494538
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Portables DAB+/DAB
UKW-Radio-Gerät
Pocket Radio
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Istruzioni d'uso
2
Das Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen
beim
• bestimmungsgemäßen und
sicheren Gebrauch Ihres Radios,
im folgenden Anlage oder Gerät
genannt.
Die Bedienungsanleitung richtet sich
an jede Person, die das Gerät
aufstellt, bedient, reinigt oder
entsorgt.
Verschiedene Elemente der
Bedienungsanleitung sind mit
festgelegten Gestaltungsmerkmalen
versehen. So können sie leicht
feststellen, ob es sich um
normalen Text,
• Aufzählungen oder
Î Handlungsschritte handelt.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit und Aufstellen ....................3
Beschreibung des Geräts ...................6
Bedienelemente ..................................7
Zum Betrieb vorbereiten .....................8
Bedienen...........................................10
Displayanzeigen................................11
Sender einstellen ..............................11
UKW-Betrieb .....................................11
Favoritenmodus PRESET.................12
Menüoptionen, Settings ....................12
Menü-Übersicht.................................13
Reinigen............................................14
Technische Daten .............................14
Entsorgungshinweise........................15
3
Sicherheit und Aufstellen
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie diese
für spätere Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Geräts.
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser oder Feuchtigkeit.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Swimmingpools
oder spritzendem Wasser in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B. Blumenvasen, auf das Gerät.
Diese könnten umfallen, und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen Schlages führen.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie
sich immer an eine unserer Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur der Fachmann.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf das
Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses Gerät benutzen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.
Andernfalls gefährden Sie sich und andere.
Hören Sie Radio nicht mit großer Lautstärke. Dies kann zu bleibenden
Gehörschäden führen.
Verwenden Sie keine Ohrhörer im Straßenverkehr!
4
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
auf. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit
außergewöhnlich viel Staub.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder
Sauna, gewählt werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät ist für die Verwendung
in trockener Umgebung und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung bringen, kann
sich im Inneren des Geräts Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in
diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn es Betrieb nehmen.
Das Gerät nicht in der Nähe von Geräten aufstellen, die starke Magnetfelder
erzeugen (z.B. Motoren, Lautsprecher, Transformatoren).
Das Gerät nicht in einem geschlossenen und in der prallen Sonne geparkten
Wagen liegen lassen, da sich sonst das Gehäuse verformen kann.
Umgang mit Batterien
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann
zu ernsthaften Gesundheitsschäden führen. In diesem Fall sofort einen Arzt
aufsuchen!
5
Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder ins offene Feuer
geworfen werden (Explosionsgefahr!).
Tauschen Sie schwächer werdende Batterien rechtzeitig aus.
Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und verwenden Sie
Batterien des gleichen Typs.
Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien
aus dem Batteriefach.
Vorsicht!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen. Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt
schädigen.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und
Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
6
Beschreibung des Geräts
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile
vorhanden sind:
• DAB-Radio-Gerät,
Ohrhörer (dient als Antenne),
2 x 1,5 V Batterien, Typ AAA (Micro)
• diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften des Geräts
Mit dem digitalen DAB-Radio steht ein neues digitales Format zur Verfügung,
durch welches man kristallklaren Sound in CD-Qualität hören kann.
Das Radio empfängt auf den Frequenzen UKW 87,5–108 MHz (analog) und
DAB 174–240 MHz (digital).
Sie können Sender auf PRESET-Programmplätze im Modus DAB bzw. UKW
speichern.
Mit voller Batterieladung können Sie bis zu 10 Stunden netzunabhängig bei
halber Lautstärke Radio hören.
Das Display besitzt eine Beleuchtung.
7
Bedienelemente
1 Display
2 PRESET Umschalten zu Favoriten-
Modus (kurz drücken)
Sender speichern,
löschen (Taste drücken
und gedrückt halten)
3, 6 - / + Lautstärke
4 fI Lang drücken: Suchlauf
DAB: Sender wählen
UKW: Sendersuche
in Menüs navigieren
5 X ON, OFF: ein-/ausschalten
Menüoption aktivieren
MUTE Stummschaltung
7 Ie Lang drücken: Suchlauf
DAB: Sender wählen
UKW: Sendersuche
in Menüs navigieren
8 MODE Menü Settings öffnen (kurz
drücken)
Wahlschalter Digitalradio
DAB, UKW (lang drücken)
9 Ohrhöreranschluss 3,5 mm
Klinkenstecker
8
Zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie die Batterien einlegen
Î Legen Sie die mitgelieferten Batterien AAA, 1,5 V (Micro, LR03) ein.
Î Batteriefach auf der Geräterückseite öffnen.
Î Batterien wie dargestellt einlegen, dabei auf richtige Polarität achten.
Î Batteriefach schließen.
Hinweis:
Entfernen Sie Batterien/Akkus falls Sie das Gerät
für einen längeren Zeitraum nicht benutzen So
vermeiden Sie ein Auslaufen und eine Beschädigung
des Gerätes.
Entfernen Sie leere bzw. schwache Batterien aus
dem Gerät.
Es sollte darauf geachtet werden, nur Batterien
oder Akkus gleichen Typs zu verwenden. Verwenden Sie niemals gleichzeitig
alte und neue Batterien.
Verwenden Sie auslaufgeschützte Batterien!
Vorsicht!
Die Batterien gehören nicht in Kinderhände. Das Verschlucken von Batterien
kann zu ernsthaften Gesundheitsschäden führen.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen.
9
Î Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt entsprechend den für Sie
geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in
den normalen Hausmüll.
Wie Sie einen Ohrhörer benutzen
Gehörschäden!
