisse sur l'écran.
Répétition d'un album :
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT 38,
jusqu'à ce que "DIR" apparaisse sur l'écran.
Répétition de tous les titres :
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT 38,
jusqu'à ce que "ALLE" (tous) apparaisse sur l'écran.
Désactivation de la répétition :
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT 38,
jusqu'à ce que "STOP" apparaisse sur l'écran.
35
Lecture programmée
Î Appuyez sur la touche PROGRAM 37 pendant la
lecture du disque.
Le menu de programmation est affiché à l'écran.
PROG
T C T C T C T C
1 _ _ _ _ 5 _ _ :_ _ 9 _ _ : _ _ 13 _ _ : _ _
2_ _: _ _ 6 _ _: _ _ 10 _ : _ _ 14 _ _ : _ _
3_ _: _ _ 7 _ _ :_ _ 11 _ _ : _ _ 15 _ _ :_ _
4_ _: _ _ 8 _ _ :_ _ 12 _ _ : _ _ 16 _ _ :_ _
PLAY EFFACER
Î Entrez le titre souhaité ou le chapitre souhaité du DVD
par l'intermédiaire des touches numériques. Vous
pouvez naviguer parmi les titres ou les chapitres avec
les touches flèches 56.
Î L'emplacement de programme 1 est p. ex. mémorisé
en tant que 02 02. A l'aide des touches flèches,
naviguez entre les emplacements de programme.
Î Répétez plusieurs fois cette entrée, jusqu'à ce que tous
les titres ou chapitres souhaités soient enregistrés. Il
est possible de mémoriser un maximum de 16 entrées.
Î Si vous souhaitez démarrer la programmation,
sélectionnez PLAY et appuyez sur OK 55.
Î Pour effacer la dernière entrée, appuyez sur la touche
CLEAR 53 de la télécommande.
Î Pour effacer la programmation complète, sélectionnez
"EFFACER" et appuyer sur OK 55.
A présent, les titres programmés sont lus les uns après les
autres.
Î Appuyez pendant la lecture sur 54 pour arrêter la
lecture en mode programmation.
Remarque :
Dans le cas des CD MP3 et des CD audio, vous pouvez
également programmer la suite de titres.
02:02
36
Touches de fonction interactives
Sous-titre (DVD)
Un DVD peut contenir des sous-titres en différentes
langues. Vous pouvez, indépendamment du réglage de
base effectué dans le menu de configuration, sélectionner
une autre langue de sous-titrage. Cependant, cette
possibilité doit être disponible sur le DVD concerné.
Î Appuyez pendant la lecture plusieurs fois sur la
touche SUBTITLE 40, jusqu'à ce que le réglage de
sous-titre souhaité soit affiché.
Menu Titre
Î Appuyez sur la touche TITLE 42.
Le menu Titre est affiché à l'écran.
Î Sélectionnez le titre souhaité à l'aide des touches
flèches.
Î Confirmez votre entrée avec OK 55.
Audio (DVD)
Certains disques sont enregistrés avec différents formats
audio. Vous pouvez, pendant la lecture, sélectionner l'un
des différents formats audio.
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO 43,
jusqu'à ce que la sélection souhaitée soit affichée.
Mode Audio (CD audio et MP3)
Dans le cas des CD audio et MP3, vous pouvez
sélectionner un des réglages "MONO L" (mono gauche),
"MONO R" (mono droite) et "Stéréo" pour les canaux
audio.
Î Appuyez sur la touche AUDIO 43, autant de fois qu'il
est nécessaire pour faire apparaître la sélection
souhaitée.
37
Agrandissement et réduction (zoom)
Î Pour agrandir une partie de l'image, appuyez sur la
touche ZOOM 46 pendant la lecture.
Î Sélectionnez la partie de l'image avec les touches
flèches 56.
Î Appuyez plusieurs fois sur ZOOM 46, jusqu'à ce que
l'agrandissement souhaité soit réglé.
Vous avez la possibilité de sélectionner un des niveaux de
zoom suivants : 2, 3, 4, 1/2, 1/3, 1/4.
Î Pour quitter cette fonction, appuyez sur la touche
ZOOM 46 autant de fois qu'il est nécessaire pour
afficher l'image d'origine.
Angle (angle de vue de la caméra)
Certains DVD contiennent des scènes qui, lors de la
production, ont été enregistrées avec différents angles de
vue de la caméra.
Î Appuyez pendant la lecture d'un tel disque sur la
touche ANGLE 45, afin d'afficher le nombre d'angles
de vue disponibles.
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche ANGLE 45
pour passer à l'angle de vue suivant.
Information OSD
Appuyez sur la touche DISPLAY 49 pour afficher des
informations sur le disque en cours de lecture.
Ces informations sont différentes de disque en disque et
peuvent contenir, par exemple, les informations suivantes :
Support : DISK, CARD, USB
Titre, chapitre, durée de lecture, durée de lecture
restante
Fonction répétition
Réglages audio/sous-titrage,
Angle de prise de vue, etc.
38
Comment utiliser l'appareil dans
le cas des Picture CD
Picture-CD compatibles (JPEG)
Ce lecteur peut lire aussi bien les Picture CD de votre
magasin photo que des CD-R ou CD-RW gravés soi-
même avec des fichiers JPEG.
Lecture
Dans la plupart des cas, la première image est affichée
dès que vous insérez un disque dans l'appareil.
Dans certains cas, le gestionnaire de fichiers apparaît.
Î Sélectionnez un répertoire du disque à l'aide des
touches flèches 56, puis ouvrez-le avec OK 55.
Î Sélectionnez une image avec les touches flèches
 , l'aperçu apparaît. Appuyez sur OK 55 pour
afficher l'image et démarrer le diaporama.
Fonction répétition
Î Avec la touche REPEAT 38, vous pouvez décider de
répéter l'image actuelle, toutes les images d'un
répertoire ou l'ensemble du disque.
Î Appuyez sur STOP 54 pour accéder à la
prévisualisation dans le gestionnaire de fichiers.
ZOOM
Î Appuyez sur la touche ZOOM 46 autant de fois qu'il
est nécessaire pour agrandir ou réduire l'image et sur
les touches  pour naviguer dans l'image
agrandie.
La fonction Diaporama s'arrête lorsque vous appuyez
sur ZOOM 46.
Pause
Î Appuyez sur PAUSE 44 pour arrêter la lecture.
Î Appuyez une nouvelle fois sur PAUSE 44 pour
poursuivre la lecture.
Suivante/Précédente
Vous pouvez sauter à l'image suivante en appuyant sur .
Pour sauter à l'image précédente, appuyez sur .
Rotation, basculement
Vous pouvez tourner et pivoter des images affichées :
Î Appuyez, pendant la lecture ou pendant la pause, sur
 pour tourner l'image ou sur  pour la basculer.
Commande des transitions d'image
Vous pouvez modifier la transition entre les images.
Appuyez pour cela sur la touche PROGRAM 37 autant de
fois qu'il est nécessaire pendant le diaporama.
39
Comment utiliser la fonction USB
et les cartes mémoires
Remarque :
La capacité des cartes mémoire (Memory Card) n'est pas
limitée.
Etant donné la multitude de modèles de lecteurs MP3 en
flash, clés USB et cartes mémoire, nous ne pouvons pas
garantir la compatibilité de tous les modèles avec
l'appareil.
Les appareils USB version 1.0 et 2.0 sont supportés.
Insertion du support de données
Î Allumez l'appareil, placez le commutateur FUNCTION
5 sir DVB/DVD/USB/CARD.
Î Insérez le support USB ou la carte mémoire en
respectant les instructions.
Î Ensuite, appuyez sur la touche STOP 54, puis
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que la fenêtre de
sélection apparaisse.
Î A l'aide des touches flèches  , sélectionnez la
source USB ou CARD souhaitée, puis confirmez par
OK 55.
Carte mémoire (MemoryCard) (SD, MMC)
Insérez la carte avec l'inscription vers le haut dans le
logement de carte mémoire 24, jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche de façon audible. La lecture initiale des
fichiers MP3 s'effectue et le nombre d'albums et de le
nombre total de titres apparaissent sur l'écran.
Attention !
Si la carte mémoire n'est pas introduite dans le bon sens
dans le logement, elle n'est pas reconnue. En outre, la
carte ou les données mémorisées peuvent être
endommagées.
Clé USB, lecteur MP3
Enfichez la clé USB ou le MP3 Flash Player dans la prise
USB 22. La lecture initiale des fichiers MP3 s'effectue et le
nombre d'albums et le nombre total de titres apparaissent
sur l'écran.
Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu
complet a été lu, afin de garantir que toutes les
informations nécessaires du support de données ont été
lues.
Si aucun support de données n'est raccordé ou si celui-ci
ne peut pas être lu, le message NO USB ou NO CARD
apparaît sur l'écran.
40
Retrait du support de données
Carte mémoire (MemoryCard) (SD, MMC)
Î Pour retirer la carte, appuyez dessus jusqu'à ce
qu'elle se déverrouille de manière audible et retirez-la.
Clé USB, lecteur MP3
Î Retirez la clé USB ou le MP3 Flash Player
simplement en le déconnectant.
Lecture des clés USB et des cartes
mémoire
Le gestionnaire de fichiers est affiché. La lecture du
premier titre démarre automatiquement.
La lecture des fichiers MP3 s'effectue pour l'essentiel
comme décrit sous "Utiliser l'appareil".
La touche DISPLAY 49 permet d'afficher les informations
telles que numéro de titre, fonctions de répétition, durée
de lecture.
Revenir à la lecture du disque
Appuyez sur la touche STOP 54 et maintenez-la enfoncée
; à l'aide des touches flèches  , sélectionnez la source
DISK souhaitée, puis confirmez avec OK 55.
41
Comment utiliser la radio
Remarque :
L'appareil reçoit les plages de fréquences
OUC (FM) 88–108 MHz et PO (OM) 540–1600 kHz.
Î Pour activer la radio, placez le commutateur
FUNCTION 5 en position RADIO.
Î Pour sélectionner la gamme de fréquences FM ou PO
souhaitée, placez le commutateur BAND 14 en
position FM ST., FM ou PO.
Î Développer l'antenne télescopique 32 à son maximum
de longueur. Orientez l'antenne si nécessaire.
Remarque :
En règle générale, les émetteurs FM sont reçus en stéréo.
L'indicateur stéréo 18 est allumé. Si la réception FM est
perturbée, vous pouvez tourner le sélecteur BAND 14 sur
FM, c'est-à-dire mono. La réception se fait avec moins de
souffle.
Î Si vous réglez sur PO, vous pouvez tourner l'appareil
pour améliorer la réception.
Comment régler une station
Tournez le bouton de réglage TUNING 15 pour modifier la
fréquence de réception vers le haut ou vers le bas.
L'échelle qui se trouve à côté du bouton sert à l'orientation
dans la plage de fréquence.
Remarque :
Tournez le bouton de réglage TUNING légèrement en
avant ou en arrière pour régler la fréquence exacte. Vous
pouvez ainsi obtenir le signal le plus puissant.
42
Comment utiliser le récepteur DVB-T
Première mise en service
Recherche automatique de stations
Î Après la première activation du mode DVB-T, l'écran
pour la première installation apparaît. Suivez les
instructions de l'assistant pour régler correctement
l'appareil et effectuer la première recherche
automatique.
Les touches de commande disponibles sont représentées
respectivement dans la zone inférieure, dans la ligne de
bas du menu OSD.
Î Sélectionnez à l'aide des touches flèches le
pays ou la langue.
Î Effectuez le réglage souhaité à l'aide des touches
flèches .
Première installation (1)
Sélection Pays Allemagne
Langue Menu Français
RETOUR SUITE R
Î Sélectionnez à l'aide des touches flèches
SUITE .
Î Appuyez ensuite sur OK 55. Le message interrogatif
"Démarrer la recherche automatique ?" apparaît.
Î Appuyez ensuite sur OK 55. La recherche
automatique des stations d'après les canaux UHF
démarre.
A cette occasion, la barre de progression indique le
déroulement de la recherche de stations.
Les nouveaux canaux trouvés apparaissent dans une liste,
les programmes TV à gauche et les programmes radio à
droite.
La première station est reproduite après la fin de la
recherche automatique. Une boîte d'information apparaît
pendant quelques secondes.
43
Commande générale
Sélection des programmes
Î Sélectionnez les programmes au moyen des touches
CH+/CH- 7, 8 ou des touches flèches de
navigation 56, pas-à-pas vers le haut ou vers le bas, ou
entrez directement les emplacements de programmes
à l'aide des touches numériques 0 … 9.
Remarque :
A chaque changement de programme apparaît l'écran
d'information. Différentes informations concernant le
programme en cours sont affichées.
ECRAN INFO
TV/RADIO
Emplacement de
programme
Station/Chaîne Heure
Programme actuel Durée
d'émission
Programme suivant Durée
d'émission
Heure
Langues STEREO
Informations détaillées de programme
Les informations détaillées indiquent entre autres
l'intensité du signal ainsi que la qualité du signal du
programme actuel.
Î Appuyez sur la touche DISPLAY 49. La fenêtre
d'information étendue s'ouvre.
Î Lorsque l'écran d'information est ouvert ou lorsque
l'affichage de la fenêtre d'information étendue est
activé, appuyez sur la touche DISPLAY 49, afin de
fermer les informations.
Î Appuyez sur les touches flèches pour afficher
directement le programme suivant.
Sélection du mode de fonctionnement
Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité "TV"
(programmes télévisés) ou "Radio" (programmes radio) à
l'aide des touches TV/RADIO 48.
Affichage des listes de stations (programmes)
Î Ouvrez à l'aide de la touche SETUP 50 le menu, puis
sélectionnez CANAUX TV. Confirmez avec OK 55.
Î Dans la liste des stations, sélectionnez avec les
touches flèches un programme, puis confirmez à
l'aide de la touche OK 55.
Î A l'aide de la touche DISPLAY 49, ouvrez le menu de
tri.
Î Quittez le menu à l'aide de la touche SETUP 50.
