650389
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
Chaîne stéréo DAB+
Nostalgie
NR 50 DAB
Manuel d'utilisation
NR 50 DAB V1_08-15
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
conforme aux prescriptions et
sûre
de votre chaîne, appelée par la suite installation ou
appareil.
Groupe ciblé par ce manuel
d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui
installe,
utilise,
nettoie
ou élimine l'appareil.
Caractéristiques de présentation de
ce manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de
caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous
pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
d'énumérations ou
d'étapes de manipulation.
Consigne de réinitialisation :
Il peut arriver que, dans de rares cas, le logiciel de
l'appareil "se bloque" et que l'appareil ne réagisse plus à
une commande.
Dans ce cas, veuillez procéder de la manière suivante :
Arrêter l'appareil
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant
Attendez quelques instants
Rebranchez la fiche secteur dans la prise de courant
Mettez l'appareil en marche. La mémoire système est
réinitialisée et l'appareil est à nouveau opérationnel.
Piècesderechange&accessoires:
Vouspouvezinterrogerladisponibilitéd'accessoiresappropriésetdepiècesde
rechangepourvotreappareil24heuressur24surlesiteInternethttp://www.dual
shop.de/ersatzteilezubehoer/.
Veuilleznoterquenouspouvonsseulementeffectueruneexpéditionàuneadresse
enAllemagne.
Table des matières
Sécurité et installation de l'appareil ............................5
Consignes de sécurité.....................................................5
Maniement des piles........................................................7
Installation de l'appareil ...................................................8
Description de l'appareil.............................................10
Volume de livraison .......................................................10
Caractéristiques particulières ........................................10
Eléments de commande .............................................11
Préparation du fonctionnement de l'appareil ...........15
Raccordement du câble d'alimentation .........................15
Amélioration de la réception d'antenne .........................15
Insertion de la pile de la télécommande ........................16
Utilisation d'un casque d'écoute ....................................18
Branchement d'une source audio externe.....................18
Platine tourne-disque.....................................................19
Première mise en service..............................................19
Retrait / fixation du capuchon protège-aiguille ..............20
Utilisation des fonctions générales de l'appareil .....21
Mise en marche et arrêt de l'appareil...................................21
Commande générale .....................................................21
Mode veille ECO............................................................21
Réglage du volume sonore ...........................................21
Ouverture, fermeture du couvercle................................21
Sélection de la source ...................................................22
Configuration de la langue ............................................22
Réglage de la tonalité....................................................22
Commande du lecteur de CD ..................................... 23
Remarques générales concernant les CD / CD MP3 ........ 23
Disques pouvant être utilisés ........................................ 24
Insertion des disques .................................................... 24
Prélèvement des disques.............................................. 25
Lecture d'un disque....................................................... 25
Sélection des titres........................................................ 25
Utilisation de la fonction répétition ................................ 26
Utilisation du générateur aléatoire ................................ 27
Utilisation de la fonction de programmation.................. 27
Utilisation de la fonction USB.................................... 29
Connexion d'un support de données ............................ 29
Utilisation de la fonction d'enregistrement .............. 30
Enregistrement de CD / CD MP3.................................. 30
Enregistrement à partir de disques vinyles ................... 31
Enregistrement à partir d'une source externe............... 31
Enregistrement à partir d'une cassette ......................... 31
Enregistrement à partir de la radio DAB, FM ................ 31
Utilisation de la fonction du suppression ................ 32
Suppression d'un titre ................................................... 32
Utilisation du lecteur de cassettes............................ 33
Activation du mode cassette ......................................... 33
Insertion de la cassette ................................................. 33
Lecture de cassettes..................................................... 34
Informations concernant les droits d'auteur .................. 34
Table des matières
Fonction DAB...............................................................35
Qu'est-ce que le format DAB+ ...................................... 35
Comment utiliser l'appareil en mode DAB ................36
Exécution d'une recherche automatique avec DAB ..... 36
Mémorisation de stations DAB ..................................... 37
Affichage de l'intensité du signal .................................. 37
Dynamic Label Plus...................................................... 38
Réglage de la compression dynamique DRC............... 38
Suppression de stations inactives ................................ 38
Utilisation de l'appareil en mode FM .........................39
Réglage d'une station FM............................................. 39
Mémorisation de stations FM ....................................... 39
Réglage du mode Mono / Stéréo..................................... 40
Comment effectuer des réglages système ...............41
Affichage de la version logicielle .................................. 41
Visualisation des informations d'affichage.................... 41
Restauration des réglages usine de l'appareil.............. 42
Réglage de l'heure.......................................................43
Réglage manuel de l'heure........................................... 43
Lecture d'un disque .................................................... 44
Procédure...................................................................... 44
Interruption de la lecture ............................................... 44
Réglage de l'arrêt automatique en fin de course .......... 44
Nettoyage de l'appareil............................................... 45
Remarques concernant les CD ..................................... 45
Remarques concernant les cassettes........................... 46
Nettoyage du lecteur de cassettes................................ 46
Nettoyage de l'aiguille et du disque .............................. 46
Changement de l'aiguille............................................... 46
Elimination des dérangements .................................. 47
Caractéristiques techniques...................................... 51
Mise au rebut de l'appareil ......................................... 52
Sécurité et installation de l'appareil
5
Sécurité et installation de
l'appareil
Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de
sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez
des questions ultérieurement. Respectez toujours tous
les avertissements et consignes de ce manuel
d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de l'appareil.
Consignes de sécurité
Attention !
L'appareil doit uniquement être raccordé à une tension
secteur de 230 V~, 50 Hz. N'essayez jamais d'utiliser
l'appareil avec une autre tension.
Raccordez uniquement l'appareil à une prise secteur
installée de façon conforme aux prescriptions et mise
à la terre. La tension secteur doit correspondre aux
indications figurant sur la plaque signalétique de
l'appareil
La fiche secteur doit seulement être raccordée après
la fin de l'installation conforme aux prescriptions.
Si le câble d'alimentation est défectueux ou si
l'appareil présente d'autres dommages, l'appareil ne
doit pas être mis en marche.
Lors du débranchement de la fiche de la prise de
courant, tirez sur la fiche - et non sur le câble.
Afin d'éviter un risque d'incendie et le risque d'un choc
électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à toute
autre sorte d'humidité.
Evitez le contact de l'appareil avec l'eau ou l'humidité.
Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de
baignoires, de piscines ou autres jets d'eau.
Ne posez pas de récipient contenant des liquides, p.
ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se
renverser et le liquide qui s'écoule risquerait
d'entraîner des dommages considérables ou même un
choc électrique.
Si des corps étrangers ou un liquide devaient parvenir
dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche
secteur de la prise de courant. Faites vérifier l'appareil
par un spécialiste qualifié avant de le remettre en
service. Danger de choc électrique en cas d'ouverture
du boîtier.
N'ouvrez pas le boîtier. Danger de choc électrique en
cas d'ouverture du boîtier.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil
défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de
service après-vente.
N'ouvrez en aucun cas l'appareil seul un spécialiste
doit l'ouvrir.
Des corps étrangers, p. ex. aiguilles, pièces de
monnaie, etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de
l'appareil.
Sécurité et installation de l'appareil
6
Veillez également à ne pas toucher les contacts avec
des objets métalliques ou avec les doigts. Ceci peut
occasionner des court-circuits.
Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources
potentielles d'incendie sur l'appareil.
Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans
surveillance.
Faites effectuer les travaux de maintenance
uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de
quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres
personnes en danger.
L'appareil reste branché au secteur, même lorsqu'il est
éteint. Débranchez la fiche secteur de la prise de
courant si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une
période prolongée. Tirez uniquement au niveau de la
fiche et non pas le câble.
N'écoutez pas de la musique ou la radio avec un
volume sonore trop élevé, car cela pourrait entraîner
des troubles auditifs durables.
N'effectuez pas de modifications du système ou des
accessoires. Toute modification non autorisée peut
entraver la sécurité, la conformité aux directives et les
performances du système.
Empêchez les risques d'incendies ou de chocs
électriques, en évitant de surcharger les prises de
courant, les câbles prolongateurs et les prises
intégrées à l'appareil.
Utilisez une source de courant adaptée raccordez le
produit à une source de courant conforme, tel que
décrit dans le manuel d'utilisation ou indiqué sur le
produit.
Cet appareil n'est pas destiné pour une utilisation par
des personnes (y compris des enfants) avec des
facultés physiques, sensorielles ou intellectuelles
limitées ou manquant d'expérience et/ou de
connaissances, sauf si elles sont sous la surveillance
d'une personne compétente pour leur sécurité ou s'ils
ont reçu l'autorisation de cette personne pour utiliser
l'appareil.
Les enfants doivent être sous surveillance, afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Il est interdit de procéder à des transformations sur
l'appareil.
Les appareils endommagés ou les accessoires
endommagés ne doivent plus être utilisés.
Le lecteur de CD utilise un rayon laser invisible,
qui pourrait vous blesser les yeux en cas de
manipulation non conforme. Ne regardez en
aucun cas directement à l'intérieur du
compartiment CD lorsqu'il est ouvert.
Cet appareil a été classé en tant qu'appareil laser de
classe 1 (CLASS 1 LASER). L'autocollant
correspondant (CLASS 1 LASER PRODUCT) se
trouve à l'arrière de l'appareil.
Sécurité et installation de l'appareil
7
Maniement des piles
Veillez à ce que les piles soient maintenues hors de
portée des enfants. Les enfants peuvent mettre en
bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à
de graves problèmes de santé. Conservez pour cette
raison les piles et la télécommande à l'abri des enfants
en bas âge. En pareil cas, consultez immédiatement
un médecin !