Hören Sie Radio nicht mit großer Lautstärke über Ohrhörer. Dies kann zu
bleibenden Gehörschäden führen. Regeln Sie vor der Verwendung von
Ohrhörern die Gerätelautstärke auf minimale Lautstärke.
Hinweis:
Das Gerät kann nur Radiosender spielen, wenn der Ohrhörer angeschlossen ist.
Der Ohrhörer dient gleichzeitig als Antenne!
Î Verwenden Sie nur Ohrhörer mit 3,5 Millimeter Klinkenstecker.
Î Stecken Sie den Stecker des Ohrhörers in die Ohrhörer-Buchse PHONES 9
des Geräts.
Hinweis:
Bei Verwendung eines anderen Ohrhörers kann die Empfangsqualität schlechter
werden! Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender hängt von den
Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab. Mit dem mitgelieferten Ohrhörer kann
ein ausgezeichneter Empfang erzielt werden. Das Kabel des Ohrhörers muss in
voller Länge auf den günstigsten Empfang ausgerichtet werden.
10
Bedienen
Ein-/Ausschalten
Î Verbinden Sie die Ohrhörer mit dem Anschluss 9.
Î Drücken Sie die Taste X 5 lang (3 Sekunden), das Gerät wird eingeschaltet.
Das Display leuchtet, „WELCOME“ erscheint.
Î Zum Ausschalten Taste X 5 erneut lang drücken. „GOOD BYE“ erscheint.
In Betrieb nehmen
Î Ziehen Sie die Kabel der Ohrhörer auf volle Länge aus.
Nach dem erstmaligen Einschalten führt das Gerät automatisch einen
Sendersuchlauf im DAB-Betrieb durch. Nach Beendigung des Sendersuchlaufs
wird die erste Station in alphanumerischer Reihenfolge gespielt.
Hinweis:
Falls keine Sender gefunden wurden: Verändern Sie dann den Standort des
Gerätes und führen Sie den Sendersuchlauf erneut durch. Prüfen Sie, ob Sie die
Kabel der Ohrhörer ganz ausgezogen haben. Prüfen Sie die Signalstärke.
Wie Sie die Lautstärke einstellen
Î Drücken Sie –VOLUME+ 3, 6.
Î Ton Abschalten (MUTE): Taste X 5 kurz drücken.
Wie Sie DAB- und UKW-Betrieb wählen
Î Drücken Sie die Taste MODE 8 und halten Sie diese gedrückt, um zwischen
DAB-Radio und UKW-Radio zu wechseln.
11
Displayanzeigen
Signalstärke 1 ... 5 Balken
DAB, FM: Betriebsmodus DAB, UKW
Herzsymbol: Favoritenmodus,
mit Haken: PRESET-Station aktiv
PS: RDS aktiv
Lautstärke, MUTE Stummschaltung
A
Ladezustand Batterie
B Text aktiver Sender, Frequenz
C Menüoption
Sender einstellen
Î Taste Ie / fI wiederholt drücken.
Î Die UKW-Frequenz wird in 0,05
MHz-Schritten eingestellt, im DAB-
Betrieb erscheint die vorige,
nächste Station und wird gespielt.
UKW-Betrieb
Nach Einschalten des UKW-Modus
erscheint die Frequenz oder der
Sendername im Display.
Sendersuchlauf
Î Taste Ie / fI drücken und
gedrückt halten, um den
Sendersuchlauf zu starten.
Î Im Display läuft die Frequenz
abwärts/aufwärts.
Î Wird ein UKW-Sender mit
ausreichend starkem Signal
gefunden, stoppt der Suchlauf und
der Sender wird wiedergegeben.
Hinweis:
Für die Einstellung schwächerer
Sender benutzen Sie bitte die manuelle
Senderwahl. Der Suchlauf beendet den
Favoritenmodus.
12
Favoritenmodus PRESET
Sender speichern
Der Programm-Speicher speichert
Stationen im FM-Bereich (UKW) und
DAB-Bereich.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben auch
bei Stromausfall erhalten.
Î Den gewünschten Sender
einstellen.
Î PRESET-Taste 2 drücken und
gedrückt halten. Der Sender wird
gespeichert, ein Haken erscheint.
Î Zum Speichern weiterer Sender
den Vorgang wiederholen.
PRESET-Sender löschen
Î Den gewünschten Sender
einstellen.
Î PRESET-Taste 2 drücken und
halten. Der Sender wird gelöscht.
Favoriten PRESETs anwählen
Î PRESET-Taste 2 drücken. Im
Display erscheint das Herzsymbol.
Î Sender mit den Tasten Ie / fI
wählen.
Favoriten-Modus beenden
Î Taste PRESET 2 erneut drücken
oder Suchlauf starten.
Menüoptionen, Settings
Î Um das Menü zu öffnen, drücken
Sie die Taste MODE 8.
Î Mit den Tasten Ie / fI schalten
Sie durch das Menü.
Î Um ein Untermenü zu öffnen,
drücken Sie die Taste X 5.
Î Mit Ie / fI Option einstellen.
Î Hinweis: Zum Verlassen MODE 8
drücken, nach ca. 7 Sekunden
schließt das Menü automatisch.
13
Menü-Übersicht
Hauptmenü
‚Settings’
Optionen
Lock? Tastensperre aktivieren,
deaktivieren
DAB Scan /
FM Scan
Automatischer
Sendersuchlauf DAB, UKW
mit Auto-Speicherung
DAB EQ
(nicht bei
UKW)
Klänge einstellen (Off,
Rock, Jazz, Classical, Pop)
Nur für DAB-Betrieb
Mit Ie / fI durch die
Optionen schalten, mit X
Option aktivieren
RDS
(nicht bei
DAB)
Nur für UKW-Betrieb
Mit Ie / fI durch PTY,
Programmtyp bzw.