44
Guide électronique des programmes
(EPG)
Les stations émettrices conformes DVB proposent pour
leurs programmes des informations telles que le titre et
une description des émissions en cours et des émissions
suivantes. Optionnellement, les stations peuvent en outre
émettre un aperçu des programmes sur plusieurs jours.
Remarque :
Les informations EPG sont reçues avec un certain retard.
Pour cette raison, après la sélection d'une station, il peut
encore en résulter une actualisation des données dans
l'aperçu des listes EPG.
Navigation au sein du guide EPG
Î Ouvrez le guide électronique des programmes (EPG :
Electronic Program Guide) à l'aide de la touche EPG 37.
Î Sélectionnez l'émission souhaitée à l'aide des touches
flèches . L'information abrégée est affichée en
partie supérieure.
Î Les touches flèches vous permettent de défiler
respectivement d'un jour ; il est possible d'appeler les
informations jusqu'à six jours.
Î Les touches permettent de commuter vers une
autre station.
Î Fermez le guide des programmes à l'aide de la touche
EPG 37.
Menu Option son
Une émission est éventuellement diffusée selon
différentes options de son. Vous pouvez le reconnaître par
le biais du symbole "Langues" (8) apparaissant sur l'écran
d'information.
Î Appuyez sur la touche AUDIO 43.
Î Sélectionnez la langue audio que vous souhaitez
écouter, ainsi que le mode audio (standard, mono,
stéréo, mono gauche, mono droite).
Î Confirmez avec OK 55.
Vidéotexte
Ces informations ne sont pas diffusées par toutes les
chaînes pendant l'ensemble de la durée d'émission.
Î Vous pouvez les appeler à l'aide de la touche TEXT 61.
Un aperçu du contenu apparaît sur la page 100.
Si la commutation en mode "vidéotexte" a eu lieu
immédiatement après la mise en marche ou après un
changement de programme, la page d'aperçu n'apparaît
pas immédiatement.
45
Sélection d'une page souhaitée
Les touches numériques 0…9 vous permettent de
sélectionner toutes les pages.
Î Entrez dans l'ordre les trois emplacements du numéro
de page.
Mode télévision
Pour revenir au mode télévision normal, appuyez une
nouvelle fois sur la touche TEXT 61.
Réglages dans le menu principal
Navigation au sein des menus
Î La touche SETUP 50 permet d'afficher ou de masquer
le menu OSD.
Î Les touches flèches permettent de sélectionner
un sous-menu.
Î La touche OK 55 vous permet d'ouvrir les options et
de valider vos entrées.
Î Les touches flèches vous permettent de sélectionner
une option et de modifier des valeurs ou des réglages.
Î Avec SETUP 50, vous accédez au niveau de menu
supérieur.
Structure des menus
Ouvrez le menu à l'aide de la touche SETUP 50.
Menu Contenu
Guide des
programmes
Canaux TV, canal radio, réglage favoris,
éditer les canaux
Configuration
sys.
Réglages de base
Réglages TV, réglages vidéo, langue,
contrôle parental, réglages de l'heure, info
système
Installation Auto Scan, Manual Scan, Factory Default
Canaux TV, canaux radio
Î Ouvrez à l'aide de la touche SETUP 50 le menu, puis
sélectionnez CANAUX TV. Confirmez avec OK 55.
Î Dans la liste des stations, sélectionnez avec les
touches flèches un programme, puis confirmez à
l'aide de la touche OK 55.
Î A l'aide de la touche DISPLAY 49, ouvrez le menu de
tri.
Î Quittez le menu à l'aide de la touche SETUP 50.
46
Listes favorites
Dans ce menu, vous pouvez regrouper et gérer les
programmes trouvés selon des listes personnelles,
appelées listes favorites.
Editer les canaux
Dans ce menu, vous pouvez renommer des canaux, les
déplacer ou les effacer dans la liste des programmes. Les
fonctions de touche nécessaires à cette fin sont affichées
en partie inférieure.
Configuration sys.
Dans ce menu, vous pouvez effectuer les réglages de
base de l'appareil.
Menu Réglages
Réglages TV Système TV : PAL, AUTO, NTSC
Type TV : 16:9, 4:3PS, 4:3LB
Réglage vidéo Luminosité, contraste, couleur,
saturation
Langue Langue des menus
Contrôle parental Changement de code
Verrouillage de canal
Réglage de l'heure Fuseau horaire
Mode veille : réglage du passage en
mode veille de l'appareil
Info Système Informations techniques
Î Réglez le système TV sur PAL ou AUTO.
Î Réglez le format de votre appareil TV.
4:3 Letterbox : l'image est représentée sans distorsions,
mais avec une barre noire en haut et en bas.
4:3 Pan Scan : l'image est représentée sans distorsions,
mais coupée à gauche et à droite.
16:9 : pour appareils TV au format 16:9
Î Effectuez les réglages vidéo souhaités ainsi que celui
de la langue OSD.
47
CONTROLE PARENTAL
Contrôle parental
Réglages
Changement de code
Ancien code _ _ _ _
Nouveau code _ _ _ _
Confirmer _ _ _ _
Verrouillage de canal D'abord entrer le code
Ensuite, les programmes peuvent être
verrouillés dans l'aperçu des canaux.
Le réglage de verrouillage de canal permet la validation de
certains programmes seulement après l'entrée du code.
Réglage de l'heure
Entrez ici votre fuseau horaire. Pour l'Europe Centrale :
Heure d'hiver : GMT+1, heure d'été : GMT+2
Vous devez actualiser ce réglage après le passage de
l'heure d'été à l'heure d'hiver et inversement.
Informations système
Ce menu affiche la version de l'appareil, du logiciel et du
pilote.
Installation
Dans ce menu, vous effectuez la recherche des canaux ou
installez manuellement de nouveaux canaux.
Autoscan
voir p. 42.
Recherche manuelle de stations
Ce réglage ne devrait être effectué que par des personnes
qualifiées. A cette fin, il faut définir le pays, le type de
balayage, évent. le canal de départ et le canal de fin.
Réglages usine ("Factory Default")
Dans ce menu, vous pouvez réinitialiser l'appareil par
rapport à l'état des réglages au moment de la livraison
(réglages usine).
Les réglages de l'appareil sont réinitialisés en confirmant
l'interrogation de sécurité au moyen de OK.
Î La touche Annuler permet d'annuler le processus sans
modifications.
Î La réinitialisation entraîne la suppression de la liste
des stations, si bien qu'une nouvelle recherche de
stations doit être effectuée.
48
Comment nettoyer l'appareil
Nettoyage du lecteur de DVD
Danger !
Avant de procéder au nettoyage, débranchez la fiche
secteur !
Pour nettoyer le boîtier, utilisez exclusivement un chiffon
doux imbibé d'eau. N'utilisez pas d'éponge à gratter, de
poudre à récurer ni de solvant tel que l'alcool ou
l'essence.
N'exposez pas la surface de l'écran à des températures
supérieures à + 80 °C ou inférieures à – 40 °C !
N'écrivez pas sur la surface de l'écran avec un stylo à
bille ou un feutre !
Nettoyez l'écran uniquement avec un chiffon doux en
coton.
Utilisez au besoin le chiffon de coton avec de faibles
quantités de lessive non alcaline diluée sur une base
d'eau ou d'alcool.
N'utilisez aucune des substances suivantes :
Eau salée, insecticides, solvants à base de chlore ou
d'acide (ammoniaque), poudre à récurer.
Passez le chiffon de coton doucement sur la surface
jusqu'à ce que celle-ci soit sèche.
Danger !
Vous ne devez en aucun cas
essuyer l'écran avec du produit à vitres,
traiter l'écran avec une matière abrasive,
nettoyer l'écran en le polissant ou le frottant.
Manipulation des disques
Saisissez toujours le disque par les bords.
Evitez les traces de doigts, les salissures et les rayures
qui peuvent provoquer des perturbations et des
coupures à la lecture.
N'écrivez rien sur les disques.
N'utilisez ni aérosol de nettoyage ni solvant.
Ne faites pas tomber les disques et ne les tordez pas.
N'introduisez qu'un seul disque à la fois dans le lecteur.
49
Ne fermez le lecteur que si le disque est inséré
correctement dans le compartiment de disque.
Conservez toujours les disques séparément dans leur
pochette.
Nettoyage des disques
Î Essuyez les disques avec un chiffon doux et humidifié
avec de l'eau.
Î Essuyez les disques en allant du centre vers les
bords.
N'essuyez pas en faisant des mouvements circulaires car
cela entraînerait des rayures susceptible de générer des
erreurs lors de la lecture.
50
Comment éliminer les défauts
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-le
au moyen du tableau suivant.
Dans certains cas, le défaut peut être occasionné par
d'autres composants. Pour cette raison, contrôlez, en cas
de défaut, également les composants ou les autres
appareils électriques raccordés.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après les
contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
La télécommande ne fonctionne pas
Symptôme Cause possible / remède
Pas de télécommande
possible
La télécommande est à une distance trop
grande de l'appareil. La distance maximale
est de 6 mètres. Approchez la télécommande
de l'appareil.
L'angle par rapport au capteur infrarouge est
trop grand. L'angle doit être au maximum de
30°. Tenez la télécommande devant l'appareil
de telle sorte que l'angle soit inférieur à 30°.
Les piles sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves.
Problèmes avec la lecture
Symptôme Cause possible / remède
Pas de lecture possible Vous n'avez pas introduit correctement le
disque dans le compartiment de disque.
Introduisez le disque correctement.
Le code pays ne coïncide pas avec cet
appareil. Utilisez uniquement des disques
avec code pays "2".
Vous avez introduit le disque à l'envers.
Introduisez le disque dans le compartiment
de disque en présentant la face imprimée
vers le haut.
Pas de lecture des CD
MP3 possible
Contrôlez le paramétrage de votre
programme de gravure sur l'ordinateur,
modifiez l'arborescence des dossiers sur le
CD ou utilisez un autre CD vierge pour le
processus de gravure.
Pas de signal audio ou
déformations
Le disque est sale.
Nettoyez le disque comme décrit au
chapitre "Nettoyage des disques".
Les fiches ne sont pas enfichées
suffisamment fermement dans les prises ou
les raccordements ne sont pas corrects.
Branchez correctement les fiches.
La fiche ou la prise sont sales. Nettoyez-
les.
L'appareil a été mis en mode "Pause".
Appuyez sur la touche "".
Mauvaise manipulation de l'amplificateur
stéréo.
Contrôlez le sélecteur d'entrée.
51
Problèmes lors de la lecture vidéo
Symptôme Cause possible / remède
Le symbole d'interdiction (;) est
affiché à l'écran.
La fonction sélectionnée n'est pas
possible avec ce disque.
L'opération n'est pas possible
avec cet appareil.
Pas d'image, ou image trop
sombre.
Les valeurs de réglage pour le
téléviseur sont incorrectes.
Contrôlez les connexions.
L'image est déformée ou ne
correspond pas au format d'écran
Les réglages dans la
configuration du téléviseur
concernant le format d'image sont
incorrects.
Réglez le format d'image correct.
Des défauts d'image
apparaissent en cas
d'enregistrements effectués avec
un enregistreur de DVD.
Cet appareil possède une
protection contre la copie. Dans le
cas de disques munis d'une
protection contre la copie, ce
système empêche une lecture
exempte de défauts.
L'écran ne s'active pas. Mettez le contacteur 31 DISPLAY
sur ON.
Problèmes avec la radio
Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne reçoit
aucune station.
L'appareil ne se trouve pas en mode radio.
Tournez le sélecteur "FUNCTION" sur
RADIO.
Le son est faible ou de
mauvaise qualité.
D'autres appareils, par ex. un téléviseur,
perturbent la réception.
Placez l'appareil à distance de ceux-ci.
L'antenne n'est pas développée ou n'est
pas orientée.
Développez l'antenne.
Tournez l'antenne ou l'appareil pour
améliorer la réception.
52
Problèmes avec la réception DVB-T
Symptôme Cause possible / remède
Pas d'image ou image
mauvaise
Un canal d'entrée incorrect est sélectionné
sur le téléviseur. Vérifier le raccordement et
le réglage du téléviseur.
Pas de liste de stations. Effectuer une
recherche automatique.
Court-circuit au niveau du câble d'antenne.
Mettre l'appareil hors tension, éliminer le
défaut.
Antenne mal dirigée. Contrôler
l'alignement, la rediriger le cas échéant.
Antenne d'intérieur passive utilisée. Utiliser
une antenne active ou l'antenne d'extérieur.
Réglages incorrects dans le menu
"Installation". Corriger les réglages dans le
menu "Installation".
Un téléphone portable émet à proximité de
l'appareil ou un autre appareil émet des
ondes radio parasites. Eloignez le
téléphone portable de l'environnement de
l'appareil.
Symptôme Cause possible / remède
Réception du son,
mais pas d'image.
Antenne mal dirigée. Aligner l'antenne.
D'autres
dérangements de
fonctionnement ou un
défaut d'affichage
apparaissent.
Des composants électroniques de l'appareil
sont perturbés. Débranchez la fiche secteur.
Laissez l'appareil séparé de la source de
courant pendant env. 10 secondes. Rebranchez
l'appareil.
L'afficheur n'est pas
activé.
L'appareil se trouve en mode veille. Mettez
l'appareil en marche.
Débranchez la fiche secteur, rebranchez-la,
mettez l'appareil en marche.
Mauvaise qualité
d'image
Réglage incorrect dans le menu
"Configuration". Contrôler le réglage et le
modifier le cas échéant.
Symptôme Cause possible / remède
Affichage
"Signal incorrect"
Antenne mal installée. Installer correctement
l'antenne
Affichage incorrect de
l'heure
Fuseau horaire mal réglé. Corriger l'heure.
Pas de réception
radio
Dans certaines régions, aucune réception radio
via DVB-T n'est possible.
Comment éliminer les défauts
53
Remarques générales concernant les
CD / CD MP3
L'appareil est conçu pour des CD musicaux contenant
des données audio (CD-DA ou MP3 pour CD-R et CD-
RW). Les formats MP3 doivent avoir été créés selon ISO
9660 niveau 1 ou niveau 2. Les CD multisession ne sont
pas lisibles avec l'appareil.
