494529
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/72
Pagina verder
DAB+/UKW-
Radio-Gerät
DAB 8
Bedienungsanleitung
Das Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen und
sicheren
Gebrauch Ihres Radios, im folgenden Anlage oder Gerät
genannt.
Die Zielgruppe dieser Bedienungsan-
leitung
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die
das Gerät
aufstellt,
bedient,
reinigt
oder entsorgt.
Die Gestaltungsmerkmale dieser Be-
dienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind
mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So
können sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text,
Aufzählungen oder
Handlungsschritte
handelt.
In seltenen Fällen kann es passieren, dass die Software
des Gerätes „einfriert“ und das Gerät nicht mehr auf eine
Bedienung reagiert. In diesem Falle gehen Sie bitte wie
folgt vor:
Gerät ausschalten
Netzstecker aus der Steckdose ziehen, Batterien ent-
fernen
Kurze Zeit warten
Netzstecker in Steckdose stecken
Gerät einschalten
Inhaltsverzeichnis
Das Vorwort ................................................................... 2!
Die Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung ................... 2!
Die Gestaltungsmerkmale dieser Bedienungsanleitung . 2!
Inhaltsverzeichnis......................................................... 3!
Sicherheit und Aufstellen des Geräts ......................... 4!
Sicherheit........................................................................ 4!
Aufstellen des Geräts ..................................................... 6!
Die Beschreibung des Geräts...................................... 7!
Der Lieferumfang ............................................................ 7!
Die besonderen Eigenschaften des Geräts .................... 7!
Bedienelemente.............................................................. 8!
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten ............. 10!
Wie Sie den Antennenempfang verbessern ................. 10!
Wie Sie das Netzkabel anschließen ..............................11!
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen.... 12!
Wie Sie das Gerät einschalten .......................................... 12!
Wie Sie das Gerät in Betrieb nehmen................................. 12!
Wie Sie die Lautstärke einstellen.................................. 12!
Wie Sie DAB- und UKW-Betrieb wählen............................. 12!
Wie Sie das Gerät ausschalten .................................... 12!
Was ist DAB................................................................. 13!
Wie Sie das Gerät bedienen .......................................14!
Wie Sie einen Suchlauf bei DAB durchführen...............14!
Wie Sie DAB-Sender speichern ....................................14!
Manuelle Senderwahl / Tuning bei DAB............................14!
Wie Sie die Software-Version darstellen ...........................15!
Wie Sie Informationen einblenden ................................15!
Wie Sie die Datenkompression DRC einstellen ............15!
Wie Sie einen UKW/FM-Sender einstellen....................16!
Wie Sie Mono/Stereo einstellen .......................................16!
Wie Sie UKW-Sender speichern ...................................17!
Wie Sie das Gerät auf Werkseinstellung zurücksetzen.17!
Wie Sie die Weckfunktion benutzen ..........................18!
Wie Sie die Uhrzeit manuell einstellen ..........................18!
Wecker einstellen ..........................................................19!
Wecker nach Alarm ausschalten ...................................20!
Weckfunktion ein- und ausschalten...............................20!
Wie Sie die SLEEP-Funktion benutzen.........................20!
Wie Sie das Gerät reinigen .........................................21!
Wie Sie die Displayanzeigen aufrufen.......................21!
Wie Sie Fehler beseitigen ...........................................22!
Technische Daten ........................................................23!
Entsorgungshinweise .................................................24!
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
4
Sicherheit und Aufstellen des
Geräts
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch
und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf. Befol-
gen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Geräts.
Sicherheit
Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von 230
V~, 50 Hz angeschlossen werden. Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu
betreiben.
Der Netzstecker darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet
ist.
Wenn der Netzstecker des Geräts defekt ist bzw.
wenn das Gerät sonstige Schäden aufweist, darf es
nicht in Betrieb genommen werden.
Beim Abziehen des Netzkabels von der Steckdose
am Netzstecker ziehen - nicht am Kabel.
Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen,
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose
ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den Netz-
stecker.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den
Netzstecker.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
Standby mit dem Stromnetz verbunden. Ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose, falls Sie das
Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand dar-
über stolpern kann.
Das Gerät nur an einer geerdeten Netzsteckdose
anschließen! Die Steckdose sollteglichst nah am
Gerät sein.
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht zugängli-
chen Netzanschluss und vermeiden Sie die Verwen-
dung von Mehrfachsteckdosen!
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
5
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser
oder Feuchtigkeit.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Bade-
wannen, Swimmingpools oder spritzendem Wasser
in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B. Blu-
menvasen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen,
und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen
Schlages führen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in
Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr ei-
nes elektrischen Schlags.
Öffnen sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer
Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur
der Fachmann.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen
nicht in das Innere des Gerätes fallen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifizier-
tem Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich
und andere.
Hören Sie Radio nicht mit großer Lautstärke. Dies
kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
6
Aufstellen des Geräts
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute Belüf-
tung.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen
wie Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardi-
nen und Wandbehängen auf. Die Lüftungsöffnungen
könnten verdeckt werden. Die notwenige Luftzirkula-
tion kann dadurch unterbrochen werden. Dies könn-
te möglicherweise zu einem Gerätebrand führen.
Das Gerät darf nicht durch Gardinen, Decken oder
Zeitungen verdeckt werden
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme-
quellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhn-
lich viel Staub.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher Luft-
feuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt wer-
den, da Niederschläge von Kondenswasser zur Be-
schädigung des Gerätes führen können. Das Gerät
ist für die Verwendung in trockener Umgebung und
in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position
betreiben.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Ge-
räts Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in die-
sem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn es Betrieb
nehmen.
Zu hohe Lautstärke, besonders bei Kopfhörern,
kann zu Gehörschäden führen.
Das Gerät nicht in der Nähe von Geräten aufstellen,
die starke Magnetfelder erzeugen (z.B. Motoren,
Lautsprecher, Transformatoren).
Das Gerät nicht in einem geschlossenen und in der
prallen Sonne geparkten Wagen liegen lassen, da
sich sonst das Gehäuse verformen kann.
Die Beschreibung des Geräts
7
Die Beschreibung des Geräts
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführ-
ten Zubehörteile vorhanden sind:
DAB-Radio-Gerät mit Teleskop-Antenne,
diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften des
Geräts
Mit dem digitalen DAB-Radio steht ein neues digita-
les Format zur Verfügung, durch welches man kri-
stallklaren Sound in CD-Qualität hören kann.
Das Radio empfängt auf den Frequenzen
UKW 87,5–108 MHz (analog) und DAB 174
240 MHz (digital).
Sie können je 8 Sender auf PRESET-
Programmplätze im Modus DAB bzw. UKW spei-
chern.
Das Gerät verfügt über eine Weckfunktion sowie die
Einschlaffunktion.
Sie können den Ton über einen Kopfhörer wieder-
geben.
Das Display besitzt eine Beleuchtung.
Die Beschreibung des Geräts
8
Bedienelemente
Die Beschreibung des Geräts
9
1
Lautsprecher
2
Kopfhöreranschluss, 3,5 mm Klinke
3
Weckfunktion
4
SNOOZE-Funktion, SLEEP-Funktion
5
1 / 5
Programmierte Sender PRESETS
6
3 / 7
Programmierte Sender PRESETS
7
INFO
Informationen einblenden
8
4 / 8
Programmierte Sender PRESETS
9
2 / 6
Programmierte Sender PRESETS
10
VOLUME
Lautstärkeregler
im Uhrzeigersinn: lauter,
gegen den Uhrzeigersinn: leiser
11,
12
TUNING
DAB: Sender wählen
UKW: Sendersuche
in Menüs navigieren
13
FM / DAB
Wahlschalter Digitalradio DAB, UKW
14
ENTER
Menüoption aktivieren
15
Display, beleuchtet
16
MENU
Menü öffnen
DAB: Sender aktivieren,
Sendersuchlauf
UKW: automatische Sendersuche
17
STANDBY
Einschalten, Ausschalten des Geräts
18
SHIFT
Umschalten zu PRESETs 5 – 8
19
DAB/UKW-Teleskopantenne
20
AC ~
Netzanschluss für 230 V ~ / 50 Hz
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
10
Wie Sie das Gerät zum Betrieb
vorbereiten
Sie können das Gerät an das normale Stromnetz
(230 V ~ / 50 Hz) anschließen.
Die beim Betrieb entstehenderme muss durch
ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden.
Deshalb darf das Gerät nicht abgedeckt oder in ei-
nem geschlossenen Schrank untergebracht werden.
Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 10
cm um das Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung
mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt, be-
vor Sie es in die Wandsteckdose stecken.
Nach erstmaliger Herstellung des Netzanschlusses er-
scheint „Time is not set“ und die Uhrzeit blinkt.
Hinweis:
Wenn das Gerät an die Netzspannung angeschlossen
ist, sind aufgrund der Standby-Funktion Teile des Gerä-
tes in Betrieb. Um das Gerät ganz auszuschalten, muss
der Netzstecker gezogen werden.
Wie Sie den Antennenempfang ver-
bessern
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender
hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab.
Mit der DAB-/UKW-Teleskopantenne 19 kann ein ausge-
zeichneter Empfang erzielt werden. Diese Antenne muss
in voller Länge auf dennstigsten Empfang ausgerich-
tet werden.
Hinweis:
Für den Empfang von Digitalradiostationen (DAB-
Betrieb) sollte die Teleskopantenne 19 unbedingt in der
vollen Länge positioniert werden.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
11
Wie Sie einen Kopfhörer benutzen
Gehörschäden!
Hören Sie Radio nicht mit großer Lautstärke über Kopf-
hörer. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
Regeln Sie vor der Verwendung von Kopfhörern die Ge-
rätelautstärke auf minimale Lautstärke.
Wenn Sie einen Kopfhörer (nicht im Lieferumfang) an-
schließen, sind die Lautsprecher stumm geschaltet.
Verwenden Sie nur Kopfhörer mit 3,5 Millimeter
Klinkenstecker.
Stecken Sie den Stecker des Kopfhörers in die
Kopfhörer-Buchse PHONES 2 des Geräts.
Die Klangwiedergabe erfolgt jetzt ausschließlich über
den Kopfhörer.
Wenn Sie wieder über die Lautsprecher hören
möchten, ziehen Sie den Stecker des Kopfhörers
aus der Kopfhörer-Buchse des Geräts.
Wie Sie das Netzkabel anschließen
Stecken Sie den Netzstecker AC~ (20) in die Netz-
steckdose.
Hinweis:
Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Stecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am
Kabel. Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird, z.B. vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den
Netzstecker.
Hinweis:
Nach einem Stromausfall wird nicht die korrekte Uhrzeit
angezeigt.
Im Display 15 blinkt die Uhrzeit und „Time is not set“
erscheint.
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
12
Wie Sie allgemeine Geräte-
Funktionen bedienen
Wie Sie das Gerät einschalten
Drücken Sie die Taste STANDBY 17, das Gerät wird
eingeschaltet. Das Display leuchtet, „Welcome to Radio“
erscheint.
Wie Sie das Gerät in Betrieb nehmen
Hinweis:
Ziehen Sie vor der Verwendung des Gerätes die Tele-
skopantenne 19 auf volle Länge aus.
Nach dem erstmaligen Einschalten und Wahl des DAB-
Betriebs führt das Gerät automatisch einen Sendersuch-
lauf FULLSCAN im DAB-Betrieb durch. Während des
Suchlaufs zeigt die Displayinformation den Fortschritt an
sowie die Anzahl der gefundenen Digitalradio-Stationen.
Nach Beendigung des Sendersuchlaufs wird die erste
Station in alphanumerischer Reihenfolge wiedergege-
ben.
Hinweis:
Falls keine Sender gefunden wurden, konnte kein Signal
empfangen werden. Verändern Sie dann den Standort
des Gerätes und führen Sie den Sendersuchlauf erneut
durch.
Überprüfen Sie ggf. die Signalstärke, siehe S. 15.
Wie Sie die Lautstärke einstellen
Drehen Sie VOLUME 10, um die gewünschte Lautstärke
einzustellen.
- in Richtung MAX drehen: lauter,
- in Richtung MIN drehen: leiser.
Wie Sie DAB- und UKW-Betrieb wählen
Drücken Sie die Taste FM/DAB 13, um zwischen
DAB-Radio und UKW-Radio zu wechseln.
Wie Sie das Gerät ausschalten
Um das Radio auszuschalten, Taste STANDBY 17
drücken, das Display erlischt, Zeit und Datum erschei-
nen. In der Stellung OFF ist das Gerät ausgeschaltet
aber mit dem Stromnetz verbunden.