Stations Name etc.
schalten
Hauptmenü
‚Settings“
Optionen
Contrast 1 – 5
Bright Low, Medium, High
Backlight Ausschaltzeit 1, 5, 10
Sekunden, No Light: Aus
Reset Löscht sämtliche
Einstellungen, PRESETs
Danach führt das Gerät
einen DAB-Suchlauf durch
Mit Ie YES wählen und mit
X bestätigen.
Wichtig: Ohrhörer muss
angeschlossen sein!
14
Reinigen
Beschädigung!
Um Beschädigungen zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät nicht mit einem
nassen Tuch oder unter fließendem
Wasser reinigen. Sie dürfen keine
Scheuerschwämme, Scheuerpulver
und Lösungsmittel wie Alkohol oder
Benzin verwenden.
Î Reinigen Sie das Gehäuse mit
einem weichen, mit Wasser
angefeuchteten Tuch.
Richtlinien und Normen
Dieses Produkt entspricht
• der Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EC),
der EMV-Richtlinie (2004/108/EC)
• der CE-Kennzeichenrichtlinie.
Hersteller
DGC GmbH, Graf-Zeppelin-Str. 7,
D-86899 Landsberg
Technische Daten
Abmessungen
(BxHxT)
38 x 68 x 23 mm
Gewicht: ca. 70 g
Spannungs-
versorgung:
2 x 1,5 V AAA (Micro)
Umgebungs-
bedingungen:
+5 °C bis +35 °C
5 % bis 90 % relative
Luftfeuchte (nicht
kondensierend)
Frequenzen:
Analog UKW
Digital Band III,
DAB+Antenne:
UKW 87,5–108 MHz
DAB 174–240 MHz
Ohrhörerkabel
Ohrhörer: 32 Ohm, Buchse
3,5 mm
Technische Änderungen und Irrtümer
vorbehalten. Die Abmessungen sind
ungefähre Werte.
15
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung geschützt.
Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte
helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Über aktuelle
Entsorgungswege informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder über Ihre
kommunale Entsorgungseinrichtung. Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die
Batterien entfernt werden.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und anderen Verpackungsmaterialien.
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Entsorgung können
wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt-
oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten
Entsorgung des Gerätes.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer
Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
16
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en
vue d'une utilisation
conforme aux prescriptions et
en toute sécurité de votre radio,
appelée par la suite installation ou
appareil.
Le manuel d'utilisation s'adresse à
toute personne, qui
installe, utilise, nettoie ou élimine
l'appareil.
Divers éléments du manuel d'utilisation
sont munis de caractéristiques de
présentation définies. Ainsi, vous
pourrez rapidement vous rendre
compte s'il s'agit
de texte normal,
• d'énumérations ou
Î d'étapes de manipulation.
Sommaire
Avant-propos.....................................16
Sécurité et installation.......................17
Description de l'appareil....................20
Eléments de commande ...................21
Préparation du fonctionnement.........22
Utilisation ..........................................24
Affichages .........................................25
Réglage des stations ........................25
Mode FM...........................................25
Mode favoris PRESET ......................26
Options du menu "Settings" ..............26
Aperçu des options de menu ............27
Nettoyage..........................................28
Fabricant ...........................................28
Caractéristiques techniques..............28
Consignes d'élimination ....................29
Français
17
Sécurité et installation
Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de sécurité et conservez-les au
cas où vous vous poseriez des questions ultérieurement. Respectez toujours tous les
avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos
de l'appareil.
Evitez le contact de l'appareil avec l'eau ou l'humidité.
Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de baignoires, de piscines ou
autres jets d'eau.
Ne posez pas de récipient contenant des liquides, p. ex. vases à fleurs, sur
l'appareil. Ils pourraient se renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entraîner
des dommages considérables ou même un choc électrique.
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même un appareil défectueux.
Adressez-vous toujours à nos points de service après-vente.
N'ouvrez en aucun cas l'appareil – seul un spécialiste doit l'ouvrir.
Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources potentielles d'incendie sur
l'appareil.
Ne laissez en aucun cas des enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement par des spécialistes
qualifiés. Faute de quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres personnes en
danger.
N'écoutez pas la radio avec un volume sonore trop élevé, car cela pourrait
entraîner des troubles auditifs durables.
N'utilisez pas d'écouteurs au milieu de la circulation routière !
18
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs. Evitez l'ensoleillement direct et les emplacements exposés à une
quantité exceptionnelle de poussières.
L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux avec un taux d'humidité de l'air
élevé, p. ex. cuisine ou sauna, étant donné que des dépôts d'eau de condensation
risqueraient d'endommager l'appareil. L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans
un environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et ne doit pas être exposé aux
gouttes d'eau ni aux projections d'eau.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement froid vers un environnement
chaud, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas,
attendez environ une heure avant de le mettre en service.
N'installez pas l'appareil à proximité d'appareils qui génèrent des champs
magnétiques importants (p. ex. moteurs, haut-parleurs, transformateurs).
Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée et stationnée en plein soleil,
sinon le boîtier risque de se déformer.
Maniement des piles
Veillez à ce que les piles restent hors de portée des enfants. Les enfants peuvent
mettre en bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à de graves
problèmes de santé. En pareil cas, consultez immédiatement un médecin !
Les piles normales ne doivent pas être rechargées, chauffées ou lancées au feu
(risque d'explosion !).
Remplacez à temps des piles devenues faibles.