Les piles ordinaires ne doivent pas être chargées, ni
réactivées par d'autres méthodes, ni démontées,
chauffées ou jetées au feu (risque d'explosion !).
Remplacez à temps des piles devenues faibles.
Nettoyez les contacts des piles et les contacts de
l'appareil avant leur introduction.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps
et utilisez des piles de même type.
En cas de pile mal introduire, il y a risque
d'explosion !
N'essayez pas de recharger la pile, de la démonter, la
chauffer à une température supérieure à 100 °C ou de
la brûler.
Eliminez immédiatement les piles usagées. Ne
remplacez des piles que par des piles de type et de
numéro de modèle appropriés
Attention !
N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes. Ne
les posez pas sur des radiateurs, ne les exposez pas
à l'ensoleillement direct !
Les piles usagées ou endommagées peuvent
provoquer des irritations cutanées. Veillez à porter des
gants de protection. Nettoyez le compartiment des
piles avec un chiffon sec.
Remarque importante concernant l'élimination :
Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont
nuisibles pour la santé et l'environnement.
Les piles sont soumises à la directive européenne
2006/66/CE. Ces piles ne doivent pas être éliminées
avec les ordures ménagères normales.
Veuillez vous informer sur les prescriptions locales en
matière de gestion des déchets séparée des piles,
étant donné que l'élimination correcte permet de
protéger l'environnement et l'homme contre des
conséquences négatives potentielles.
Ce pictogramme se trouve sur les
piles à substances nocives :
Sécurité et installation de l'appareil
8
Utilisation conforme aux prescriptions
L'appareil est conçu pour la réception de stations de
radio, en tant que lecteur de CD et pour l'écoute de
musique à partir de périphériques USB, de cassettes,
d'appareils externes ainsi de disques vinyles. L'appareil
est conçu pour un usage privé et ne convient pas pour
un usage industriel.
Installation de l'appareil
Installez l'appareil sur un support solide, sûr et
horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
L'appareil doit uniquement être installé sur une surface
horizontale stable, exempte de vibrations.
Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles
que moquettes, tapis, couvertures, ou à proximité de
rideaux ou de tentures murales. Les ouvertures
d'aération pourraient être obstruées. La circulation de
l'air nécessaire risquerait d'être interrompue, ce qui
pourrait conduire à un embrasement de l'appareil.
Les fentes d'aération à l'arrière et sur les côtés doivent
toujours être dégagées. Elles ne doivent pas être
recouvertes par des rideaux, des nappes ou des
journaux.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de
chaleur telles que radiateurs. Evitez l'ensoleillement
direct et les emplacements exposés à une quantité
exceptionnelle de poussières.
L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux
avec un taux d'humidité de l'air élevé, p. ex. cuisine ou
sauna, étant donné que des dépôts d'eau de
condensation risqueraient d'endommager l'appareil.
L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un
environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et
ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux
projections d'eau.
Veuillez tenir compte du fait que les pieds de l'appareil
peuvent laisser, le cas échéant, des marques de
couleur sur certaines surfaces de meubles. Mettez une
protection entre le meuble et l'appareil.
Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en position
verticale. Ne l'utilisez pas en extérieur !
Gardez l'appareil et les disques éloignés d'appareils
générant de forts champs magnétiques.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement
froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut
se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas,
attendez environ une heure avant de mettre l'appareil
en marche.
Sécurité et installation de l'appareil
9
Posez le câble d'alimentation de manière à éviter tous
risques de trébuchement.
Veillez toujours à une bonne accessibilité au câble
d'alimentation ou au connecteur, de manière à pouvoir
débrancher rapidement l'appareil de l'alimentation
électrique !
La prise doit être située le plus près possible de
l'appareil.
Pour le raccordement au secteur, enfoncer
complètement la fiche secteur dans la prise.
Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter
d'utiliser des multiprises !
Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec les mains
mouillées, risque d'électrocution !
En cas de dérangements ou de formation de fumée et
d'odeurs provenant de l'appareil, retirer
immédiatement la fiche d'alimentation de la prise !
Débranchez la fiche secteur si un orage menace.
Débranchez la fiche secteur si l'appareil n'est pas
utilisé sur une période prolongée, p. ex. avant
d'entreprendre un voyage.
Si l'appareil n'est pas exploité pendant une période
prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent
de couler et d'endommager l'appareil.
Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation de
casques, peut conduire à des dommages auditifs.
Ne placez pas l'appareil à proximité d'équipements
générant des champs magnétiques de forte intensité
(moteurs, haut-parleurs, transformateurs par
exemple).
L'appareil utilise un rayon laser invisible, qui pourrait
blesser vos yeux en cas de manipulation incorrecte.
Ne regardez en aucun cas à l'intérieur du
compartiment de disque lorsqu'il est ouvert. N'ouvrez
en aucun cas l'appareil ou le boîtier.
L'étiquette avec la désignation du produit se trouve sur
la face arrière de l'appareil.
Ce produit n'est pas approprié pour une utilisation en
plein air. Utilisez ce produit uniquement à l'intérieur de
bâtiments, et non pas dans des camping-cars, sur des
bateaux ou dans des environnements similaires.
Télécommande :
Si l'appareil n'est pas exploité pendant une période
prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent
de couler et d'endommager l'appareil.
Supports USB :
N'utilisez pas de câble USB pour raccorder des
supports de données USB au port USB. Le port USB
est uniquement conçu pour une connexion directe de
supports USB.
Il n'est pas approprié pour le raccordement direct à un
PC !
Description de l'appareil
10
Description de l'appareil
Volume de livraison
Retirez l'appareil et tous ses accessoires de l'emballage.
Conservez le carton et tous les éléments de l'emballage
pour un éventuel transport ultérieur.
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-
dessous sont présents :
l'appareil,
l'adaptateur de centrage,
la télécommande,
le présent manuel d'utilisation.
Caractéristiques particulières
L'appareil se compose d'une radio DAB+/FM avec un
lecteur de CD, un lecteur de cassettes, un port USB ainsi
qu'une platine tourne-disque.
Cet appareil vous permet de
lire des CD, CD-R/RW et CD MP3. Les CD gravés par
soi-même doivent être finalisés. Consultez à ce sujet les
instructions du manuel de votre graveur de CD.
Le lecteur de CD peut répéter automatiquement différents
titres ou le CD complet.
Le lecteur de CD peut lire jusqu'à 20 titres d'un CD ou 99
titres d'un CD MP3 dans un ordre programmable ou au
moyen de la fonction de lecture aléatoire.
Avec la radio numérique, l'on dispose d'un nouveau
format, qui permet d'écouter un son cristallin sans souffle
ni grésillement.
La radio reçoit les fréquences FM 87,5108 MHz
(analogiques) et DAB 174240 MHz (numériques).
Vous pouvez mémoriser respectivement 10 stations en
mode DAB / 10 stations en mode FM sur les
emplacements de programme PRESET.
Lorsqu'une station est trouvée ou réglée, la date et
l'heure sont réglées automatiquement par l'intermédiaire
du signal DAB ou de la station RDS.
L'appareil dispose d'un affichage de l'heure et de la date.
Les stations de radio mémorisées restent sauvegardées
en cas de panne de courant.
L'appareil est pourvu d'une prise pour casque.
Avec l'appareil, vous pouvez restituer des fichiers MP3
enregistrés sur des sticks USB.
Cet appareil vous permet de lire des disques vinyles 33,
45 et 78 tours.
La platine tourne-disque dispose d'un bras de lecture
avec force d'appui préréglée, d'un lève-bras et d'un
système de phonocapteur.
Vous pouvez numériser votre musique (cassette, CD,
disque vinyle) et l'enregistrer sur un support de données
USB sous forme de fichier MP3.
Eléments de commande
11
Eléments de commande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Eléments de commande
12
39
38
33
34
35
36
37
1 Couvercle de la platine tourne-disque
2 Dispositif de verrouillage
3 Bluetooth®
4 USB Port USB
5 POWER ON
OFF
Mise en marche,
arrêt (pression pendant 3 secondes)
6 FUNCTION Sélecteur DAB, FM, CD / USB,
TAPE, PHONO, AUX IN
7 RECORD Fonction d'enregistrement USB
8 VOLUME Bouton de réglage du volume
9 Afficheur LCD
10 MENU Ouverture / fermeture du menu
11 INFO Affichage d'informations
12 SCAN Recherche automatique de stations
DAB / FM
13 PRESET Mémorisation de stations, sélection
de stations mémorisées
14 EQ Réglage de tonalité de l'égaliseur
15 Capteur Récepteur de la télécommande
16 Compartiment CD
Eléments de commande
13
17 TUNING/SELECT
Rotation : réglage de la fréquence,
sélection d'une option de menu
Pression : activation d'une option de
menu
18 II CD / USB : démarrage de la lecture,
pause
19 STOP CD / USB : arrêt de la lecture
20 I▹▹ CD / USB : sélection de titres,
recherche rapide en arrière
21 ��I CD / USB : sélection de titres,
recherche rapide en avant
22 PLAY.MODE Répétition, lecture aléatoire CD/USB
23
Ouverture / fermeture du
compartiment CD
24 EJ/F.F. Ejection de la cassette, avance
25 Compartiment cassette
Face arrière
27 Antenne télescopique
28 AUX IN Prise source externe, Cinch
29 Prise casque, fiche jack 3,5 mm
30 AC~ Prise secteur pour 230 V ~ / 50 Hz
32 Réglage de l'arrêt automatique en fin
de course (uniquement à des fins de
maintenance)
Platine tourne-disque
33 Sécurité de transport
34 Levier du lève-bras
35 Sélecteur de vitesse (33, 45, 78 tr/mn)
36 Repose-bras avec serre-bras
37 Bras de lecture avec système
38 Adaptateur pour disques 45 tours (adaptateur de
centrage)
39 Plateau
- Plaque signalétique face arrière
Eléments de commande
14
Télécommande pour CD/USB
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
40
41
42
43
44
45
46
58
40 RECORD Fonction d'enregistrement USB
41 FUNCTION Sélection du mode
42
56
VOL+
VOL-
Augmentation du volume sonore
Réduction du volume sonore
43 P.MODE
MENU
Fonctions de répétition
DAB/FM : ouverture / fermeture du
menu
44 II
ENTER
CD / USB : démarrage de la lecture,
pause
DAB, FM : activation d'une option de
menu
45
55
�� UP
▹▹ DN
CD / USB : sélection de titre, recherche
rapide vers l'avant, arrière
DAB, FM : sélection d'une option de
menu
46 STOP CD / USB : arrêt de la lecture
47
54
+10
-10
Saut +10 titres vers l'avant
Saut -10 titres vers l'arrière
48 PRESET DAB/FM : mémorisation de stations,
sélection de stations mémorisées
49 SCAN Recherche automatique de stations
50 DELETE Fonction de suppression
51 MUTE Coupure du son
52 PROGRAM Fonction de programmation
53 INFO DAB, FM : Affichage d'informations
57
Ouverture / fermeture du compartiment
CD
58 EQ Réglage de tonalité de l'égaliseur
Préparation du fonctionnement de l'appareil
15
Préparation du fonctionnement
de l'appareil
Raccordement du câble
d'alimentation
Vous pouvez raccorder l'appareil au réseau
électrique normal (230 V ~ / 50 Hz).