En mode MP3, les notions de "folder = album" et de
"plage" sont importantes. Un "album" correspond au
dossier d'un PC, et la plage correspond à un fichier sur le
PC ou à une plage d'un CD-DA.
L'appareil trie les albums et les plages d'un album dans
l'ordre alphabétique des noms. Si vous préférez adopter
un ordre différent, modifiez le nom de la plage ou de
l'album et mettez un numéro devant le nom.
Lors de la gravure de données audio sur des CD-R et
CD-RW, il peut se produire des problèmes risquant
d'affecter la reproduction correcte. Ces problèmes sont
dus à des défauts de paramétrage du logiciel et du
matériel ou bien aux CD vierges utilisés. Si ce type de
problème se produit, contactez le service après-vente de
votre graveur de CD et du logiciel de gravure, ou bien
recherchez des informations à ce sujet, par exemple sur
Internet.
Remarque :
Si vous confectionnez des CD audio, respectez les
dispositions légales et ne violez pas de droits d'auteur.
Maintenez toujours fermé le compartiment à CD pour
éviter l'accumulation de poussière sur l'optique laser.
L'appareil peut lire des CD contenant des données MP3
et des CD audio normaux (CD-DA). N'utilisez pas
d'autres extension telles que *.doc, *.txt, *.pdf, etc. en
convertissant des fichiers audio au format MP3. Les
fichiers musicaux avec l'extension *.AAC, *.DLF, *.M3U
et *.PLS, entre autres, ne peuvent pas être lus.
Remarque : Compte tenu de la multiplicité des logiciels
de codage, il est impossible de garantir la lecture
correcte de tous les fichiers MP3.
Lorsqu'une plage (fichier) est mal lue, l'appareil continue
la lecture à la plage (fichier) suivante.
Si vous gravez des CD, faites-le de préférence à basse
vitesse et créez le CD en mode monosession puis
finalisez-le.
Définition des termes
54
Définition des termes
Numéro de chapitre
Ces numéros sont enregistrés sur le DVD. Un film est
scindé en sections, qui portent chacune un numéro. Ces
numéros vous permettent de sélectionner rapidement
des sections ou des scènes.
Contrôle parental
Cette fonction a été proposée par des parents. Les
restrictions sont contenues dans les données du disque,
elles vous permettent d'interdire des films, qui ne sont
pas appropriés pour les enfants.
Codes d'interdiction régionaux (code
régional)
Le lecteur de DVD et les DVD contiennent des codes
d'interdiction régionaux pour chaque région de vente.
Lorsque le code régional d'un lecteur de DVD ne
coïncide pas avec le code régional d'un DVD, la lecture
du disque est impossible.
Sous-titres
Les sous-titres sont par exemple des traductions des
dialogues apparaissant au bas de l'écran, dans une autre
langue que la langue d'origine. Plusieurs langues de
sous-titrage peuvent être enregistrées sur un DVD. A
l'aide de la fonction de sous-titrage, vous pouvez
sélectionner la langue souhaitée.
Angle de vue de la caméra
Certains DVD contiennent des scènes, qui sont
enregistrées simultanément avec différents angles de
vue. Dans le cas de tels disques, vous pouvez utiliser la
touche "Angle" pour visualiser la scène selon différents
angles de vue. Les disques, qui contiennent une telle
technique, sont appelés "Multi-Angle-Discs" (disques
multi-angles).
Caractéristiques techniques
55
Caractéristiques techniques
Dimensions (déplié)
(largeur x hauteur x
profondeur) :
450 mm x 165 mm x 250 mm
Poids de l'appareil : 3,25 kg
Alimentation électrique : Entrée CA 240 V~, 50 Hz, 26 W
Piles : 8 x 1,5 V, type LR14/C Baby. Durée
d'utilisation : 8 heures environ.
Piles de la télécommande : CR2025
Conditions ambiantes : +5 °C à +35 °C
5 % à 90 % d'humidité relative
(sans condensation)
Norme de transmission : DVB-T, MPEG2
Code régional : Région 2
Disques supportés : DVD – diamètre 12 cm et 8 cm
CD – diamètre 12 cm et 8 cm
Types de disque : DVD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW,
MP3, PICTURE CD, JPEG, CD-R,
CD-RW
Sortie vidéo : Composite :
1 canal : 1,0 V c.-à-c. (charge 75
ohms)
Rapport signal/bruit : 70 dB
Laser : Longueur d'onde 655 nm, classe 1
Spécifications du lecteur de DVD
Ce produit contient des technologies protégées par le
droit d'auteur. Celles-ci sont protégées par différents
brevets U.S. et autres droits de propriété intellectuelle de
Macrovision Corporation et autres détenteurs des droits.
L'utilisation de ces technologies protégées par le droit
d'auteur requiert l'autorisation de Macrovision
Corporation. Celle-ci se réfère, sauf autre autorisation de
Macrovision Corporation, uniquement à un usage pri
et limité par ailleurs. Une modification de la conception
technique ainsi qu'un démontage sont interdits.
Ce produit est conforme à
directive sur la basse tension (2006/95/CE,
1275/2008/CE),
directive CEM (2004/108/CE)
et à la directive sur le marquage CE,
Code régional
Comment contacter le fabricant
56
Comment contacter le fabricant
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Straße 7
D-86899 Landsberg
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage
lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés
sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
Veuillez apporter votre contribution et éliminez
l'emballage de façon respectueuse de l'environnement.
Concernant les moyens actuels d'élimination des
déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou
concernant votre installation de gestion de déchets
communale.
Danger d'étouffement !
Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des
enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux
d'emballage.
Comment éliminer l'appareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans
valeur. Une élimination respectueuse de l'environnement
permet de recycler des matières brutes précieuses.
Renseignez-vous auprès de l'administration de votre ville
ou de votre commune concernant les possibilités d'une
élimination réglementaire et respectueuse de
l'environnement de l'appareil.
Danger de mort !
Débranchez la fiche secteur sur les appareils, qui ne
sont plus utilisés. Déconnectez le câble d'alimentation et
débranchez-le avec la fiche.
Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE
concernant les appareils électriques et électroniques
usagés (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le
biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à
un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le
produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire
votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables
conformément à leur marquage. Avec la réutilisation, le
recyclage des matériaux ou d'autres formes de recyclage
d'appareils usagés, vous apportez une contribution
importante à la protection de notre environnement.
DVD player portatile
con ricevente DVB-T
P-DVD 71 DT
Istruzioni d'uso
2
Premessa
Questo manuale aiuta a usare
in modo sicuro e conforme
a quanto prescritto
il vostro DVD player, da qui in poi chiamato apparecchio.
Destinatari di queste istruzioni d’uso
Queste istruzioni d’uso sono rivolte a coloro che
installano,
utilizzano,
puliscono
o smaltiscono l'apparecchio.
Tutti i nomi dei marchi e dei prodotti sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati del relativo produttore.
Caratteristiche grafiche di queste
istruzioni d’uso
A diversi elementi delle istruzioni d’uso sono attribuite
determinate caratteristiche grafiche. In questo modo
risulta facile capire se si tratta di
testo normale,
elenchi o
Î istruzioni operative.
Indice
3
Indice
Sicurezza e installazione dell'apparecchio .................5
Sicurezza .........................................................................5
Uso delle batterie.............................................................6
Installazione dell'apparecchio..........................................7
Descrizione dell'apparecchio .....................................10
Confezione.....................................................................10
Quali dischi si possono usare ........................................10
Caratteristiche particolari ...............................................11
Le caratteristiche DVB-T................................................12
Vista d'insieme dell'apparecchio....................................13
Il telecomando................................................................15
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento.... 16
Come inserire le batterie................................................16
Come collegare il cavo di rete .......................................16
Come usare una cuffia...................................................17
Come usare il microfono................................................17
Come collegare l'apparecchio........................................19
Come inserire la batteria nel telecomando ...............21
Utilizzo con il telecomando ............................................22
Funzioni generali dell'apparecchio ............................23
Come accendere e spegnere l'apparecchio .........................23
Come regolare il volume................................................23
Come aprire il display ....................................................23
Come accendere e spegnere il display..........................23
Come selezionare la sorgente DVD/USB/SD...................23
Come inserire i dischi ....................................................24
Come rimuovere i dischi ................................................24
Come configurare l'apparecchio (setup DVD) ..........25
Come navigare nel menu di setup.................................25
Impostazioni di SISTEMA..............................................26
Impostazioni della lingua ...............................................28
VIDEO SETUP...............................................................29
Regolazioni audio ..........................................................29
Come usare l'apparecchio ..........................................30
Esecuzione di dischi ......................................................30
La funzione Repeat........................................................34
La riproduzione programmata........................................35
Tasti funzioni interattive .................................................36
Come gestire l'apparecchio con Picture CD .............38
Picture CD compatibili (JPEG).......................................38
Riproduzione..................................................................38
Come gestire la funzione USB, scheda di memoria..........39
Collegare un supporto di memoria ................................39
Rimuovere il supporto di memoria.................................40
Riproduzione di USB, scheda di memoria.....................40
Ritorno alla riproduzione disco ......................................40
Come utilizzare la radio...............................................41
Come impostare una stazione.......................................41
Spegnimento della radio ........... Fehler! Textmarke nicht
definiert.
Indice
4
Come usare il receiver DVB-T ....................................42
La prima messa in funzione...........................................42
Uso generale..................................................................43
Guida elettronica programmi (EPG) ..............................44
Menu opzione suono......................................................44
Televideo........................................................................44
Impostazioni nel menu principale...................................45
Conf. sistema .................................................................46
Installazione ...................................................................47
Come pulire l'apparecchio ..........................................48
Eliminazione dei difetti................................................50
Definizioni.....................................................................54
Dati tecnici....................................................................55
Come contattare il produttore ....................................56
Indicazioni per lo smaltimento ...................................56
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
5
Sicurezza e installazione
dell'apparecchio
Leggere attentamente le norme di sicurezza e conservarle
per eventuali consultazioni successive. Seguire sempre
tutte le avvertenze e istruzioni di questo manuale e
riportare sul retro dell'apparecchio.
Sicurezza
Attenzione!
L'apparecchio può solo essere collegato ad una
tensione di rete di 230 V~, 50 Hz. Non cercate mai di
far funzionare l'apparecchio con un'altra tensione.
Se l'apparecchio è difettoso oppure presenta altri
danni, non deve essere messo in funzione.
Quando si estrae la spina dalla presa tirare tenendo la
spina e non il cavo.
Per evitare rischi di incendi e il pericolo di scossa
elettrica, non esporre l'apparecchio alla pioggia o ad
altre fonti di umidità.
Evitare il contatto dell'apparecchio con acqua o
umidità.
Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinanze
di vasche da bagno, piscine o dove si formano spruzzi
d'acqua.
Non mettere mai contenitori con liquidi, es. vasi di
fiori, sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi, e
il liquido fuoriuscito può provocare danni considerevoli
o produrre il rischio di scossa elettrica.
Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero
nell'apparecchio, scollegare immediatamente la spina
dalla presa di corrente. Fare controllare l'apparecchio
da personale specializzato qualificato, prima di
rimetterlo in funzione. In caso contrario, c'è il rischio di
subire una scossa elettrica.
Non aprire il contenitore. In caso contrario, c'è il
rischio di subire una scossa elettrica.
Non cercare mai di riparare da soli un apparecchio
difettoso. Rivolgersi sempre ad uno dei nostri centri di
assistenza clienti.
Non aprite l'apparecchio in nessun caso - è consentito
solo a un tecnico esperto.
Corpi estranei, ad es. aghi, monete, ecc., non devono
cadere all'interno dell'apparecchio.
Se si trasporta l'apparecchio, rimuovere il disco dal
relativo scomparto, per evitare danni all'apparecchio.
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
6
Non si devono posare fonti di combustione libere,
come ad es. candele accese sull'apparecchio.
Non permettete mai che i bambini utilizzino da soli
l'apparecchio.
Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da
personale specializzato qualificato. Altrimenti si mette
in pericolo se stessi e gli altri.
Togliere la spina dalla presa, se non si usa
l'apparecchio per un lungo periodo. Tirare tenendo
soltanto la spina.
Non ascoltare la musica a volume eccessivo. Può
danneggiare l'udito in modo permanente.
Uso delle batterie
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini che
potrebbero metterle in bocca e inghiottirle. Questo
può provocare seri danni alla salute. In tal caso
consultare subito un medico!
Le batterie normali non devono essere ricaricate,
riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di esplosione!).
Sostituire a tempo debito le batterie che si stanno
esaurendo.
Sostituire sempre tutte le batterie insieme; utilizzare
sempre batterie dello stesso tipo.
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
7
Attenzione!
Le batterie danneggiate o da cui sia fuoriuscito del
liquido possono provocare ustioni chimiche al contatto
con la pelle. In questo caso usare guanti protettivi
adeguati. Pulire lo scomparto batterie con un panno
asciutto.
Le batterie normali non devono essere ricaricate,
riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di
esplosione!)
Informazioni importanti per lo smaltimento:
Le batterie possono contenere sostante nocive, che
danneggiano la salute e l'ambiente.
Perciò è tassativo smaltire le batterie come prescritto
dalle norme di legge vigenti. Non gettare mai le
batterie nei normali rifiuti domestici.
Simboli presenti sulle batterie contenenti
sostanze nocive:
Pb = La batteria contiene piombo
Cd = La batteria contiene cadmio
Hg = La batteria contiene mercurio
Installazione dell'apparecchio
Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro ed
orizzontale. Provvedere ad una buona aerazione.
Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide,
come tappeti, coperte o in prossimità di tende e
addobbi da parete. Le aperture di aerazione
potrebbero rimanere coperte. Si rischia di
interrompere la circolazione d'aria necessaria. Questo
potrebbe provocare l'incendio dell'apparecchio.