19
Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez des piles de même
type.
L'écoulement des piles peut endommager l'appareil. Si vous n'utilisez pas
l'appareil pendant une période prolongée, sortez les piles du compartiment des
piles.
Attention !
Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer des irritations cutanées.
Veillez à porter des gants de protection. Nettoyez le compartiment à piles avec un
chiffon sec.
Remarque importante concernant l'élimination :
Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont nuisibles pour la santé et
l'environnement.
Le produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne
2006/66/CE. Ces piles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères
normales.
Veuillez vous informer sur les prescriptions locales en matière de gestion des
déchets concernant les piles, étant donné que l'élimination correcte permet de
protéger l'environnement et l'homme contre des conséquences négatives
potentielles.
Ce pictogramme se trouve sur les piles à substances nocives :
20
Description de l'appareil
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-dessous sont présents :
appareil radio DAB,
écouteur (sert d'antenne),
2 piles de 1,5 V, type AAA (micro)
le présent manuel d'utilisation.
Caractéristiques particulières de l'appareil
La radio DAB numérique met à disposition un nouveau format numérique qui
permet d'écouter un son cristallin en qualité CD.
La radio reçoit les fréquences FM 87,5–108 MHz (analogique) et DAB 174–
240 MHz (numérique).
Vous pouvez mémoriser des stations sur les emplacements de programme
PRESET en mode DAB ou FM.
Avec des piles neuves, vous pouvez écouter la radio jusqu'à 10 heures à
demi-volume sonore, indépendamment du réseau.
L'afficheur est rétroéclairé.
21
Eléments de commande
1 Afficheur
2
PRESET
Commutation en mode favoris
(pression brève sur la touche)
Mémorisation, suppression de
stations (pression sur la
touche et la maintenir
enfoncée)
3, 6 - / + Volume sonore
4 fI Pression longue sur la touche :
recherche automatique
DAB : Sélection de station
FM : Recherche de stations
Navigation dans les menus
5
X
ON, OFF : Mise en marche /
arrêt
Activation d'une option de menu
Mise en sourdine MUTE
7 Ie Pression longue sur la touche :
recherche automatique
DAB : Sélection de station
FM : Recherche de stations
Navigation dans les menus
8
MODE
Ouverture du menu "Settings"
(pression brève sur la touche)
Sélecteur radio numérique DAB,
FM (pression longue sur la
touche)
9 Raccord écouteur, fiche jack 3,5
mm
22
Préparation du fonctionnement
Comment insérer les piles
Î Insérez les piles AAA, 1,5 V (micro, LR03) fournies.
Î Ouvrez le compartiment à piles sur la face arrière de l'appareil.
Î Insérez les piles comme indiqué, en veillant à la polarité correcte.
Î Fermez le compartiment des piles.
Remarque :
Retirez les piles / accumulateurs si vous n'utilisez
pas l'appareil pendant une période prolongée. Vous
éviterez ainsi un écoulement des piles et un
endommagement de l'appareil.
Retirez des piles déchargées ou faibles de
l'appareil.
Il convient de veiller à utiliser uniquement des piles ou des accumulateurs de même
type. N'utilisez jamais en même temps des piles usagées et des piles neuves.
Utilisez des piles protégées contre l'écoulement !
Attention !
Les piles ne doivent pas parvenir aux mains des enfants. L'ingestion de piles
peut causer de graves troubles de la santé.
Remarque importante concernant l'élimination
Les piles peuvent contenir des substances toxiques, nuisibles pour
l'environnement.
23
Î Par conséquent, éliminez les piles conformément aux prescriptions légales
en vigueur. Ne jetez en aucun cas les piles dans les ordures ménagères.
Comment utiliser l'écouteur
Troubles auditifs !
N'écoutez pas la radio avec un volume trop fort via l'écouteur, car cela pourrait
entraîner des troubles auditifs durables. Avant d'utiliser des écouteurs, réglez le
volume de l'appareil sur le volume minimum.
Remarque :
L'appareil peut uniquement retransmettre des stations radio lorsque l'écouteur est
raccordé. L'écouteur sert simultanément d'antenne !
Î Utilisez uniquement des écouteurs avec une fiche jack de 3,5 millimètres.
Î Branchez la fiche de l'écouteur sur la prise écouteur PHONES 9 de l'appareil.
Remarque :
En cas d'utilisation d'un autre écouteur, la qualité de la réception peut être plus
mauvaise ! Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez recevoir
dépend des conditions de réception sur le lieu d'installation. L'écouteur fourni
permet d'obtenir une réception d'une remarquable qualité. Le câble de l'écouteur
doit être orienté sur toute sa longueur en fonction de la réception la plus
favorable.
24
Utilisation
Mise en marche / arrêt
Î Branchez l'écouteur sur la prise 9.
Î Pressez la touche X 5 pendant 3 secondes) ; l'appareil est mis en marche.
L'afficheur s'allume ; "WELCOME" apparaît.
Î Pour éteindre l'appareil, pressez à nouveau longuement la touche X 5.
"GOOD BYE" apparaît.
Mise en service
Î Sortez le câble de l'écouteur sur toute sa longueur.
Après la première mise en marche, l'appareil exécute automatiquement une recherche
automatique des stations en mode DAB. Au terme de la recherche automatique des
stations, la première station dans l'ordre alphanumérique est retransmise.
Remarque :
Si aucune station n'a été trouvée : Changez alors l'emplacement de l'appareil et
effectuez à nouveau une recherche automatique de stations. Vérifiez si vous avez sorti le
câble de l'écouteur sur toute sa longueur. Contrôlez l'intensité du signal.