Branchez la fiche secteur AC~ 30 dans la prise
secteur.
Avant de raccorder l'appareil, comparez les
caractéristiques de raccordement (tension et
fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec
les caractéristiques de votre réseau électrique. Ces
caractéristiques doivent correspondre, afin d'éviter
des endommagements de l'appareil.
"00:00" apparaît sur l'afficheur après la première
connexion de l'appareil au réseau électrique.
Après une panne de courant, l'heure affichée n'est
probablement pas correcte, mais seulement après
une nouvelle synchronisation via DAB ou RDS FM.
Attention !
Respectez les indications figurant sur la plaque
signalétique.
En raison de la fonction veille (mode "standby"),
des pièces de l'appareil se trouvent sous tension
dès que l'appareil est branché au secteur. Pour
mettre l'appareil entièrement hors tension, la fiche
secteur doit être débranchée.
Remarque :
En cas de non-utilisation, débranchez la fiche secteur de
la prise de courant. Tirez sur la fiche secteur et non pas
sur le câble. Débranchez la fiche secteur de la prise de
courant si un orage menace. Débranchez la fiche secteur
si l'appareil n'est pas utilisé sur une période prolongée,
p. ex. avant d'entreprendre un voyage.
La chaleur résultant su fonctionnement doit être évacuée
par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison,
l'appareil ne doit pas être recouvert ou logé dans une
armoire fermée. Veillez à disposer d'un espace libre d'au
moins 10 cm autour de l'appareil.
Préparation du fonctionnement de l'appareil
16
Amélioration de la réception
d'antenne
Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez
recevoir dépend des conditions de réception sur le lieu
d'installation. L'antenne télescopique DAB/FM 27 permet
d'obtenir une excellente réception. Elle doit être orientée
sur toute sa longueur en fonction de la meilleure
réception possible.
Remarque :
Pour la réception de stations de radio numériques (mode
DAB), l'antenne télescopique 27 devrait être
impérativement positionnée à la verticale sur toute sa
longueur.
En cas de problèmes :
Contrôlez le cas échéant l'intensité du signal, voir
page 37.
Changez l'emplacement et effectuez une recherche
automatique, voir page 36.
L'affichage de l'intensité du signal vous aide à orienter
correctement l'antenne ou à trouver l'emplacement
optimal pour votre radio DAB.
Le niveau des barres indique l'intensité de signal
actuelle.
En cas de mauvaise réception, modifiez l'orientation
de l'antenne ou l'emplacement de la radio. Le niveau
des barres devrait augmenter.
Insertion de la pile de la
télécommande
Une pile (CR2025) est déjà insérée pour le
fonctionnement de la télécommande. Pour le
fonctionnement, vous devez retirer la bande
d'isolation dans le compartiment de pile.
Retirez le film en plastique, comme illustré :
Si la télécommande ne devait plus réagir aux entrées,
remplacez la pile ronde. Pour ce faire, procédez comme
suit :
Retournez la télécommande et retirez le porte-pile C.
Pressez le levier A vers l'intérieur, dans le sens de
la flèche.
Préparation du fonctionnement de l'appareil
17
Tirez ensuite le porte-pile C hors de la
télécommande dans le sens B et retirez le porte-
pile.
Insérez une pile de type CR2025, 3 V. Veillez à la
polarité correcte lors de l'insertion de la pile. Lorsque
la télécommande est retournée, le pôle positif est
dirigé vers le haut, comme illustré.
Refermez soigneusement le compartiment de la pile,
de façon à ce que le levier du compartiment de pile
s'enclenche.
Remarque :
Les piles devraient être retirées de la télécommande si
celle-ci n'est pas utilisée pendant une période
prolongée. Dans le cas contraire, l'écoulement des piles
peut endommager la télécommande.
Les piles doivent être remplacées par des piles
neuves si la portée de la télécommande diminue.
Il convient de veiller à utiliser uniquement des piles
ou des accumulateurs de même type. N'utilisez
jamais ensemble des piles ou accumulateurs neufs et
usagés.
Utilisez des piles protégées contre l'écoulement !
Utilisation de la télécommande
La télécommande infrarouge vous permet d'activer
confortablement les fonctions principales de l'appareil à
partir de votre fauteuil. Veuillez observer les points
suivants lors de l'utilisation de la télécommande :
Dirigez la télécommande en direction du récepteur de
la télécommande 15 se trouvant sur la face avant de
l'appareil.
Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre l'émetteur
et le récepteur.
Les piles doivent être remplacées par des piles
neuves si la portée de la télécommande diminue.
La portée maximale est d'environ 5 mètres, face à
l'appareil.
Préparation du fonctionnement de l'appareil
18
Utilisation d'un casque d'écoute
Troubles auditifs !
N'écoutez pas la musique avec un volume sonore trop
fort via le casque d'écoute, car cela pourrait entraîner
des troubles auditifs durables. Avant d'utiliser le casque,
réglez le volume de l'appareil au minimum.
Si vous raccordez un casque (non compris dans la
livraison), le son des haut-parleurs est coupé.
Utilisez uniquement des casques avec une prise
jack de 3,5 millimètres.
Branchez la fiche du casque sur la prise casque 29
de l'appareil.
Le son est maintenant retransmis uniquement par le
casque.
Si vous souhaitez de nouveau écouter par les haut-
parleurs, retirez la fiche du casque de la prise de
l'appareil.
Branchement d'une source audio
externe
Vous pouvez restituer le son d'un appareil externe (p. ex.
téléviseur, lecteur de DVD, lecteur MP3) via les haut-
parleurs de l'appareil.
Branchez le câble audio stéréo (Cinch) de la sortie
audio de votre appareil externe sur la prise AUX-IN
28.
Sélectionnez le mode PHONO à l'aide du sélecteur
FUNCTION 6, 41.
Démarrez la lecture sur l'appareil externe.
Réglez le volume sonore sur les deux appareils.
Préparation du fonctionnement de l'appareil
19
Platine tourne-disque
Déblocage de la sécurité de transport
Pour le transport, la platine tourne-
disque est bloquée au moyen de la
sécurité de transport 33.
Débloquez la sécurité de
transport 33, en vissant
entièrement la vis dans le sens
des aiguilles d'une montre à
l'aide d'un tournevis ou d'une
pièce de monnaie.
Retirez les pièces en mousse
sous le plateau tourne-disque.
Remarque :
Le plateau tourne-disque doit ensuite
"flotter" sans résistance.
Pour un transport ultérieur, vous devez à nouveau
entièrement dévisser la sécurité de transport dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
Première mise en service
Pour le transport, le bras de lecture 37 est bloqué sur le
repose-bras à l'aide d'un serre-bras 54.
Desserrez le serre-bras 36 avant la première mise
en service.
Pour un transport ultérieur, le bras de lecture doit à
nouveau être bloqué sur le repose-bras à l'aide du serre-
bras, pour éviter tout endommagement dû aux vibrations.
La première mise en service doit être effectuée
avant la lecture d'un disque vinyle.
Pour ce faire, déplacez tout d'abord le bras de
lecture 37 en direction de l'axe central, afin d'ajuster
le rappel automatique du bras de lecture.
Adaptateur de centrage
L'adaptateur de centrage 38 est p. ex. nécessaire pour
des disques 45 tours qui ne sont pas munis de support
de centrage. Si l'adaptateur de centrage n'est pas utilisé,
il peut être placé sur le logement 38 prévu à cet effet.
Préparation du fonctionnement de l'appareil
20
Retrait / fixation du capuchon
protège-aiguille
Avant la lecture d'un disque, il est nécessaire de
retirer le capuchon protège-aiguille A de la tête de
lecture B. Retirez la protection vers l'avant.
A
B
Remarque :
Pour protéger l'aiguille, il est conseillé de mettre à
nouveau la protection après la lecture.