Le fessure d'aerazione devono sempre rimanere
scoperte. Non devono venire occluse da tende,
coperte o giornali.
Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore
come radiatori. Evitare i raggi solari diretti e i luoghi
con polvere eccessiva.
Prestare attenzione perché, in determinate
circostanze, i piedini dell'apparecchio potrebbero
lasciare impronte colorate su certe superfici di mobili.
Usare una protezione tra i mobili e l'apparecchio.
Il posto ove collocare l'apparecchio non deve essere
scelto in ambienti ad umidità elevata, ad es. cucine o
saune, perché la formazione di acqua di condensa
può provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio è
destinato all'uso in ambiente asciutto e con clima mite
e non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi
d'acqua.
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
8
Durante l'utilizzo, l'apparecchio deve essere sempre in
posizione orizzontale.
Tenerlo lontano dagli apparecchi che producono forti
campi magnetici.
Se si usano lampade a risparmio di energia nelle
immediate vicinanze, il funzionamento
dell'apparecchio può risultare compromesso.
Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente
freddo a uno caldo, è possibile che al suo interno si
formi della condensa. In questo caso attendere circa
un'ora prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare
che qualcuno si inciampi.
Collegare l'apparecchio solo ad una presa di rete con
collegamento a terra! La presa deve trovarsi il più
possibile vicino all'apparecchio.
Per il collegamento alla rete, inserire completamente
la spina nella presa.
Usare un allacciamento alla rete adatto e facilmente
accessibile e non usare prese multiple!
Non afferrare la spina di rete con le mani bagnate:
pericolo di scossa elettrica!
In caso di anomalie o formazione di fumo e odori
nell'involucro, staccare subito la spina dalla presa!
Prima di un temporale staccare la spina di rete dalla
presa.
Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo, ad
esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre la
spina di rete dalla presa.
Se l'apparecchio rimane inutilizzato per lungo tempo,
togliere tutte le batterie, perché l'eventuale fuoriuscita
di liquido potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Un volume troppo alto, in particolare se si usano le
cuffie, può provocare danni all'udito.
Non lasciare l'apparecchio in un'auto parcheggiata al
sole, perché si può deformare l'involucro esterno.
Telecomando:
Se l'apparecchio rimane inutilizzato per lungo tempo,
togliere tutte le batterie, perché l'eventuale fuoriuscita
di liquido potrebbe danneggiare l'apparecchio.
Display:
Non toccare il display LCD!
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
9
Un DVD player utilizza un raggio laser invisibile. In
caso d'uso errato, può procurare lesioni agli occhi.
Non guardare mai dentro lo scomparto disco aperto.
Questo apparecchio è stato classificato come
apparecchio laser di classe 1 (CLASS 1 LASER).
L'adesivo (CLASS 1 LASER PRODUCT) si trova sul
retro dell'apparecchio.
Uso in auto
Per evitare anomalie di funzionamento e danni
provocati dal calore solare, non lasciare in auto,
soprattutto sul cruscotto, il DVD player, le batterie,
ecc.
Descrizione dell'apparecchio
10
Descrizione dell'apparecchio
Confezione
Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito
elencati:
Il DVD player,
le presenti Istruzioni per l'uso,
un telecomando con batteria,
l'antenna esterna,
un cavo adattatore AV.
Quali dischi si possono usare
Il DVD player Dual P-DVD 71 DT è compatibile con dischi
DVD, CD, CD/RW, CD MP3. Tutti i dischi citati possono
essere usati con l'apparecchio senza bisogno di un
adattatore. Per evitare disturbi di funzionamento, non usare
adattatori da 8 cm per i dischi. I dischi da 8 cm possono
essere usati senza adattatore.
Diametro disco 12 cm
Single side, single layer/single side double layer
PAL/NTSC disco DVD, tempo d'esecuzione 135
Diametro disco 12 cm/8 cm
CD, tempo d'esecuzione 74 min./24 min. max.
Diametro disco 12 cm/8 cm CD
tempo d'esecuzione 74 min. / 24 min. max.
In questo apparecchio si devono inserire soltanto i dischi
citati. In tal modo si evitano danni al DVD player.
Î Se si trasporta l'apparecchio, rimuovere il disco dal
drive.
In questo modo si evitano danni al DVD player.
Descrizione dell'apparecchio
11
Caratteristiche particolari
Player multifunzione:
A seconda del tipo di disco inserito (DVD, CD,
CD/RW, CD MP3) esistono diverse possibilità di
comando.
Qualità sonora eccellente:
L'apparecchio riproduce DVD, CD, CD MP3 e CD/RW
con un suono eccellente.
JPEG: Il player riproduce immagini con una
risoluzione fino a 3840 x 3840 Pixel.
Formato MP3:
Il DVD player può riprodurre anche CD MP3.
Max bitrate dati MP3: 320 kBit/s
Funzione Resume:
Con la funzione è possibile continuare a vedere o
sentire un disco (DVD o CD) in un momento
successivo, esattamente dal punto in cui era stata
interrotta la riproduzione.
Fermo-immagine:
Grazie alla tecnica digitale, il DVD player dispone di
un fermo-immagine brillante e privo di disturbi.
Funzione zoom:
la funzione zoom consente l’ingrandimento
dell’immagine durante la riproduzione.
Si può comandare il dispositivo comodamente con il
telecomando.
L'apparecchio dispone di una presa USB e di un
lettore integrato di schede di memoria SD/MMC. Per il
funzionamento dell'apparecchio è necessaria una
delle schede di memoria indicate (SD, MMC). Le
fotografie, i video e i file musicali devono trovarsi sulla
scheda di memoria.
I CD masterizzati in proprio devono essere
"finalizzati". Leggere le note al riguardo nel manuale
del masterizzatore di CD.
Il CD-Player può riprodurre singoli brani o l'intero CD
automaticamente.
Il CD player può eseguire fino a 16 brani in una
sequenza programmabile o con la funzione random.
La radio riceve sulle frequenze
FM 88–108 MHz e AM 540–1600 KHz.
Per quanto concerne la riproduzione del suono nella
banda FM, si può scegliere tra mono e stereo.
L'apparecchio possiede un ricevitore integrato per la
ricezione televisiva di emittenti DVB-T.
Si può collegare l'apparecchio ad un'antenna
domestica per il digitale od utilizzare l'antenna esterna
fornita nella confezione (antenna da interni).
L'apparecchio è stato sviluppato per l'utilizzo al
chiuso.
Descrizione dell'apparecchio
12
Le caratteristiche DVB-T
Ricezione DVB-T nel campo VHF nei canali da 5 a 10
e nel campo UHF nei canali da 21 a 69.
Guida elettronica programmi EPG.
Uscita video CVBS.
Ricezione digitale radio:
Le trasmissioni radio digitali non sono attualmente diffuse
in tutti gli stati tramite antenna.
Se nel proprio paese vengono diffuse trasmissioni radio
digitali, premere TV/RAD, per commutare tra trasmissioni
televisive e radio.
Per tornare a una trasmissione televisiva partendo da una
trasmissione radio, premere di nuovo il tasto TV / RAD.
Descrizione dell'apparecchio
13
Vista d'insieme dell'apparecchio
Descrizione dell'apparecchio
14
1 Display LCD
2 Maniglia
3 PHONES
Presa per cuffia
4
VOLUME Regolatore volume
5 FUNCTION
Interruttore di selezione del modo
operativo DVB-T/DVD/ USB/CARD,
AUDIO IN, RADIO
6 ENTER
Conferma input, OK
7 CH+/UP
Cambio programma in su
8 CH-/UP
Cambio programma in giù
9 DVD/DVB
Commutazione funzionamento
DVD/DVB-T
10
STOP
DVD SD USB
Riproduzione STOP,
scegliere tra DVD/USB/SD
11 ,
SKIP, Riavvolgimento rapido
12 ,
SKIP, Avanzamento rapido
13
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
14
BAND Impostazione FM/AM
FM STEREO, FM, AM
15
TUNING Regolatore di sintonia con scala
16
Altoparlanti
17 POWER LED
18 FM ST. LED
19 AUDIO-IN Presa ingresso audio
20 MIC Presa microfono (Mono)
21 MIC LEVEL Regolatore microfono
22 USB Presa USB
23 OPEN/CLOSE Apertura/chiusura scomparto disco
24 SD / MMC Slot scheda di memoria
25
Scomparto disco
26 Sensore telecomando
27
Vano batterie
28 Audio Presa uscita audio R
29 ANT IN Attacco antenna DVB-T
30 Audio Presa uscita audio L
31 VIDEO Presa collegamento video OUT
32
Antenna telescopica FM
33
POWER Interruttore generale
34 AC ~
Presa di rete
Descrizione dell'apparecchio
15
Il telecomando
35 TFT ON/OFF Accensione/s
p
e
g
nimento dis
p
la
y
36 P/N Im
p
ostazione sistema TV,
37 EPG PROGRAM Richiamo guida programmi EPG,
riproduzione programmata
38 Re
p
eat Funzione di ri
p
etizione
39 MENU DVD: menu principale
40 SUBTITLE Sottotitoli
41 PLAY Avvio ri
p
roduzione
42 TITLE Menu titoli
43 Audio Im
p
ostazione audio
44
PAUSE/STEP II
PAUSA, ri
p
roduzione
p
asso-
p
asso
45 ANGLE Funzione ANGLE
46 ZOOM Funzione zoom
47 DVD/DVB-T Commutazione DVD/DVB-T
48 TV/RADIO Commutazione TV/RADIO
49 DISPLAY Dis
p
la
y
50 SETUP Menu di sistema: confi
g
urazione
51 OPEN/CLOSE Es
p
ulsione disco
52 0 ...9 +10 Tasti numerati
53 CLEAR Cancellazione dati immessi
54 STOP STOP
55 OK Conferma menu
56
   
Navi
g
azione a cursori
57 SLOW Moviola
58
 I
SKIP, Avanzamento ra
p
ido
59
I 
SKIP, Riavvol
g
imento ra
p
ido
60 SEARCH Funzione ricerca
61 TEXT Televideo
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
16
Come predisporre l'apparecchio
per il funzionamento
Come inserire le batterie
Î Girare l'apparecchio, in modo da poter aprire il vano
batterie sul fondo.
Î Per un funzionamento senza collegamento elettrico,
occorrono otto batterie alcaline tipo MEZZA TORCIA,
1,5 V, LR14/C (non in dotazione). Durante
l'inserimento verificare che la polarità sia corretta!
Vedere il disegno nello scomparto batterie.
Î Richiudere accuratamente il coperchio del vano
portabatterie, in modo che le linguette di arresto
scattino.
Nota:
Si devono usare soltanto batterie dello stesso tipo. Non
utilizzare mai batterie vecchie e nuove insieme.
Utilizzare batterie sigillate contro la perdita di liquido.
Informazioni importanti per lo smaltimento
Le batterie possono contenere sostante tossiche, che
danneggiano l'ambiente.
Î Perciò è tassativo smaltire le batterie come prescritto
dalle norme di legge vigenti. Non gettare mai le
batterie nei normali rifiuti domestici.
Come collegare il cavo di rete
Inserire la spina nella presa 34 e nella presa di corrente.
Nota:
In caso di non utilizzo, estrarre la spina dalla presa. Tirare
tenendo la spina e non il cavo. Estrarre la spina prima di
un temporale. Se l'apparecchio non viene usato per lungo
tempo, ad esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre
la spina.
Per eliminare il calore che si sviluppa durante il
funzionamento deve essere garantita una sufficiente
aerazione. Pertanto, non coprire l'apparecchio e non
collocarlo in un armadio chiuso. Lasciare uno spazio libero
di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
17
Come usare una cuffia
Danni all'udito!
Non ascoltare i dischi a volume eccessivo tramite cuffia.
Può danneggiare l'udito in modo permanente. Prima di
usare le cuffie, regolare il volume dell'apparecchio al
volume minimo.
Se si collega una cuffia, gli altoparlanti vengono disattivati.
Î Usare soltanto cuffie con spina jack da 3,5 millimetri.
Î Infilare il connettore delle cuffie nell'apposita presa
PHONES 3 dell'apparecchio.
La riproduzione del suono avviene ora esclusivamente
attraverso le cuffie.
Î Se si desidera ascoltare nuovamente attraverso gli
altoparlanti, estrarre la spina della cuffia dalla presa
della cuffia stessa presente sull'apparecchio.
Come usare il microfono
Î Collegare il microfono (mono, 3,5 mm spina jack) alla
presa 20 MIC e regolare il volume con il regolatore 21
MIC LEVEL.
Î Con FUNCTION 5 commutare su DVD. Il microfono è
pronto per l'uso.
Nota:
Il microfono funziona soltanto con sorgente DVD/CARD e
USB.
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
18
Come collegare una sorgente sonora esterna
È possibile riprodurre il suono di un apparecchio esterno
(ad es. consolle di gioco, MP3 player) attraverso gli
altoparlanti dell'apparecchio.
Î Collegare il cavo audio (pin jack) dell'uscita audio del
proprio apparecchio esterno alla presa AUDIO IN 18.
Î Con l'interruttore FUNCTION 5 scegliere il modo
operativo AUDIO IN.
Come migliorare la ricezione radio
Il numero e la qualità delle stazioni che si ricevono
dipende dalle condizioni di ricezione del luogo in cui si
trova l'apparecchio. Con l'antenna telescopica FM 32 è
possibile ottenere una buona ricezione. L'antenna deve
essere estratta completamente e orientata al meglio.
L'antenna AM integrata è sufficiente per la ricezione di
stazioni nella gamma AM. Girare l'apparecchio per
migliorare la ricezione.
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
19
Come collegare l'apparecchio
!
Attenzione!
Prima di collegare il DVD player a un televisore o a un
impianto stereo/surround, è necessario spegnere tutti gli
apparecchi ed estrarre le relative spine dalle prese
elettriche. In caso contrario si potrebbe danneggiare il
DVD player.
Sul lato posteriore dell'apparecchio sono presenti le prese
per il collegamento del DVD player a un apparecchio
esterno.