Réglage du volume sonore
Î Pressez –VOLUME+ 3, 6.
Î Désactivation du son (MUTE) : pressez brièvement la touche X 5.
Comment sélectionner les modes DAB et FM
Î Pressez la touche MODE 8 et maintenez-la enfoncée, pour commuter entre
radio DAB et radio FM.
25
Affichages
Intensité du signal 1 ... 5 barres
DAB, FM : mode DAB, FM
Symbole de cœur : mode favoris,
avec coche : station PRESET active
PS : RDS actif
Volume sonore, mise en sourdine MUTE
A
Etat de charge des piles
B Texte station active, fréquence
C Option de menu
Réglage des stations
Î Pressez la touche Ie / fI de façon
répétée.
Î La fréquence FM est réglée par
pas de 0,05 MHz ; en mode DAB,
la station précédente / suivante
apparaît et est retransmise.
Mode FM
La fréquence ou le nom de la station
émettrice apparaît sur l'afficheur après
l'activation du mode FM.
Recherche automatique de stations
Î Pressez la touche Ie / fI et
maintenez-la enfoncée, pour
démarrer la recherche automatique
de stations.
Î La fréquence défile vers le haut /
vers le bas sur l'afficheur.
Î Si une station FM avec un signal
suffisant est trouvée, la recherche
automatique est arrêtée et la
station est restituée.
Remarque :
Pour le réglage de stations plus faibles,
veuillez utiliser la sélection manuelle
des stations. Le mode favoris est quitté
en activant la recherche automatique.
26
Mode favoris PRESET
Mémorisation de stations
La mémoire de programmes mémorise
des stations dans la plage FM et DAB.
Remarque :
Les stations restent mémorisées même
en cas de coupure de courant.
Î Réglez la station souhaitée.
Î Pressez la touche PRESET 2 et
maintenez-la enfoncée. La station
est mémorisée ; une coche
apparaît.
Î Pour mémoriser d'autres stations,
répétez le processus.
Suppression d'une station PRESET
Î Réglez la station souhaitée.
Î Pressez la touche PRESET 2 et
maintenez-la enfoncée. La station
est supprimée.
Sélection des favoris PRESET
Î Pressez la touche PRESET 2. Le
symbole de cœur apparaît sur
l'afficheur.
Î Sélectionnez la station à l'aide des
touches Ie / fI.
Quitter le mode favoris
Î Pressez à nouveau la touche
PRESET 2 ou démarrez une
recherche automatique.
Options du menu "Settings"
Î Pour ouvrir le menu, pressez la
touche MODE 8.
Î Les touches Ie / fI vous permettent
de défiler au sein du menu.
Î Pour ouvrir un sous-menu, pressez la
touche X 5.
Î Réglez l'option au moyen de Ie / fI.
Î Remarque : Pour quitter le menu,
pressez la touche MODE 8 ; le menu
se referme automatiquement après
env. 7 secondes.
27
Aperçu des options de menu
Menu
principal
"Settings"
Options
Lock? Activation / désactivation du
verrouillage des touches
DAB Scan /
FM Scan
Recherche automatique de
stations DAB, FM avec
mémorisation automatique
DAB EQ
(pas pour
FM)
Réglage des sonorités (Off,
Rock, Jazz, Classique, Pop)
Uniquement pour mode DAB
Défiler avec Ie / fI entre les
options, activer l'option au
moyen de X
RDS
(pas pour
DAB)
Uniquement pour mode FM
Commutation au moyen de Ie /
fI entre PTY, type de prog.,
nom de station, etc.
Contrast Contraste : 1 – 5
Bright Luminosité : Low, Medium, High
Menu
principal
"Settings"
Options
Backlight
Rétroéclairage
temps de désactivation 1, 5, 10
secondes, No Light : OFF
Reset Suppression de tous les
réglages, stations PRESET
L'appareil exécute ensuite
une recherche automatique
en mode DAB
Sélectionner YES à l'aide de
Ie et valider au moyen de u.
Important : l'écouteur doit
être raccordé !
28
Nettoyage
Risque d'endommagement !
Afin d'éviter des endommagements, ne
lavez pas l'appareil avec un chiffon
mouillé ou sous l'eau courante.
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de
poudre à récurer ni de solvant tel que
l'alcool ou l'essence.
Î Nettoyez le boîtier à l'aide d'un
chiffon doux légèrement humide.
Directives et normes
Ce produit est conforme à
la directive sur la basse tension
(2006/95/CE),
la directive CEM (2004/108/CE)
la directive sur le marquage CE.
Fabricant
DGC GmbH, Graf-Zeppelin-Str. 7,
D-86899 Landsberg
Caractéristiques techniques
Dimensions
(l x h x p)
38 x 68 x 23 mm
Poids : env. 70 g
Alimentation
électrique :
2 x 1,5 V AAA (micro)
Conditions
environnemental
es :
+5 °C à +35 °C
5 % à 90 % d'humidité
relative (sans
condensation)
Fréquences :
Analogique FM
Numérique
bande III,
DAB+antenne :
FM 87,5–108 MHz
DAB 174–240 MHz
câble de l'écouteur
Ecouteur : 32 ohms, prise
3,5 mm
Sous réserve de modifications techniques et
d'erreurs. Les dimensions sont des valeurs
approximatives.
29
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage lors de son acheminement. Tous
les matériaux utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Veuillez
apporter votre contribution et éliminez l'emballage de façon respectueuse de
l'environnement. Concernant les moyens actuels d'élimination des déchets, informez-
vous auprès de votre revendeur ou concernant votre installation de gestion de déchets
communale. Les piles doivent être retirées de l'appareil avant l'élimination de celui-ci.