Utilisation des fonctions générales de l'appareil
21
Utilisation des fonctions
générales de l'appareil
Mise en marche et arrêt de l'appareil
La touche POWER 5 vous permet de mettre
l'appareil en marche ; l'afficheur s'allume.
Pour le désactiver (mode veille), pressez à nouveau
la touche POWER 5.
Remarque :
La description de la commande radio, CD/USB s'effectue
à l'aide des touches de la télécommande. Vous pouvez
également commander la fonction CD / USB avec les
touches correspondantes sur l'appareil.
Commande générale
Vous pouvez effectuer les réglages aussi bien à l'aide
des touches se trouvant sur l'appareil qu'à l'aide de la
télécommande. Une inscription identique sur la
télécommande et sur l'appareil est synonyme de fonction
identique.
Remarque :
Le régulateur TUNING SELECT 17 sur l'appareil (DAB,
FM) constitue une particularité.
Il vous permet de naviguer au sein des menus ou de
sélectionner des réglages ou des stations par rotation
du régulateur, puis de confirmer et prendre en charge
ou d'activer par pression sur le régulateur.
Avec la télécommande : naviguer au moyen de UP 45,
DN 55 (▹▹ ) et prendre en charge le réglage avec
ENTER 44.
Mode veille ECO
L'appareil commute automatiquement en mode veille
après une durée définie sans lecture ou sans signal.
Pressez POWER 5 pour remettre l'appareil en
marche.
Réglage du volume sonore
Tournez le bouton de réglage du volume VOLUME 8
pour obtenir le volume souhaité.
- Rotation vers + : plus fort,
- Rotation vers : moins fort.
Télécommande : presser 42, 56.
Utilisation des fonctions générales de l'appareil
22
Ouverture, fermeture du couvercle
Levez le couvercle 1, jusqu'à ce que le dispositif de
verrouillage 2 s'enclenche.
Contrôlez le bon maintien du couvercle !
Pour fermer le couvercle 1, le lever tout d'abord
légèrement, tirer l'appui métallique 2 vers l'avant et
le maintenir dans cette position, puis abaisser avec
précaution le couvercle.
Remarque :
N'exercez pas de force sur le couvercle lors de la
fermeture.
Sélection de la source
Les touches 6, 41 vous permettent de commuter en
mode DAB, FM, CD, USB, PHONO/AUX IN ou
TAPE.
Remarque concernant le mode USB :
L'appareil ne supporte pas la connexion de supports
USB via un câble de rallonge USB.
Il n'est pas approprié pour le raccordement direct à un
PC !
Configuration de la langue
Commutez en mode DAB ou FM au moyen de
FUNCTION 6, 41.
Pressez la touche MENU 10 et, en tournant
TUNING SELECT 17, sélectionnez > Menu
principal, puis Langue. Confirmez respectivement
en pressant TUNING SELECT 17.
Sélectionnez la langue en tournant TUNING
SELECT 17 10 et confirmez en pressant TUNING
SELECT 17.
Réglage de la tonalité
Une pression répétée sur la touche EQ 58 permet
de commuter entre différents préréglages de
tonalité.
Commande du lecteur de CD
23
Commande du lecteur de CD
Remarques générales concernant les
CD / CD MP3
L'appareil est approprié pour des CD musicaux
contenant des données audio (CD-DA ou MP3 pour CD-
R et CD-RW). Les formats MP3 doivent être créés selon
la norme ISO 9660 niveau 1 ou niveau 2. Les CD
multisessions ne sont pas lisibles avec l'appareil.
Les termes "Folder = Album" et "Titre" sont utilisés pour
le mode MP3. Un "album" correspond au répertoire d'un
PC, et un "titre" correspond à un fichier sur le PC ou à un
titre d'un CD-DA.
L'appareil trie les albums ou les titres dans l'ordre
alphabétique, d'après les noms. Si vous souhaitez un
ordre différent, renommez le titre ou l'album et placez un
numéro devant le nom.
Lors de la gravure de données audio sur des CD-R et
CD-RW, il peut se produire des problèmes risquant
d'affecter la restitution correcte. Ces problèmes sont dus
à des défauts de paramétrage du logiciel et du matériel
ou bien aux CD vierges utilisés. Si ce type de problème
se produit, contactez le service après-vente de votre
graveur de CD et du logiciel de gravure, ou bien
recherchez des informations à ce sujet, par exemple sur
Internet.
Remarque :
Si vous confectionnez des CD audio, respectez les
dispositions légales et ne violez pas de droits d'auteur.
Maintenez le compartiment CD toujours fermé, pour
éviter l'accumulation de poussières sur l'optique laser.
L'appareil peut lire des CD contenant des données MP3
et des CD audio normaux (CD-DA). Lorsque des fichiers
audio sont convertis en données MP3, n'utilisez pas
d'autres extensions que p. ex. *.doc, *.txt, *.pdf, etc. Les
fichiers musicaux avec entre autres l'extension *.AAC,
*.DLF, *.M3U, *.PLS ou *.WMA ne peuvent pas être lus.
Remarque : Compte tenu de la multitude de logiciels
d'encodage différents, il n'est pas possible de garantir
que tous les fichiers MP3 puissent être lus sans
dérangements.
En cas de titres / fichiers défectueux, la lecture est
poursuivie avec le titre / fichier suivant.
Si vous gravez des CD, faites-le de préférence à basse
vitesse et créez le CD en mode monosession puis
finalisez-le.
Commande du lecteur de CD
24
Disques pouvant être utilisés
Le lecteur de CD est compatible avec les médias CD-,
CD-R/RW- et CD MP3. Vous pouvez lire tous ces CD
avec l'appareil sans adaptateur.
Ne lisez pas d'autres supports tels que des DVD, etc.
Taille des CD 12 cm / 8 cm
Durée de lecture 74 mn ou 24 mn.
max.
Lorsque vous transportez l'appareil, retirez le disque
du lecteur. Vous évitez d'endommager le lecteur de
CD et le disque.
Remarque :
Dans le cas de CD MP3, la qualité d'écoute dépend de la
configuration du débit binaire et du logiciel de gravure
utilisé.
Insertion des disques
Pour activer la lecture CD, pressez de façon répétée
la touche FUNCTION 6, 41. Le mode CD apparaît
sur l'afficheur.
Pour insérer des CD, pressez
23, 57. Le
compartiment CD 16 s'ouvre vers l'avant. Son
mouvement ne doit pas être gêné.
Remarque :
Lorsque le compartiment CD est ouvert, il convient de
veiller à ce qu'aucun objet étranger ne puisse parvenir à
l'intérieur de l'appareil. Ne touchez en aucun cas la
lentille du lecteur laser.
Ouvrez uniquement le compartiment CD à l'arrêt du
CD.
Insérez avec précaution le CD avec la face
imprimée vers le haut. Assurez-vous que le CD n'est
pas positionné de travers.
Fermez le compartiment CD au moyen de
23, 57.
Le CD est chargé ; l'affichage "READING" apparaît
sur l'afficheur pendant le chargement. Le premier
titre est restitué après la fin du processus de
chargement.
Remarque :
Si aucun CD n'est inséré, le message "NO DISC"
apparaît sur l'afficheur après un court instant.
Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu
complet du CD ait été chargé, afin de garantir que toutes
les informations nécessaires du CD ont été lues. Avec
les CD MP3 notamment, ce processus peut durer un
certain temps.
Commande du lecteur de CD
25
Prélèvement des disques
Pour retirer le CD, arrêtez tout d'abord la lecture au
moyen de la touche STOP
46, puis ouvrez le
compartiment 16 en appuyant sur OPEN/CLOSE 57
et prélevez le CD en le tenant par les bords.
Lecture d'un disque
Si le CD est mal inséré ou si le CD est défectueux, alors
le message "NO DISC" apparaît sur l'afficheur.
Remarque :
Si un CD MP3 est inséré, l'information MP3 apparaît sur
l'afficheur.
L'appareil démarre automatiquement la lecture du
premier titre. Le numéro du titre actuel ainsi que la durée
de lecture apparaissent sur l'afficheur. Le numéro de
l'album apparaît additionnellement pour les CD MP3.
Si vous souhaitez faire une pause de lecture,
pressez la touche /II 44.
L'appareil interrompt la lecture. La durée de lecture
clignote sur l'afficheur.
Pour poursuivre la lecture, pressez une nouvelle fois
la touche /II 44.
Si vous souhaitez terminer la lecture, pressez la
touche 46. Le nombre de titres total apparaît sur
l'afficheur.
Remarque :
Pressez systématiquement la touche 46 avant de
retirer le CD.
Sélection des titres
Si vous souhaitez sauter au titre suivant, pressez
une seule fois la touche �� 45.
Si vous souhaitez sauter au titre précédent, pressez
la touche ▹▹ 55.
L'afficheur indique respectivement le numéro de titre
sélectionné.
Appuyez plusieurs fois, jusqu'à ce que le numéro du
titre souhaité soit affiché.
Saut de titre
Pour sélectionner des titres, pressez la touche -10
54 ou +10 47.
L'appareil saute de 10 titres en arrière ou en avant.
Commande du lecteur de CD
26
Recherche rapide vers l'avant ou vers
l'arrière
Vous pouvez effectuer une recherche rapide vers l'avant
ou vers l'arrière dans le titre en cours pour chercher un
passage spécifique. Il n'en résulte aucune lecture
pendant la recherche rapide.
Pour l'avance rapide, pressez la touche
�� 45 et maintenez la touche enfoncée, jusqu'à ce
que vous ayez trouvé l'endroit souhaité.
Pour le retour rapide, pressez la touche ▹▹ 55 et
maintenez la touche enfoncée, jusqu'à ce que vous
ayez trouvé l'endroit souhaité.