Was ist DAB
13
Was ist DAB
DAB ist ein neues digitales Format, durch welches Sie kri-
stallklaren Sound in CD-Qualität hören können. Selbst im
Auto oder im Zug haben Sie somit einen guten, geräusch-
freien Empfang. DAB Broadcast benutzt einen Hoch-
geschwindigkeits-Datenstream im Radiokanal.
Anders als bei herkömmlichen Analogradiosendern werden
bei DAB mehrere Sender auf ein und derselben Frequenz
ausgestrahlt. Dies nennt man Ensemble oder Multiplexe.
Ein Ensemble setzt sich aus der Radiostation sowie mehre-
ren Servicekomponenten oder Datendiensten zusammen,
welche individuell von den Radiostationen gesendet wer-
den. Infos z.B unter www.digitalradio.de oder
www.digitalradio.ch.
Datenkomprimierung
Digital Radio macht sich dabei Effekte des menschlichen
Gehörs zunutze. Das menschliche Ohr nimmt Töne, die
unter einer bestimmten Mindestlautstärke liegen, nicht
wahr. Daten, die sich unter der sog. Ruhehörschwelle be-
finden, können also herausgefiltert werden. Dies wird er-
möglicht, da in einem digitalen Datenstrom zu jeder Infor-
mationseinheit auch die zugehörige relative Lautstärke zu
anderen Einheiten gespeichert ist. In einem Tonsignal wer-
den zudem bei einem bestimmten Grenzwert die leiseren
Anteile von den lauteren überlagert. Alle Toniformationen in
einem Musikstück, die unter die sog. Mithörschwelle fallen,
können aus dem zu übertragenden Signal herausgefiltert
werden. Dies führt zur Reduzierung des zu übertragenden
Datenstroms, ohne einen wahrnehmbaren Klangunter-
schied für den Hörer (MUSICAM-Verfahren).
Audio Stream
Audiostreams sind bei Digital Radio kontinuierliche Daten-
ströme, die MPEG 1 Audio Layer 2 Frames enthalten und
damit akustische Informationen darstellen. Damit lassen
sich gewohnte Radioprogramme übertragen und auf der
Empfängerseite anhören. In Digital Radio wird das
MUSICAM Format verwendet, das zwei MPEG konforme
PADs für Zusatzdaten vorsieht. Dies wird auch als PAD
Datendienste bezeichnet. Digital Radio bringt Ihnen nicht
nur Radio in exzellenter Soundqualität sondern zusätzliche
Informationen. Diese können sich auf das laufende Pro-
gramm beziehen (z.B. Titel, Interpret) oder unabhängig
davon sein (z.B. Nachrichten, Wetter, Verkehr, Tipps).
DAB Radioempfang
Service Wahl und Suche
Das Gerät startet automatisch den Sendersuchlauf, wenn
es eingeschaltet wird. Sollte kein Sender empfangen wer-
den, erscheint “Service not available” auf dem Display. Dies
bedeutet, dass entweder kein Empfang oder nur sehr
schwacher Empfang möglich ist. In dem Fall müssen Sie
den Standort wechseln.
Wie Sie das Gerät bedienen
14
Wie Sie das Gerät bedienen
Wie Sie einen Suchlauf bei DAB
durchführen
Sie können den Suchlauf entweder als „Local scan“ oder
als „Full scan“ durchführen. Wir empfehlen stets den
„Full scan“-Suchlauf durchzuführen, da dabei alle DAB
Band III – Kanäle gescannt und somit alle Sender gefun-
den werden.
Alternativ drücken Sie die Taste MENU 16 und wäh-
len Sie durch Drücken von TUNING 11, 12 >
Full Scan. (oder > Local scan) Bestätigen Sie
durch Drücken von ENTER 14.
Die Suche startet, im Display erscheint der Fort-
schrittsbalken.
Sie können die gefundenen Sender am Gerät prü-
fen. Dazu TUNING 11, 12 drücken.
Um einen Sender auszuwählen, ENTER 14 drücken.
Wie Sie DAB-Sender speichern
Der Programm-Speicher kann bis zu 8 Stationen im
DAB-Bereich speichern.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben auch bei Stromausfall
erhalten.
Den gewünschten Sender einstellen.
PRESET-Tasten 1, 2, 3 oder 4 drücken und 3 Se-
kunden gedrückt halten, „Preset # saved“ erscheint
im Display.
Speichern weiterer Sender auf PRESET 5 - 8: Taste
SHIFT 18 drücken und gedrückt halten und Vorgang
wiederholen.
Anwählen der programmierten Stationen
PRESET-Taste 1 … 4 drücken. SHIFT-Taste 18 und
PRESET-Taste drücken schaltet zu PRESET 58.
Haben Sie keinen Sender auf den gewählten Programm-
platz gespeichert, erscheint „Preset # empty“.
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Neuen Sender auf die jeweilige PRESET-Taste spei-
chern.
Manuelle Senderwahl / Tuning bei DAB
Drücken Sie die Taste MENU 16.
Drücken Sie TUNING 11, 12, um > Manual
tune zuhlen.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Wie Sie das Gerät bedienen
15
Drücken Sie TUNING 11, 12, um durch die
Labels 5A bis 13 F und deren Frequenzen zu schal-
ten und bestätigen Sie mit ENTER 14.
Wird ein Ensemble auf einem der DAB-Kanäle ge-
funden, erscheint der Name im Display.
Drücken Sie die Taste ENTER 14, um das Ensemble
zu öffnen, der erste Sender des Ensembles wird
wiedergegeben.
Wie Sie die Software-Version darstellen
Drücken Sie die Taste MENU 16.
Wählen Sie mit TUNING 11, 12 > System und
drücken Sie ENTER 14.
Drücken Sie TUNING bis > Info erscheint und
bestätigen Sie mit ENTER 14.
> Sw version wird dargestellt. Drücken Sie ENTER
14, um die Software-Version darzustellen.
Wie Sie Informationen einblenden
Drücken Sie die Taste INFO 7 :
Die Markierung 1 zeigt den erforderlichen Pegel.
Sender, deren Signalstärke unterhalb des erforderli-
chen Pegels liegt, senden kein ausreichendes Si-
gnal.
Mehrfaches Drücken der INFO-Taste 7 schaltet
durch verschiedene Informationen, wie z.B. Pro-
grammtyp PTY, Multiplexname, Frequenz, Signalfeh-
lerrate, Signalinfo/Datenbitrate, Zeit, Datum.
Wie Sie die Datenkompression DRC
einstellen
Die Kompressionsrate gleicht Dynamikschwankungen
und damit einhergehende Lautstärkevariationen aus.
Drücken Sie die Taste MENU 16 und wählen Sie
durch Drücken von TUNING 11, 12 > DRC.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Wählen Sie durch Drücken von TUNING 11, 12 die
Kompressionsrate:
DRC high – Hohe Kompression
DRC low – niedrige Kompression
DRC off – Kompression abgeschaltet.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
1
2
Wie Sie das Gerät bedienen
16
Wie Sie einen UKW/FM-Sender ein-
stellen
Um zu UKW/FM zu schalten, FM/DAB 9 drücken.
Im Display erscheint die Frequenz und „No Radio Text“,
wenn ein Sender empfangen wird.
Wird ein RDS-Signal empfangen, erscheint der Sender-
name und ggf. der Radiotext.
Manuelle Senderwahl
Drücken Sie TUNING 11, 12 im UKW-Betrieb,
um den gewünschten Sender einzustellen. Das Dis-
play zeigt Frequenz an. Jeder Tastendruck verändert
die Frequenz in 50 kHz-Schritten.
Automatische Senderwahl
Drücken Sie TUNING 11, 12 und halten Sie
die Taste gedrückt, um den automatischen Sender-
suchlauf zu starten. Im Display läuft die Senderfre-
quenz abwärts/aufwärts.
Wird ein UKW-Sender mit ausreichend starkem Signal
gefunden, stoppt der Suchlauf und der Sender wird wie-
dergegeben.
Hinweis:
Für die Einstellung schcherer Sender benutzen Sie
bitte die manuelle Senderwahl.
Wie Sie Mono/Stereo einstellen
Sie könnenhlen, ob die Radiosender in stereo oder
mono empfangen werden. Bei schwachen Signalen emp-
fiehlt es sich, auf Mono zu.
Drücken Sie die Taste MENU 16 > Audio setting
erscheint.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Wählen Sie durch Drücken von TUNING 11, 12
zwschen > Stereo or mono oder > Mono only.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Wie Sie das Gerät bedienen
17
Wie Sie UKW-Sender speichern
Der Programm-Speicher kann bis zu 8 Stationen im FM-
Bereich (UKW) speichern.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben auch bei Stromausfall
erhalten.
Den gewünschten Sender einstellen.
PRESET-Tasten 1, 2, 3 oder 4 drücken und 3 Se-
kunden gedrückt halten, „Preset saved“ erscheint im
Display.
Speichern weiterer Sender auf PRESET 5 - 8: Taste
SHIFT 18 drücken und gedrückt halten und Vorgang
wiederholen.
Anwählen der programmierten Stationen
PRESET-Taste 1 … 4 drücken. SHIFT-Taste 7 und
PRESET-Taste drücken schaltet zu PRESET 58.
Haben Sie keinen Sender auf den gewählten Programm-
platz gespeichert, erscheint „Preset empty“.
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Neuen Sender auf die jeweilige PRESET-Taste spei-
chern.
Wie Sie das Gerät auf Werkseinstel-
lung zurücksetzen
Wenn Sie den Standort des Gerätes verändern, z.B. bei
einem Umzug, sind möglicherweise die gespeicherten
DAB-Sender nicht mehr zu empfangen. Mit dem Zurück-
setzen auf Werkseinstellungen können Sie in diesem Fall
alle gespeicherten Sender inkl. der PRESETs löschen,
um gleichzeitig einen neuen Sendersuchlauf zu starten.
Drücken Sie im DAB-Modus die Taste MENU 16
undhlen Sie mit TUNING > System und
bestätigen Sie mit ENTER 14.
Wählen Sie mit TUNING > System Setup und
bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
> Factory Reset erscheint.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Folgende Abfrage erscheint:
Drücken Sie die Taste INFO 7, um das Gerät zu-
rückzustellen oder die Taste STANDBY 17, um
den Vorgang abzubrechen.
Hinweis:
Alle zuvor gespeicherten Sender werden gelöscht.
Press ‚INFO’ to
confirm reset
Wie Sie die Weckfunktion benutzen
18
Wie Sie die Weckfunktion benutzen
Hinweis:
Die Weckfunktion können Sie erst bedienen, wenn die
korrekte Uhrzeit eingestellt worden ist.
Datum und Uhrzeit werden über das DAB-Signal auto-
matisch eingestellt.
Stellen Sie eine DAB/DAB+ Radiostation ein und
warten Sie eine kurze Zeit.
Falls Sie kein Signal empfangen, wechseln Sie die Sta-
tion bzw. überpfen Sie die Signalstärke, siehe S. 15.
Wie Sie die Uhrzeit manuell einstellen
Drücken Sie die Taste MENU 16 und wählen Sie mit
TUNING 11, 12 > System.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Wählen Sie mit TUNING 11, 12 > Time und
danach > Set Time/Date und bestätigen Sie jeweils
durch Drücken von ENTER 14.
Drücken Sie TUNING 11, 12, um die Stunde
einzustellen. Bestätigen Sie durch Drücken von
ENTER 14.
Stellen Sie dann mit TUNING 11, 12 die Minuten
ein. Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Stellen Sie dann mit TUNING 11, 12 den Tag,
den Monat und das Jahr ein. Bestätigen Sie Ihre Ein-
gabe jeweils durch Drücken von ENTER 14.
„Time saved“ erscheint und somit ist die Zeit und das
Datum eingestellt.
Hinweis:
Nachdem Sie einen DAB-Sender eingestellt haben, wird
somit das Datum und die Uhrzeit automatisch aktuali-
siert.
Sie können die Zeitanzeige mit der Option > Set
12/24 hour im Time-Menü ändern.
Sie können die Datumsanzeige mit der Option > Set
date format einstellen.
Wie Sie die Weckfunktion benutzen
19
Wecker einstellen
Der Timer schaltet das Gerät zur eingestellten Weckzeit
ein. Sie könnenhlen, ob Sie mit dem Radio, per
UKW-Sender oder DAB-Radiostation geweckt werden
wollen.
Einschaltzeit einstellen
Wirdhrend der Einstellung länger als 10 Sekunden
keine Taste gedrückt, verlässt das Gerät den Modus
automatisch. Sie müssen dann von vorne beginnen.
Drücken Sie im Betrieb die Taste ALARM 3, „Alarm1
Setup“ erscheint, oder wenn Sie erneut ALARM 3
drücken kann so die 2. Alarmzeit eingestellt werden.
Bestätigen Sie mit ENTER 14.