Danger d'étouffement !
Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux d'emballage. Les appareils
usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination respectueuse de
l'environnement permet de recycler des matières brutes précieuses. Renseignez auprès
de l'administration de votre ville ou de votre commune concernant les possibilités d'une
élimination réglementaire et respectueuse de l'environnement de l'appareil.
Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE concernant les appareils électriques et
électroniques usagés (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le biais des ordures ménagères
ordinaires ; il doit être remis à un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils électriques
et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur
l'emballage, attire votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables conformément à
leur marquage. Avec la réutilisation, le recyclage des matériaux ou d'autres formes de recyclage d'appareils
usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.
30
Premessa
Questo manuale aiuta a utilizzare
in modo conforme alle prescrizioni e
sicuro la vostra radio, qui di seguito
chiamata impianto o apparecchio.
Le istruzioni d'uso sono rivolte a coloro
che
installano, usano, puliscono o
smaltiscono l'apparecchio.
Diversi elementi del manuale sono
contrassegnati con simboli particolari.
In questo modo risulta facile capire se
si tratta di
testo normale,
• enumerazioni o
Î istruzioni operative.
Indice
Premessa..........................................30
Sicurezza e installazione ..................31
Descrizione dell'apparecchio ............34
Comandi............................................35
Preparazione per l'uso ......................36
Uso....................................................38
Indicatori sul display..........................39
Impostazione delle emittenti .............39
Modalità FM ......................................39
PRESET modalità preferiti ................40
Opzioni menu, settaggi .....................40
Prospetto menu.................................41
Pulizia ...............................................42
Produttore .........................................42
Dati tecnici ........................................42
Indicazioni per lo smaltimento...........43
Italiano
31
Sicurezza e installazione
Leggere attentamente le norme di sicurezza e conservarle per eventuali
consultazioni successive. Seguire sempre tutte le avvertenze e le istruzioni di
questo manuale e quelle riportate sul retro dell'apparecchio.
Evitare il contatto dell'apparecchio con acqua o umidità.
Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno,
piscine o dove si formano spruzzi d'acqua.
Non mettere mai contenitori con liquidi, es. vasi di fiori, sull'apparecchio.
Questi potrebbero rovesciarsi e il liquido fuoriuscito può provocare danni
considerevoli o causare una scossa elettrica.
Non cercare mai di riparare da soli un apparecchio difettoso. Rivolgersi
sempre a uno dei nostri centri di assistenza clienti.
Non aprire l'apparecchio in nessun caso: questo è consentito soltanto a un
tecnico esperto.
Non posare fonti di combustione libere, come ad es. candele accese,
sull'apparecchio.
Non lasciare l'apparecchio incustodito alla portata dei bambini.
Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da personale qualificato. In
caso contrario si corre il rischio di mettere in pericolo se stessi e gli altri.
Non ascoltare la radio a volume troppo elevato. Ciò può danneggiare l'udito
in modo permanente.
Non utilizzare auricolari/cuffie nel traffico stradale!
32
Non collocare l'apparecchio vicino a fonti di calore come ad esempio i
radiatori. Evitare di esporre l'apparecchio a irradiazioni solari dirette e non
lasciarlo in ambienti particolarmente polverosi.
Il luogo in cui si colloca l'apparecchio non deve essere un ambiente con
elevata umidità, ad es. una cucina o una sauna, perché la formazione di
acqua di condensa può provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio è
destinato all'uso in un ambiente asciutto e dal clima mite e non deve essere
esposto a gocciolamenti o spruzzi d'acqua.
Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente freddo a uno caldo, è
possibile che al suo interno si formi della condensa. In questo caso attendere
circa un'ora prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Non collocare l'apparecchio vicino ad apparecchi che generano forti campi
magnetici (ad es. motori, altoparlanti, trasformatori).
Non lasciare l'apparecchio in un'auto chiusa parcheggiata al sole, in quanto
potrebbe deformarsi l'involucro esterno.
Impiego delle batterie
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. che potrebbero metterle in
bocca e inghiottirle riportando seri danni alla salute. In tal caso consultare
subito un medico.
Le batterie normali non devono essere ricaricate, riscaldate o gettate nel
fuoco (pericolo di esplosione!).
33
Sostituire le batterie che si stanno esaurendo.
Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente e utilizzare sempre
batterie dello stesso tipo.
L'eventuale fuoriuscita di liquido dalle batterie potrebbe danneggiare
l'apparecchio. Se l'apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo,
rimuovere le batterie dall'apposito scomparto.
Attenzione!
Le batterie danneggiate o da cui sia fuoriuscito del liquido possono provocare
ustioni chimiche al contatto con la pelle. In questo caso utilizzare guanti
protettivi adeguati. Pulire lo scomparto batterie con un panno asciutto.
Informazioni importanti sullo smaltimento:
Le batterie possono contenere sostante nocive, dannose per la salute e per
l'ambiente.
Il prodotto contiene batterie soggette alla direttiva europea 2006/66/CE. Esse
non vanno smaltite con i normali rifiuti domestici.
Informarsi sulle disposizioni locali relative alla raccolta differenziata di
batterie, poiché, grazie allo smaltimento corretto, si protegge l'ambiente e le
persone da possibili conseguenze negative.
Questo simbolo è presente sulle batterie contenenti sostanze nocive:
34
Descrizione dell'apparecchio
Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito elencati:
apparecchio radio DAB,
cuffie (servono da antenna),
2 batterie da 1,5 V, tipo AAA (Micro)
• questo manuale d'uso.