Relâchez la touche. La lecture redémarre à cet
endroit.
Utilisation de la fonction répétition
Répétition d'un titre, d'un CD
Sélectionnez le titre sur l'appareil.
Le numéro du titre sélectionné apparaît sur l'afficheur.
Pressez la touche /II 44.
Pressez une seule fois la touche P.MODE 43.
Le symbole de répétition apparaît sur l'afficheur. La
lecture du titre sélectionné est répétée.
Pressez deux fois la touche P.MODE 43.
Le symbole de répétition et "ALL" apparaissent sur
l'afficheur. La lecture de tous les titres du CD est
répétée.
Répétition d'un album (uniquement CD MP3)
Pressez trois fois la touche P.MODE 43.
Le symbole de répétition et "FOLDER" apparaissent sur
l'afficheur. La lecture de l'album est répétée.
Remarque :
La fonction de répétition peut également être utilisée
avec la fonction de programmation activée.
Mettre fin à la fonction répétition
Pressez plusieurs fois la touche P.MODE 43 jusqu'à
ce que l'affichage de répétition n'est plus affiché.
Le disque va être lu jusqu'à la fin, sans répétition, si vous
n'arrêtez pas la lecture.
Commande du lecteur de CD
27
Utilisation du générateur aléatoire
Le générateur aléatoire permet de lire les titres d'un CD
dans un ordre aléatoire.
Remarque :
Vous pouvez uniquement régler le générateur aléatoire
si un CD se trouve dans le compartiment CD fermé.
Pressez en cours de lecture la touche P.MODE 43,
jusqu'à l'apparition de "RDM" sur l'afficheur.
Les titres sont lus dans un ordre aléatoire.
Pour arrêter la lecture aléatoire des titres, pressez à
nouveau la touche P.MODE 43, jusqu'à la disparition
de "RDM" sur l'afficheur.
Remarque :
Vous ne pouvez pas activer la lecture aléatoire si vous
avez programmé l'appareil.
Utilisation de la fonction de
programmation
La fonction de programmation vous permet la lecture
dans un ordre défini par vous même de 20 titres
maximum d'un CD musical ou de 99 titres d'un CD MP3.
Remarque :
Vous pouvez uniquement effectuer la programmation si
un disque se trouve dans le compartiment CD fermé et si
l'appareil se trouve en mode "arrêt".
Insérez un disque dans le compartiment CD et
fermez-le.
Pressez la touche 46.
Pressez la touche PROGRAM 52.
"
M
M
E
E
M
M
" apparaît sur l'afficheur ; le numéro de titre "T
T
0
0
0
0
"
ainsi que "
P
P
0
0
1
1
" clignotent.
Sélectionnez à l'aide des touches ▹▹ , �� 45, 55
le premier titre à programmer.
Défilez respectivement de 10 titres en avant ou en
arrière à l'aide de -10 ou +10.
Mémorisez le numéro de titre souhaité à l'aide de la
touche PROGRAM 52. Le titre est à présent
programmé sur l'emplacement de programme 01.
Le numéro de l'emplacement de programme suivant
apparaît sur l'afficheur. Procédez de la même
manière pour programmer les titres dans l'ordre que
vous souhaitez.
Commande du lecteur de CD
28
Pressez la touche /II 44 pour commencer la
lecture de votre sélection de titres. "MEM", le
numéro de titre actuel et la durée de lecture
apparaissent sur l'afficheur, et additionnellement me
numéro de l'album pour les CD MP3.
Si vous souhaitez interrompre la lecture de la
sélection programmée, pressez une seule fois la
touche /II 44.
Pour terminer la lecture programmée, pressez la
touche 46.
Remarque :
La mémoire de programmation est effacée si vous
ouvrez le compartiment CD ou si vous activez une autre
source. Une double pression sur la touche 46 permet
également de quitter le mode programmation.
Utilisation de la fonction USB
29
Utilisation de la fonction USB
Remarque :
Compte tenu de la multitude de modèles différents de
lecteurs flash MP3, de sticks USB et de lecteurs de
disque dur USB, il n'est pas possible de garantir que
chaque modèle soit supporté.
Les appareils USB version 1.0 et 2.0 sont supportés.
Connexion d'un support de données
Pressez FUNCTION 41 de façon répétée, jusqu'à
l'apparition de "USB" sur l'afficheur.
Connectez le support de données USB au port USB
4. Les données du support de données sont
chargées.
Avant de manipuler l'appareil, attendez que le
contenu complet ait été chargé, afin de garantir que
toutes les informations nécessaires du support de
données ont été lues. Si aucun support n'est
connecté ou si la lecture est impossible, l'afficheur
indique "NOD".
La lecture du premier titre est démarrée
automatiquement.
Pour arrêter la lecture : Pressez la touche /II 44.
Arrêt de la lecture : pressez la touche
STOP 46 ;
le nombre total de titres apparaît sur l'afficheur 9.
La suite de la commande ainsi que les fonctions de
lecture sont décrites au chapitre "Lecture d'un disque",
voir p. 25.
Prélèvement du support de données
Terminez la lecture.
Retirez le stick USB ou le lecteur flash MP3
simplement en le déconnectant.
Fonction d'enregistrement
30
Fonction d'enregistrement
La fonction d'enregistrement permet d'enregistrer votre
musique sur un support de données USB. A cette
occasion, les titres sont encodés avec un débit binaire de
128 kbps et enregistrés sous forme de fichiers MP3 dans
un répertoire "Record". Celui-ci est créé
automatiquement. Les noms de titre "File_001",
"File_002", etc., sont générés à cette occasion. D'autres
sous-répertoires sont créés en fonction de la source :
Line In : source platine tourne-disque, AUX, Tape,
Radio
Copy : source CD
Encodage : Conversion de signaux analogiques en
caractères numériques et compression des données
selon une norme de compression, en vue de la réduction
du volume de données.
Les possibilités d'enregistrement suivantes sont
disponibles :
A partir d'un CD, de la radio (DAB, FM), d'une
cassette, de la platine tourne-disque, de la prise AUX
externe.
Remarque :
Les enregistrements radio et à partir de CD sont
uniquement autorisés dans le cadre des clauses
concernant les droits d'auteurs.
Préparations
Connectez un support de données sur le port USB 4.
Enregistrement de CD / CD MP3
Vous pouvez choisir si vous souhaitez enregistrer
un titre (REC-1),
un album d'un CD MP3 (REC-F) ou
le CD complet (REC-A).
Remarque :
A cette fin, le CD doit se trouver en mode lecture (lecture
démarrée).
Activez le mode CD au moyen de FUNCTION 41.
Si vous souhaitez uniquement enregistrer un seul titre,
sélectionnez ce titre au moyen de ▹▹ 55
, �� 45.
Démarrez la lecture à l'aide de la touche /II 44.
Pressez RECORD 40. REC-1 apparaît.
Enregistrement du titre actuel : pressez à nouveau
RECORD 40.
Enregistrement du CD complet : pressez �� 45
jusqu'à l'apparition de REC-A. Démarrez
l'enregistrement à l'aide de la touche RECORD 40.
CD MP3 : Enregistrement de l'album : pressez �� 45
jusqu'à l'apparition de REC-F. Démarrez
l'enregistrement à l'aide de la touche RECORD 40.
L'enregistrement démarre respectivement après
env. 5 secondes. REC apparaît sur l'afficheur et
USB clignote.
Fonction d'enregistrement
31
Enregistrement à partir de disques
vinyles
Activez le mode disques vinyles à l'aide de
FUNCTION 41.
Démarrez la lecture du titre du disque vinyle
souhaité.
Pressez à deux reprises la touche RECORD 40.
L'enregistrement démarre après 5 secondes.
USB clignote sur l'afficheur.
Arrêt de l'enregistrement : pressez la touche
STOP 46.
Remarque :
Terminez l'enregistrement de titres individuels à l'aide de
la touche STOP. Dans le cas contraire, plusieurs titres
sont encodés dans un même fichier MP3.
Enregistrement à partir d'une source
externe
Activez le mode PHONO à l'aide de FUNCTION 41.
Connectez la source externe à la prise AUX IN et
démarrez la lecture de la source.
Pressez à deux reprises la touche RECORD 40.
L'enregistrement démarre après 5 secondes.
USB clignote sur l'afficheur.
Arrêt de l'enregistrement : pressez la touche
STOP 46.
Enregistrement à partir d'une
cassette
Activez le mode "cassette" à l'aide de FUNCTION
41.
Démarrez la lecture de la cassette.
Pressez à deux reprises la touche RECORD 40.
L'enregistrement démarre après 5 secondes.
USB clignote sur l'afficheur.
Arrêt de l'enregistrement : pressez la touche
STOP 46.
Enregistrement à partir de la radio
DAB, FM
Activez le mode DAB/FM à l'aide de FUNCTION 41.
Réglez une station.
Pressez à deux reprises la touche RECORD 40.
L'enregistrement démarre après 5 secondes.
USB clignote sur l'afficheur.
Arrêt de l'enregistrement : pressez la touche
STOP 46.
Utilisation de la fonction du suppression
32
Utilisation de la fonction du
suppression
La fonction de suppression permet de supprimer
individuellement des titres qui sont enregistrés sur votre
support de données USB.
Remarque :
Créez des copies de sauvegarde de vos données !
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données !
Suppression d'un titre
Démarrez la lecture du titre à supprimer sur le
support de données USB.
Pressez pendant la lecture la touche DELETE 50.
"DEL-1" apparaît sur l'afficheur.
Pressez DELETE 50. DEL-1 apparaît.
Effacement du titre actuel : pressez à nouveau
DELETE 42.