„Alarm 1 Wizard“ erscheint und blinkend „Off“
Wählen Sie mit TUNING 11, 12 „On“ oder
„Off“.
Bestätigen Sie mit ENTER 14.
On time erscheint und die Stunden blinken.
Stellen Sie mit TUNING 11, 12 die Stunde ein.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Stellen Sie dann mit TUNING 11, 12 die Minuten
ein. Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Stellen Sie die Alarmdauer (Duration) zwischen 15
und 90 Minuten (in 15 Minuten-Schritten) ein.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Stellen Sie mit TUNING 11, 12 die Quelle bei
Source ein. Siennen zwischen
DAB-Radio,
UKW-Radio,
oder Buzzer (Signal) wählen
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
> Last listened erscheint falls Sie DAB- oder
UKW-Radio gewählt haben .
Drücken Sie TUNING 11, 12, um den zuletzt
gehörten Sender (last listened) oder eine der
PRESET-Stationen zu wählen.
Bestätigen Sie durch Drücken von ENTER 14.
Sie können jetzt mit TUNING 11, 12 wählen,
ob Sie
Täglich > Daily,
am Wochenende > Weekends oder
an den Wochentagen > Weekdays
geweckt werden möchten.
Bestätigen Sie mit Drücken von ENTER 14.
Wie Sie die Weckfunktion benutzen
20
> Alarm Saved erscheint. Die Einstellung ist ge-
speichert.
Wählen Sie mit VOLUME 10 vor dem Ausschalten
des Gerätes die gewünschte Wecklautstärke und
schalten Sie danach das Gerät aus.
Bei Erreichen der eingestellten Weckzeit schaltet sich
das Gerät mit der gewählten Quelle und Lautstärke ein.
Hinweis:
Bei Stromausfall oder falls versehentlich der Netzstecker
gezogen wurde, funktioniert der Wecker nicht.
Überprüfen Sie die Uhrzeit.
Wecker nach Alarm ausschalten
Drücken Sie die Taste STANDBY 17, um den
Wecker ganz auszuschalten.
Hinweis:
Die Weckfunktion schaltet das Gerät amchsten Tag
zur eingestellten Weckzeit wieder ein.
Wecker nach Alarm mit SNOOZE kurz un-
terbrechen
Drücken Sie die Taste SNOOZE 4, um den Wecker
für ca. 5 Minuten auszuschalten. SNOOZE erscheint
im Display, die Restlaufzeit wird angezeigt. Dies
können Siehrend der einstündigen Alarmzeit be-
liebig oft wiederholen.
Weckfunktion ein- und ausschalten
Drücken Sie in STANDBY die Taste ALARM 3 wie-
derholt, um die Timer ein- bzw. auszuschalten.
„ALARM1: On bzw. Off“ erscheint sowie
„ALARM2: On bzw. Off“.
Wie Sie die SLEEP-Funktion benutzen
Sie können den Zeitraum in 15-Minuten-Schritten einstel-
len, nach dem sich das Gerät von 0 – 90 Minuten in jeder
Betriebsart in Standby schaltet.
Drücken Sie dazu die Taste SLEEP 4 wiederholt, im
Display wird die jeweils verbleibende Spielzeit dar-
gestellt.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Ge-
rät automatisch in Standby.
Wie Sie das Gerät reinigen
21
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder
unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem Reinigen
Netzstecker ziehen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch.
Wie Sie die Displayanzeigen auf-
rufen
Durch Drücken der Taste INFO 7 im UKW-Betrieb kön-
nen Sie folgende Informationen einblenden:
- Radiotext
- Sendername
- Programmtyp PTY
- Uhrzeit
- Datum
Wie Sie Fehler beseitigen
22
Wie Sie Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, über-
prüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen.
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen
Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte
Kontakt mit dem Hersteller auf.
Probleme mit dem Radio
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein Radio-
sender empfangen.
Das Gerät befindet sich nicht im Radio-
Modus.
Taste FM/DAB drücken.
Es wird kein DAB-
Signal empfangen.
Überprüfen Sie, ob in der Region DAB
Empfang möglich ist. Richten Sie die An-
tenne neu aus.
Probieren Sie, andere Sender zu empfan-
gen.
Andere Geräte, z. B. Fernseher stören den
Empfang.
Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von
diesen Geräten auf.
Der Ton ist schwach
oder von schlechter
Qualität.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder
ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne aus.
Drehen Sie die Antenne, um den Empfang
zu verbessern.
Probleme mit dem Gerät
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.
Netzgerät:
Schließen Sie das Netzteil richtig an die
Netzsteckdose an.
Batteriebetrieb:
Legen Sie unverbrauchte Batterien ein
Es ist kein Ton zu
hören.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Ziehen Sie den Kopfhörer-Stecker aus dem
Gerät, wenn Sie über Lautsprecher hören
möchten.
Ggf. ist die falsche Quelle gewählt worden.
Es ist ein Störrau-
schen zu hören.
In der Nähe des Geräts sendet ein Mobiltele-
fon oder ein anderes Gerät störende Radio-
wellen aus.
Entfernen Sie das Mobiltelefon oder das
Gerät aus der Umgebung des Geräts.
Es treten andere
Bedienungsstörun-
gen, laute Geräusche
oder eine gestörte
Display-Anzeige auf.
Elektronische Bauteile des Geräts sind ge-
stört.
Netzgerät:
Ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das
Gerät ca. 10 Sek. von der Stromquelle ge-
trennt. Schließen Sie das Gerät erneut an.
Das Display schaltet
sich nicht ein.
Gerät einschalten.
Netzstecker ziehen, wieder einstecken, Gerät
einschalten.
Technische Daten
23
Technische Daten
Abmessungen Gerät
(Breite x Höhe x Tiefe)
210 mm x 115 mm x 120 mm
Gewicht:
ca. 1 kg
Spannungsversorgung:
230 V Wechselstrom, 50 Hz, 8W
Ausgangsleistung:
1 W RMS
Umgebungsbedingungen:
+5 °C bis +35 °C
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
(nicht kondensierend)
Radio:
Empfangsfrequenzen:
Analog UKW
Digital Band III, DAB+
Antenne:
UKW 87,5108 MHz
DAB 174–240 MHz
DAB/UKW-Teleskopantenne
Kopfhörer Anschlussbuchse:
3,5 mm
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Die Abmessungen sind ungefähre Werte.
Richtlinien und Normen
Dieses Produkt entspricht der Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EC), der EMV-Richtlinie (2004/108/EC) und der
CE-Kennzeichenrichtlinie.
Wie Sie den Hersteller erreichen
24
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die
Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie
mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei
Ihrem Händler oder über Ihre kommunale Entsorgungs-
einrichtung. Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die
Batterien entfernt werden.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und anderen Verpac-
kungsmaterialien.
Wie Sie das Gerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerech-
te Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder ge-
wonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder
Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt-
und sachgerechten Entsorgung des Gerätes.
Lebensgefahr!
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen. Netzka-
bel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekenn-
zeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri-
schen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind geß ihrer
Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwen-
dung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeten leisten Sie einen wichtigen Beitrag
zum Schutze unserer Umwelt.
Radio DAB+/FM
DAB 8
Manuel d'utilisation
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
conforme aux prescriptions et
sûre
de votre radio, appelée par la suite installation ou appa-
reil.
Groupe ciblé par ce manuel d'utilisa-
tion
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui
installe,
utilise,
nettoie
ou élimine l'appareil.
Caractéristiques de présentation de
ce manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de
caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous
pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
d'énumérations ou
d'étapes de manipulation.
Il peut arriver que, dans de rares cas, le logiciel de l'appa-
reil "se bloque" et que l'appareil ne réagisse plus à une
commande. Dans ce cas, veuillez procéder de la manière
suivante :
Arrêter l'appareil
Débrancher la fiche secteur de la prise de courant,
retirer les piles
Attendre quelques instants
Rebrancher la fiche secteur dans la prise de courant
Mettre l'appareil en marche
Table des matières
curiet installation de l'appareil................................ 4!
Sécurité........................................................................... 4!
Installation de l'appareil .................................................. 6!
Description de l'appareil .............................................. 7!
Volume de livraison......................................................... 7!
Caractéristiques particulières de l'appareil ..................... 7!
Eléments de commande ................................................. 8!
Préparation du fonctionnement de l'appareil........... 10!
Amélioration de la réception d'antenne ........................... 10!
Raccordement du câble d'alimentation ............................11!
Utilisation des fonctions générales de l'appareil .... 12!
Mise en marche de l'appareil............................................. 12!
Comment mettre en service l'appareil................................. 12!
Comment régler le volume............................................ 12!
Comment lectionner les modes DAB et FM..................... 12!
Arrêt de l'appareil.......................................................... 12!
Qu'est-ce que le format DAB ? .................................. 13!
Utilisation de l'appareil ...............................................14!
Exécution d'une recherche automatique avec DAB ......14!
Mémorisation des stations DAB ....................................14!
lection manuelle des stations / recherche de station
avec DAB .......................................................................14!
Affichage de la version logicielle.......................................15!
Comment afficher des informations...............................15!
Réglage de la compression des données DRC ............15!
Réglage d'une station FM..............................................16!
glage du mode "Mono/Sréo......................................16!
Mémorisation d'une station FM .....................................17!
Restauration des réglages usine de l'appareil...............17!
Utilisation de la fonction réveil ..................................18!
Réglage manuel de l'heure............................................18!
Réglage du réveil ..........................................................19!
Extinction du réveil après l'alarme.................................20!
Activation et désactivation de la fonction réveil.............20!
Utilisation de la fonction SLEEP (endormissement) ......20!
Nettoyage de l'appareil ...............................................21!
Visualisation des informations d'affichage ..............21!
Elimination des dérangements ..................................22!
Caractéristiques techniques ......................................23!
Consignes d'élimination .............................................24!
Sécurité et installation de l'appareil
4
curiet installation de l'appareil
Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de
sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez
des questions ultérieurement. Respectez toujours tous
les avertissements et consignes de ce manuel d'utilisa-
tion, ainsi que ceux figurant au dos de l'appareil.
Sécurité
L'appareil doit uniquement être raccordé à une ten-
sion secteur de 230 V~, 50 Hz. N'essayez jamais
d'utiliser l'appareil avec une autre tension.
La fiche secteur doit seulement être raccordée après
la fin de l'installation conforme aux prescriptions.
Si la fiche secteur est défectueuse ou si l'appareil
présente d'autres dommages, il est interdit de mettre
l'appareil en marche.
Lors du débranchement du cordon d'alimentation de
la prise de courant, tirer sur la fiche d'alimentation -
et non sur le câble.
Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec les
mains mouillées, risque d'électrocution !
En cas de dérangements ou de formation de fumée
et d'odeurs provenant de l'appareil, retirer immédia-
tement la fiche d'alimentation de la prise !
Débranchez la fiche secteur si un orage menace.
Débranchez la fiche secteur si l'appareil n'est pas
utilisé sur une période prolongée, p. ex. avant d'en-
treprendre un voyage.
L'appareil reste branché au secteur, même lorsqu'il
se trouve en mode veille. Débranchez la fiche sec-
teur de la prise de courant si vous n'utilisez pas l'ap-
pareil pendant une période prolongée. Tirez uni-
quement au niveau de la fiche secteur, pas sur le
câble.
Posez le câble d'alimentation de manière à éviter
tous risques de trébuchement.
Raccordez l'appareil uniquement à une prise de
courant avec mise à la terre ! La prise doit être si-
tuée le plus près possible de l'appareil.
Pour le raccordement au secteur, enfoncer complè-
tement la fiche secteur dans la prise.
Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter
d'utiliser des multiprises !
Afin d'éviter un risque d'incendie et le risque d'un
choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni
à toute autre sorte d'humidité.
Sécurité et installation de l'appareil
5
Evitez le contact de l'appareil avec l'eau ou l'humidi-
té.
Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de
baignoires, de piscines ou autres jets d'eau.
Ne posez pas de récipient contenant des liquides, p.
ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se
renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'en-
traîner des dommages considérables ou me un
choc électrique.
Si des corps étrangers ou du liquide devaient parve-
nir à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédia-
tement la fiche secteur de la prise de courant. Faites
vérifier l'appareil par un spécialiste qualifié avant de
le remettre en service. Danger de choc électrique en
cas d'ouverture du boîtier.
N'ouvrez pas le boîtier. Danger de choc électrique
en cas d'ouverture du boîtier.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil
défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de
service après-vente.
N'ouvrez en aucun cas l'appareil – seul un spécialis-
te doit l'ouvrir.
Des corps étrangers, p. ex. aiguilles, pièces de
monnaie, etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de
l'appareil.
Ne posez pas de bougies allues ou autres sour-
ces potentielles d'incendie sur l'appareil.
Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil
sans surveillance.
Faites effectuer les travaux de maintenance uni-
quement par des spécialistes qualifiés, faute de
quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres
personnes en danger.
N'écoutez pas la radio avec un volume sonore trop
élevé, car cela pourrait entraîner des troubles audi-
tifs durables.
Sécurité et installation de l'appareil
6
Installation de l'appareil
Installez l'appareil sur un support solide, sûr et hori-
zontal. Veillez à une bonne ventilation.
Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles
telles que moquettes, tapis, couvertures, ou à
proximité de rideaux ou de tentures murales. Les
ouvertures d'aération pourraient être obstruées. La
circulation de l'air nécessaire risquerait d'être
interrompue, ce qui pourrait conduire à un
embrasement de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être recouvert par des rideaux,
des couvertures ou des journaux
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de
chaleur telles que radiateurs. Evitez l'ensoleillement
direct et les emplacements exposés à une quantité
exceptionnelle de poussières.
L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux
avec un taux d'humidité de l'air élevé, p. ex. cuisine
ou sauna, étant donné que des dépôts d'eau de
condensation risqueraient d'endommager l'appareil.
L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un
environnement sec et au sein d'un climat tempéré,
et ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux
projections d'eau.
Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en position hori-
zontale.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environne-
ment froid vers un environnement chaud, de l'humi-
dité peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce
cas, attendez environ une heure avant de le mettre
en service.
Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation de
casques, peut conduire à des dommages auditifs.
Ne placez pas l'appareil à proximité d'équipements
générant des champs magnétiques de forte intensité
(moteurs, haut-parleurs, transformateurs par exem-
ple).
Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fere et
stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de
se déformer.
Description de l'appareil
7
Description de l'appareil
Volume de livraison
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-
dessous sont présents :
radio DAB avec antenne télescopique,
le présent manuel d'utilisation.
Caractéristiques particulières de l'ap-
pareil
Avec la radio DAB nurique, l'on dispose d'un
nouveau format nurique, qui permet d'écouter un
son cristallin en qualité CD.
La radio reçoit les fréquences
FM 87,5108 MHz (analogique) et DAB 174
240 MHz (numérique).
Vous pouvez mémoriser respectivement 8 stations
sur les emplacements de programme PRESET en
mode DAB ou FM.
L'appareil dispose d'une fonction réveil ainsi que
d'une fonction d'endormissement.
Vous pouvez restituer le son par le biais d'un cas-
que.
L'afficheur est rétroéclairé.
Description de l'appareil
8
Eléments de commande
Description de l'appareil
9
1
Haut-parleur
2
Prise casque, jack de 3,5 mm
3
Fonction réveil
4
Fonction SNOOZE (rappel d'alarme),
fonction SLEEP (endormissement)
5
1 / 5
Stations PRESET programmées
6
3 / 7
Stations PRESET programmées
7
INFO
Affichage d'informations
8
4 / 8
Stations PRESET programmées
9
2 / 6
Stations PRESET programmées
10
VOLUME
bouton de réglage du volume
dans le sens des aiguilles d'une
montre : plus fort,
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre : moins fort
11,
12
TUNING
DAB : Sélection de station
FM : Recherche de stations
Navigation dans les menus
13
FM / DAB
Sélecteur radio numérique DAB, FM
14
ENTER
Activation d'une option de menu
15
Afficheur, rétroéclairé
16
MENU
Ouverture du menu
DAB : Activation de station,
recherche automatique de stations
FM : Recherche automatique de
stations
17
STANDBY
Mise en marche, arrêt de l'appareil
18
SHIFT
Commutation vers PRESET 5 – 8
19
Antenne télescopique DAB/FM
20
AC ~
Prise secteur pour 230 V ~ / 50 Hz
Préparation du fonctionnement de l'appareil
10
Préparation du fonctionnement
de l'appareil
Vous pouvez raccorder l'appareil au secteur normal
(230 V ~ / 50 Hz).
La chaleur résultant su fonctionnement doit être
évacuée par une circulation d'air suffisante. Pour
cette raison, l'appareil ne doit pas être recouvert ou
logé dans une armoire fermée. Veillez à disposer
d'un espace libre d'au moins 10 cm autour de l'appa-
reil.
Assurez-vous que la tension de service corresponde
à la tension secteur locale, avant de brancher l'ap-
pareil sur la prise murale.
Après le premier établissement de la connexion au sec-
teur, "Time is not set" apparaît et l'heure clignote.
Remarque :
En raison de la fonction de veille (Standby), des pièces
de l'appareil se trouvent sous tension dès que l'appareil
est branché sur le secteur. Pour mettre l'appareil entiè-
rement hors circuit, il faut retirer la fiche secteur.
Amélioration de la réception d'antenne
Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez
recevoir dépend des conditions de réception sur le lieu
d'installation. L'antenne DAB/FM télescopique 19 permet
d'obtenir une excellente réception. Elle doit être orientée
sur toute sa longueur en fonction de la meilleure récep-
tion possible.
Remarque :
Pour la réception de stations de radio numériques (mode
DAB), l'antenne télescopique 19 devrait impérativement
être positione sur toute sa longueur.
Préparation du fonctionnement de l'appareil
11
Comment utiliser un casque
Troubles auditifs !
N'écoutez pas la radio avec un volume trop fort via le
casque d'écoute, car cela pourrait entraîner des troubles
auditifs durables. Avant d'utiliser le casque, réglez le
volume de l'appareil sur le volume minimum.
Si vous raccordez un casque (non compris dans la livrai-
son), le son des haut-parleurs est coupé.
Utilisez uniquement des casques avec une prise
jack de 3,5 millimètres.
Placez la fiche du casque dans la douille du casque
PHONES 2 de l'appareil.
Le son est maintenant uniquement retransmis via le cas-
que.
Si vous souhaitez à nouveau écouter via les haut-
parleurs, retirez la fiche du casque de la douille de
casque de l'appareil.
Raccordement du câble d'alimentation
Branchez la fiche secteur AC~ (20) dans la prise
secteur.
Remarque :
En cas de non-utilisation, débranchez la fiche de la prise
de courant. Tirez sur la fiche secteur et non pas sur le
câble. Débranchez la fiche secteur si un orage menace.
Débranchez la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé
sur une période prolongée, p. ex. avant d'entreprendre
un voyage.
Remarque :
Après une panne de courant, l'heure correcte n'est pas
affichée.
Sur l'afficheur 15, l'heure clignote et "Time is not set"
apparaît.
Utilisation des fonctions générales de l'appareil
12
Utilisation des fonctionsnéra-
les de l'appareil
Mise en marche de l'appareil
Pressez la touche STANDBY 17, l'appareil est mis en
marche. L'afficheur s'allume ; "Welcome to Radio" appa-
raît.
Comment mettre en service l'appareil
Remarque :
Avant d'utiliser l'appareil, sortez entièrement l'antenne
télescopique 19.
Après la première mise en marche et la sélection du
mode DAB, l'appareil effectue une recherche automati-
que de stations FULLSCAN en mode DAB. Pendant la
recherche automatique, l'afficheur indique la progression
ainsi que le nombre de stations de radio numériques
trouvées.
Au terme de la recherche automatique des stations, la
première station dans l'ordre alphanumérique est resti-
tuée.
Remarque :
Si aucune station n'a été trouvée, aucun signal n'a pu
être reçu. Changez alors l'emplacement de l'appareil et
effectuez à nouveau une recherche automatique de sta-
tions.
Contrôlez le cas échéant la force du signal, voir
page 15.
Comment régler le volume
Tournez le bouton de réglage VOLUME 10 afin de régler
le volume sonore souhaité
- rotation dans le sens MAX : plus fort,
- rotation dans le sens MIN : moins fort.
Comment sélectionner les modes DAB
et FM
Pressez la touche FM/DAB 13 pour commuter entre
radio DAB et radio FM.
Arrêt de l'appareil
Pour éteindre la radio, pressez la touche STANDBY
17 , l'affichage s'éteint, l'heure et la date apparaissent.
Dans la position OFF, l'appareil est éteint mais connec
au secteur.
Qu'est-ce que le format DAB ?
13
Qu'est-ce que le format DAB ?
DAB est un nouveau format numérique, par l'intermédiaire
duquel vous pouvez écouter un son cristallin en qualité CD.
Même en voiture ou dans le train, vous disposez ainsi d'une
bonne réception, exempte de bruit. DAB Broadcast utilise
un flux de données à haute vitesse dans le canal radio.
A la différence des stations de radio analogiques tradition-
nelles, dans le cas de DAB, plusieurs stations sont diffu-
sées sur une et même fréquence. On appelle cela ensem-
ble ou multiplexe. Un ensemble se compose de la station
de radio et de plusieurs composants de service ou services
de données, lesquels sont émis individuellement par les
stations de radio. Informations, entre autres, sous
www.digitalradio.de ou www.digitalradio.ch.
Compression des données
La radio numérique met à profit les effets de l'ouïe humaine.
L'oreille humaine ne perçoit pas les sons, qui sont inférieurs
à un volume sonore minimal déterminé. Ainsi, les données
qui sont inférieures au dit seuil d'audition de repos, peuvent
également être éliminées par filtrage. Ceci est possible du
fait que dans chaque flux de données numérique relatif à
une unité d'information, le volume sonore correspondant,
relatif à d'autres unités, est également mémorisé. En outre,
dans un signal sonore, les parties moins fortes sont recou-
vertes par les parties plus fortes, selon un certain seuil limi-
te. Toutes les informations sonores au sein d'une plage
musicale, qui sont inférieures au dit seuil effectif d'audibili
dans le bruit, peuvent être éliminées par filtrage dans le
signal à transmettre. Ceci conduit à la réduction du flux de
données à transmettre, sans différence de sonorité percep-
tible pour l'auditeur (procédé MUSICAM).
Trains de séquence audio ("Audio Stream")
Les trains de séquence audio sont, dans le cas de la radio
numérique, des flux de données continus, qui contiennent
des trains MPEG 1 Audio Layer 2 et décrivent ainsi des
informations acoustiques. Ce procédé permet de transmet-
tre les programmes radio habituels et de les écouter côté
réception. Dans la radio numérique, l'on utilise le format
MUSICAM, qui prévoit deux PAD compatibles MPEG pour
les données supplémentaires. Ce format est également
désigné services de données PAD. La radio numérique ne
vous apporte pas seulement une radio dans une excellente
qualité sonore, mais également des informations supplé-
mentaires. Ces informations peuvent se rapporter au pro-
gramme courant (p. ex. titre, interprète) ou peuvent être
d'autre nature (p. ex. informations, météo, trafic, conseils).
ception radio DAB
Sélection et recherche de service
L'appareil démarre automatiquement la recherche de sta-
tions lorsqu'il est enclenché. Si aucune station n'est reçue,
"Service not available" (Service indisponible) apparaît à
l'affichage. Ceci signifie qu'aucune réception, ou seulement
une réception très faible, n'est possible. Dans ce cas, vous
devez changer l'emplacement de l'appareil.
Utilisation de l'appareil
14
Utilisation de l'appareil
Exécution d'une recherche automati-
que avec DAB
Vous pouvez exécuter la recherche automatique soit en
tant que "Local scan" (Balayage local), soit en tant que
"Full scan" (Balayage intégral). Nous recommandons
d'exécuter systématiquement la recherche "Full scan",
étant donné que tous les canaux DAB bande III sont
balayés et que toutes les stations sont ainsi trouvées.
En guise d'alternative, pressez la touche MENU 16
et sélectionnez >Full Scan en pressant TUNING
11, 12 (ou > Local scan). Validez en pressant
ENTER 14.
La recherche démarre, la barre de progression ap-
paraît à l'affichage.
Vous pouvez vérifier les stations trouvées sur l'appa-
reil. A cette fin, pressez TUNING 11, 12.
Pour sélectionner une station, pressez ENTER 14.
Mémorisation des stations DAB
La mémoire de programmes peutmoriser jusqu'à 8
stations dans la plage DAB.
Remarque :
Les stations restent mémorisées même en cas de cou-
pure de courant.
Réglez la station souhaitée.
Pressez les touches PRESET 1, 2, 3 ou 4 et main-
tenez-les pendant 3 secondes, "Preset # saved" ap-
paraît à l'affichage.
Mémorisation d'autres stations sur les emplace-
ments PRESET 5 - 8 : Presser la touche SHIFT 18
et la maintenir actionnée, puis répéter le processus.
Sélection des stations programmées
Pressez la touche PRESET 14. Une pression sur la
touche SHIFT 18 et sur la touche PRESET permet de
commuter vers les emplacements PRESET 5 …8.
"PRESET # empty" apparaît si vous n'avez pasmori-
sé de station sur l'emplacement programme sélectionné.