Come collegare l'antenna DVB-T
Î Per il collegamento, usare l'antenna da interni fornita
nella confezione (1). In caso di utilizzo di un'antenna
da interni attiva, deve essere collegato un
alimentatore separato per l'antenna.
Î In alternativa, è possibile collegare l'apparecchio alla
normale antenna domestica (2). (Il cavo non è incluso
nella confezione. Usare un cavo per antenna di
qualità (spinotto standard DIN45325 (IEC169-2)) ad
elevata schermatura, come collegamento tra la presa
dell'antenna e l'attacco dell'antenna 29. Per una
ricezione ottimale evitare di avvolgere il cavo vicino
all'apparecchio.
Nota:
La qualità dell'immagine dipende dall'intensità del segnale
ricevuto. Esso varia da luogo a luogo. Ulteriori informazioni
in proposito all'indirizzo
www.digitalesfernsehen.ch
Nota:
È possibile estrarre l'antenna da interni per migliorare la
ricezione.
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
20
Riproduzione di immagini e suoni tramite
l'apparecchio TV
Î Per il collegamento usare un cavo AV (non incluso
nella confezione).
Î Collegare l'uscita VIDEO 31 con l'ingresso VIDEO IN
sul televisore.
Usare la spina gialla.
Î Collegare le uscite AUDIO OUT R/L 28, 30 con
l'ingresso AUDIO IN sul televisore, per riprodurre il
suono tramite il televisore.
Canale sinistro: spina bianca
Canale destro: spina rossa
RL
Nota:
Durante la riproduzione di un DVD, il volume può essere
più basso rispetto alla normale TV. Se succede questo,
regolare il volume al livello desiderato.
Riproduzione del suono tramite receiver
Parallelamente e contemporaneamente al televisore, si
può riprodurre l’audio tramite un impianto stereo-surround
collegato.
Collegare il DVD Player tramite AUDIO 28, 30 all'ingresso
AUDIO IN del receiver.
Come inserire la batteria nel telecomando
21
Come inserire la batteria nel
telecomando
Per il funzionamento del telecomando è già inserita
una batteria (CR2025). Per il funzionamento è
necessario rimuovere la striscia isolante presente
nello scomparto batteria.
Se il telecomando non dovesse più reagire ai
comandi, sostituire la batteria a bottone. Procedere
nel seguente modo:
Rimuovere il supporto batteria sul lato inferiore del
telecomando; a tal fine girare a faccia in giù il
telecomando.
Premere la leva 1 verso l'interno nella direzione della
freccia.
Tirare quindi il supporto batteria in direzione 2.
Estrarre il supporto batteria.
Inserire una batteria del tipo CR2025, 3 V. Durante
l'inserimento verificare che la polarità sia corretta! In
fase di inserimento il polo positivo deve essere
mantenuto verso l'alto 3.
Richiudere quindi con cura lo scomparto batteria, in
modo che la levetta del supporto batteria scatti in
posizione.
Le batterie non devono essere ricaricate,
cortocircuitate, aperte, riscaldate o gettate nel fuoco.
Sostituire a tempo debito le batterie che si stanno
esaurendo.
Le eventuali perdite dalle batterie possono provocare
danni al telecomando. Se il DVD player non viene
usato per lungo tempo, togliere le batterie dal
telecomando.
CR2025
Come inserire la batteria nel telecomando
22
Informazioni importanti per lo smaltimento:
Le batterie possono contenere sostante tossiche, che
danneggiano l'ambiente.
Î Perciò è tassativo smaltire le batterie come prescritto
dalle norme di legge vigenti. Non gettare mai le
batterie nei normali rifiuti domestici.
Utilizzo con il telecomando
Grazie al telecomando ad infrarossi è possibile attivare le
più importanti funzioni dell'impianto stando comodamente
seduti. Diciture identiche sul telecomando e
sull'apparecchio indicano funzioni identiche.
Quando si comanda l'apparecchio con il telecomando
occorre rispettare le seguenti regole:
Rivolgere il telecomando (emittente) sul ricevitore
dell'apparecchio 26. Distanza massima: ca. 6 metri,
angolo di ricezione ca. 30°.
Tra trasmittente e ricevente non devono esserci
ostacoli.
Se la portata del telecomando diminuisce, è
opportuno sostituire le batterie.
Funzioni generali dell'apparecchio
23
Funzioni generali dell'apparecchio
Come accendere e spegnere l'apparecchio
Î Posizionare l'interruttore generale POWER 33 su ON. Il
POWER-LED 21 si illumina, in posizione DVD il display
19 si accende.
Posizione Funzione
DVB/DVD/
USB/CARD
Funzionamento DVB-T o riproduzione di
DVD, CD, USB/SD; commutazione tra
DVB-T e DVD con il tasto DVD/DVB 9 o
con il tasto STOP tra DVD/USB/SD
AUDIO IN Riproduzione di sorgente esterna
RADIO Riproduzione della radio
Î Se non si usa l'apparecchio per un periodo
prolungato, spostare l'interruttore generale POWER
su OFF. Il LED POWER 17 e il display 1 si spengono.
Come regolare il volume
Î Ruotare il regolatore del VOLUME 4 per impostare il
volume desiderato.
Più forte - verso MAX in senso orario,
Più piano - verso MIN in senso antiorario.
Come aprire il display
Î Capovolgere il display verso l'alto afferrandolo nella
cavità dell'impugnatura di trasporto.
Î Ora è possibile ruotare il display fino a 270 gradi in
senso orario. La freccia OPEN indica il senso di
rotazione per l'apertura.
Î Per la chiusura, ruotare il display in senso antiorario in
direzione CLOSE e richiuderlo in sede.
Come accendere e spegnere il display
Î Premere il tasto TFT ON/OFF 35, per
accendere/spegnere il display.
Nota:
Per prolungare la durata di funzionamento delle batterie,
spegnere il display durante la riproduzione di CD, CD MP3
e supporti di memoria USB/SD.
Come selezionare la sorgente
DVD/USB/SD
Î Attivare la modalità DVD
Î Premere il tasto STOP 54 e tenerlo premuto.
Î Si apre la selezione DISK, CARD, USB.
Î Con i tasti freccia  scegliere la sorgente
desiderata e confermare con OK 55.
24
Come inserire i dischi
Î Aprire lo scomparto dischi 25 con il tasto
OPEN/CLOSE 23, 51. Lo scomparto dischi 25 si apre
in avanti; prestare attenzione che nessun oggetto ne
ostacoli l'apertura.
Î Inserire il disco nello scomparto dischi con il lato
stampato verso l'alto.
Î Assicurarsi che il disco non sia posizionato
obliquamente nel suo scomparto.
Nota:
Quando lo scomparto dischi è aperto prestare attenzione a
che non penetrino oggetti estranei nell'apparecchio.
La lente del laser non deve essere toccata in nessun caso.
Î Richiudere lo scomparto dischi. A tal fine premere di
nuovo il tasto OPEN/CLOSE 23, 51. Inizia il processo
di lettura; sul display è visualizzato "Lettura". La
riproduzione inizia automaticamente.
Come rimuovere i dischi
Î Con scomparto dischi 25 aperto, afferrare il disco
lateralmente e rimuoverlo con cura verso l'alto. A tal
fine, si può sollevare il disco leggermente dal basso.
25
Come configurare l'apparecchio
(setup DVD)
Prima di inserire un DVD o un altro disco nell'apparecchio,
occorre eseguire le seguenti regolazioni:
Î Premere il tasto SETUP 50.
Sullo schermo viene visualizzato il menu di setup
SYSTEM SETUP. È possibile regolare le seguenti
impostazioni nei sottomenu:
Menu Impostazione di base
Sottomenu SISTEMA TV
SALVASCHERMO
TIPO TV
PASSWORD
CONTROLLO PARENTALE
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
INDIETRO
Menu Lingua
Sottomenu OSD
AUDIO
SOTTOT
MENU
INDIETRO
Menu Video
Sottomenu LUMINOSITÀ
CONTRASTO
COLORE
SATURAZIONE
INDIETRO
Menu ALTOPARLANTE
Sottomenu DOWNMIX
INDIETRO
Come navigare nel menu di setup
Î Selezionare un sottomenu con i tasti cursore 56,
l'evidenziatura colorata indica la propria scelta.
Î Confermare con OK 55, viene aperto il sottomenu,
l'impostazione attiva è evidenziata con un colore.
Î Eseguire le impostazioni nel sottomenu con i tasti
cursore 56.
Î Per confermare, premere il tasto OK 55,
l'evidenziatura colorata ritorna al sottomenu.
Î Selezionare il menu con il tasto cursore 56 quindi
si può scegliere il successivo menu con il tasto .
Î Se si desidera uscire dal menu setup, premere il tasto
SETUP 50.
26
Impostazioni di SISTEMA
Sistema TV
Qui si può commutare tra PAL, NTSC o AUTO.
Î Scegliere PAL per l'area europea.
Salvaschermo
Il salvaschermo serve per proteggere lo schermo. Viene
attivato automaticamente dopo circa 5 minuti, se
l'apparecchio si trova nella modalità stop, oppure se
l'immagine non cambia entro un minuto.
Î Selezionare il menu "SALVASCHERMO".
Con i tasti del cursore scegliere tra "On" e "Off" se si
desidera o meno questa funzione.
TV TYPE
Qui si può impostare la dimensione dell'immagine in
presenza di differente materiale video in uscita.
Adeguare le impostazioni anche per la riproduzione
tramite una TV collegata esternamente.
Se si desiderano visualizzare immagini in un rapporto di
16:9 su uno schermo con rapporto 4:3, esistono due
possibilità:
4:3PS: l'immagine viene tagliata a destra e sinistra. In
questo modo si perdono parti delle immagini.
4:3LB: in alto e in basso sono visualizzate barre nere (=
letterbox). L'immagine viene visualizzata un po' più
piccola.
16:9: visualizzazione originale nel formato 16:9.
PASSWORD
È possibile impostare personalmente la password.
Procedere nel seguente modo:
Î Scegliere PASSWORD e confermare con OK 55 o
premere il tasto .
Î Si apre il campo di input.
Î Con i tasti numerati digitare ora il proprio codice di
quattro cifre e confermare con OK 55.
Da fabbrica è stato assegnato il numero 0000. Si apre il
simbolo di una serratura.
Selezionare nuovamente il campo di input, per assegnare
una nuova password.
Î Inserire ora il nuovo codice a quattro cifre.
Î Confermare i dati immessi con OK 55.
Il nuovo codice è ora memorizzato.
27
Nota:
Se si dovesse dimenticare la password, è possibile
sbloccare il sistema con la password del supervisore “8 2
0 0“.
Protezione bambini
Qui si può impostare la protezione bambini (controllo
parentale).
Protezione bambini
Se un DVD è dotato di tale protezione, si può qui
impostare il livello (Level) della protezione.
Occorre prima inserire la password, vedere pag. 26. Il
livello 1 è adatto ai bambini, mentre il livello 8 è adatto
soltanto per gli adulti.
Prospetto protezione bambini
Diciture menu Significato*
1 KID SAFE Adatto ai bambini senza
alcuna limitazione.
2 G Adatto ai bambini
accompagnati.
3 PG Adatto ai bambini in
presenza di adulti.
4 PG 13 Per ragazzi fino a 13 anni, in
presenza di adulti.
5 PG-R Per ragazzi fino a 17 anni, si
consiglia la presenza di un
adulto.
6 R Per ragazzi fino a 17 anni;
fortemente consigliata la
presenza di adulti.
7 NC 17 Per giovani oltre i 17 anni.
8 ADULT Solo per adulti
28
Î Passare al sottomenu PASSWORD.
Î Successivamente premere il tasto OK 55.
Viene richiesto l'inserimento di una password. La
password è costituita da un codice a quattro cifre. Da
fabbrica è stato assegnato il numero 0000.
Î Digitare il codice di quattro cifre e ripremere il tasto
OK 55. Si apre il simbolo di una serratura.
Î Passare al sottomenu protezione bambini. Con i tasti
cursore scegliere il livello desiderato tra 1 e 8 oppure
"AUS” (disattivato).
* Richiamiamo espressamente l'attenzione sul fatto che il
significato/definizione del singolo livello (Level)
rappresenta soltanto una raccomandazione del produttore.
Le proposte non pretendono di avere validità illimitata.
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Qui si può resettare l'apparecchio o tutte le impostazioni
alle impostazioni di fabbrica.
Î Selezionare IMPOSTAZIONI DI FABBRICA e
confermare con OK 55.
Impostazioni della lingua
(OSD)
Menu schermo
In questa voce di menu si può scegliere tra le lingue
tedesco, francese e italiano per i menu dell'apparecchio.
Î Nel menu selezionare la lingua desiderata e
confermare con OK 55. Tutti i testi sono ora
visualizzati nella lingua selezionata.
(AUDIO)
Menu audio
Con questa funzione si imposta la lingua per il menu
audio. Si può scegliere tra inglese, francese, spagnolo,
tedesco e italiano.
(SOTTOT)
Sottotitoli
Con questa funzione si impostano le diverse lingue per il
menu dei sottotitoli. Si può scegliere tra inglese, francese,
spagnolo, tedesco e italiano e sottotitoli "disattivati".
29
(MENU)
Menu DVD
Con questa funzione si imposta la lingua per il menu DVD.
Si può scegliere tra inglese, francese, spagnolo, tedesco e
italiano.
VIDEO SETUP
Qui è possibile modificare le impostazioni del video come
luminosità, contrasto, colore e saturazione (intensità
cromatica). Le regolazioni prevedono i livelli 0, 2, 4, 6, 8,
10, 12 (per la tonalità cromatica -6, -4, -2, 0, +2, +4, +6).
Î Selezionare la regolazione immagine con i tasti
cursore.
Î Con il tastopassare al sottomenu.
Î Impostare passo dopo passo i valori nei diversi livelli
con i tasti del cursore  56.
Î Confermare con OK 55.
Regolazioni audio
Qui si possono impostare i diversi parametri audio.
DOWNMIX
Qui si può impostare la riproduzione dei suoni.