Effacement du CD complet : pressez �� 45 jusqu'à
l'apparition de DEL-A. Confirmez au moyen de la
touche DELETE 50.
Effacement de l'album : pressez �� 45 jusqu'à
l'apparition de DEL-F. Confirmez au moyen de la
touche DELETE 50.
Remarque :
Le processus de suppression est irréversible !
Utilisation du lecteur de cassettes
33
Utilisation du lecteur de
cassettes
Remarque
Assurez-vous qu'aucun objet étranger ne puisse parvenir
à l'intérieur du compartiment de cassette 25.
Activation du mode cassette
Pour activer le mode "cassette", pressez la touche
FUNCTION 41 de façon répétée, jusqu'à l'apparition
du mode TAPE sur l'afficheur.
Insertion de la cassette
Remarque
Pour un enregistrement de grande qualité, utilisez des
cassettes à la norme CEI I.
M
W
UK
W
U
K
W
.
S
T/
RE
C
.
M
W
U
KW
Insérez la cassette de manière à ce que le côté
ouvert soit dirigé vers l'arrière et le côté de la
cassette à lire vers le haut.
Insérez la cassette de biais vers le haut, jusqu'à ce
que le mécanisme s'engage.
L'appareil démarre automatiquement la lecture.
Remarque :
En cas de fonctionnement irrégulier de cassettes,
notamment avec la version C 120, la cause provient bien
souvent de la cassette elle-même et non pas de
l'appareil.
Tendez le cas échéant la bande avant d'insérer la
cassette.
Utilisation du lecteur de cassettes
34
Lecture de cassettes
Dès que la cassette est introduite, le transport de la
bande est démarré et la lecture commence.
La lecture s'arrête lorsque la cassette arrive à la fin
de la bande en mode lecture.
Avance rapide
Pressez la touche EJ/FF 24 jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche à mi-course, afin d'avancer la cassette
à vitesse rapide.
Pour terminer l'avance rapide, pressez à nouveau
brièvement la touche EJ/FF 24, puis relâchez-la.
Prélèvement de la cassette
Pressez la touche EJ/FF 24 à fond, pour éjecter la
cassette.
Informations concernant les droits
d'auteur
Toutes les marques citées sont des marques de service,
des marques ou des marques déposées des fabricants
correspondants.
La reproduction non autorisée, ainsi que la
commercialisation d'enregistrements Internet / à partir de
CD constitue une violation des droits d'auteur et est
passible de poursuites pénales.
La reproduction non autorisée d'œuvres protégées par
les droits d'auteur, y compris de programmes
d'ordinateurs, de fichiers, d'émissions radio et d'œuvres
musicales, peut constituer une violation des droits
d'auteur et est passible de poursuites pénales. Cet
appareil ne doit pas être utilisé à ces fins abusives
mentionnées.
Fonction DAB
35
Fonction DAB
Qu'est-ce que le format DAB+
DAB+ est un nouveau format numérique, par l'intermédiaire
duquel vous pouvez écouter un son cristallin sans
grésillements.
A la différence des stations de radio analogiques
traditionnelles, dans le cas de DAB, plusieurs stations sont
diffusées sur une et même fréquence. On appelle cela
ensemble ou multiplex. Un ensemble se compose de la
station de radio et de plusieurs composants de service ou
services de données, lesquels sont émis individuellement
par les stations de radio. Informations, entre autres, sous
www.digitalradio.de ou www.digitalradio.ch.
Compression des données
La radio numérique met à profit les effets de l'ouïe
humaine. L'oreille humaine ne perçoit pas les sons, qui sont
inférieurs à un volume sonore minimal déterminé. Ainsi, les
données qui sont inférieures au dit seuil d'audition de repos,
peuvent également être éliminées par filtrage. Ceci est
possible du fait que dans chaque flux de données
numérique relatif à une unité d'information, le volume
sonore correspondant, relatif à d'autres unités, est
également mémorisé. En outre, dans un signal sonore, les
parties moins fortes sont recouvertes par les parties plus
fortes, selon un certain seuil limite. Toutes les informations
sonores au sein d'une plage musicale, qui sont inférieures
au dit seuil effectif d'audibilité dans le bruit, peuvent être
éliminées par filtrage dans le signal à transmettre. Ceci
conduit à une réduction du flux de données à transmettre,
sans différence de son perceptible pour l'auditeur (procédé
HE AAC v2 en tant que procédé de codage
complémentaire pour DAB+).
Trains de séquence audio ("Audio Stream")
Les trains de séquence audio sont, dans le cas de la radio
numérique, des flux de données continus, qui contiennent
des trains MPEG 1 Audio Layer 2 et décrivent ainsi des
informations acoustiques. Ce procédé permet de
transmettre les programmes radio habituels et de les
écouter côté réception. La radio numérique ne vous apporte
pas seulement une radio dans une excellente qualité
sonore, mais également des informations supplémentaires.
Ces informations peuvent se rapporter au programme en
cours (DLS, p. ex. titre, interprète) ou être indépendantes
de celui-ci (p. ex. informations, météo, trafic, conseils).
Réception radio DAB
Sélection et recherche de service
Si aucune station n'est reçue, alors "Service indisponible"
apparaît sur l'afficheur. Ceci signifie qu'aucune réception,
ou seulement une réception très faible, n'est possible. Dans
ce cas, vous devriez changer d'emplacement.
Comment utiliser l'appareil en mode DAB
36
Comment utiliser l'appareil en
mode DAB
Remarque :
Après la première mise en marche, l'appareil exécute
automatiquement une recherche de stations DAB. La
recherche automatique s'effectue sous forme de
recherche automatique complète. Pendant la recherche
automatique, l'afficheur indique la progression ainsi que
le nombre de stations de radio numériques trouvées.
Au terme de la recherche automatique des stations, la
première station dans l'ordre alphanumérique est
restituée.
Remarque :
Si aucune station n'a été trouvée, aucun signal n'a pu
être reçu.
Changez alors l'emplacement de l'appareil et
effectuez à nouveau une recherche automatique de
stations.
Effectuez une nouvelle recherche automatique
complète.
Vérifiez le cas échéant l'intensité du signal.
Exécution d'une recherche
automatique avec DAB
Pressez la touche SCAN 12.
En guise d'alternative, pressez la touche MENU 10
et tournez SCROLL / SELECT 10 pour sélectionner
> Recherche automatique complète. Confirmez en
pressant SCROLL / SELECT 10.
La recherche démarre, la barre de progression
apparaît à l'affichage.
Au terme de la recherche automatique, la première
station dans l'ordre alphanumérique est restituée.
Sélection d'une station
Vous pouvez vérifier les stations trouvées sur
l'appareil. Pour ce faire, tournez TUNING / SELECT
17.
Pour sélectionner une station, pressez TUNING /
SELECT 17.
Comment utiliser l'appareil en mode DAB
37
Mémorisation de stations DAB
La mémoire de programmes peut mémoriser jusqu'à 10
stations dans la plage DAB.
Remarque :
Les stations restent mémorisées même en cas de
coupure de courant.
Réglez la station souhaitée.
Pressez la touche PRESET 13 et maintenez-la
enfoncée pendant env. 2 secondes. "Mémoriser
progr.“ apparaît, et en dessous < Vide > si aucune
station n'est encore mémorisée.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour sélectionner
l'emplacement de mémoire, confirmez en pressant
TUNING / SELECT 17. "Progr. # mém.“ apparaît sur
l'afficheur.
Sélection des stations mémorisées
Pressez la touche PRESET 13.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour sélectionner
l'emplacement de mémoire.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
"Vide" apparaît si vous n'avez pas mémorisé de station
sur l'emplacement de programme sélectionné.
Effacement d'un emplacement de
programme mémorisé
Mémorisez la nouvelle station sur l'emplacement de
mémoire à effacer.
Affichage de l'intensité du signal
Pressez la touche INFO 11. L'intensité du signal est
affichée :
Le repère indique le niveau actuel.
Les stations, dont l'intensité du signal se situe sous le
niveau nécessaire, n'émettent pas un signal suffisant.
Une pression répétée sur la touche INFO 11 vous
permet de défiler entre différentes informations,
comme p. ex.
type de programme, nom multiplexe, fréquence, taux
d'erreur de signal, vitesse de transmission des
données, format de programme, date, DLS.
Comment utiliser l'appareil en mode DAB
38
Dynamic Label Plus
Les informations de texte accompagnant les
programmes, telles que l'interprète, le titre de la
chanson, le nom de l'album, etc. apparaissent sur
l'afficheur de la radio, sont enregistrées et peuvent être
appelées à tout moment (si la fonction est supportée
pour le fournisseur de programmes).
Réglage de la compression
dynamique DRC
Le taux de compression compense les fluctuations
dynamiques et, par conséquent, les variations du volume
sonore.
Pressez la touche MENU 10 et tournez TUNING /
SELECT 17 pour sélectionner > DRC.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
Sélectionnez le taux de compression en tournant
TUNING / SELECT 17 :
DRC haut compression élevée
DRC bas compression faible
DRC désactivé compression désactivée.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
Suppression de stations inactives
Vous avez la possibilité de supprimer de la liste des
stations, des stations qui n'émettent plus.
Pressez la touche MENU 10 et tournez TUNING /
SELECT 17 pour sélectionner > Stations inactives.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour sélectionner >
Oui et confirmez en pressant TUNING / SELECT
17.
Utilisation de l'appareil en mode FM
39
Utilisation de l'appareil en mode
FM
Réglage d'une station FM
Pour commuter en mode FM, pressez le cas
échéant de façon répétée FUNCTION 6, jusqu'à
l'apparition de > Mode FM sur l'afficheur.