Effacement d'un emplacement de program-
me mémorisé
Mémorisez une nouvelle station sur la touche Preset
respective.
lection manuelle des stations / re-
cherche de station avec DAB
Pressez la touche MENU 16.
Utilisation de l'appareil
15
Pressez TUNING 11, 12 pour sélectionner
>Manual tune.
Validez en pressant ENTER 14.
Pressez TUNING 11, 12 pour commuter entre
5A à 13 F et leurs fréquences, puis validez avec la
touche ENTER 14.
Si un ensemble est trouvé sur l'un des canaux DAB,
le nom apparaît à l'affichage.
Pressez la touche ENTER 14 pour ouvrir l'ensemble,
la première station de l'ensemble est reproduite.
Affichage de la version logicielle
Pressez la touche MENU 16.
Avec TUNING 11, 12, sélectionnez >System,
puis pressez ENTER 14.
Pressez TUNING jusqu'à l'apparition de > Info
et validez au moyen de ENTER 14.
> Sw version est affiché. Pressez ENTER 14 pour
afficher la version logicielle.
Comment afficher des informations
Pressez la touche INFO 7 :
Le repère 1 indique le niveau nécessaire.
Les stations, dont l'intensité du signal se situe sous
le niveau nécessaire, n'émettent pas un signal suffi-
sant.
Une pression rétée sur la touche INFO 7 permet
de commuter entre les différentes informations
comme p. ex. le type de programme PTY, le nom
multiplexe, la fréquence, le taux d'erreur de signal,
l'information sur le signal / le débit binaire des don-
nées, l'heure, la date.
Réglage de la compression des don-
nées DRC
Le taux de compression compense les fluctuations dy-
namiques et, par conséquent, les variations du volume
sonore.
Pressez la touche MENU 16 et sélectionnez >DRC
en pressant TUNING 11, 12.
Validez en pressant ENTER 14.
Sélectionnez le taux de compression en pressant
TUNING 11, 12 :
DRC high – compression élevée
DRC low – compression faible
DRC off – compression désactivée.
Validez en pressant ENTER 14.
1
2
Utilisation de l'appareil
16
Réglage d'une station FM
Pour commuter vers FM, presser FM/DAB 9.
A l'écran apparaît la fréquence, et "No Radio Text" lors-
qu'une station est reçue.
En cas de réception d'un signal RDS, le nom de la sta-
tion émettrice et, le cas échéant, le texte radio apparais-
sent.
Sélection manuelle des stations
Pressez TUNING 11, 12 en mode FM pour
régler la station souhaitée. L'afficheur indique la fré-
quence. Chaque pression sur la touche modifie la
fréquence par pas de 50 kHz.
Sélection automatique des stations
Pressez TUNING 11, 12 et maintenez la tou-
che enfoncée pour démarrer la recherche automati-
que de stations. La fréquence des stations défile
vers le haut / vers le bas sur l'afficheur.
Si une station FM avec un signal suffisant est trouvée, la
recherche automatique est arrêtée et la station est resti-
tuée.
Remarque :
Pour le réglage de stations plus faibles, veuillez utiliser la
sélection manuelle des stations.
glage du mode "Mono/Stéréo
Vous pouvez choisir si les stations de radio sont reçues
en stéréo ou en mono. Si les signaux sont faibles, il est
recommandé de passer sur mono.
Pressez la touche MENU 16,> Audio setting appa-
raît.
Validez en pressant ENTER 14.
En pressant TUNING 11, 12, sélectionnez >
Stereo or mono (stéréo ou mono) ou > Mono only
(uniquement mono).
Validez en pressant ENTER 14.
Utilisation de l'appareil
17
Mémorisation d'une station FM
La mémoire de programmes peutmoriser jusqu'à 8
stations dans la plage FM.
Remarque :
Les stations restent mémorisées même en cas de cou-
pure de courant.
Réglez la station souhaitée.
Pressez les touches PRESET 1, 2, 3 ou 4 et main-
tenez-les pendant 3 secondes, "Preset saved" appa-
raît à l'affichage.
Mémorisation d'autres stations sur les emplace-
ments PRESET 5 - 8 : Presser la touche SHIFT 18
et la maintenir actionnée, puis répéter le processus.
Sélection des stations programmées
Pressez la touche PRESET 14. Une pression sur la
touche SHIFT 7 et sur la touche PRESET permet de
commuter vers les emplacements PRESET 5 …8.
"Preset empty" apparaît si vous n'avez pas mémorisé de
station sur l'emplacement de programme sélectionné.
Effacement d'un emplacement de program-
me mémorisé
Mémorisez une nouvelle station sur la touche Preset
respective.
Restauration des réglages usine de
l'appareil
Si vous changez l'emplacement de l'appareil, p. ex. en
cas de déménagement, les stations DABmorisées ne
pourront probablement plus être réceptiones. A l'aide
de la restauration des réglages usine, vous pouvez dans
ce cas effacer toutes les stationsmorisées, présélec-
tions (PRESET) incluses, afin de démarrer en même
temps une nouvelle recherche automatique de stations.
Pressez en mode DAB la touche MENU 16 et sé-
lectionnez avec TUNING > System, puis
confirmez avec ENTER 14.
Sélectionnez > System Setup au moyen de
TUNING et validez en pressant ENTER 14.
> Factory Reset apparaît.
Validez en pressant ENTER 14.
L'affichage suivant apparaît :
Pressez la touche INFO 7 pour réinitialiser l'appareil
ou la touche STANDBY 17 pour annuler le pro-
cessus.
Remarque :
Toutes les stations préalablement mémorisées sont effa-
cées.
Press ‚INFO’ to
confirm reset
Utilisation de la fonction réveil
18
Utilisation de la fonction réveil
Remarque :
Vous pouvez seulement utiliser la fonction réveil si l'heu-
re a été réglée correctement.
La date et l'heure sont réglées automatiquement via le
signal DAB.
Réglez une station de radio DAB/DAB+ et attendez
un court instant.
Si vous ne recevez pas de signal, changez la station ou
contlez l'intensi du signal, voir p. 15.
Réglage manuel de l'heure
Pressez la touche MENU 16 et sélectionnez > Sys-
tem à l'aide de TUNING 11, 12.
Validez en pressant ENTER 14.
Avec TUNING 11, 12, sélectionnez > Time,
puis > Set Time/Date et confirmez à chaque fois en
pressant la touche ENTER 14.
Pressez TUNING 11, 12 pour régler les heu-
res. Validez en pressant ENTER 14.
Réglez ensuite les minutes à l'aide de TUNING
11, 12. Validez en pressant ENTER 14.
Réglez ensuite avec TUNING 11, 12 le jour, le
mois et l'année. Confirmez à chaque fois votre entrée
en pressant la touche ENTER 14.
"Time saved" apparaît, indiquant ainsi que l'heure et la
date sont réglées.
Remarque :
Après avoir réglé une station DAB, la date et l'heure sont
actualisées automatiquement.
Vous pouvez modifier l'affichage de l'heure avec
l'option > Set 12/24 hour dans le menu Time.
Vous pouvez régler l'affichage de la date avec l'op-
tion > Set date format.
Utilisation de la fonction réveil
19
Réglage du réveil
Le temporisateur allume l'appareil à l'alarme réglée.
Vous pouvez choisir si vous voulez être réveillé avec la
radio, via station FM ou station DAB.
Réglage de l'heure et de la durée d'activa-
tion
Si aucune touche n'est pressée pendant plus de 10 se-
condes durant le réglage, alors l'appareil quitte automa-
tiquement ce mode. Vous devez alors recommencer le
processus depuis le début.
L'appareil étant en marche, pressez la touche
ALARM 3, "Alarm1 Setup" apparaît, ou si vous pres-
sez une nouvelle fois ALARM 3, il est possible de
régler lame alarme.
Confirmez avec ENTER 14.
"Alarm 1 Wizard" apparaît et l'inscription "Off" clignote
A l'aide de TUNING 11, 12, sélectionnez "On"
ou "Off".
Confirmez avec ENTER 14.
On time apparaît et les heures clignotent.
A l'aide de TUNING 11, 12, réglez les heures.
Validez en pressant ENTER 14.
Réglez ensuite les minutes à l'aide de TUNING
11, 12. Validez en pressant ENTER 14.
Réglez la durée de l'alarme (Duration) entre 15 et
90 minutes (par pas de 15 minutes).
Validez en pressant ENTER 14.
A l'aide de TUNING 11, 12, sélectionnez la
source sous Source. Vous pouvez choisir entre
Radio DAB,
Radio FM,
ou Vibreur sonore (signal)
Validez en pressant ENTER 14.
> Last listened apparaît si vous avezlection-
né radio DAB ou radio FM .
Pressez TUNING 11, 12 pour choisir la derniè-
re station écoutée (last listened) ou l'une des sta-
tions PRESET.
Validez en pressant ENTER 14.
Vous pouvez maintenant sélectionner avec
TUNING 11, 12, si vous voulez être réveil
quotidiennement > Daily,
en fin de semaine > Weekends ou
lors des jours de la semaine > Weekdays
Confirmez en pressant la touche ENTER 14.
Utilisation de la fonction réveil
20
> Alarm Saved apparaît. Le réglage est mémorisé.
Avant l'extinction de l'appareil, sélectionnez avec
VOLUME 10 le volume sonore de réveil souhaité,
puis mettez l'appareil hors tension.
Lorsque l'heure d'alarme réglée est atteinte, l'appareil
s'allume avec la source et le volume sonore sélection-
nés.
Remarque :
En cas de panne de courant ou si la fiche secteur a été
débranchée par erreur, le réveil ne fonctionne pas.
Vérifiez l'heure.
Extinction du réveil après l'alarme
Pressez la touche STANDBY 17 pour désactiver
complètement le réveil.
Remarque :
La fonction réveil active de nouveau l'appareil le lende-
main, à l'heure d'alarme réglée.
Interruption brève du réveil après l'alarme
au moyen de la fonction SNOOZE
Appuyez sur la touche SNOOZE 4 pour éteindre le
réveil pendant env. 5 minutes. SNOOZE apparaît à
l'affichage, le temps restant est affiché. Vous pouvez
répéter cela à volonté pendant la durée d'alarme
d'une heure.
Activation et désactivation de la fonc-
tion réveil
Pressez en STANDBY (mode veille) la touche
ALARM 3 de façon répétée pour activer ou désacti-
ver le temporisateur. "ALARM1 : On ou Off" appa-
raît, ainsi que "ALARM2 : On ou Off".
Utilisation de la fonction SLEEP (en-
dormissement)
Vous pouvez régler, par pas de 15 minutes, la durée (de
0 à 90 minutes) après laquelle l'appareil se met en mode
veille, quel que soit le mode sélectionné.
Pressez à cette fin la touche SLEEP 4, de façon
répétée, la durée de lecture restante apparaît à cha-
que fois sur l'afficheur.
Lorsque la durée réglée est écoulée, l'appareil se met
automatiquement en mode veille.
Nettoyage de l'appareil
21
Nettoyage de l'appareil
Risque d'électrocution !
Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas
l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante.
Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche sec-
teur.
Attention !
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni
de solvant tel que l'alcool ou l'essence.
Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux légère-
ment humide.
Visualisation des informations
d'affichage
Une pression sur la touche INFO 7 en mode FM vous
permet d'afficher les informations suivantes :
- Texte radio
- Nom de la station
- Type de programme PTY
- Heure
- Date
Elimination desrangements
22
Elimination des dérangements
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-
le au moyen des tableaux suivants.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après
les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
Problèmes avec la radio
Symptôme
Cause possible / remède
L'appareil ne reçoit
aucune station.
L'appareil ne se trouve pas en mode radio.
Presser la touche FM/DAB.
Aucun signal DAB
n'est reçu.
Vérifiez que la réception DAB est possible
dans la région. Orientez de nouveau l'an-
tenne.
Essayez de recevoir d'autres stations.
D'autres appareils, p. ex. un téléviseur,
perturbent la réception.
Eloignez davantage l'appareil de ces autres
appareils.
Le son est faible ou
de mauvaise qualité.
L'antenne n'est pas déployée ou n'est pas
orientée.
Sortez l'antenne.
Tournez l'antenne afin d'améliorer la récep-
tion.
Problèmes avec l'appareil
Symptôme
Cause possible / remède
L'appareil ne peut
pas être mis en mar-
che.
L'appareil n'est pas alimenté en courant.
Bloc d'alimentation :
Raccordez correctement le bloc d'alimenta-
tion sur la prise secteur.
Fonctionnement sur piles :
Insérez des piles non usagées
Aucun son n'est
audible.
Augmentez le volume.