Î Selezionare "LT/RT" per consentire un suono
surround con due altoparlanti.
Î Selezionare "STEREO" per effettuare la riproduzione
con tono stereo tradizionale.
30
Come usare l'apparecchio
Se in un dispositivo non sono presenti determinate
funzioni, viene visualizzato "INPUT ERRATO“ sul display.
Esecuzione di dischi
Î Una volta inserito il disco, sullo schermo viene
visualizzato "LETTURA". La riproduzione inizia
automaticamente. Se non si inserisce nessun disco e
si chiude lo scomparto disco, lo schermo visualizza
"Nessun disco".
Nel caso di un DVD viene in seguito visualizzato
"DVD VIDEO” sullo schermo. Nel caso di un CD
musicale viene visualizzato sullo schermo il tipo, ad
es. CDDA. Inizia la riproduzione.
Con i CD MP3 viene visualizzato il file manager, e
inizia la riproduzione del primo brano nel primo album.
Se viene visualizzato il menu di un DVD sullo
schermo TV, selezionare con i tasti cursore
 la voce di menu desiderata.
Î Premere quindi il tasto OK 55.
Viene avviata la riproduzione della voce di menu scelta.
Nota:
La possibilità di riprodurre CD MP3 dipende dalla qualità
del disco, dal bitrate, dal rispetto del relativo standard e
dalla struttura della directory sul CD.In singoli casi può
accadere che il DVD player non possa riprodurre questi
file. In tali casi verificare le impostazioni del proprio
programma di masterizzazione sul computer, modificare la
struttura delle directory sul CD o utilizzare un altro CD
vergine.
Se il disco non è stato inserito correttamente o è
danneggiato, viene visualizzato il messaggio
"NESSUN DISCO".
Riproduzione di CD MP3
Nel caso di CD MP3, il DVD player può accettare e
riprodurre fino a 999 files. Una volta effettuata la lettura,
nel file manager è visualizzata la struttura di directory in
base agli album (a sinistra) e brani (a destra).
01. ALBUM~1
02. ALBUM~2
03. ALBUM~3
04. ALBUM~4
01.01_TITOLO~1
02.02_TITOLO~1
03.03_TITOLO~1
04.04_TITOLO~1
[Album] 01_TITOLO.MP3
31
Scelta del brano tramite i tasti numerati
Î Inserire un CD nello scomparto disco e chiuderlo.
L’apparecchio legge il CD e visualizza le relative
informazioni sullo schermo. Il primo brano viene riprodotto
automaticamente.
Î Inserire il numero del brano con i tasti numerati 52.
Î Premere quindi PLAY41 oppure OK 55.
La riproduzione inizia dopo alcuni secondi.
Scelta del brano tramite la struttura di directory
Î Se viene visualizzata la struttura della directory di un
CD MP3, selezionare a sinistra l'album con i tasti
cursore  e premere il tasto , per passare a
destra al prospetto titoli.
Î Selezionare quindi il brano desiderato con i tasti
cursore . Premere quindi PLAY41 oppure OK
55. Viene eseguito il brano.
Î Premere il tasto , per passare nel prospetto album
(a sinistra).
PAUSA
Î Premere il tasto PAUSA 44, per interrompere la
riproduzione.
Î Premere il tasto per riprendere la riproduzione.
Conclusione della riproduzione (DVD: Resume)
Î Premere il tasto 54, per fermare la riproduzione.
Î La riproduzione si ferma. È visualizzata l'indicazione
“ARRESTO PRE".
Î Premere PLAY41 oppure OK 55 per riprendere la
riproduzione.
Î Premere due volte il tasto 54 consecutivamente,
per terminare completamente la riproduzione. (DVD).
Anche l'apertura dello scomparto dischi cancella il
Resume-Play.
Nota: con alcuni dischi non è possibile eseguire
nuovamente la riproduzione dei DVD/CD (Resume-
Play).Se si vede un simbolo "
;" sullo schermo, questa
funzione non è supportata.
32
Salto capitolo/funzioniricerca
Salto capitolo (, )
Î Premere il tasto oppure il tasto 59, 58, per
passare al capitolo (DVD) o al brano (CD/CD MP3)
precedente o seguente. È anche possibile premere i
tasti 11, 12 sull'apparecchio.
Ricerca automatica (,)
Con questi tasti si può attivare la ricerca automatica in
avanti o indietro a diverse velocità (2x, 4x, 8x, 20x).
Î Premere il tasto
12 per più di un secondo.
Sullo schermo viene visualizzato "AVANTI X 2
“. La
riproduzione è effettuata a velocità doppia.
Î Se si mantiene premuto più a lungo il tasto
12
aumenta la velocità di riproduzione. (X2, X4, X8, X20).
Î Premere PLAY41 oppure OK 55, per continuare la
riproduzione a velocità normale.
Moviola (SLOW)
DVD
Con il tasto SLOW 57 si può selezionare l'avanzamento
lento (SLOW) a diverse velocità.
Î Premere più volte il tasto SLOW 57, fino a quando
non viene eseguito l'avanzamento lento alla velocità
desiderata.
Î Premere PLAY41 oppure OK 55, per riprendere la
riproduzione alla velocità normale.
Pausa
DVD
Î Premere il tasto PAUSA 44 per ottenere un fermo
immagine.
Î Premere PLAY41 oppure OK 55, per riprendere la
riproduzione alla velocità normale.
33
SEARCH: Ricerca
DVD
Si può qui cercare e scegliere direttamente il numero del
brano o del capitolo o la posizione di avanzamento
cronologico.
Î Premere una volta il tasto SEARCH 60.
Brani “TT 00/04“, capitolo “KA 01/013“, Tempo “-- : -- : --“.
Î Con i tasti numerati inserire il numero del
brano/numero del capitolo o passare all'immissione
del tempo con il tasto .
Î Per l'immissione del tempo procedere nel seguente
modo:
Ad es. per 1 h : 22 min inserire 01 : 22 : 00 con i tasti
numerati.
Î Una volta effettuata la propria scelta, premere OK 55.
CD MP3
Si può scegliere direttamente la posizione avanzamento
cronologico di un brano.
Î Premere una volta il tasto SEARCH 60.
Viene visualizzato ad esempio: “TRK 0187 / 234“ e "00 :
22 : 12“.
Î Con i tasti numerati inserire il numero del brano o
passare all'immissione del tempo con il tasto .
Inserire il tempo di esecuzione e premere OK 55.
CD musicali (CDDA)
Si può selezionare direttamente un brano (Track) o una
posizione cronologica sul disco (tempo disco).
Î Premere una volta il tasto SEARCH 60.
Viene visualizzato ad esempio: "TRK 07 / 14“ e "00 : 22 :
12“.
Î Con i tasti numerati inserire il numero del brano o
passare all'immissione del tempo con il tasto .
Inserire il tempo di esecuzione e premere OK 55.
34
La funzione Repeat
Si può scegliere tra diverse funzioni Repeat (ripetizione).
Le varianti disponibili dipendono tuttavia dal tipo di disco:
DVD: titolo, capitoli e parti selezionabili da essi.
CD musicale: tutti i brani, singoli brani e parti
selezionabili da essi.
CD MP3: selezionabile singolo brano, album, tutti i
brani.
Ripetizione di brano/capitolo (DVD)
Î Premere il tasto REPEAT 38 ripetutamente.
Sono a disposizione le seguenti possibilità:
capitolo, brani, tutti, off, ripetizione A, ripetizione A-B,
eliminazione A-B.
Ripetizione scena/sezione
Î Durante la riproduzione, all'inizio della scena
desiderata, premere il tasto REPEAT 38 fino a quando
non viene visualizzato ripetizione A.
Î Premere di nuovo REPEAT 38 alla fine della scena da
ripetere, viene visualizzato ripetizione A-B.
La relativa scena viene riprodotta continuamente.
Î Premere ancora una volta il tasto REPEAT 38, per
tornare alla normale riproduzione.
Nota:
Nei CD MP3 non si può ripetere nessuna specifica sezione
(A-B).
Funzione repeat per i CD musicali/CD MP3
Î Se si desidera eseguire la funzione repeat,
selezionare anzitutto il brano desiderato.
Ripetere un singolo brano:
Î Premere ripetutamente REPEAT 38, fino a quando
non viene visualizzato sullo schermo "RIPET“.
Ripetizione album
Î Premere ripetutamente REPEAT 38, fino a quando
non viene visualizzato sullo schermo "DIR“
Ripetere tutti i brani:
Î Premere ripetutamente REPEAT 38, fino a quando
non viene visualizzato sullo schermo "TUTTI“.
Ripetizione off:
Î Premere ripetutamente REPEAT 38, fino a quando
non viene visualizzato sullo schermo "OFF".
35
La riproduzione programmata
Î Durante la riproduzione del disco premere il tasto
PROGRAM 37.
Il menu per la programmazione viene visualizzato sullo
schermo.
PROG
T C T C T C T C
1 _ _ _ _ 5 _ _:_ _ 9 _ _ : _ _ 13 _ _ : _ _
2_ _: _ _ 6 _ _: _ _ 10 _ : _ _ 14 _ _ : _ _
3_ _: _ _ 7 _ _ :_ _ 11 _ _ : _ _ 15 _ _ :_ _
4_ _: _ _ 8 _ _ :_ _ 12 _ _ : _ _ 16 _ _ :_ _
PLAY CANCELLA
Î Inserire il brano desiderato o il capitolo del DVD con i
tasti numerati. Con i tasti freccia 56 navigare tra i brani
o i capitoli.
Î La posizione di programma 1 è ad esempio
memorizzata come 02 02. Con i tasti freccia navigare
tra le posizioni di programma.
Î Ripetere questa immissione più volte, fino a quando
non sono stati memorizzati tutti i brani o capitoli
desiderati. Se ne possono memorizzare al max. 16.
Î Se si desidera avviare la programmazione, selezionare
PLAY e premere OK 55.
Î Per cancellare l’ultimo dato immesso, premere il tasto
CLEAR 53 del telecomando.
Î Per cancellare l'intera programmazione, selezionare
"CANCELLA" e premere OK 55.
I brani programmati adesso verranno riprodotti in
successione.
Î Durante la riproduzione premere 54, per terminare
la riproduzione nella modalità programmazione.
Nota:
Con i CD MP3 e CD audio si può programmare la
sequenza dei brani.
02:02
36
Tasti funzioni interattive
Sottotitoli (DVD)
Su un DVD possono essere memorizzati sottotitoli in
diverse lingue. Indipendentemente dall'impostazione di
base nel menu SETUP è possibile selezionare un'altra
lingua per i sottotitoli. Questa possibilità deve però essere
presente sul relativo DVD.
Î Durante la riproduzione premere più volte il tasto
SUBTITLE 40, fino a quando non viene visualizzata
l'impostazione desiderata per i sottotitoli.
Menu titoli
Î Premere il tasto TITLE 42.
Sullo schermo viene visualizzato il menu titoli.
Î Scegliere il titolo desiderato con i tasti cursore.
Î Confermare i dati immessi con OK 55.
Audio (DVD)
Alcuni dischi sono registrati con diversi formati audio.
Durante le riproduzione è possibile scegliere tra i diversi
formati audio.
Î Premere più volte il tasto AUDIO 43, fino a quando
non viene visualizzata la selezione desiderata.
Modalità audio (CD audio ed MP3)
Con i CD audio ed MP3, durante la riproduzione si può
scegliere tra le impostazioni "MONO L", "MONO R" e
"Stereo" per i canali audio.
Î Premere tante volte il tasto AUDIO 43, fino a quando
non viene visualizzata la selezione desiderata..
37
Ingrandimento, rimpicciolimento (zoom)
Î Per ingrandire una sezione di immagine, premere il
tasto ZOOM 46 durante la riproduzione.
Î Selezionare l’inquadratura con i tasti cursore 56.
Î Premere più volte ZOOM 46, fino a quando non è
visualizzato l'ingrandimento desiderato.
Si hanno a disposizione gli stadi di zoom 2, 3, 4, 1/2, 1/3,
1/4.
Î Quando si desidera terminare questa funzione,
premere ZOOM 46 più volte, fino a quando non viene
visualizzata la dimensione di schermo originaria
Angle (Angolo di visualizzazione camera)
Alcuni DVD contengono scene memorizzate sotto diversi
angoli di visualizzazione della telecamera durante la
produzione.
Î Durante la riproduzione di un tale disco premere il
tasto ANGLE 45, per visualizzare il numero degli
angoli di visualizzazione disponibili della telecamera.
Î Premere di nuovo ANGLE 45, per passare al
successivo angolo di visualizzazione della
telecamera.
Informazioni OSD
Premere il tasto DISPLAY 49, per avere informazioni sul
disco in esecuzione.
Queste informazioni sono diverse da disco a disco e
possono contenere ad es. le seguenti informazioni:
Supporto: DISK, CARD, USB
Titolo, capitolo, durata di esecuzione, tempo di
esecuzione rimanente
Funzione di ripetizione
Impostazioni audio/sottotitoli,
Angolo di visualizzazione camera ecc.
38
Come gestire l'apparecchio con
Picture CD
Picture CD compatibili (JPEG)
Questo Player può riprodurre sia Picture CD del vostro
negozio di fotografia, sia dischi CD-R o CD-RW
masterizzati in proprio con files JPEG.
Riproduzione
Nella maggior parte dei casi viene visualizzata la prima
immagine, non appena viene inserito un disco
nell'apparecchio.
In alcuni casi viene visualizzato il file manager.
Î Selezionare una cartella del disco con i tasti freccia 56
ed aprirla con OK 55.
Î Selezionare un'immagine con l'aiuto dei tasti freccia
 , viene visualizzata l’anteprima. Premere OK 55
per visualizzare l'immagine e avviare la presentazione
diapositive.
Funzione di ripetizione
Î Con il tasto REPEAT 38 si può scegliere se si vuole
ripetere l'immagine attuale, tutte le immagini di una
directory o l'intero disco.
Î Premere STOP 54, per passare all'anteprima nel file
manager.