La dernière fréquence sélectionnée apparaît sur
l'afficheur.
Sélection manuelle des stations
Tournez TUNING / SELECT 17 en mode FM, pour
régler la station souhaitée. L'afficheur indique la
fréquence par pas de 0,05 MHz.
Sélection automatique des stations
Pressez SCAN 12 pour démarrer la recherche
automatique de stations. La fréquence de station
défile vers le haut sur l'afficheur.
Si une station FM avec un signal suffisant est trouvée, la
recherche automatique est arrêtée et la station est
restituée. En cas de réception d'une station RDS, le nom
de la station émettrice et, le cas échéant, le texte radio
apparaissent.
Remarque :
Pour le réglage de stations plus faibles, veuillez utiliser la
sélection manuelle des stations.
Dans le menu > Réglage recherche automatique, vous
pouvez régler si la sélection automatique des stations ne
recherche que des stations à forte émission
(Uniquement stations fortes) ou recherche toutes les
stations (Toutes stations).
Mémorisation de stations FM
La mémoire de programmes peut mémoriser jusqu'à 10
stations dans la plage FM.
Remarque :
Les stations restent mémorisées même en cas de
coupure de courant.
Réglez la station souhaitée.
Pressez la touche PRESET 13 et maintenez-la
enfoncée pendant env. 2 secondes.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour sélectionner
l'emplacement de mémoire.
"Mémoriser progr.“ apparaît, et en dessous < Vide >
si aucune station n'est encore mémorisée.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
"Progr. # mém.“ apparaît sur l'afficheur.
Utilisation de l'appareil en mode FM
40
Sélection des stations programmées
Pressez la touche PRESET 13.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour sélectionner
l'emplacement de mémoire.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
"Vide" apparaît si vous n'avez pas mémorisé de station
sur l'emplacement de programme sélectionné.
Effacement d'un emplacement de
programme mémorisé
Mémorisez la nouvelle station sur l'emplacement de
mémoire à effacer.
Réglage du mode Mono / Stéréo
Vous pouvez sélectionner si les stations radio sont
reçues en mode stéréo ou mono. Dans le cas de faibles
signaux, il est recommandé de commuter en mode
"Mono" (réglage : Uniquement mono).
Pressez la touche MENU 10 et tournez TUNING /
SELECT 17 pour sélectionner > Réglage audio.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour sélectionner >
Stéréo admis ou > Uniquement mono.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
Comment effectuer des réglages système
41
Comment effectuer des réglages
système
Affichage de la version logicielle
Pressez la touche MENU 10 et sélectionnez > Menu
principal, puis > Version logicielle (tournez et
pressez TUNING SELECT 17).
Pressez TUNING / SELECT 17 ; la version logicielle
est affichée.
Une pression sur la touche MENU 10 vous permet
de revenir en arrière.
Visualisation des informations
d'affichage
Une pression sur la touche INFO 11 vous permet
d'afficher les informations suivantes :
Mode DAB
DLS : texte défilant avec des informations
supplémentaires, qui sont éventuellement
mises à disposition par les stations
Puissance du signal
Type de programme
Ensemble / Multiplexe (nom de groupe)
Fréquence, canal
Taux d'erreur de signal
Débit binaire en kbps
Heure
Date
Mode FM
RT - radiotexte (si émis)
PTY type de programme, fréquence
Fréquence
Mono / Stéréo
Heure
Date
Comment effectuer des réglages système
42
Restauration des réglages usine de
l'appareil
Si vous changez l'emplacement de l'appareil, p. ex. en
cas de déménagement, les stations DAB mémorisées ne
pourront probablement plus être réceptionnées. A l'aide
de la restauration des réglages usine, vous pouvez dans
ce cas effacer toutes les stations mémorisées,
présélections (PRESET) incluses, afin de démarrer
simultanément une nouvelle recherche automatique de
stations.
Pressez la touche MENU 10 et tournez dans le
> Menu principal TUNING / SELECT 17 pour
sélectionner > Réglages usine, puis confirmez en
pressant TUNING / SELECT 17.
Une interrogation apparaît.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour sélectionner
Oui et confirmez en pressant TUNING / SELECT
17.
Pour interrompre le processus, sélectionnez Non et
confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
Remarque :
Toutes les stations préalablement mémorisées sont
effacées.
Réglage de l'heure
43
Réglage de l'heure
Remarque :
Après la mise en service et lors de la première utilisation
de la radio, vérifiez l'heure et réglez-la si nécessaire.
Après une panne de courant, vous devez le cas échéant
régler à nouveau l'heure.
L'heure est réglée automatiquement via le signal RDS
DAB/FM.
Commutez en mode DAB.
Réglez une station de radio DAB+ et attendez un
court instant.
Si vous ne recevez pas de signal, changez de
station ou contrôlez l'intensité du signal (p. 37).
Réglage manuel de l'heure
Pressez la touche MENU 10 et tournez TUNING /
SELECT 17 pour sélectionner > Menu principal.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour sélectionner >
Heure, puis > Réglage date/heure, et confirmez en
pressant TUNING / SELECT 17.
Tournez TUNING / SELECT 17 pour régler les
heures.
Confirmez en pressant TUNING / SELECT 17.
Réglez ensuite les minutes au moyen de TUNING /
SELECT 17 (par rotation, pression).
Réglez de la même manière décrite la date sous >
Réglage date.
Remarque :
L'appareil est livré avec le réglage > Mise à jour tous
actif dans le menu > Mise à jour autom. Ainsi, après
avoir réglé une station DAB, la date et l'heure sont
actualisées automatiquement. Egalement pour le mode
FM (RDS).
Vous pouvez modifier l'affichage de l'heure avec
l'option > Réglage 12/24 h dans le menu "Heure".
Lecture d'un disque
44
Lecture d'un disque
Procédure
Remarque :
Avant la première utilisation, effectuez la première mise en
service, voir p. 19.
Ouvrez le couvercle 1. Contrôlez si la sécurité de
transport 33 est débloquée ! Retirez le protège-aiguille
du système.
Sélectionnez la source PHONO au moyen de
FUNCTION 6.
Réglez le volume sonore souhaité à l'aide du bouton de
réglage du volume 8.
Posez un disque vinyle sur la platine tourne-disque.
Montez le cas échéant l'adapteur de centrage 38 sur
l'axe du plateau tourne-disque.
Sélectionnez à l'aide du sélecteur SPEED 35 la vitesse
de lecture du disque. Desserrez le serre-bras 36.
Soulevez le bras de lecture 37 à l'aide du levier 34.
Pivotez le bras de lecture au-dessus du sillon souhaité.
La rotation du plateau tourne-disque démarre.
Abaissez lentement le bras de lecture 37 sur le disque
vinyle à l'aide du levier 34 ; la lecture démarre.
Remarque :
La platine tourne-disque dispose d'un rappel automatique
du bras de lecture à la fin du disque vinyle.
Interruption de la lecture
Soulevez avec précaution le bras de lecture à l'aide
du levier 34 et déposez-le le cas échéant sur le
repose-bras.
Réglage de l'arrêt automatique en fin
de course
L'appareil est pourvu d'un arrêt automatique en fin de
course 32.
Eteignez l'appareil, débranchez la fiche secteur.
Bloquez le bras de lecture
sur son support. Retirez
l'autocollant "Service only"
sur la face arrière. L'accès
de maintenance apparaît.
Tournez au moyen d'un
tournevis cruciforme la vis
de réglage de 1/4 de tour
dans le sens des aiguilles
d'une montre. Le rappel
du bras de lecture s'effectue à présent légèrement
plus tard.
Contrôlez le réglage et effectuez le cas échéant un
réajustage.
Pour amorcer le rappel du bras plus tôt, tournez la
vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
Nettoyage de l'appareil
45
Nettoyage de l'appareil
Risque d'électrocution !
Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas
l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante.
Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche
secteur.
ATTENTION !
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni
de solvant tel que l'alcool ou l'essence.
Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux
légèrement humide.
Remarques concernant les CD
Conservez toujours les CD dans leur boîtier et saisissez-
les uniquement par les bords. La surface qui présente
les couleurs d'un arc-en-ciel ne doit pas être touchée et
doit toujours être propre. Ne collez pas de papier ni de
bande adhésive sur le côté étiquette du disque. Le CD
doit être tenu à l'abri du rayonnement solaire direct et
des sources de chaleur telles que les chauffages.
De même, un CD ne doit pas se trouver dans une voiture
stationnée en plein soleil, étant donné que la
température à l'intérieur du véhicule peut être
extrêmement élevée. Nettoyez les empreintes digitales
et la poussière sur le côté enregistré à l'aide d'un chiffon
de nettoyage propre et sec.
Pour le nettoyage des CD, n'utilisez pas de produits de
nettoyage pour disques tels que des sprays pour
disques, ni de liquides de nettoyage, de sprays
antistatiques ou de solvants tels que l'essence, ni de
diluants ou d'autres produits chimiques disponibles dans
le commerce. Les tâches tenaces peuvent
éventuellement être enlevées à l'aide d'une peau de
chamois humide.
Essuyez les disques en allant du centre vers les
bords.
N'essuyez pas en faisant des mouvements circulaires,
car vous provoqueriez des rayures qui généreraient
ensuite des erreurs à la lecture.
Nettoyage de l'appareil
46
Remarques concernant les cassettes
Rembobinez la cassette jusqu'au début de la bande,
avant de la ranger. Conservez toujours les cassettes
dans leur boîtier. Rangez de préférence les cassettes
debout, auquel cas la bobine pleine devrait se trouver en
bas.