Retirez la prise pour casque de l'appareil si
vous souhaitez écouter par les haut-parleurs.
Le cas échéant, la source appropriée n'est
pas sélectionnée.
Un bruit parasite est
audible.
A proximité de l'appareil, un téléphone porta-
ble ou un autre appareil émet des ondes
radio parasites.
Eloignez le téléphone portable ou l'appareil
de l'environnement de l'appareil.
D'autres dérange-
ments dans le fonc-
tionnement, des
bruits forts ou un
dérangement sur
l'afficheur apparais-
sent.
Des composants électroniques de l'appareil
sont en dérangement.
Bloc d'alimentation :
Débranchez la fiche secteur. Laissez l'appa-
reil séparé de la source de courant pendant
env. 10 secondes. Rebranchez l'appareil.
L'afficheur n'est pas
activé.
Mettez l'appareil en marche.
branchez la fiche secteur, rebranchez-la,
remettez l'appareil en marche.
Caractéristiques techniques
23
Caractéristiques techniques
Dimensions de l'appareil
(largeur x hauteur x profon-
deur)
210 mm x 115 mm x 120 mm
Poids :
env. 1 kg
Alimentation électrique :
Courant alternatif 230 V , 50 Hz,
8 W
Puissance de sortie :
1 W RMS
Conditions ambiantes :
+5 °C à +35 °C
5 % à 90 % d'humidité relative
(sans condensation)
Radio :
Fréquences de réception :
FM analogique
Numérique bande III, DAB+
Antenne :
FM 87,5–108 MHz
DAB 174–240 MHz
Antenne télescopique DAB/FM
Prise de raccordement de
casque :
3,5 mm
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
Les dimensions sont des valeurs approximatives.
Directives et normes
Ce produit répond à la directive sur la basse tension
(2006/95/CE), à la directive CEM (2004/108/CE) et à la
directive sur le marquage CE.
Comment contacter le fabricant
24
Comment contacter le fabricant
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage
lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés
sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
Veuillez apporter votre contribution et éliminez l'emballa-
ge de façon respectueuse de l'environnement. Concer-
nant les moyens actuels d'élimination des déchets, in-
formez-vous auprès de votre revendeur ou concernant
votre installation de gestion dechets communale. Les
piles doivent être retirées de l'appareil avant l'élimination
de celui-ci.
Danger d'étouffement !
Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des en-
fants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux
d'emballage.
Mise au rebut de l'appareil
Les appareils usagés ne sont pas deschets sans va-
leur. Une élimination respectueuse de l'environnement
permet de recycler des matières brutes précieuses. Ren-
seignez auprès de l'administration de votre ville ou de
votre commune concernant les possibilités d'une élimina-
tion réglementaire et respectueuse de l'environnement
de l'appareil.
Danger de mort !
Débranchez la fiche secteur sur les appareils, qui ne
sont plus utilisés. Déconnectez le câble d'alimentation et
débranchez-le avec la fiche.
Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE
concernant les appareils électriques et électroniques
usagés (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être élimi par le
biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à
un point de collecte pvoyant le recyclage d'appareils élec-
triques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit,
dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire votre
attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables confor-
ment à leur marquage. Avec la utilisation, le recyclage
des matériaux ou d'autres formes de recyclage d'appareils
usas, vous apportez une contribution importante à la pro-
tection de notre environnement.
Apparecchio radio DAB+/FM
DAB 8
Istruzioni d'uso
Premessa
Questo manuale aiuta a usare
in modo sicuro e conforme
a quanto prescritto
la radio, qui di seguito chiamata impianto o apparecchio.
Destinatari di queste istruzioni d’uso
Le istruzioni d'uso sono rivolte a coloro che
installano,
utilizzano,
puliscono
o smaltiscono l'apparecchio.
Caratteristiche grafiche di queste i-
struzioni d’uso
Diversi elementi del manuale sono contrassegnati con
simboli particolari. In questo modo risulta facile capire se
si tratta di
testo normale,
elenchi o
istruzioni operative.
In rari casi può accadere che il software si blocchi e che di
conseguenza l'apparecchio non reagisca più ai comandi.
Qualora ciò si verifichi, procedere come segue:
Spegnere l'apparecchio
Togliere la spina dalla presa, rimuovere le batterie
Attendere qualche istante
Inserire la spina nella presa
Accendere l'apparecchio
Indice
Sicurezza e installazione dell'apparecchio ................ 4!
Sicurezza ........................................................................ 4!
Installazione dell'apparecchio ......................................... 6!
Descrizione dell'apparecchio ...................................... 7!
Confezione...................................................................... 7!
Le particolari caratteristiche dell'apparecchio ................. 7!
Comandi ......................................................................... 8!
Come predisporre l'apparecchio per il
funzionamento ............................................................ 10!
Come migliorare la ricezione dell'antenna .................... 10!
Come collegare il cavo di rete .......................................11!
Come utilizzare le diverse funzioni
dell'apparecchio.......................................................... 12!
Accensione dell'apparecchio............................................. 12!
Messa in funzione dell'apparecchio.................................... 12!
Come regolare il volume............................................... 12!
Selezione della modalità DAB ed FM ................................. 12!
Come spegnere l'apparecchio ...................................... 12!
Che cos'è il DAB ......................................................... 13!
Come usare l'apparecchio..........................................14!
Come eseguire una ricerca con la DAB ........................14!
Come memorizzare le stazioni DAB..............................14!
Selezione manuale delle stazioni / Tuning con DAB..........14!
Come visualizzare la versione software............................15!
Visualizzazione delle informazioni.................................15!
Come impostare la compressione dati DRC .................15!
Come sintonizzare una stazione VHF/FM.....................16!
Impostazione Mono/Stereo..............................................16!
Come memorizzare le stazioni FM................................17!
Come ripristinare le impostazioni standard ...................17!
Come utilizzare la funzione Sveglia...........................18!
Come impostare manualmente l’ora .............................18!
Impostare la sveglia ......................................................19!
Disattivare la sveglia dopo l'allarme ..............................20!
Attivare/disattivare funzione Sveglia .............................20!
Come utilizzare la funzione SLEEP...............................20!
Come pulire l'apparecchio..........................................21!
Come richiamare le indicazioni sul display ..............21!
Come eliminare le anomalie .......................................22!
Dati tecnici ...................................................................23!
Indicazioni per lo smaltimento...................................24!
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
4
Sicurezza e installazione dell'ap-
parecchio
Leggere attentamente le norme di sicurezza e conservar-
le per eventuali consultazioni successive. Seguire sem-
pre tutte le avvertenze e istruzioni di questo manuale e
riportare sul retro dell'apparecchio.
Sicurezza
L'apparecchio p solo essere collegato ad una
tensione di rete di 230 V~, 50 Hz. Non cercare mai
di far funzionare l'apparecchio con un'altra tensione.
La spina di rete deve essere collegata solo dopo
aver completato correttamente l'installazione.
Se la spina di rete dell'apparecchio è guasta o se
l'apparecchio presenta altri danni, non deve essere
messo in funzione.
Quando si stacca il cavo di rete dalla presa, tirare
afferrando la spina e non il cavo.
Non afferrare la spina di rete con le mani bagnate:
pericolo di scossa elettrica!
In caso di anomalie o formazione di fumo e odori
nell'involucro, staccare subito la spina dalla presa!
Estrarre la spina prima di un temporale.
Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo,
ad esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre la
spina.
L'apparecchio rimane collegato alla rete elettrica
anche se si trova disattivato in standby. Staccare la
spina dalla presa elettrica, nel caso non doveste u-
sare l’apparecchio per lungo tempo. Tirare tenendo
soltanto la spina.
Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare
che qualcuno si inciampi.
Collegare l'apparecchio solo ad una presa di rete
con collegamento a terra! La presa deve trovarsi il
più possibile vicino all'apparecchio.
Per il collegamento alla rete, inserire completamente
la spina nella presa.
Usare un allacciamento alla rete adatto e facilmente
accessibile e non usare prese multiple!
Al fine di evitare il rischio di incendio e di scossa
elettrica, tenere l'apparecchio al riparo dalla pioggia
e dall'umidità.
Evitare il contatto dell'apparecchio con acqua o umi-
dità.
Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinan-
ze di vasche da bagno, piscine o dove si formano
spruzzi d'acqua.
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
5
Non mettere mai contenitori con liquidi, es. vasi di
fiori, sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi,
e il liquido fuoriuscito pprovocare danni conside-
revoli o produrre il rischio di scossa elettrica.
Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero nell'ap-
parecchio, scollegare immediatamente la spina dalla
presa di corrente. Fare controllare l'apparecchio da
personale specializzato qualificato, prima di rimetter-
lo in funzione. In caso contrario, c'è il rischio di subi-
re una scossa elettrica.
Non aprire il contenitore. In caso contrario, c'è il
rischio di subire una scossa elettrica.
Non cercare mai di riparare da soli un apparecchio
difettoso. Rivolgersi sempre ad uno dei nostri centri
di assistenza clienti.
Non aprite l'apparecchio in nessun caso - è consen-
tito solo a un tecnico esperto.
Corpi estranei, ad es. aghi, monete, ecc., non devo-
no cadere all'interno dell'apparecchio.
Non si devono posare fonti di combustione libere,
come ad es. candele accese sull'apparecchio.
Non permettete mai che i bambini utilizzino da soli
l'apparecchio.
Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da
personale specializzato qualificato. Altrimenti si met-
te in pericolo se stessi e gli altri.
Non ascoltare la radio a volume troppo elevato. P
danneggiare l'udito in modo permanente.
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
6
Installazione dell'apparecchio
Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro
ed orizzontale. Provvedere ad una buona aerazione.
Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide,
come tappeti, coperte o in prossimità di tende e ad-
dobbi da parete. Le aperture di aerazione potrebbe-
ro rimanere coperte. Si rischia di interrompere la cir-
colazione d'aria necessaria. Questo potrebbe provo-
care l'incendio dell'apparecchio.
L'apparecchio non deve essere coperto da tende,
coperte o giornali
Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore
come ad esempio i radiatori. Evitare i raggi solari di-
retti e i luoghi con polvere eccessiva.
Il posto ove collocare l'apparecchio non deve essere
scelto in ambienti ad umidità elevata, ad es. cucine
o saune, perché la formazione di acqua di condensa
può provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio
è destinato all'uso in ambiente asciutto e con clima
mite e non deve essere esposto a gocciolamenti o
spruzzi d'acqua.
Durante l'utilizzo, l'apparecchio deve essere sempre
in posizione orizzontale.
Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente
freddo a uno caldo, è possibile che al suo interno si
formi della condensa. In questo caso attendere circa
un'ora prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Un volume troppo alto, in particolare se si usano le
cuffie, può provocare danni all'udito.
Non collocare l'apparecchio vicino ad apparecchi
che creano forti campi magnetici (ad es. motori, al-
toparlanti, trasformatori).
Non lasciare l'apparecchio in un'auto parcheggiata
al sole, percsi può deformare l'involucro esterno.
Descrizione dell'apparecchio
7
Descrizione dell'apparecchio
Confezione
Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito
elencati:
apparecchio radio DAB con antenna telescopica,
il presente manuale d'uso.
Le particolari caratteristiche dell'ap-
parecchio
La radio DAB digitale offre un nuovo formato digita-
le, che permette di avere un sound con una qualità
pari a quella dei CD.
La radio riceve sulle frequenze
FM 87,5108 MHz (analogico) e DAB 174–240 MHz
(digitale).
In modalità DAB o FM, è possibile memorizzare 8
stazioni radio nelle posizioni di memoria program-
mate PRESET.
L'apparecchio dispone di una funzione sveglia e di
una funzione Sleep.
È possibile riprodurre il suono utilizzando una cuffia.
Il display è dotato di illuminazione.
Descrizione dell'apparecchio
8
Comandi
Descrizione dell'apparecchio
9
1
Altoparlanti
2
Attacco cuffia, spinotto 3,5 mm
3
Funzione Sveglia
4
Funzione SNOOZE, funzione SLEEP
5
1 / 5
Emittenti programmate PRESETS
6
3 / 7
Emittenti programmate PRESETS
7
INFO
Visualizzazione informazioni
8
4 / 8
Emittenti programmate PRESETS
9
2 / 6
Emittenti programmate PRESETS
10
VOLUME
regolatore volume in senso orario:
volume più alto, in senso antiorario:
volume più basso
11,
12
TUNING
DAB: selezione emittenti
FM: ricerca emittenti
navigazione nei menu
13
FM / DAB
Interruttore di selezione radio digita-
le DAB, FM
14
ENTER
Attivare il menu opzioni
15
Il display si accende
16
MENU
Apertura menu
DAB: attivazione emittenti,
ricerca rapida emittenti
FM: ricerca automatica emittenti
17
STANDBY
Accensione, spegnimento dell'appa-
recchio
18
SHIFT
Passaggio ai PRESET 5 – 8
19
Antenna telescopica DAB/FM
20
AC ~
Allacciamento alla rete per 230 V ~ /
50 Hz
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
10
Come predisporre l'apparecchio
per il funzionamento
L'apparecchio può essere collegato alla normale
rete elettrica (230 V ~ / 50 Hz).