Particolari caratteristiche dell'apparecchio
La radio DAB digitale offre un nuovo formato digitale che permette di avere
un sound con una qualità pari a quella dei CD.
La radio riceve sulle frequenze FM 87,5–108 MHz (analogico) e DAB 174–
240 MHz (digitale).
È possibile memorizzare emittenti con la programmazione PRESET in
modalità DAB o FM.
Con una carica completa delle batterie è possibile ascoltare la radio a un
volume medio fino a 10 ore senza che sia necessario collegare l'apparecchio
alla rete elettrica.
Il display è dotato di illuminazione.
35
Comandi
1 Display
2 PRESET Commutazione in modalità
preferiti (premere brevemente)
Memorizzazione,
cancellazione emittente
(premere il tasto e tenerlo
premuto)
3, 6 - / + Volume
4 fI Premere in modo prolungato:
ricerca automatica
DAB: selezione emittenti
FM: ricerca emittenti
navigazione nei menu
5 X ON, OFF:
accensione/spegnimento
Attivare il menu opzioni
MUTE soppressione audio
7 Ie Premere in modo prolungato:
ricerca automatica
DAB: selezione emittenti
FM: ricerca emittenti
navigazione nei menu
8 MODE Apertura settaggi menu
(premere brevemente)
Selettore radio digitale DAB,
FM (premere in modo
prolungato)
9 Presa per cuffie, spinotto da
3,5 mm
36
Preparazione per l'uso
Come inserire le batterie
Î Inserire le batterie fornite AAA, 1,5 V (Micro, LR03).
Î Aprire lo scomparto batterie sul lato posteriore dell'apparecchio.
Î Inserire le batterie come indicato, prestando attenzione alla polarità.
Î Chiudere lo scomparto batterie.
Nota:
Nel caso in cui l'apparecchio non venga utilizzato
per molto tempo, estrarre le batterie/gli accumulatori
che, esaurendosi, potrebbero danneggiare
l'apparecchio.
Estrarre dall'apparecchio le batterie quando sono
esaurite o quasi.
Utilizzare solo batterie o accumulatori dello stesso tipo. Non utilizzare mai
batterie nuove e vecchie insieme.
Utilizzare solo batterie dalle quali non possa fuoriuscire liquido!
Attenzione!
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini che potrebbero metterle in
bocca e inghiottirle riportando gravi problemi di salute.
Informazioni importanti sullo smaltimento
Le batterie possono contenere sostante tossiche dannose per l'ambiente.
37
Î Smaltire pertanto le batterie sempre nel rispetto delle norme di legge vigenti
in materia. Non gettare mai le batterie tra i normali rifiuti domestici.
Come utilizzare le cuffie
Danni all'udito
Non ascoltare la radio a un volume troppo elevato con le cuffie. Ciò può
danneggiare l'udito in modo permanente. Prima di utilizzare le cuffie, regolare il
volume al minimo.
Nota:
L'apparecchio può trasmettere emittenti radio soltanto se le cuffie sono collegate.
Le cuffie servono anche come antenna!
Î Utilizzare solo cuffie con uno spinotto da 3,5 mm.
Î Inserire lo spinotto delle cuffie nella relativa presa PHONES 9
dell'apparecchio.
Nota:
Se si utilizzano altre cuffie, la qualità di ricezione può peggiorare! La quantità e la
qualità delle emittenti che è possibile ricevere dipende dalle condizioni di
ricezione del luogo in cui si trova l'apparecchio. Con le cuffie fornite nella
confezione si può ottenere un'ottima ricezione. Il cavo delle cuffie deve essere
esteso per tutta la sua lunghezza per ottenere la migliore ricezione.
38
Uso
Accensione/spegnimento
Î Collegare le cuffie alla presa 9.
Î Tenere premuto il tasto X 5 in modo prolungato (3 secondi), l'apparecchio si
accende. Il display si accende, viene visualizzato "WELCOME".
Î Per lo spegnimento, ripremere il tasto X 5 in modo prolungato. Viene
visualizzato "GOOD BYE".
Messa in funzione
Î Estendere i cavi delle cuffie per tutta la loro lunghezza.
Quando si effettua per la prima volta l'accensione, l'apparecchio esegue una
ricerca automatica delle emittenti in modalità DAB. Al termine della ricerca rapida
viene trasmessa la prima stazione secondo l'ordine alfanumerico.
Nota:
Se non vengono trovate emittenti: Spostare l'apparecchio ed eseguire una nuova
ricerca delle stazioni emittenti. Verificare che i cavi delle cuffie siano
completamente estesi. Controllare l'intensità del segnale.
Regolazione del volume
Î Premere –VOLUME+ 3, 6.
Î Disattivazione del sonoro (MUTE): Premere brevemente il tasto X 5.
Selezione della modalità DAB e FM
Î Premere il tasto MODE 8 e tenerlo premuto per commutare tra radio DAB e
radio FM.
39
Indicatori sul display
Intensità del segnale 1 ... 5 barrette
DAB, FM: modo operativo DAB, FM
Simbolo del cuore: modalità preferiti,
con segno di spunta: PRESET attiva
PS: RDS attivo
Volume, MUTE soppress. dell'audio
A
Stato di carica batteria
B Testo emittente attiva, frequenza
C Opzione menu
Impostazione delle emittenti
Î Premere più volte il tasto Ie / fI.
Î La frequenza FM è regolata a salti
di 0,05 MHz; in modalità DAB è
visualizzata la stazione
precedente/successiva che viene
trasmessa.
Modalità FM
Dopo l'attivazione della modalità FM
viene visualizzata la frequenza o il
nome dell'emittente sul display.