La cassette ne doit pas être exposée à des températures
trop élevées (lumière du soleil, chauffage, etc.) ou à
l'humidité. La cassette ne doit pas non plus être exposée
à des champs magnétiques (haut-parleur, écran
d'ordinateur, etc.).
Nettoyage du lecteur de cassettes
Du fait de la mauvaise accessibilité à ces pièces, il est
recommandé d'utiliser une cassette de nettoyage.
Aucune autre intervention ne doit être effectuée, comme
p. ex. un huilage, un graissage, des modifications de
réglages, etc.
Les cassettes C 120 ne sont pas recommandées. En cas
de fonctionnement irrégulier de cassettes, la cause se
trouve en général du côté de la cassette.
Avant de les insérer, tapez en douceur ces cassettes à
plat des deux côtés sur une table ou similaire, afin
d'aligner les enroulements de bande qui dépassent.
Nettoyage de l'aiguille et du disque
Avant toute lecture, l'aiguille et le disque doivent toujours
être nettoyés, pour éviter qu'ils soient usés
prématurément.
Passez un pinceau sur l'aiguille, de l'arrière vers
l'avant.
Passez un chiffon de manière légèrement oblique
sur le disque.
Changement de l'aiguille
L'aiguille de lecture subit une usure naturelle à l'usage.
Pour cette raison, nous recommandons un contrôle
régulier.
Remarque :
Les aiguilles de lecture usées ou endommagées
(brisées) détruisent les disques.
Remplacez l'aiguille uniquement par le même modèle.
Tirez l'aiguille de lecture de biais et vers le bas.
Pour remonter de l'aiguille de lecture, procédez à la
même opération en sens inverse.
Elimination des dérangements
47
Elimination des dérangements
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-
le au moyen des tableaux suivants.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après
les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
Problèmes avec l'appareil
Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne peut pas
être mis en marche.
L'appareil n'est pas alimenté en
courant.
Raccordez correctement le câble
d'alimentation sur la prise secteur.
Aucun son n'est audible. Augmentez le volume.
Retirez la prise pour casque de
l'appareil si vous souhaitez écouter
par les haut-parleurs.
Le cas échéant, la source
appropriée n'est pas sélectionnée.
Symptôme Cause possible / remède
Un bruit parasite est audible. Un téléphone portable émet à
proximité de l'appareil ou un
autre appareil émet des
ondes radio parasites.
Eloignez le téléphone
portable ou l'appareil de
l'environnement de l'appareil.
D'autres dérangements de
commande, des bruits forts
ou un dérangement de
l'affichage apparaissent.
Des composants
électroniques de l'appareil
sont en dérangement.
Débranchez la fiche secteur.
Laissez l'appareil séparé de
la source de courant pendant
env. 10 secondes. Raccordez
à nouveau l'appareil ou
replacez les piles.
L'afficheur n'est pas activé. Eteignez l'appareil.
Débranchez la fiche secteur,
rebranchez-la, remettez
l'appareil en marche.
Elimination des dérangements
48
Problèmes avec le lecteur de CD
Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne se trouve pas en mode
CD.
Le CD inséré n'est pas conforme.
Le compartiment CD n'est pas fermé.
Fermez le compartiment CD.
Le CD est mal inséré.
Insérez le CD avec l'étiquette orientée
vers le haut. Le CD doit être bien
centré dans le compartiment CD.
Le CD est encrassé ou défectueux.
Nettoyez le CD, utilisez un autre CD.
De l'humidité s'est formée dans le
compartiment CD.
Prélevez le CD et laissez le
compartiment ouvert pendant 1 heure
environ afin qu'il sèche.
Le CD n'est pas lu
ou saute lors de la
lecture.
La durée de lecture du CD est
supérieure à 74 minutes.
Symptôme Cause possible / remède
Le réglage du volume sonore est trop
élevé.
Diminuez le volume sonore.
Le CD est endommagé ou encrassé.
Nettoyez le CD ou changez-le.
Il y a des coupures
de son.
L'appareil est soumis à des vibrations.
Placez l'appareil dans un endroit sans
vibrations.
Problèmes avec les supports de
données USB
Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne se trouve pas en mode
USB.
Commutez dans le mode
correspondant au moyen de
FUNCTION, connectez le support de
données.
Lecture du support de
données USB
impossible.
Support de données pas connecté ou
vide.
Connectez correctement le support de
données ou enregistrez-y des
données musicales.
Elimination des dérangements
49
Problèmes avec la radio
Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne reçoit
aucune station.
L'appareil ne se trouve pas en mode
radio.
Pressez le cas échéant de façon
répétée la touche FUNCTION.
Aucun signal DAB
n'est reçu.
Vérifiez que la réception DAB est
possible dans la région. Orientez de
nouveau l'antenne.
Effectuez une recherche automatique.
D'autres appareils, p. ex. téléviseur,
parasitent la réception.
Eloignez davantage la radio de ces
appareils.
Le son est faible ou
de mauvaise qualité.
L'antenne n'est pas sortie ou mal
orientée.
Sortez l'antenne.
Tournez l'antenne ou l'appareil pour
améliorer la réception.
Problèmes avec le lecteur de
cassettes
Symptôme Cause possible / remède
La tête de lecture est encrassée.
Nettoyez la tête de lecture.
Utilisez une cassette de nettoyage.
La lecture est
irrégulière.
La cassette est défectueuse.
Remplacez la cassette.
Recommandation : C60, C90
Problèmes avec la télécommande
Symptôme Cause possible / remède
La télécommande ne
fonctionne pas.
Piles mal insérées ou faibles.
Contrôlez la polarité, remplacez les
piles.
Liaison IR interrompue.
Enlevez les objets qui se trouvent
entre la télécommande et l'appareil.
Distance trop grande.
Distance max. par rapport à l'appareil :
env. 6 mètres
Elimination des dérangements
50
Problèmes avec la platine tourne-
disque
Symptôme Cause possible / remède
Le bras de lecture saute
les pistes, glisse sur le
disque ou ne bouge pas
La platine tourne-disque n'est pas
à l'horizontale. Placez la platine
tourne-disque sur une surface
horizontale.
Le disque est sale ou rayé.
Nettoyez le disque avec
l'accessoire adéquat ou passez un
autre disque.
Symptôme Cause possible / remède
Mauvaise qualité du son,
nombreux parasites,
déraillement du son, etc.
L'aiguille est sale ou usée. A
l'aide d'un pinceau, nettoyez
l'aiguille ou bien changez-la.
Le disque est sale ou rayé.
Nettoyez le disque avec
l'accessoire adéquat.
La vitesse n'est pas
appropriée.
Réglez la vitesse en fonction des
données figurant sur le disque
(33 tours, 45 tours, 78 tours)
Le son est monocorde La courroie est détendue et doit
être changée.
Directives et normes
Ce produit est conforme à
` la directive sur la basse tension (2006/95/CE),
` la directive CEM (2004/108/CE), et à
` la directive sur le marquage CE.
Vous trouverez le texte complet de la déclaration de conformité sous :
` http://dgc-electronics.de/files/DOC/
Caractéristiques techniques
51
Caractéristiques techniques
Dimensions de l'appareil
(largeur x hauteur x
profondeur)
506 x 220 x 345 mm
Poids : env. 7,0 kg
Tension : Courant alternatif 230 V , 50 Hz
40 watts
Puissance de sortie : 2 x 5 W RMS
Conditions ambiantes : +5 °C à +35 °C
5 % à 90 % d'humidité relative
(sans condensation)
Radio :
Fréquences de réception :
Antenne :
FM 87,5108 MHz
DAB 174240 MHz
Antenne télescopique DAB/FM
Pile de la télécommande CR 2025
Prise de raccordement de
casque :
fiche jack 3,5 mm stéréo
Prise AUX IN Cinch, stéréo
USB Version 2.0, 5 V
Lecture MP3 : 99 albums, 999 titres
Platine tourne-disque
Vitesse 33 1/3, 45, 78 tr/mn
Diamètre de plateau 17,5 / 25 / 30 cm
Aiguille de lecture : aiguille céramique
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
Les dimensions sont des valeurs approximatives.
Comment contacter le fabricant
52
Comment contacter le fabricant
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
www.dual.de
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage
lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés
sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
Veuillez apporter votre contribution et éliminez
l'emballage de façon respectueuse de l'environnement.
Concernant les moyens actuels d'élimination des
déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou
concernant votre installation de gestion de déchets
communale. Les piles doivent être retirées de l'appareil
avant l'élimination de celui-ci.
Danger d'étouffement !
Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des
enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux
d'emballage.
Mise au rebut de l'appareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans
valeur. Une élimination respectueuse de l'environnement
permet de recycler des matières brutes précieuses.
Renseignez auprès de l'administration de votre ville ou
de votre commune concernant les possibilités d'une
élimination réglementaire et respectueuse de
l'environnement de l'appareil.
Danger de mort !
Débranchez la fiche secteur sur les appareils, qui ne
sont plus utilisés. Déconnectez le câble d'alimentation et
débranchez-le avec la fiche.
Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE
concernant les appareils électriques et électroniques
usagés (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le
biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à
un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils
électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le symbole
figurant sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur
l'emballage. Les matériaux sont recyclables conformément à
leur marquage. Avec la réutilisation, le recyclage des
matériaux ou d'autres formes de recyclage d'appareils
usagés, vous apportez une contribution importante à la
protection de notre environnement.
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dual NR 50 DAB bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dual NR 50 DAB in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,57 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Dual NR 50 DAB

Dual NR 50 DAB Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 52 pagina's

Dual NR 50 DAB Gebruiksaanwijzing - Italiano - 52 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info