Per eliminare il calore che si sviluppa durante il fun-
zionamento deve essere garantita una sufficiente
aerazione. Pertanto, non coprire l'apparecchio e non
collocarlo in un armadio chiuso. Lasciare uno spazio
libero di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.
Prima di collegare l'alimentatore alla presa alla pare-
te, assicurarsi che la tensione sia uniforme alla ten-
sione di rete locale.
In seguito al primo allacciamento alla rete, compare il
messaggio "Time is not set" e l'ora lampeggia.
Nota:
Quando l'apparecchio è collegato alla tensione di rete, la
funzione Standby mantiene operative alcune parti
dell'apparecchio. Per spegnere completamente l'appa-
recchio, occorre staccare la spina di alimentazione.
Come migliorare la ricezione dell'an-
tenna
Il numero e la qualità delle stazioni ricevute dipendono
dalle condizioni di ricezione nel luogo d'installazione.
Con l'antenna telescopica DAB/FM 19 si può ottenere
una ricezione eccellente. Questa antenna deve essere
orientata per tutta la sua lunghezza nella direzione di
ricezione più favorevole.
Nota:
Per la ricezione di stazioni digitali (funzionamento DAB)
l’antenna telescopica 19 deve assolutamente essere
allungata completamente.
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
11
Come utilizzare le cuffie
Danni all'udito!
Non ascoltare la radio a volume troppo elevato con le
cuffie. Può danneggiare l'udito in modo permanente.
Prima di utilizzare le cuffie, regolare il volume al minimo.
Quando si collegano le cuffie (non in dotazione), il volu-
me degli altoparlanti è azzerato.
Utilizzare solo cuffie con uno spinotto da 3,5 mm.
Inserire lo spinotto della cuffia nella relativa presa
PHONES 2 dell'apparecchio.
La riproduzione audio avviene esclusivamente tramite le
cuffie.
Quando si desidera ascoltare nuovamente attraver-
so gli altoparlanti, sfilare il connettore delle cuffie
dalla presa per le cuffie dell'apparecchio.
Come collegare il cavo di rete
Inserire una spina CA~ (20) nella presa elettrica.
Nota:
In caso di non utilizzo, estrarre la spina dalla presa. Tira-
re tenendo la spina e non il cavo. Estrarre la spina prima
di un temporale. Se l'apparecchio non viene usato per
lungo tempo, ad esempio nel caso di un lungo viaggio,
estrarre la spina.
Nota:
In seguito a un'interruzione di corrente, l'ora visualizzata
non è corretta.
Nel display 15 lampeggia l'ora e compare il messaggio
"Time is not set".
Come utilizzare le diverse funzioni dell'apparecchio
12
Come utilizzare le diverse fun-
zioni dell'apparecchio
Accensione dell'apparecchio
Premere il tasto STANDBY 17, l'apparecchio si ac-
cende. Il display lampeggia e visualizza "Welcome to
Radio".
Messa in funzione dell'apparecchio
Nota:
Prima dell'utilizzo estrarre completamente l'antenna tele-
scopica 19.
Dopo la prima accensione e selezione della modalità di
funzionamento DAB, l'apparecchio esegue automatica-
mente una ricerca rapida FULLSCAN in modalità DAB.
Durante la ricerca il display visualizza il progredire della
ricerca e il numero delle stazioni digitali trovate.
Al termine della ricerca delle emittenti, viene riprodotta la
prima stazione in ordine alfabetico.
Nota:
Se non viene rilevata alcuna stazione emittente, potreb-
be non esserci alcun segnale. Spostare l'apparecchio ed
eseguire una nuova ricerca delle stazioni emittenti.
Verificare eventualmente la potenza del segnale,
vedere pag. 15.
Come regolare il volume
Ruotare VOLUME 10, per impostare il volume desidera-
to.
- rotazione verso MAX: più alto,
- rotazione verso MIN: più basso.
Selezione della modalità DAB ed FM
Premere il tasto FM/DAB 13, per passare dalla radio
DAB alla radio FM e viceversa.
Come spegnere l'apparecchio
Per spegnere la radio, premere il tasto STANDBY 17 ,
il display si spegne e compaiono ora e data. In posizione
OFF l’apparecchio è spento ma è collegato alla rete elet-
trica.
Che cosil DAB
13
Che cos'è il DAB
DAB è un nuovo formato digitale, che permette di ascoltare
un suono che ha la stessa qualità dei CD. Anche in auto o
in treno, quindi, la ricezione sarà buona e senza fruscii.
DAB Broadcast utilizza uno stream di dati ad alta veloci
nel canale radio.
Diversamente dalle tradizionali stazioni analogiche, con il
DAB molte stazioni trasmettono sulla stessa frequenza. Ciò
viene detto ensemble o multiplexer. Un ensemble è costitui-
to dalla stazione radio e da numerosi componenti service o
dati, che vengono trasmessi individualmente dalle stazioni.
Per informazioni consultare www.digitalradio.de o
www.digitalradio.ch.
Compressione dei dati
La radio digitale sfrutta le caratteristiche del sistema uditivo
umano. L'orecchio umano non percepisce suoni al di sotto
di una certa soglia di volume. I dati che si trovano al di sotto
di questa soglia, detta "udibilità della soglia al silenzio",
possono quindi essere filtrati. Ciò è possibile perché in un
flusso di dati digitale di ogni unità di informazioni è memo-
rizzato anche il suo volume, relativo ad altre unità. In un
segnale audio, inoltre, i dati con un volume inferiore a un
determinato limite vengono coperti da quelli con volume
maggiore. Tutte le informazioni audio in un brano di musica
che cadono sotto la cosiddetta soglia di mascheramento
uditivo, possono essere filtrate dal segnale da trasmettere.
Ciò porta a una riduzione del flusso di dati da trasmettere,
senza che ci sia una percepibile differenza nel suono per
l'ascoltatore (il termine tecnico per questo processo è
MUSICAM).
Audiostream
Gli audiostream della radio digitale sono flussi di dati co-
stanti, che contengono frame MPEG 1 Audio Layer 2 con
cui rappresentano le informazioni acustiche. Ciò permette
di trasmettere i programmi radiofonici tradizionali e di ascol-
tarli. Nella radio digitale si utilizza il formato MUSICAM, che
prevede due PAD conformi a MPEG per i dati supplementa-
ri. Questi sono anche chiamati servizi dati PAD. La radio
digitale offre non solo un'eccellente qualità del suono, ma
anche informazioni supplementari. Esse possono riferirsi al
programma in corso (ad es. titolo, interprete) oppure essere
indipendenti (ad es. notiziari, meteo, traffico, consigli).
Ricezione radio DAB
Service, selezione e ricerca
L'apparecchio inizia automaticamente la ricerca delle sta-
zioni non appena viene acceso. Se la ricezione di emittenti
non è possibile, viene visualizzato “Service not available”
sul display. Questo significa che non è possibile alcuna
ricezione o che la ricezione è molto debole. In tal caso spo-
stare l'apparecchio.
Come usare l'apparecchio
14
Come usare l'apparecchio
Come eseguire una ricerca con la DAB
È possibile eseguire la ricerca automatica come "Local
scan" o come "Full scan". Si consiglia di eseguire sem-
pre la ricerca "Full scan", perché analizza tutti i canali
DAB Band III e quindi è in grado di trovare tutte le sta-
zioni.
In alternativa, premere il tasto MENU 16 e, premen-
do TUNING 11, 12, selezionare > Full Scan. (o
> Local scan) Confermare premendo ENTER 14.
La ricerca inizia, sul display viene visualizzata la
barra di avanzamento.
È possibile verificare sull'apparecchio l'emittente
trovata premendo TUNING 11, 12.
Per selezionare un'emittente, premere ENTER 14.
Come memorizzare le stazioni DAB
La memoria programmi può memorizzare fino a 8 stazio-
ni nell'area DAB.
Nota:
Le emittenti memorizzate permangono anche in caso di
assenza di corrente.
Impostare la stazione desiderata.
Premere i tasti PRESET 1, 2, 3, o 4 e tenerli premuti
circa 3 secondi; sul display compare "Preset # sa-
ved".
Memorizzazione di ulteriori emittenti su PRESET 5 -
8: premere il tasto SHIFT 18 e tenerlo premuto, do-
podiché ripetere il procedimento.
Selezione delle stazioni programmate
Premere il tasto PRESET 1 … 4. Premere il tasto
SHIFT 18 e il tasto PRESET per passare a PRESET
5 …8.
Se non è stata memorizzata nessuna emittente nella
posizione di programma selezionata, viene visualizzato
"PRESET # empty".
Cancellare la programmazione di un posto
di memoria
Salvare una nuova stazione nel posto di memoria
abbinato al tasto Preset.
Selezione manuale delle stazioni / Tu-
ning con DAB
Premere il tasto MENU 16.
Premere TUNING 11, 12, per selezionare la
regolazione manuale > Manual tune.
Confermare premendo ENTER 14.
Come usare l'apparecchio
15
Premere TUNING 11, 12 per spostarsi tra le
Label da 5A a 13 F e relative frequenze e conferma-
re con ENTER 14.
Quando si trova un ensemble su uno dei canali
DAB, sul display compare il nome.
Premere il tasto ENTER 14 per aprire l'ensemble;
viene riprodotta la prima emittente dell'ensemble.
Come visualizzare la versione software
Premere il tasto MENU 16.
Con TUNING 11, 12, selezionare > System e
premere ENTER 14.
Premere TUNING finché non compare > Info e
confermare con ENTER 14.
Viene visualizzato> Sw version. Premere ENTER
14 per visualizzare la versione del Software.
Visualizzazione delle informazioni
Premere il tasto INFO 7 :
La marcatura 1 mostra il livello necessario.
Le emittenti, la cui intensità di segnale si trova al di
sotto del livello richiesto, non inviano un segnale suf-
ficiente.
Premendo ripetutamente il tasto INFO 7 è possibile
scorrere tra diverse informazioni, come ad es. tipo-
logia di programma PTY, nome multiplex, frequenza,
tasso di errore di segnale, info segnale/velocità di
trasmissione dati, ora, data.
Come impostare la compressione dati
DRC
Il grado di compressione compensa le oscillazioni dina-
miche e quindi le variazioni di volume in arrivo.
Premere il tasto MENU 16 e, premendo TUNING
11, 12, selezionare > DRC.
Confermare premendo ENTER 14.
Premendo TUNING 11, 12, selezionare il grado di
compressione:
DRC high – compressione elevata
DRC low – compressione bassa
DRC off – compressione disattivata.
Confermare premendo ENTER 14.
1
2
Come usare l'apparecchio
16
Come sintonizzare una stazione
VHF/FM
Per passare a FM premere FM/DAB 9.
Sul display viene visualizzata la frequenza e quando si
riceve un'emittente compare il messaggio "No Radio
Text".
Nel caso in cui si riceva un segnale RDS, viene visualiz-
zato il nome dell'emittente e gli eventuali messaggi di
testo della radio.
Selezione manuale della stazione emittente
Premere TUNING 11, 12 in modalità FM per
impostare la stazione emittente desiderata. Sul
display compare la frequenza. Premendo il tasto la
frequenza viene cambiata di volta in volta di 50 kHz.
Selezione automatica delle stazioni
Premere TUNING 11, 12 e tenere il tasto pre-
muto per avviare la ricerca automatica delle stazioni
radio. Sul display scorre in avanti o indietro la fre-
quenza di stazioni emittenti.
Quando viene trovata una stazione FM con un segnale
sufficientemente potente, la ricerca si arresta e inizia la
riproduzione dei programmi della stazione.
Nota:
Per sintonizzare stazioni più deboli si consiglia di utilizza-
re la selezione manuale delle stazioni.
Impostazione Mono/Stereo
È possibile selezionare la ricezione stereo oppure mono
delle stazioni radio. In caso di segnale debole, si consi-
glia di passare su mono.
Premere il tasto MENU 16, compare > Audio set-
ting.
Confermare premendo ENTER 14.
Premendo TUNING 11, 12, selezionare > Ste-
reo or mono oppure > Mono only.
Confermare premendo ENTER 14.
Come usare l'apparecchio
17
Come memorizzare le stazioni FM
La memoria programmi può memorizzare fino a 8 stazio-
ni nella banda FM.