Ricerca automatica emittenti
Î Premere il tasto Ie / fI e tenerlo
premuto per avviare la ricerca
emittenti.
Î Sul display scorre in avanti o
indietro la frequenza.
Î Quando viene trovata una stazione
FM con un segnale
sufficientemente potente, la ricerca
si arresta e inizia la riproduzione
dei programmi della stazione.
Nota:
Per sintonizzare stazioni più deboli si
consiglia di utilizzare la selezione
manuale delle stazioni. La ricerca
automatica interrompe la modalità
preferiti.
40
PRESET modalità preferiti
Memorizzazione delle emittenti
La memoria di programmazione
memorizza le stazioni nell'area FM e
nell'area DAB.
Nota:
Le emittenti memorizzate permangono
anche in caso di assenza di corrente.
Î Impostare la stazione desiderata.
Î Premere il tasto PRESET 2 e
tenerlo premuto. L'emittente viene
memorizzata ed è visualizzato un
segno di spunta.
Î Per memorizzare altre emittenti,
ripetere la procedura.
Cancellazione emittenti PRESET
Î Impostare la stazione desiderata.
Î Premere e tenere premuto il tasto
PRESET 2. L'emittente viene
cancellata.
Scelta dei PRESET preferiti
Î Premere il tasto PRESET 2. Sul
display viene visualizzato il simbolo
del cuore.
Î Selezionare l'emittente con i tasti
Ie / fI.
Terminare modalità preferiti
Î Ripremere il tasto PRESET 2 o
avviare la ricerca automatica.
Opzioni menu, settaggi
Î Per aprire il menu premere il tasto
MODE 8.
Î Con i tasti Ie / fI scorrere il menu.
Î Per aprire un sottomenu premere il
tasto X 5.
Î Con Ie / fI impostare le opzioni.
Î Nota: Per uscire premere MODE 8,
dopo circa 7 secondi il menu si
chiude automaticamente.
41
Prospetto menu
Menu
principale
"Settaggi"
Opzioni
Lock? Attivazione, disattivazione
blocco tasti
DAB Scan /
FM Scan
Ricerca automatica
emittenti DAB, FM con
auto-memorizzazione
DAB EQ
(non per FM)
Impostare i toni (Off, Rock,
Jazz, Classical, Pop)
Solo per modalità DAB
Con Ie / fI scorrere le
opzioni, con X attivare
l'opzione
RDS
(non per
DAB)
Solo per la modalità FM
Con Ie / fI commutare tra
PTY, tipo programma o
nome stazioni ecc.
Menu
principale
"Settaggi"
Opzioni
Contrast 1 – 5
Bright Bassa, media, alta
Backlight Tempo di spegnimento 1,
5, 10 secondi, No Light:
OFF
Reset Cancella tutte le
impostazioni, PRESET
Successivamente,
l'apparecchio esegue una
ricerca DAB
Con Ie scegliere YES e
confermare con X.
Importante: le cuffie
devono essere collegate!
42
Pulizia
Danni!
Al fine di evitare danni, non pulire
l'apparecchio con un panno umido o
con acqua corrente. Non usare spugne
abrasive, polvere abrasiva e solventi
come alcol o benzina.
Î Pulire l'involucro esterno con un
panno morbido, inumidito con
acqua.
Direttive e norme
Questo prodotto è conforme
alla direttiva per la bassa tensione
(2006/95/CE),
alla direttiva CEM (2004/108/CE)
alla direttiva di marchio CE.
Produttore
DGC GmbH, Graf-Zeppelin-Str. 7,
D-86899 Landsberg
Dati tecnici
Dimensioni
(largh.x alt.x
prof.)
38 x 68 x 23 mm
Peso: ca. 70 g
Alimentazione: 2 x 1,5 V AAA (Micro)
Condizioni
ambientali:
da +5°C a +35°C
5% - 90% di umidità
relativa dell'aria (che
non condensa)
Frequenze:
Analogico FM
Digital Band III,
antenna DAB+:
FM 87,5–108 MHz
DAB 174–240 MHz
Cavo per cuffie
Cuffie: 32 Ohm, presa
3,5 mm
Con riserva di modifiche tecniche ed errori.
Le dimensioni sono approssimative.
43
Indicazioni per lo smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
Durante il trasporto, l'apparecchio nuovo è stato protetto dall'imballaggio. Tutti i
materiali usati sono ecologicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuite anche voi
smaltendo l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. È possibile reperire informazioni sui
sistemi di smaltimento presso il rivenditore o il proprio centro di smaltimento
comunale. Prima dello smaltimento dell'apparecchio rimuovere le batterie.
Pericolo di soffocamento!
Non lasciare l'imballaggio e i relativi componenti incustoditi alla portata dei bambini.
Vi è infatti pericolo di soffocamento a causa delle pellicole e di altri materiali di
imballaggio.
I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Grazie allo smaltimento nel rispetto
dell’ambiente, è possibile recuperare materie prime utili. Informarsi presso la propria
amministrazione cittadina o comunale circa le opportunità di smaltimento adeguato ed
ecologico dell’apparecchio.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Una volta terminato il suo ciclo di vita, questo prodotto non deve essere smaltito tra i normali
rifiuti domestici, ma deve essere consegnato presso un punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul prodotto, sul manuale d’uso o sull’imballaggio
richiama a tale aspetto. I materiali vanno riciclati in base al proprio simbolo. Con il riutilizzo, il
recupero dei materiali o altre forme di riciclaggio di apparecchi dismessi si contribuisce in modo decisivo alla
protezione dell'ambiente in cui viviamo.
44
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dual DAB Pocket Radio bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dual DAB Pocket Radio in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info