ZOOM
Î Premere ZOOM 46 ripetutamente per ingrandire o
rimpicciolire l'immagine e  per navigare
nell'immagine ingrandita.
La funzione presentazione diapositive si ferma, se si
preme ZOOM 46.
Pausa
Î Premere PAUSA 44, per fermare la riproduzione.
Î Premere di nuovo PAUSA 44, per riprendere la
riproduzione.
Successivo/precedente
È possibile passare alla successiva immagine, premendo
. Per tornare alla precedente, premere.
Rotazione, ribaltamento
È possibile ruotare e ribaltare le immagini visualizzate:
Î Durante la riproduzione o la pausa premere , per
ruotare l'immagine o  per ribaltare l'immagine.
Controllo dei passaggi di immagine
È possibile modificare i passaggi tra le immagini. A questo
scopo premere ripetutamente il tasto PROGRAM 37
durante la presentazione diapositive.
39
Come gestire la funzione USB,
scheda di memoria
Nota:
La capacità di memoria delle memory card non è limitata.
A motivo della molteplicità di modelli di MP3 Flash Player,
penne USB e memory card, non si può garantire la
compatibilità per tutti i modelli.
Sono supportati apparecchi della versione USB 1.0 e 2.0.
Collegare un supporto di memoria
Î Accendere l'apparecchio, posizionare l'interruttore
FUNCTION 5 su DVB/DVD/USB/CARD.
Î Inserire il supporto USB/la scheda di memoria,
seguire le istruzioni.
Î Premere quindi il tasto STOP 54 e tenerlo premuto
fino alla visualizzazione della finestra di selezione.
Î Con i tasti freccia  scegliere la sorgente
desiderata USB o CARD e confermare con OK 55.
Memory card (SD, MMC)
Inserire la scheda con la parte scritta verso l'alto nel
relativo slot 24 fino a quando non si sente che scatta in
posizione. Vengono letti i files MP3 e visualizzati sul
display sotto forma di numero di album e numero
complessivo dei brani.
Attenzione!
Se la scheda di memoria viene inserita erroneamente nello
slot, essa non può essere riconosciuta. La scheda o i dati
su di essa possono subire danni.
Pen drive USB, lettore MP3
Inserire una penna USB o MP3 Flash Player nella presa
USB 22. I files MP3 vengono letti e visualizzati sul display
sotto forma di numero di album e numero totale di brani.
Attendere finché il contenuto del CD non sia stato letto
completamente, per accertare che tutte le informazioni
necessarie del supporto di memoria siano state acquisite.
Se non è collegato o non può essere letto nessun
supporto di memoria, sul display è visualizzata la scritta
NO USB o NO CARD .
40
Rimuovere il supporto di memoria
Memory card (SD, MMC)
Î Rimuovere la scheda, premendola fino a quando non
si sente che si sgancia, ed estrarla.
Pen drive USB, lettore MP3
Î Rimuovere il pen drive USB oppure il Flash Player
MP3 semplicemente sfilandoli.
Riproduzione di USB, scheda di
memoria
Viene visualizzato il file manager. La riproduzione del
primo titolo si avvia automaticamente.
La riproduzione dei file MP3 avviene sostanzialmente
come descritto in "Usare l'apparecchio".
Con il tasto DISPLAY49 si possono visualizzare
informazioni, come ad es. numero del brano, funzioni
repeat, tempo di esecuzione.
Ritorno alla riproduzione disco
Premere il tasto STOP 54 e tenerlo premuto, con i tasti
freccia  selezionare la sorgente desiderata DISK e
confermare con OK 55.
41
Come utilizzare la radio
Nota:
L'apparecchio riceve sulle frequenze
FM 88–108 MHz e AM 540–1600 KHz.
Î Per accendere la radio, spostare l'interruttore
FUNCTION 5 in posizione RADIO.
Î Per selezionare il campo di frequenza desiderato FM
o AM spostare l'interruttore BAND 14 in posizione FM
ST., FM o AM.
Î Estrarre l'antenna telescopica 32 per tutta la sua
lunghezza. All'occorrenza, orientarla.
Nota:
Di norma, in stereo è possibile la ricezione di emittenti FM.
Si accende il led stereo 18. Se la ricezione FM in qualità
stereo è disturbata, si può impostare l'interruttore BAND
14 su FM cioè mono. In questo modo la ricezione è meno
disturbata.
Î Quando si imposta FM, girando l'apparecchio si può
migliorare la ricezione.
Come impostare una stazione
Ruotare il regolatore di SINTONIA 15, esso fa
incrementare o diminuire la frequenza di ricezione. La
scala accanto al regolatore serve come orientamento nella
banda di frequenza.
Nota:
Ruotare leggermente avanti e indietro il regolatore di
SINTONIA per impostare la frequenza esatta. In questo
modo si riceve il segnale più forte possibile.
42
Come usare il receiver DVB-T
La prima messa in funzione
Ricerca automatica emittenti
Î Dopo l'accensione del sistema DVB-T per la prima
volta, viene visualizzata la schermata per la prima
installazione. Seguire le istruzioni di aiuto per
impostare correttamente l'apparecchio e per eseguire
la prima ricerca automatica.
I tasti disponibili per i comandi, sono visualizzati di volta in
volta nell'area in basso, nel piè di pagina dell'OSD.
Î Con i tasti freccia scegliere il paese e la lingua.
Î Eseguire l'impostazione desiderata con i tasti freccia
.
Prima installazione (1)
Scelta del Paese Italia
Lingua del menu Italiano
INDIETRO AVANTI R
Î Con i tasti freccia selezionare AVANTI .
Î Premere quindi OK 55. Viene visualizzata la richiesta
"Avviare ricerca automatica?" .
Î Premere ancora OK 55. Viene avviata la ricerca
automatica delle emittenti in base ai canali UHF.
Una barra di avanzamento indica che la ricerca delle
emittenti sta procedendo.
Viene effettuata la lista dei canali trovati, i programmi TV
sono a sinistra, i programmi radio a destra.
Una volta terminata la ricerca viene avviata la prima
emittente. È visualizzata una casella informativa per un
paio di secondi.
43
Uso generale
Scelta dei programmi
Î Scegliere i programmi con i tasti CH+/CH- 7, 8 o con i
tasti freccia della navigazione a cursori 56
muovendosi passo-passo verso l'alto o il basso oppure
inserire le posizioni di programma direttamente con i
tasti numerati 0 … 9.
Nota:
A ogni cambio programma è visualizzato l'infoscreen.
Vengono presentate diverse informazioni sul programma
in corso.
INFOSCREEN
TV/RADIO
Posizione del
programma
Emittente Ora
Programma attuale Tempo di
trasmissione
Programma
successivo
Tempo di
trasmissione
Ora
Lingue STEREO
Informazione dettagliata programmi
Le informazioni dettagliate indicano tra l'altro la potenza e
la qualità del segnale del programma attuale.
Î Premere il tasto DISPLAY 49. Si apre la finestra info
ingrandita.
Î Con infoscreen aperto o nella raffigurazione della
finestra info ingrandita, premere il DISPLAY 49, per
chiudere le informazioni.
Î Premere i tasti freccia per visualizzare
direttamente il programma successivo.
Scelta della modalità operativa
Selezionare la modalità operativa desiderata TV
(programmi televisivi) o radio (programmi radiofonici) con i
tasti TV/RADIO 48.
Visualizzazione elenco emittenti (programmi)
Î Con il tasto SETUP 50, aprire il menu e selezionare
CANALI TV. Confermare con OK 55.
Î Nell'elenco emittenti, selezionare un programma con i
tasti freccia e confermare con il tasto OK 55.
Î Aprire il menu di catalogazione con il tasto DISPLAY 49.
Î Uscire dal menu con il tasto SETUP 50.
44
Guida elettronica programmi (EPG)
Le emittenti DVB offrono informazioni relative al loro
programma, come il titolo e una descrizione delle
trasmissioni in corso e di quelle successive. Inoltre, le
emittenti possono anche eventualmente inviare in anticipo
un prospetto dei programmi per diversi giorni.
Nota:
Le informazioni EPG vengono ricevute con un certo
ritardo. Pertanto, dopo la scelta di un'emittente nell'elenco
EPG, si possono ancora verificare aggiornamenti di dati.
Navigazione nell'EPG
Î Aprire la guida elettronica dei programmi (EPG:
Electronic Program Guide) con il tasto EPG 37.
Î Con i tasti freccia selezionare la trasmissione
desiderata. Viene visualizzata una breve informazione
in alto.
Î Con i tasti freccia andare avanti di un giorno; è
possibile ottenere informazioni al massimo per sei
giorni.
Î Con passare ad un'altra emittente.
Î Chiudere la guida dei programmi con il tasto EPG 37.
Menu opzione suono
Con una trasmissione possono essere irradiate diverse
opzioni sonore. Sono riconoscibili dal simbolo Lingue (8)
sull'infoscreen.
Î Premere il tasto AUDIO 43.
Î Selezionare la lingua audio che si desidera ascoltare
e il modalità audio (standard, mono, stereo, mono
sinistra, mono destra).
Î Confermare con OK 55.
Televideo
Queste informazioni non sono inviate da tutte le emittenti
per l'intero tempo di trasmissione.
Î È possibile richiamarle con il tasto TEXT 61.
Viene visualizzato il prospetto dell'indice a pag. 100.
Se si passa al televideo immediatamente dopo
l'accensione o dopo un cambio programma, il prospetto
iniziale non compare subito.
45
Scelta di una pagina desiderata
Si possono scegliere tutte le pagine con i tasti numerati
0…9.
Î Inserire le tre cifre del numero di pagina in sequenza.
Funzionamento del televisore
Per tornare al normale funzionamento televisivo, ripremere
il tasto TEXT 61.
Impostazioni nel menu principale
Navigazione nei menu
Î Con il tasto SETUP 50 visualizzare/nascondere il
menu OSD.
Î Con i tasti freccia si può evidenziare/selezionare
un sottomenu.
Î Con il tasto OK 55 aprire le opzioni e confermare i
propri input.
Î Con i tasti freccia selezionare un'opzione e modificare
i valori, le impostazioni.
Î Con SETUP 50 passare ad un livello superiore del
menu.
Struttura del menu
Aprire il menu con il tasto SETUP 50.
Menu Contenuto
Guida programmi Canali TV, canale radio, impost. preferite,
modifica canali
Conf. sistema Impostazioni di base
Impostazioni TV, Impost. video, Lingua,
Protezione bambini, Impostazioni ora, Info
sistema
Installazione Auto Scan, Manual Scan, Factory Default
Canali TV, canali radio
Î Con il tasto SETUP 50 aprire il menu e scegliere
CANALI TV. Confermare con OK 55.
Î Nell'elenco emittenti selezionare un programma con i
tasti freccia e confermare con il tasto OK 55.
Î Aprire il menù di catalogazione con il tasto DISPLAY
49.
Î Uscire dal menu con il tasto SETUP 50.
46
Elenchi dei preferiti
In questo menu si possono raggruppare e gestire i
programmi trovati, in elenchi personali, i cosiddetti elenchi
dei preferiti.
Modifica dei canali
In questo menu si possono rinominare, spostare o
cancellare i canali dall'elenco programmi. Le funzioni dei
tasti necessarie in proposito sono visualizzate in basso.
Conf. sistema
In questo menu si eseguono le impostazioni di base
dell'apparecchio.
Menu Impostazioni
Impostazioni TV Sistema TV: PAL, AUTO, NTSC
Tipo TV: 16:9, 4:3PS, 4:3LB
Impostazioni video Luminosità, contrasto, colore,
saturazione
Lingua Lingua del menu
Protezione bambini Modifica PIN
Blocco canali
Impostazione ora Fuso orario
Standby: Impostazione
commutazione Standby
dell'apparecchio
Info sistema Informazioni tecniche
Î Impostare il sistema TV su PAL o AUTO.
Î Impostare il formato del proprio televisore.
4:3 Letterbox: l'immagine non viene distorta, ma sono
presenti fasce nere in alto e in basso.
4:3 Pan Scan: l'immagine non viene distorta, ma è
decisamente tagliata a sinistra e a destra.
16:9: Per apparecchi TV in formato 16:9
Î Effettuare le impostazioni video desiderate e la lingua
OSD.
47
Protezione bambini
Protezione bambini
Impostazioni
Modifica PIN
Vecchio PIN _ _ _ _
Nuovo PIN _ _ _ _
Conferma _ _ _ _
Blocco canali Digitare prima il PIN
A questo punto si possono bloccare
programmi nel prospetto canali.
L'impostazione del blocco canali serve ad autorizzare la
visione di determinati programmi soltanto dopo aver
digitato il codice PIN.
Impostazione ora
Inserire qui il proprio fuso orario. Per l'Europa centrale si usa:
Ora solare: GMT+1, ora legale: GMT+2
Questa impostazione deve essere aggiornata al momento
del cambio ora legale/solare.
Informazioni sistema
Questo menu indica la versione dell'apparecchio, del
software e del driver.
Installazione
In questo menu si esegue la ricerca canali o si installano
manualmente nuovi canali.
Autoscan
Vedere pag. 42.
Ricerca manuale delle emittenti
Questa regolazione deve essere eseguita soltanto da
esperti. Si devono definire il paese, il tipo di scansione ed
event. il canale iniziale e finale.
Impostazioni di fabbrica (Factory Default)
In questo menu, si può resettare l'apparecchio riportandolo
alle impostazioni di fabbrica (default).
Confermando la domanda di sicurezza con OK,
l'apparecchio viene resettato.
Î Con Annulla si interrompe il processo senza apportare
modifiche.
Î Con il reset, l'elenco delle emittenti viene cancellato e
si deve eseguire una nuova ricerca delle emittenti.
48
Come pulire l'apparecchio
Come pulire il DVD player
Pericolo!
Prima della pulizia staccare la spina di rete!
Per la pulizia della custodia si consiglia di utilizzare
esclusivamente un panno morbido leggermente
inumidito con acqua. Non usare spugne abrasive,
polvere abrasiva e solventi come alcol o benzina.