Nota:
Le emittenti memorizzate permangono anche in caso di
assenza di corrente.
Impostare la stazione desiderata.
Premere i tasti PRESET 1, 2, 3, o 4 e tenerli premuti
circa 3 secondi; sul display compare "Preset saved".
Memorizzazione di ulteriori emittenti su PRESET 5 -
8: premere il tasto SHIFT 18 e tenerlo premuto, do-
podiché ripetere il procedimento.
Selezione delle stazioni programmate
Premere il tasto PRESET 1 … 4. Premere il tasto
SHIFT 7 e il tasto PRESET per passare a PRESET
5 …8.
Qualora non sia stata memorizzata nessuna emittente
alla posizione di programma selezionata, sul display
viene visualizzato "Preset empty".
Cancellare la programmazione di un posto
di memoria
Salvare una nuova stazione nel posto di memoria
abbinato al tasto Preset.
Come ripristinare le impostazioni
standard
Quando si cambia la collocazione dell'apparecchio, ad
es. in caso di un trasloco, è possibile che le stazioni DAB
memorizzate non si sentano più. Con il reset alle impo-
stazioni di fabbrica è possibile in questo caso cancellare
tutte le emittenti memorizzate incl. i PRESET, per avviare
contemporaneamente una nuova ricerca automatica
delle emittenti.
In modalità DAB premere il tasto MENU 16 e sele-
zionare > System premendo TUNING , quindi
confermare con ENTER 14.
Con TUNING selezionare > System Setup e
confermare premendo ENTER 14.
Viene visualizzato > Factory Reset.
Confermare premendo ENTER 14.
Viene visualizzata la seguente richiesta:
Premere il tasto INFO 7 per ripristinare l'apparecchio
oppure il tasto STANDBY 17 per interrompere l'o-
perazione.
Nota:
Tutte le stazioni precedentemente memorizzate sono
state cancellate.
Press 'INFO' to
confirm reset
Come utilizzare la funzione Sveglia
18
Come utilizzare la funzione Sveglia
Nota:
La funzione sveglia può essere utilizzata solo se è stata
impostata l'ora corretta.
Data e ora vengono impostate automaticamente grazie
al segnale DAB.
Impostare una stazione radio DAB/DAB+ e attende-
re brevemente.
Nel caso in cui non si riceva nessun segnale, cambiare
la stazione o verificare la potenza del segnale, vedere
pag. 15.
Come impostare manualmente l’ora
Premere il tasto MENU 16 e selezionare > System
con TUNING 11, 12.
Confermare premendo ENTER 14.
Con TUNING 11, 12, selezionare > Time e
quindi > Set Time/Date e confermare ogni volta
premendo ENTER 14.
Premere TUNING 11, 12 per impostare l'ora.
Confermare premendo ENTER 14.
Quindi, impostare i minuti con TUNING 11, 12.
Confermare premendo ENTER 14.
Quindi impostare il giorno, il mese e l'anno con
TUNING 11, 12. Confermare le impostazioni pre-
mendo ogni volta ENTER 14.
Viene visualizzato il messaggio "Time saved"; ora e data
sono impostate.
Nota:
Dopo aver impostato un’emittente DAB, la data e l’ora
vengono aggiornate automaticamente.
Nel menu Time è possibile modificare il formato di
visualizzazione dell'ora > Set 12/24 hour.
È possibile impostare il formato di visualizzazione
dell'ora con l'opzione > Set date format.
Come utilizzare la funzione Sveglia
19
Impostare la sveglia
Il timer accende l'apparecchio all'ora impostata. È possi-
bile scegliere se essere svegliati con la radio, mediante
una stazione FM oppure una stazione DAB.
Impostare l'orario di accensione
Se durante l'impostazione non viene premuto alcun pul-
sante per più di 10 secondi, l'apparecchio esce automa-
ticamente dalla modalità. Occorre ricominciare da capo.
Con l'apparecchio acceso, premere il tasto ALARM
3, compare "Alarm1 Setup" oppure, premendo di
nuovo ALARM 3, è possibile impostare il secondo
orario di attivazione della sveglia.
Confermare con ENTER 14.
Viene visualizzato "Alarm 1 Wizard" e "Off" lampeggia
Con TUNING 11, 12, selezionare "On" oppure
"Off".
Confermare con ENTER 14.
Compare On time e le ore lampeggiano.
Impostare l'ora con TUNING 11, 12. Conferma-
re premendo ENTER 14.
Quindi, impostare i minuti con TUNING 11, 12.
Confermare premendo ENTER 14.
Impostare la durata del tono di allarme della sveglia
(Duration) tra 15 e 90 minuti (in scatti da 15 minuti).
Confermare premendo ENTER 14.
Mediante TUNING 11, 12 impostare l'origine
con Source. È possibile scegliere tra
radio DAB,
radio FM,
o segnale acustico
Confermare premendo ENTER 14.
Nel caso in cui sia stata selezionata la radio DAB
o FM, compare > Last listened.
Premere TUNING 11, 12, per selezionare l'ul-
tima stazione radio ascoltata (last listened) oppure
una stazione preimpostata PRESET.
Confermare premendo ENTER 14.
Adesso, tramite TUNING 11, 12, è possibile
scegliere se si desidera essere svegliati
quotidianamente > Daily,
nel fine settimana > Weekends oppure
nei giorni feriali > Weekdays.
Confermare premendo ENTER 14.
Come utilizzare la funzione Sveglia
20
Compare > Alarm Saved. L’impostazione è memo-
rizzata.
Prima di spegnere l'apparecchio, scegliere il volume
desiderato per la sveglia con VOLUME 10 e quindi
spegnere l'apparecchio.
Non appena arriva l’ora di sveglia impostata,
l’apparecchio si accende con la fonte e il volume sele-
zionati.
Nota:
In caso di interruzione di corrente o qualora la spina sia
stata inavvertitamente staccata, la sveglia non funziona.
Verificare l'ora.
Disattivare la sveglia dopo l'allarme
Premere il tasto STANDBY 17 per spegnere
completamente la sveglia.
Nota:
La funzione di sveglia riaccende l'apparecchio il giorno
successivo all'orario di sveglia impostato.
Interrompere brevemente la sveglia dopo
l'allarme con la funzione SNOOZE
Premere il tasto SNOOZE 4 per spegnere la sveglia
per circa 5 minuti. Nel display compare SNOOZE e
viene visualizzato il tempo rimanente. Durante l'ora
di durata dell'allarme, è possibile ripetere questa o-
perazione tutte le volte che si desidera.
Attivare/disattivare funzione Sveglia
In modalità STANDBY, premere ripetutamente il
tasto ALARM 3 per attivare o disattivare il timer.
Compare "ALARM1: On o Off" e
"ALARM2: On o Off".
Come utilizzare la funzione SLEEP
È possibile impostare il periodo di tempo (0-90 minuti) a
intervalli di 15 minuti, trascorso il quale l'apparecchio in
qualsiasi modo operativo passa in Standby.
A tale scopo premere ripetutamente il pulsante
SLEEP 4, sul display compare di volta in volta il
tempo restante.
Una volta trascorso il tempo impostato, l'apparecchio
passa automaticamente in Standby.
Come pulire l'apparecchio
21
Come pulire l'apparecchio
Scossa elettrica!
Per evitare il pericolo di una scossa elettrica, non pulire
l'apparecchio con un panno umido o con l'acqua corren-
te. Prima della pulizia staccare la spina.
Attenzione!
Non usare spugne abrasive, polvere abrasiva e solventi
come alcol o benzina.
Pulire la custodia con un panno morbido, inumidito
con acqua.
Come richiamare le indicazioni
sul display
Premendo il tasto INFO 7 in modalità FM è possibile
richiamare le informazioni seguenti:
- Testo radio
- Nome stazione emittente
- Tipologia di programma PTY
- Ora
- Data
Come eliminare le anomalie
22
Come eliminare le anomalie
Se l'apparecchio non funziona come previsto, effettuare
una verifica utilizzando le seguenti tabelle.
Se non si riesce a eliminare l'anomalia come sopra indi-
cato, contattare la casa produttrice.
Problemi con la radio
Sintomo
Possibile causa/rimedio
Non si riceve nessu-
na stazione radio.
L'apparecchio non è nella modalità Radio.
Premere il tasto FM/DAB.
Non si riceve alcun
segnale DAB.
Controllare se nella regione è possibile la
ricezione DAB. Orientare nuovamente
l'antenna.
Provare a ricevere altre stazioni.
Altri apparecchi, ad es. il televisore, distur-
bano la ricezione.
Allontanare l'apparecchio radio da questi
apparecchi.
Il suono è debole o di
cattiva qualità.
L'antenna non è estratta o orientata corret-
tamente.
Estrarre l'antenna.
Girare l'antenna per migliorare la ricezione.
Problemi con l'apparecchio
Sintomo
Possibile causa/rimedio
L'apparecchio non si
accende.
L'apparecchio non è alimentato dalla corren-
te.
Alimentatore di rete:
Collegare correttamente l'alimentatore alla
presa elettrica.
Funzionamento con le batterie:
Inserire delle batterie nuove.
Non si sente alcun
suono.
Aumentare il volume.
Estrarre il connettore delle cuffie dall'appa-
recchio, per sentire attraverso gli altoparlanti.
Potrebbe essere stata scelta la fonte sbaglia-
ta.
Si sente un fruscio.
Un cellulare o un altro dispositivo posto vicino
all'apparecchio emette onde radio che creano
disturbo.
Allontanare il cellulare o il dispositivo dalla
radio.
Vi sono altri disturbi
di funzionamento,
forti rumori oppure sul
display compare
un'indicazione non
corretta.
I componenti elettronici dell'apparecchio sono
disturbati.
Alimentatore di rete:
estrarre la spina. Lasciare l’apparecchio per
circa 10 sec. staccato dalla fonte di corrente.
Ricollegare l'apparecchio alla rete.
Il display non si ac-
cende.
Accendere l'apparecchio.
Estrarre la spina, reinserirla, accendere l'ap-
parecchio.
Dati tecnici
23
Dati tecnici
Dimensioni dell'apparecchio
(larghezza x altezza x pro-
fondità):
210 mm x 115 mm x 120 mm
Peso:
ca. 1 kg
Alimentazione della tensio-
ne:
230 V corrente alternata, 50 Hz,
8W
Potenza di uscita:
1 W RMS
Condizioni ambientali:
da +5°C a +35°C
5% - 90% di umidità relativa
dell'aria (che non condensa)
Radio:
Gamme di frequenze:
FM analogiche
Digital Band III, DAB+
Antenna:
FM 87,5–108 MHz
DAB 174–240 MHz
Antenna telescopica DAB/FM
Attacco per le cuffie:
3,5 mm
Con riserva di modifiche tecniche ed errori.
Le dimensioni sono approssimative.
Direttive e norme
Questo apparecchio è conforme alla direttiva sulle basse
tensioni (2006/95/CE), alla direttiva CEM (2004/108/CE)
e alla direttiva CE per i contrassegni.
Come contattare il produttore
24
Come contattare il produttore
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
Indicazioni per lo smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
Durante il trasporto, il vostro nuovo apparecchio è stato
protetto dall'imballaggio. Tutti i materiali usati sono eco-
logicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuite anche
voi smaltendo l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
Potete reperire informazioni sui sistemi di smaltimento
presso il vostro rivenditore o il vostro centro di smalti-
mento comunale. Prima dello smaltimento dell'apparec-
chio rimuovere le batterie.
Pericolo di soffocamento!
Non lasciare l'imballaggio e relativi componenti ai bam-
bini.
Esiste il pericolo di soffocamento a causa delle pellicole
e di altri materiali di imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio
I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Grazie
allo smaltimento nel rispetto dell’ambiente, è possibile
recuperare materie prime utili. Informarsi presso la pro-
pria amministrazione cittadina o comunale circa le oppor-
tunità di smaltimento adeguato ed ecologico
dell’apparecchio.
Pericolo di morte!
Una volta che l’apparecchio è fuori servizio, estrarre la
spina della corrente elettrica. Tagliare il cavo di rete e
rimuoverlo insieme alla spina.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
direttiva 2002/96/CE relativa ai vecchi apparecchi elettrici
ed elettronici (WEEE).
Una volta terminato il suo ciclo di vita, questo prodotto non
deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve
essere consegnato presso un punto di raccolta per il riciclag-
gio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul prodot-
to, sul manuale d’uso o sull’imballaggio richiama a tale aspet-
to. I materiali vanno riciclati in base al proprio simbolo. Con il
riutilizzo, il recupero dei materiali od altre forme di riciclaggio
di vecchi apparecchi si contribuisce in modo decisivo alla
protezione del nostro ambiente.
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dual DAB 8 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dual DAB 8 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,03 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info