Non esporre la superficie del display a temperature
superiori a + 80 °C ed inferiori a - 40 °C.
Non scrivere con una penna a sfera o pennarello sulla
superficie del display.
Pulire il display soltanto con un panno di cotone
morbido.
Usare eventualmente il panno di cotone con una
modesta quantità di saponata non alcalina diluita su
base acquosa o alcolica.
Non usare nessuna delle seguenti sostanze:
Acqua salata, insetticidi, solventi contenenti cloro o
acidi (cloruro di ammonio), polvere abrasiva.
Con il panno di cotone strofinare lievemente sulla
superficie fino a quando questa non sia
completamente asciutta.
Pericolo!
Non lavare mai il display
con detergenti per vetri,
non trattarlo mai con materiali abrasivi,
non pulirlo mai tramite lucidatura o sfregatura
Come maneggiare i dischi
Afferrare sempre il disco dai bordi.
Evitare di lasciare impronte digitali, sporcizia o graffi.
Possono provocare disturbi e salti nella riproduzione.
Non scrivere sul disco.
Non usare spray detergenti o solventi.
Non lasciare cadere il disco e non curvarlo.
Inserire soltanto un disco nel drive.
49
Chiudere il drive solo se il disco è correttamente
inserito nello scomparto.
Conservare sempre i dischi singolarmente nelle loro
custodie.
Come pulire i dischi
Î Pulire il disco con un panno morbido, inumidito con
acqua.
Î Pulire partendo dalla parte centrale e procedendo
verso il bordo del disco.
Pulire il disco con movimenti circolari può causare graffi.
Essi possono provocare errori nella riproduzione.
50
Eliminazione dei difetti
Se l’apparecchio non funziona come previsto, controllarlo
sulla base della seguente tabella.
In alcuni casi, l’anomalia è dovuta ad un altro componente.
In caso di anomalia verificare quindi anche i componenti
collegati o le altre apparecchiature elettriche.
Se non si riesce ad eliminare l'anomalia come sopra
indicato, contattare la casa produttrice.
Il telecomando non funziona
Sintomo Possibile causa/rimedio
I comandi a distanza
non funzionano.
Il telecomando si trova troppo lontano
dall’apparecchio. La distanza massima è di 6
metri. Avvicinare il telecomando
all'apparecchio.
L’angolo rispetto al sensore IR è eccessivo.
Esso può raggiungere al massimo i 30°.
Tenere il telecomando davanti
all'apparecchio, in modo che l'inclinazione sia
inferiore a 30°.
Le batterie sono esaurite.
Sostituire le batterie con altre nuove.
Problemi di riproduzione
Sintomo Possibile causa/rimedio
Impossibile eseguire la
riproduzione
Il disco non è stato inserito correttamente nel
vano. Inserire correttamente il disco.
Il codice area geografica non coincide con
questo apparecchio. Usare soltanto dischi
con il codice area geografica "2".
Il disco è stato inserito capovolto.
Inserire il disco nello scomparto con il lato
stampato verso l'alto.
Non è possibile alcuna
riproduzione di CD MP3
Verificare le impostazioni del proprio
programma di masterizzazione sul
computer, modificare la struttura delle
directory sul CD o utilizzare un altro CD
vergine.
Nessun segnale audio
o distorsioni del suono
Il disco è sporco.
Pulire il disco come descritto nel capitolo
"Come pulire i dischi".
Gli spinotti non sono inseriti in modo fermo
nelle prese o sono collegati erroneamente.
Collegare gli spinotti in modo corretto.
Lo spinotto o la presa sono sporchi. Pulirli.
L’apparecchio è stato commutato nella
modalità "Pause”. Premere il tasto "".
Uso errato dell’amplificatore stereo.
Controllare il selettore di entrata.
51
Problemi nella riproduzione delle
immagini
Sintomo Possibile causa/rimedio
Viene visualizzato il simbolo di
bloccaggio (;) sullo schermo.
La funzione scelta non è possibile
con il disco.
L’operazione non è possibile con
questo apparecchio.
Nessuna immagine o immagine
troppo scura.
I valori impostati per l’apparecchio
TV sono errati. Controllare i
collegamenti.
L’immagine è distorta o non è
adeguata al formato dello
schermo.
Le impostazioni nel Setup TV per
il rapporto altezza-larghezza
schermo sono errate.
Impostare il formato immagine
esatto.
In caso di registrazioni di un
recorder DVD, si verificano
disturbi alle immagini.
L'apparecchio è dotato di una
funzione di protezione
anticopiatura. Nel caso di dischi
dotati di protezione anticopia,
questo sistema impedisce una
riproduzione priva di disturbi.
Il display non si accende. Impostare l'interruttore 31
DISPLAY su ON.
Problemi con la radio
Sintomo Possibile causa/rimedio
Non si riceve nessuna
stazione radio.
L'apparecchio non è nella modalità Radio.
Spingere l'interruttore "FUNCTION" su
RADIO
Il suono è debole o di
cattiva qualità.
Altri apparecchi, ad es. il televisore,
disturbano la ricezione.
Posizionare l'apparecchio lontano da questi
apparecchi.
L'antenna non è estratta o orientata.
Estrarre l'antenna.
Girare l'antenna o l'apparecchio, per
migliorare la ricezione.
52
Problemi di ricezione DVB-T
Sintomo Possibile causa/rimedio
Nessuna immagine o
immagine disturbata
Sul televisore è stato scelto il canale di
ingresso errato. Controllare collegamento
ed impostazioni del TV.
Nessun elenco emittenti. Eseguire ricerca
automatica.
Corto circuito nel cavo antenna.
Spegnere l'apparecchio. Rimuovere il
difetto.
Antenna orientata male. Controllare
l'orientamento, eventualmente riorientarla.
Viene usata un'antenna passiva da interni.
Usare un'antenna attiva o il collegamento
domestico.
Impostazioni errate nel menu installazione.
Correggere impostazioni nel menu
installazione.
Nei paraggi dell'apparecchio, un cellulare o
un altro apparecchio emana disturbi da
onde radio. Allontanare il cellulare dai
paraggi dell'apparecchio.
Sintomo Possibile causa/rimedio
Ricezione di suoni,
ma non di immagini.
Antenna orientata male. Orientare l'antenna.
Si verificano altre
anomalie nei comandi
o disturbi di
visualizzazione.
I componenti elettronici dell'apparecchio sono
disturbati. Estrarre la spina. Lasciare staccato
l'apparecchio dalla fonte di corrente per circa 10
secondi. Collegare nuovamente l'apparecchio.
Il display non si
accende.
Apparecchio in STANDBY. Accendere
l'apparecchio.
Estrarre la spina e reinserirla; accendere
l'apparecchio.
Cattiva qualità
dell'immagine
Impostazione errata nel menu configurazione.
Controllare le impostazioni ed eventualmente
modificarle.
Sintomo Possibile causa/rimedio
Visualizzazione
"Segnale anomalo"
Antenna installata scorrettamente. Installare
correttamente l'antenna
L'ora viene
visualizzata errata
Differenza ora locale impostata scorrettamente.
Correggere l'ora.
Nessuna ricezione
radio
In alcune aree non è possibile la ricezione radio
tramite DVB-T.
Eliminazione dei difetti
53
Avvertenze generali sui CD/CD MP3
L'apparecchio è adatto a CD musicali registrati con dati
audio (CD-DA o MP3 per CD-R e CD-RW). I formati MP3
devono essere realizzati con ISO 9660 Level 1 o Level 2.
I CD multisessione non vengono letti.
Nella modalità MP3 sono determinati i termini "Folder =
album" e "Brano". "Album" corrisponde alla cartella del
PC, "Brano" al file del PC o a un brano del CD-DA.
L'apparecchio cataloga gli album o i brani dell'album per
titolo, in ordine alfabetico. Qualora si preferisse un altro
ordine, occorre modificare il titolo del brano o dell'album
e premettere un numero al titolo.
Quando si masterizzano CD-R e CD-RW con dati audio
possono verificarsi diversi problemi, che talora
impediscono una riproduzione perfetta. Le cause di ciò
possono essere errori di impostazione del software e
dell'hardware oppure il CD vergine utilizzato. Qualora si
verifichino tali errori, sarebbe opportuno contattare
l'assistenza tecnica del produttore del masterizzatore CD
o del software di masterizzazione, oppure cercare le
informazioni necessarie, ad es. in internet.
Nota:
Quando si producono CD audio, occorre rispettare le
prescrizioni di legge e non violare i diritti d'autore.
Tenere il vano portadischi sempre chiuso, in modo che la
polvere non si accumuli sull'ottica del laser.
L'apparecchio può riprodurre CD con dati MP3 e normali
CD audio (CD-DA). Non devono essere utilizzate altre
estensioni, come ad esempio *.doc, *.txt, *.pdf ecc.,
quando si trasformano file audio in MP3. Non possono
essere eseguiti, tra l’altro, file musicali con le estensioni
*.AAC, *.DLF, *.M3U e *.PLS.
Nota: a causa del gran numero di differenti software
encoder esistenti, non è possibile garantire che qualsiasi
file MP3 possa essere riprodotto senza disturbi.
Un brano o file "difettoso" viene saltato e la riproduzione
prosegue con il brano successivo.
Quando si masterizzano CD è meglio masterizzare a
bassa velocità, realizzare e finalizzare i CD come
sessioni singole.
Definizioni
54
Definizioni
Numeri capitoli
Questi numeri sono riportati sul DVD. Un film è suddiviso
in sezioni, a ciascuna delle quali è attribuito un numero.
Con questi numeri si possono scegliere capitoli o scene
rapidamente.
Protezione bambini
Questa funzione è stata proposta dai genitori. Le
limitazioni sono contenute nei dati del disco e vi
consentono di bloccare film non adatti ai bambini.
Codice regionale (Regional Code)
Il DVD player e i DVD contengono codici regionali per
ciascuna area di distribuzione. Se il codice regionale di
un DVD player non coincide con quello del DVD, non è
possibile riprodurlo.
Sottotitoli
I sottotitoli presentano sul video la traduzione dei dialoghi
in una lingua diversa da quella originale. Un DVD può
offrire sottotitoli in numerose lingue diverse. Grazie alla
funzione dei sottotitoli si può scegliere la lingua
desiderata.
Angolo di visualizzazione camera
Alcuni DVD contengono scene riprese
contemporaneamente da diversi angoli di
visualizzazione. In tali dischi si può usare il tasto "Angle",
per vedere la scena da diversi angoli di visualizzazione. I
dischi che possiedono una tale tecnica sono detti "dischi
multi angle".
Dati tecnici
55
Dati tecnici
Dimensioni aperto
(larghezza x altezza x
profondità):
450 mm x 165 mm x 250 mm
Peso dell'apparecchio: 3,25 Kg
Alimentazione di tensione: Ingresso AC 240V~, 50 Hz, 26 W
Batterie: 8 pezzi, 1,5 V, tipo LR14/C
Baby. Durata circa 8 ore.
Batteria telecomando: CR2025
Condizioni ambientali: da +5°C a +35°C
dal 5 % al 90 % di umidità relativa
dell’aria
(senza condensa)
Standard di trasmissione: DVB-T, MPEG2
Codice regionale: Regione 2
Dischi supportati: DVD – diam. 12 cm e 8 cm
CD – diam. 12 cm e 8 cm
Tipi di disco: DVD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW,
MP3, PICTURE CD, JPEG, CD-R,
CD-RW
Uscita Video: Composita:
1 canale: 1.0 Vp-p (75 Ohm di carico)
Rapporto segnale-disturbo: 70 dB
Laser: lunghezza d’onda 655 nm, classe 1
Specifiche DVD player
Questo prodotto contiene tecnologie protette da
copyright. Esse sono protette da diversi brevetti U.S. e
da altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision
Corporation e altri titolari di diritti. L'applicazione di
queste tecnologie protette da diritti d'autore richiede
l'approvazione della Macrovision Corporation. In assenza
di un'altra autorizzazione della Macrovision Corporation,
ciò riguarda esclusivamente l'utilizzo privato o altro. È
vietata la ricostruzione e lo smontaggio della tecnica.
Questo prodotto è conforme
alla direttiva per la bassa tensione (2006/95/CE,
1275/2008/CE),
alla direttiva CEM (2004/108/CE)
e alla direttiva di marchio CE,
Codice regionale
Come contattare il produttore
56
Come contattare il produttore
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Straße 7
D-86899 Landsberg
Indicazioni per lo smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
Durante il trasporto, il vostro nuovo apparecchio è stato
protetto dall'imballaggio. Tutti i materiali usati sono
ecologicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuite
anche voi smaltendo l'imballaggio nel rispetto
dell'ambiente. Potete reperire informazioni sui sistemi di
smaltimento presso il vostro rivenditore o il vostro centro
di smaltimento comunale.
Pericolo di soffocamento!
Non lasciare l'imballaggio e relativi componenti ai
bambini.
Esiste il pericolo di soffocamento a causa delle pellicole
e di altri materiali di imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio
I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Grazie
allo smaltimento nel rispetto dell’ambiente, è possibile
recuperare materie prime utili. Informarsi presso la
propria amministrazione cittadina o comunale circa le
opportunità di smaltimento adeguato ed ecologico
dell’apparecchio.
Pericolo di morte!
Una volta che l’apparecchio è fuori servizio, estrarre la
spina della corrente elettrica. Tagliare il cavo di rete e
rimuoverlo insieme alla spina.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
direttiva 2002/96/CE relativa ai vecchi apparecchi elettrici
ed elettronici (WEEE).
Una volta terminato il suo ciclo di vita, questo prodotto non
deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve
essere consegnato presso un punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul
prodotto, sul manuale d’uso o sull’imballaggio richiama a tale
aspetto. I materiali vanno riciclati in base al proprio simbolo.
Con il riutilizzo, il recupero dei materiali od altre forme di
riciclaggio di vecchi apparecchi si contribuisce in modo
decisivo alla protezione del nostro ambiente.
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dual P-DVD 71 DT bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dual P-DVD 71 DT in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,05 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info